Miele PT 8251 + COP, PT 8253, PT 8331 + COP, PT 8333, PT 8401 Instructions Manual [lv]

...
Lietoðanas instrukcija
Veïas þâvçtâjs
PT 8251 + COP PT 8253 PT 8331 + COP PT 8333 PT 8401 PT 8403
Pirms iekârtas uzstâdîðanas, pievienoðanas un ekspluatâcijas sâkðanas noteikti izlasiet lietoðanas instrukciju. Tâdçjâdi jûs pasargâsit sevi un novçrsîsit iekârtas bojâjumu iespçju.
PT 8503 PT 8803
l
lt-LT
M.-Nr. 07 693 710
2
Saturs
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi ............................................................4
Jûsu ieguldîjums vides aizsardzîbâ ............................................................7
Iekârtas apraksts............................................................................8
Iekârtas PT 8251, 8331, 8401 apraksts ..........................................................9
Iekârtas PT 8253, 8333, 8403, 8503, 8803 apraksts ...............................................10
Þâvçðana .................................................................................11
Veïas sagatavoðana .........................................................................11
Þâvçðana .................................................................................12
Pirms ekspluatâcijas sâkðanas .................................................................12
Iekârtas ieslçgðana un veïas ievietoðana .........................................................12
Þâvçðana iekârtâ PT 8251, 8331, 8401 .........................................................13
Temperatûras iestatîðana .....................................................................13
Þâvçðanas ilguma izvçle......................................................................13
Programmas beigas .........................................................................13
Þâvçðana iekârtâ PT 8253, 8333, 8403, 8503, 8803 ...............................................14
Programmas izvçle ..........................................................................14
Temperatûras pazeminâðana ..................................................................14
Programmas beigas .........................................................................14
Þâvçðana .................................................................................15
Programmas pârtraukðana ....................................................................15
Atseviðíu veïas gabalu pievienoðana vai izòemðana .............................................15
PT 8251, 8331 COP .........................................................................16
Iekârtas PT 8251, 8331 Profitronic B COP (Darbîba monçtu reþîmâ) vadîbas panelis .......................16
Temperatûras izvçle .........................................................................16
Þâvçðanas laika beigas ......................................................................16
Pârprogrammçðana ........................................................................17
Atseviðíu þâvçðanas programmu mainîðana pârprogrammçjot........................................17
Iekârtas PT 8251, 8331, 8401 Profitronic B ar laika regulçðanu pârprogrammçðanas piemçrs .............17
Iekârtas PT 8253, 8333, 8403, 8503, 8803 Profitronic B Plus ar atlikuðâ mitruma daudzuma regulçðanu
pârprogrammçðanas piemçrs ...............................................................17
Klientu funkciju programmçðana ...............................................................18
Problçmu novçrðana .......................................................................19
Kïûdu paziòojumi............................................................................19
Citi paziòojumi ...........................................................................19
Tîrîðana un apkope .........................................................................20
Pûku siets .................................................................................20
Uzstâdîðana un pievienoðana ................................................................21
Lîmeòoðana................................................................................22
Uzstâdîðana uz pamatnes.....................................................................22
Programmu izvçlei attiecîgajâ valodâ paredzçtâ ieliktòa ievietoðana....................................22
Kases ierîce ...............................................................................22
Komunikâcijas modulis XKM RS232.............................................................22
Savienojums ar elektrotîklu ....................................................................23
Gaisa padeve/novadîðana ....................................................................23
Pievienoðana tvaika padevei ..................................................................23
Pievienoðana gâzes padevei ..................................................................23
Tehniskie parametri ........................................................................24
Uz iekârtas identifikâcijas datu plâksnîtes esoðo simbolu nozîme ..................................25
3
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Uz iekârtas esoðo droðîbas un brîdinâjuma norâdîjumu skaidrojums
Izlasiet lietoðanas instrukciju.
bojâtus tekstilizstrâdâjumus ar pildîjumu,
piemçram, spilvenus vai jakas; tekstilizstrâdâjumus, kuri nav pietiekami iztîrîti un ir
notraipîti ar taukiem vai eïïâm. Ïoti netîru tekstilizstrâdâjumu (piemçram, darba apìçrbu) tîrîðanai lietojiet îpaðus mazgâðanas lîdzekïus. Lûdzu, pieprasiet informâciju mazgâðanas un tîrîðanas lîdzekïu tirdzniecîbas uzòçmumiem.
Izlasiet norâdîjumus, piemçram, uzstâdîðanas instrukciju.
Uzmanîbu! Karstas virsmas.
Uzmanîbu! Lîdz 1000 voltiem augsts spriegums.
Zemçjums
Pirms veïas þâvçtâja ekspluatâcijas sâkðanas izlasiet lietoðanas instrukciju. Tâdçjâdi jûs pasargâsit sevi un novçrsîsit veïas þâvçtâja bojâjumu iespçju. Ja þâvçtâja lietoðana tiek uzticçta citâm personâm, tâm pirms tam jâizlasa un/vai jâizskaidro ðie droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi.
Paredzçtajam nolûkam atbilstoða veïas þâvçtâja lietoðana
Ðo veïas þâvçtâju drîkst lietot tikai un vienîgi tâdu
~
tekstilmateriâlu þâvçðanai, kuri saskaòâ ar kopðanas etiíetes norâdîjumiem ir piemçroti þâvçðanai un kuri pirms tam ir mazgâti ûdenî.
Pastâv aizdegðanâs risks, tâpçc nedrîkst þâvçt
~
ðâdus tekstilizstrâdâjumus
(izòemot tos, kuri paredzçti þâvçðanai speciâlâs programmâs):
tekstilizstrâdâjumus, kas izgatavoti no porainas gumijas, gumijas vai kam ir gumijas daïas;
tekstilizstrâdâjumus, kas ir apstrâdâti ar ugunsnedroðiem tîrîðanas lîdzekïiem;
tekstilizstrâdâjumus, kas ir piesûkuðies ar matu laku, matu fiksâcijas lîdzekïiem, nagu lakas noòçmçju vai tamlîdzîgu materiâlu atliekâm;
tekstilizstrâdâjumus, uz kuriem ir eïïas, taukvielu vai citu vielu atliekas, piemçram, virtuves darbinieku vai kosmçtiíu apìçrbi;
Ðâdi tekstiizstrâdâjumi var izraisît þâvçjamâs veïas paðaizdegðanos. Tâdçï pçc þâvçðanas programmas izpildes vai elektroapgâdes pârtraukuma gadîjumâ veïas zâvçtâjs ir jâiztukðo. Iekârtas tuvumâ ir ieteicams uzstâdît ugunsdzçsîbas aparâtu.
Veïu nedrîkst izòemt no veïas þâvçtâja pirms
~
þâvçðanas programmas dzesçðanas fâzes izpildes. Karsta veïa var paðaizdegties un izraisît ugunsgrçku, to ievietojot skapî vai iepakojot.
Iztukðojiet visas apìçrbu kabatas, lai veïas
~
þâvçtâjâ nenokïûtu viegli uzliesmojoða materiâla priekðmeti, piemçram, ðíiltavas, sçrkociòi, sveces vai kosmçtikas lîdzekïi.
Ja veïas þâvçtâjs atrodas sabiedriskâ vietâ,
~
iekârtas lietotâjam ir jâgarantç droða iekârtas lietoðana.
Veïas þâvçtâjs nav paredzçts lietoðanai ârpus
~
telpâm.
Tehniskâ droðîba un elektrodroðîba
Veïas þâvçtâju drîkst uzstâdît un tâ ekspluatâciju
~
sâkt tikai “Miele” klientu apkalpoðanas dienesta speciâlists vai tâ pilnvarotâ specializçtâ tirgotâja pârstâvis.
Elektrodroðîba tiek garantçta tikai tad, ja iekârta ir
~
pievienota zemçjuma sistçmai, kas uzstâdîta saskaòâ ar spçkâ esoðajiem normatîviem. Svarîgi, lai tiktu ievçrots ðis droðîbas pamatprincips. Ja rodas ðaubas, uzdodiet pârbaudît mâjas elektroinstalâcijas kompetentam speciâlistam. Raþotâjs neuzòemas nekâdu atbildîbu par sekâm, ko izraisa neesoðs vai pârrauts zemçjuma vads.
Veïas þâvçtâjs no elektrotîkla ir atvienots tikai tad,
~
ja ir izslçgts galvenais slçdzis vai droðinâtâjs.
Elektroiekârtu un gâzes iekârtu remontu drîkst veikt
~
tikai kvalificçti speciâlisti. Neatbilstoði veikti remontdarbi var izraisît ïoti bîstamas situâcijas un apdraudçt iekârtas lietotâju.
Bojâtâs detaïas drîkst nomainît tikai pret “Miele”
~
oriìinâlajâm rezerves detaïâm. Tikai ðâdu rezerves daïu lietoðanas gadîjumâ uzòçmums “Miele” pilnâ apjomâ var garantçt iekârtâm izvirzîto droðîbas prasîbu izpildi.
tekstilizstrâdâjumus, kas ir piesûkuðies ar vasku vai íimikâlijâm (piemçram, grîdas berþamie, mazgâjamâs lupatas un slotu pârvalki);
4
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Veïas þâvçtâju nedrîkst darbinât vienâ telpâ ar
~
tîrîðanas iekârtâm, kuru darbîbâ tiek izmantoti tetrahloretilçnu saturoði ðíîdinâtâji. Izplûstoðie tvaiki sadegot izdala sâlsskâbi, kas var izraisît veïas un iekârtas bojâjumus. Ja ðâdas iekârtas ir uzstâdîtas daþâdâs telpâs, starp tâm nedrîkst notikt gaisa apmaiòa.
Veïas þâvçtâjam nedrîkst pievadît gaisu, kas ir
~
piesâròots ar hloru, fluoru vai ðíîdinâtâjus saturoðiem tvaikiem.
Iekârtas aizmugurç atrodas veïas þâvçtâja gaisa
~
ieplûdes atvere. Gaisa ieplûdes atvere nedrîkst bût aizsegta. Tâdçï iekârtas pârsegu nedrîkst aizklât ar segu vai dvieli.
Veïas þâvçtâja tuvumâ nedrîkst izmantot vai
~
uzglabât benzînu, petroleju vai citas viegli uzliesmojoðas vielas. Pastâv aizdegðanâs un
sprâdziena risks.
Ja laikus netiek nodroðinâta kvalificçta apkope, var
~
samazinâties iekârtas jauda, rasties darbîbas traucçjumi vai iekârta var aizdegties.
Iekârtas lietoðana
Veïas þâvçtâju drîkst darbinât tikai tad, ja ir
~
uzstâdîta gaisa izplûdes caurule un telpâ nodroðinâta pietiekama ventilâcija.
Personas, kas ierobeþotu fizisko, garîgo un
~
uztveres spçju vai pieredzes trûkuma un nezinâðanas dçï nevar droði lietot veïas þâvçtâju, nedrîkst darboties ar to, ja blakus nav atbildîgâs personas, kas uzrauga situâciju un sniedz nepiecieðamos norâdîjumus.
Aizskarot durvju ðarnîrus, pastâv iespieðanas un
~
sagrieðanas risks. Izmantojiet tam paredzçtos rokturus.
Zonu, kas paredzçta iekârtas durvju pilnîgai
~
atvçrðanai, nedrîkst ierobeþot ar durvîm vai citiem konstruktîviem elementiem.
Nekâdâ gadîjumâ nedarbiniet veïas þâvçtâju, ja
~
tam nav iebûvçts pûku siets. Pastâv aizdegðanâs risks.
Bojâts pûku siets nekavçjoties ir jânomaina. Pretçjâ gadîjumâ pûkas var aizsprostot ventilâcijas eju, apsildes cauruli un gaisa izplûdes cauruli. Tâdçjâdi netiks nodroðinâta nevainojama veïas þâvçtâja darbîba.
Dezinfekcijas un tîrîðanas lîdzekïos bieþi ir hloru
~
saturoði savienojumi. Ja ðâdi lîdzekïi piekalst nerûsoðâ tçrauda virsmâm, raduðies hlorîdi var sabojât nerûsoðo tçraudu un var veidoties rûsa. Nerûsoðâ tçrauda mazgâðanai, dezinficçðanai un tîrîðanai lietojot hloru nesaturoðus lîdzekïus, jûs pasargâsit iekârtu no rûsas izraisîtiem bojâjumiem. Ja rodas ðaubas, lûdziet lîdzekïa raþotâjam apstiprinât lîdzekïa nekaitîgumu. Hloru saturoðu lîdzekli, kas nejauði nokïuvis uz nerûsoðâ tçrauda virsmas, nomazgâjiet ar ûdeni, pçc tam virsmu notîriet ar sausu drâniòu.
Veïas þâvçtâja tîrîðanai nedrîkst lietot
~
augstspiediena tîrîðanas ierîces un ûdens strûklu.
Nekad neïaujiet bçrniem spçlçties veïas þâvçtâjâ,
~
uz tâ vai tâ tuvumâ vai pat to lietot.
Pçc katras þâvçðanas aizveriet iekârtas durvis.
~
Tâdçjâdi tiek novçrsta iespçja, ka:
bçrni mçìina ierâpties veïas þâvçtâjâ vai paslçpt tajâ daþâdus priekðmetus;
veïas þâvçtâjâ iekïûst mazi dzîvnieki.
Iekârtas, kuru vadîbas elementi vai izolâcija ir
~
bojâta, nedrîkst lietot, pirms nav veikts to remonts.
Nedrîkst bojât, demontçt vai neievçrot veïas
~
þâvçtâja droðîbas aprîkojumu un vadîbas elementus.
Lietojiet veïas þâvçtâju tikai tad, kad ir uzstâdîtas
~
visas noòemamâs ârçjâ apðuvuma detaïas un novçrsta jebkâda iespçja pieskarties zem sprieguma esoðâm vai rotçjoðâm iekârtas daïâm.
Þâvçðanas laikâ durvju stikls un apmale ir ïoti
~
karsta, kâ arî veïa, ja to izòem priekðlaikus.
Nedrîkst aizskart tvaika pievades daïas, jo pastâv
~
apdedzinâðanâs risks.
Pirms veïas izòemðanas vienmçr pârliecinieties,
~
vai tvertne ir miera stâvoklî. Nekad neaizskariet tvertni, ja tâ grieþas.
5
Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi
Veïas þâvçtâji ar gâzes apsildi
Darbîbas traucçjumu gadîjumâ vai tîrîðanas un
~
apkopes laikâ gâzes padeves manuâlajam noslçgvârstam un noslçgvârstam pie gâzes skaitîtâja jâbût noslçgtam.
Uzmanîbu! Pirms ekspluatâcijas sâkðanas,
~
apkopes, pârbûves vai remontdarbu pabeigðanas pârbaudiet visu gâzes plûsmu regulçjoðo detaïu hermçtiskumu, sâkot no manuâlâ noslçgvârsta lîdz pat degïa sprauslai. Îpaða uzmanîba jâpievçrð mçrîjumu îscaurulei pie gâzes padeves vârsta. Pârbaude jâveic ar ieslçgtu un izslçgtu degli.
Piesardzîbas pasâkumi, sajûtot gâzes smarþu
Nekavçjoties nodzçsiet liesmas!
Nekavçjoties atveriet visus logus un durvis!
Nekavçjoties aizveriet noslçgvârstu pie gâzes
skaitîtâja vai centrâlo noslçgvârstu. Telpâs, kur sajûtama gâzes smarþa, nelietojiet
atklâtus gaismas avotus! Neaizdedziet sçrkociòus vai ðíiltavas!
Piederumu lietoðana
Papildpiederumus drîkst uzstâdît tikai tad, ja
~
saòemta nepârprotama uzòçmuma "Miele" piekriðana. Ja iekârtâ ir uzstâdîtas vai tai ir pievienotas nepiederîgas detaïas, garantija un/vai raþotâja atbildîba par izstrâdâjumu tiek anulçta.
Atbrîvoðanâs no nolietotâs iekârtas
Ja nolietotais veïas þâvçtâjs jânodod pârstrâdei
~
(metâllûþòu savâkðanas punktâ), padariet nelietojamu tâ durvju aizslçgu. Tas pasargâs bçrnus rotaïâjoties no ieslçgðanâs iekârtâ vai nokïûðanas citâs dzîvîbai bîstamâs situâcijâs.
Saglabâjiet lietoðanas instrukciju.
Nesmçíçjiet!Neizraisiet elektrîbas dzirksteïoðanu,
piemçram, atvienojot elektroiekârtu kontaktspraudòus un lietojot elektriskos slçdþus vai zvanus.
– Aizveriet veïas þâvçtâja uzstâdîðanas vietâ ierîkoto
gâzes padeves noslçgvârstu.
– Ja pçc visu gâzes noslçgvârstu aizvçrðanas
joprojâm nevar konstatçt gâzes smarþas izplatîðanâs cçloni, nekavçjoties izsauciet gâzes apgâdes uzòçmuma speciâlistus.
6
Jûsu ieguldîjums vides aizsardzîbâ
Atbrîvoðanâs no transportçðanas iepakojuma
Iepakojums transportçðanas laikâ pasargâ iekârtu no bojâjumiem. Iepakojuma materiâli ir izvçlçti, òemot vçrâ vides aizsardzîbas un otrreizçjâs izmantoðanas prasîbas, tâdçï tos var pârstrâdât otrreizçjâs izejvielâs.
Iepakojuma atkârtota iekïauðana materiâlu otrreizçjâs pârstrâdes ciklâ palîdz ietaupît izejvielas un samazinât atkritumu apjomu. Iepakojumu var nodot atpakaï specializçtajâ veikalâ, kur iegâdâjâties iekârtu.
Neïaujiet bçrniem tuvoties tâdiem iepakojuma
,
materiâliem kâ ietinamâs plçves vai plastikâta maisi. Pastâv nosmakðanas risks.
Atbrîvoðanâs no nolietotâs iekârtas
Nolietotajâs elektriskajâs un elektroniskajâs iekârtâs ir vçl daudz vçrtîgu materiâlu. Tomçr tajâs ir arî kaitîgas vielas, kas bija nepiecieðamas ðo iekârtu darbîbai un droðîbai. Nokïûstot sadzîves atkritumos vai nepareizi ar tâm rîkojoties, tâs var kaitçt cilvçku veselîbai un videi. Tâdçï nekâdâ gadîjumâ neizmetiet nolietoto iekârtu kopâ ar sadzîves atkritumiem.
Norâdîjumi enerìijas taupîðanai
Ïaujiet iekârtai darboties ar maksimâlo centrifûgas apgriezienu skaitu. Ðâdi þâvçjot, ietaupîsit laiku un enerìiju.
Ja pçdçjâ skaloðanas fâzç veïa tiek skalota siltâ ûdenî, veïai ir mazâks atlikuðâ mitruma lîmenis un akumulçtais karstums, tâdçjâdi nepiecieðams îsâks apstrâdes laiks veïas þâvçtavâ, ðâdi panâkot enerìijas ekonomiju.
Saðíirojiet tekstilizstrâdâjumus pçc:
- ðíiedru/auduma veida,
- nepiecieðamâs sausuma pakâpes,
- atlikuðâ mitruma daudzuma. Ja iespçjams, ievietojiet maksimâlo veïas ielâdes
daudzumu. Mazâka veïas daudzuma ievietoðana nav ekonomiska. Pârâk liels ievietotâs veïas daudzums bojâ tekstilizstrâdâjumus un ietekmç þâvçðanas kvalitâti. Tas nodroðinâs optimâlu enerìijas patçriòu attiecîgam veïas daudzumam.
Nodroðiniet telpâ pietiekamu ventilâciju.
Lûdzu, rûpçjieties, lai atbrîvoðanâs no nolietotâs iekârtas tiktu veikta saskaòâ ar reìionâlajiem atkritumu savâkðanas noteikumiem. Uzòçmums Miele piedâvâ otrreizçjâs pârstrâdes sistçmu. Par to var saòemt informâciju pie specializçtâ tirgotâja vai vairumtirdzniecîbas centrâ.
Lûdzu, rûpçjieties, lai nolietotâ iekârta lîdz aizveðanai neapdraudçtu bçrnus. Norâdîjumi par to atrodami ðîs lietoðanas instrukcijas nodaïâ “Droðîbas norâdîjumi un brîdinâjumi”.
7
Iekârtas apraksts
ab
f
j
c
d
g
a Avârijas apstâdinâðanas slçdzis
Lietojiet to tikai apdraudçjuma gadîjumâ. Pçc apdraudçjuma novçrðanas slçdzi atbloíç,
pagrieþot pa labi.
Neizmantojiet avârijas apstâdinâðanas slçdzi parastos darba apstâkïos, lai izslçgtu veïas þâvçtâju.
b Vadîbas panelis
c Iekârtas durvis
Iekârtas durvis atver, pavelkot aiz durvju roktura.
d Pûku nodalîjuma pârsegs
Pûku nodalîjuma pârsegu atver, pavelkot aiz roktura.
e
h
i
f Savienojums ar elektrotîklu
g Gaisa ieplûdes atvere
h Gaisa izplûdes îscaurule
i Potenciâlu izlîdzinâðanas savienojums
j Komunikâcijas moduïa nodalîjums
e Regulçjamas kâjiòas (4 gab.)
8
Iekârtas PT 8251, 8331, 8401 apraksts
PT 8251, 8331, 8401 Profitronic B vadîbas panelis ar laika regulçðanu
12
3456 7 8
1 Laika râdîjums 2 Programmas norises indikators 3 Temperatûras izvçles taustiòð 4 Gaisa izplûdes traucçjumu indikators 5 Pûku sieta darbîbas traucçjumu indikators 6 Taustiòð START/STOP (Sâkt/apturçt) 7 Grozâmais pârslçgs laika iestatîðanai 8 Ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzis
Ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzis s
Izmantojot ðo slçdzi, iekârta tiek ieslçgta vai izslçgta.
Temperatûras izvçles taustiòð
Paredzçts þâvçðanas temperatûras iestatîðanai, izvçloties kalt (auksta), niedrig (zema), mittel (vidçja) un hoch (augsta). Tiek iedegts atbilstoðais indikators.
Grozâmais pârslçgs laika iestatîðanai u
Atkarîbâ no tekstilizstrâdâjumu veida un turpmâkâs apstrâdes var iestatît darbîbas ilgumu lîdz 60 minûtçm, ar laika iestatîðanas pârslçgu izvçloties diapazonu no 5 lîdz 60 minûtçm ar 5 minûðu pieauguma soli. Tiek iedegts atbilstoðais indikators. Laika iestatîjumu þâvçðanas procesa laikâ var arî mainît.
Taustiòð START/STOP (Sâkt/apturçt)
Izmantojot ðo taustiòu, þâvçðanas programma tiek sâkta vai apturçta.
Laika râdîjums
Pirms programmas sâkuma tiek parâdîts iestatîtais þâvçðanas ilgums minûtçs. Pçc programmas sâkðanas tiek parâdîts laiks, kas atlicis lîdz programmas beigâm.
Ja tiek parâdîti kïûdu paziòojumi, skatiet nodaïu “Traucçjumu novçrðana”. Simbols h norâda maksimâlâs slodzes izraisîtas izslçgðanas funkciju (papildiespçja).
Programmas norises indikators
Tiek parâdîta programmas norise trîs pakâpçs. Atbilstoðais lauks tiek izgaismots dzeltenâ krâsâ.
! Þâvçðana
L Dzesçðana
O Programmas beigas/aizsardzîba
pret burzîðanos
Gaisa izplûdes traucçjumu indikators 0
Tiek iedegts, ja ir traucçjumi gaisa izplûdç.
Pûku sieta darbîbas traucçjumu indikators W
Tiek iedegts, ja ir jâtîra pûku siets.
9
Iekârtas PT 8253, 8333, 8403, 8503, 8803 apraksts
PT 8253, 8333, 8403, 8503, 8803 Profitronic B Plus vadîbas panelis ar atlikuðâ mitruma daudzuma regulçðanu
12
3456 7 8
1 Atlikuðâ mitruma daudzuma râdîjums 2 Programmas norises indikators 3 Îpaði saudzîgâs þâvçðanas taustiòð 4 Gaisa izplûdes traucçjumu indikators 5 Pûku sieta darbîbas traucçjumu indikators 6 Taustiòð START/STOP (Sâkt/apturçt) 7 Grozâmais programmu izvçles pârslçgs 8 Ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzis
Ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzis s
Izmantojot ðo slçdzi, iekârta tiek ieslçgta vai izslçgta.
Îpaði saudzîgâs þâvçðanas taustiòð K
Paredzçts þâvçðanas temperatûras pazeminâðanai (par aptuveni 20 °C) smalkiem tekstilizstrâdâjumiem (piemçram, akrila izstrâdâjumiem). Tiek iedegts atbilstoðais indikators.
Grozâmais programmu pârslçgs
Izmantojot programmu pârslçgu, tiek iestatîta þâvçðanas programma.
A: Pflegeleicht (Viegli kopjama veïa)
Trocken (Sausa veïa) Feucht 10% (Mitra veïa
10%) Feucht 20% (Mitra veïa
20%) Feinwäsche (Smalkveïa) Feucht 25% (Mitra veïa Wolle (Vilna)
Zeitprogramm warm (Programma ar laika iestatîjumu — siltâ)
B: Koch-/Buntwäsche (Baltâ/krâsainâ veïa)
Trocken Plus (Sausâka veïa)
Trocken (Sausa veïa) Feucht 20% (Mitra veïa
20%)
25%) Feucht 40% (Mitra veïa
40%) Zeitprogramm kalt
(Programma ar laika iestatîjumu — aukstâ)
Atlikuðâ mitruma daudzuma râdîjums
Pirms programmas sâkuma tiek parâdîts atbilstoðais atlikuðâ mitruma daudzums %. Pçc programmas sâkðanas tiek parâdîts esoðais atlikuðâ mitruma daudzums.
Tiek parâdîti arî kïûdu paziòojumi, skatiet nodaïu “Traucçjumu novçrðana”. Simbols h norâda maksimâlâs slodzes izraisîtas izslçgðanas funkciju (papildiespçja).
Programmas norises indikators
Tiek parâdîta programmas norise trîs pakâpçs. Atbilstoðais lauks ir izgaismots dzeltenâ krâsâ.
! Þâvçðana
L Dzesçðana
O Programmas beigas/aizsardzîba
pret burzîðanos
Gaisa izplûdes traucçjumu indikators 0
Tiek iedegts, ja ir traucçjumi gaisa izplûdç.
Pûku sieta darbîbas traucçjumu indikators W
Taustiòð START/STOP (Sâkt/apturçt)
Izmantojot ðo taustiòu, þâvçðanas programma tiek sâkta vai apturçta.
10
Tiek iedegts, ja ir jâtîra pûku siets.
Þâvçðana
Veïas sagatavoðana
Visi tekstilizstrâdâjumi nav piemçroti þâvçðanai veïas þâvçtâjâ. Tâdçï ievçrojiet tekstilizstrâdâjumu raþotâja norâdîjumus, kas redzami uz kopðanas etiíetes.
Simbolu nozîme:
q = þâvçðana parastâ temperatûrâ r = þâvçðana zemâkâ temperatûrâ s = nedrîkst þâvçt veïas þâvçtâjâ
Saðíirojiet tekstilizstrâdâjumus pa ðíiedru un audumu veidiem. Tâdçjâdi var panâkt vienmçrîgu þâvçðanas rezultâtu un novçrst tekstilizstrâdâjumu bojâjumus.
Pastâv aizdegðanâs risks, tâpçc nedrîkst
,
þâvçt ðâdus tekstilizstrâdâjumus (izòemot tos, kuri paredzçti þâvçðanai speciâlâs programmâs):
- tekstilizstrâdâjumus, kas izgatavoti no porainas gumijas, gumijas vai kam ir gumijas daïas;
- tekstilizstrâdâjumus, kas ir apstrâdâti ar ugunsnedroðiem tîrîðanas lîdzekïiem;
- tekstilizstrâdâjumus, kas ir piesûkuðies ar matu laku, matu fiksâcijas lîdzekïiem, nagu lakas noòçmçju vai tamlîdzîgu materiâlu atliekâm;
- tekstilizstrâdâjumus, uz kuriem ir eïïas, taukvielu vai citu vielu atliekas, piemçram, virtuves darbinieku vai kosmçtiíu apìçrbi;
- tekstilizstrâdâjumus, kas ir piesûkuðies ar vasku vai íimikâlijâm (piemçram, grîdas berþamie, mazgâjamâs lupatas un slotu pârvalki);
- bojâti tekstilizstrâdâjumi ar pildîjumu, piemçram, spilveni vai jakas;
- tekstilizstrâdâjumi, kuri nav pietiekami iztîrîti un ir notraipîti ar taukiem vai eïïâm. Ïoti netîru tekstilizstrâdâjumu (piemçram, darba apìçrbu) tîrîðanai lietojiet îpaðus mazgâðanas lîdzekïus. Lûdzu, pieprasiet informâciju mazgâðanas un tîrîðanas lîdzekïu tirdzniecîbas uzòçmumiem.
Svarîgi norâdîjumi par þâvçðanu
Tekstilizstrâdâjumi, kuros iestrâdâtas lielâkas metâla daïas (sprâdzes, âíi, cilpas, râvçjslçdzçju slçdþi) pirms þâvçðanas ir jâietin drânâ. Tâdçjâdi veïas þâvçtâja tvertne tiek aizsargâta pret bojâjumiem (skrâpçjumiem un iespiedumiem).
Þâvçjot tekstilizstrâdâjumus, kuriem ir aizvilkts metâla râvçjslçdzçjs, var tikt noberzti tvertnes izciïòos esoðie signâlelektrodi. Tas var izraisît þâvçðanas procesa priekðlaicîgu beigðanu vai aizkavçðanos. Þâvçjiet ðos tekstilizstrâdâjumus, pirms tam atverot râvçjslçdzçju.
Trikotâþas audumi (trikotâþas veïa) þâvçjot mçdz sarauties. Pârþâvçðana pastiprina ðo efektu. Tâdçï ðo tekstilizstrâdâjumu þâvçðanai nevajadzçtu izvçlçties programmu “Koch/Bunt trocken plus” (Sausâka baltâ/krâsainâ veïa).
Var þâvçt stîvinâtu veïu. Gludinâðanai vai rullçðanai piemçroto mitrumu var sasniegt, izvçloties atbilstoðu þâvçðanas programmu. Saðíirojiet tekstilizstrâdâjumus pçc nepiecieðamâs sausuma pakâpes. Ðíiroðana pçc izstrâdâjuma lieluma nav nepiecieðama.
Aizpogâjiet segu pârvalkus un spilvendrânas, lai þâvçjot tajos neiekïûtu sîki veïas gabali.
Ja iespçjams, ievietojiet maksimâlo veïas ielâdes daudzumu. Mazâka veïas daudzuma ievietoðana nav ekonomiska. Pârâk liels ievietotâs veïas daudzums bojâ tekstilizstrâdâjumus un ietekmç þâvçðanas kvalitâti.
Ja pçdçjâ skaloðanas fâzç veïa tiek skalota siltâ ûdenî, veïai ir mazâks atlikuðâ mitruma lîmenis un akumulçtais karstums, tâdçjâdi nepiecieðams îsâks apstrâdes laiks veïas þâvçtavâ, ðâdi panâkot enerìijas ekonomiju.
Nedrîkst þâvçt:
Tekstiliztrâdâjumus no vilnas vai jauktiem vilnas materiâliem, kuri var savelties. Ðâdus tekstilizstrâdâjumus þâvçjiet tikai programmâ “Wolle” (Vilna).
Tîra lina audumi veïas þâvçtâjâ mçdz sarauties. Lûdzu, ievçrojiet raþotâju norâdîjumus.
11
Þâvçðana
Uzstâdît veïas þâvçtâju un sâkt tâ ekspluatâciju drîkst tikai “Miele” klientu apkalpoðanas dienesta speciâlists vai “Miele” pilnvarotais specializçtais tirgotâjs.
Pirms ekspluatâcijas sâkðanas
Pirms ievietojat þâvçtâjâ veïu, iztîriet tvertnes iekðpusi ar mîkstu, sausu drâniòu.
Iekârtas ieslçgðana un veïas ievietoðana
Atveriet uzstâdîðanas vietâ esoðos tvaika vai gâzes
^
noslçgvârstus. Ieslçdziet galveno slçdzi (uzstâdîðanas vietâ).
^
Nospiediet ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzi s.
^
Atveriet iekârtas durvis.
^
Ievietojiet veïu.
^
Tvertnç ievietojiet saðíirotu un labi izcilâtu veïu.
Veïâ nedrîkst atrasties mazgâjamo lîdzekïu dozçðanas trauki vai tiem lîdzîgi priekðmeti.
Ievietojamâs veïas daudzums (sausa veïa)
PT
8251 8253
250 325 400 500 800
10–13 kg 13–16 kg 16–20 kg 20–25 kg 32–40 kg
6,2 kg 8,2 kg 10 kg 12,5 kg 20 kg
8331 8333
Tvertnes tilpums litros
Baltâ/krâsainâ veïa
Viegli kopjama veïa
8401 8403 8503 8803
Smalkveïa
2,5 kg 3,3 kg 4 kg 5 kg 8 kg
Vilna
5kg 6,6kg 8kg 10kg 16kg
Aizverot durvis, neiespiediet tajâs veïu. Pretçjâ gadîjumâ tekstilizstrâdâjumus var sabojât.
^
Aizveriet iekârtas durvis.
12
Temperatûras iestatîðana
augsta
vidçja
zema
Þâvçðana iekârtâ PT 8251, 8331, 8401
! Þâvçðana
L Dzesçðana
O Programmas beigas/aizsardzîba
pret burzîðanos
auksta
Nospiediet temperatûras izvçles taustiòu un
^
iestatiet nepiecieðamo þâvçðanas temperatûru: kalt (auksta), niedrig (zema), mittel (vidçja) un hoch (augsta). Tiek iedegts atbilstoðais indikators.
Koch-/Buntwäsche (Baltâ/krâsainâ veïa)
Iestatîjums paredzçts kokvilnas/lina tekstilizstrâdâjumu þâvçðanai augstâ temperatûrâ.
Pflegeleicht (Viegli kopjama veïa)
Iestatîjums paredzçts sintçtikas/jaukto materiâlu tekstilizstrâdâjumu þâvçðanai vidçjâ temperatûrâ.
Feinwäsche (Smalkveïa)
Iestatîjums paredzçts sintçtiskâs ðíiedras un mâkslîgâ zîda þâvçðanai zemâ temperatûrâ.
Tekstilizstrâdâjumu vçdinâðanai zemâ temperatûrâ.
Þâvçðanas ilguma izvçle
Programmas norises indikators parâda programmas norisi trîs pakâpçs. Atbilstoðais lauks ir izgaismots dzeltenâ krâsâ.
Programmas beigas
Programmas beigâs atskan signâls. Laika râdîjuma lodziòâ ir redzams râdîjums “0”.
Beigâs droðîbas labad tiek veikta dzesçðana.
! Þâvçðana
L Dzesçðana
O Programmas beigas/aizsardzîba
pret burzîðanos
Ja veïa programmas beigâs netiek tûlît izòemta no tvertnes, tiek ieslçgta un ar intervâliem darbojas aizsardzîba pret burzîðanos. Tvertne darbojas ar îsiem intervâliem, lai novçrstu kroku veidoðanos.
^
Izmantojot grozâmo pârslçgu u, iestatiet izvçlçto þâvçðanas ilgumu. Tiek iedegts atbilstoðais indikators.
Laika râdîjuma lodziòâ ir redzams izvçlçtais þâvçðanas ilgums minûtçs.
^
Nospiediet taustiòu START/STOP (Sâkt/apturçt), un þâvçðanas programma sâk darboties.
Laika râdîjuma lodziòâ ir redzams þâvçðanas ilgums lîdz programmas beigâm minûtçs.
13
Þâvçðana iekârtâ PT 8253, 8333, 8403, 8503, 8803
Programmas izvçle
Izmantojot grozâmo pârslçgu, iestatiet
^
nepiecieðamo programmu. Tiek iedegts atbilstoðais indikators.
Râdîjumu lodziòâ ir redzams programmai atbilstoðais atlikuðâ mitruma daudzums %.
Koch-/Buntwäsche (Baltâ/krâsainâ veïa)
Programma paredzçta kokvilnas/lina tekstilizstrâdâjumu þâvçðanai:
- Trocken Plus (Sausâka veïa) 0% atlikuðais mitrums + 10 min
- Trocken (Sausa veïa) 0% atlikuðais mitrums
- Feucht 20% (Mitra veïa 20%) 20% atlikuðais mitrums
- Feucht 25% (Mitra veïa 25%) 25% atlikuðais mitrums
- Feucht 40% (Mitra veïa 40%) 40% atlikuðais mitrums
Pflegeleicht (Viegli kopjama veïa)
Programma paredzçta sintçtikas/jaukto materiâlu tekstilizstrâdâjumu þâvçðanai:
- Trocken (Sausa veïa) 0% atlikuðais mitrums
- Feucht 10% (Mitra veïa 10%) 10% atlikuðais mitrums
- Feucht 20% (Mitra veïa 20%) 20% atlikuðais mitrums
Temperatûras pazeminâðana
Nospiediet îpaði saudzîgâ reþîma taustiòu K, lai
^
þâvçtu smalkus tekstilizstrâdâjumus (piemçram, akrila).
Nospiediet taustiòu START/STOP (Sâkt/apturçt), un
^
þâvçðanas programma sâk darboties.
Râdîjuma lodziòâ ir redzams esoðais atlikuðâ mitruma daudzums lîdz programmas beigâm.
! Þâvçðana
L Dzesçðana
O Programmas beigas/aizsardzîba
pret burzîðanos
Programmas norises indikators norâda programmas norisi trîs pakâpçs, un atbilstoðais lauks tiek izgaismots dzeltenâ krâsâ.
Programmas beigas
Programmas beigâs atskan signâls. Râdîjuma lodziòâ ir redzams râdîjums “0”.
Beigâs droðîbas labad tiek veikta dzesçðana.
! Þâvçðana
L Dzesçðana
O Programmas beigas/aizsardzîba
pret burzîðanos
Ja veïa programmas beigâs netiek tûlît izòemta no tvertnes, tiek ieslçgta un ar intervâliem darbojas aizsardzîba pret burzîðanos. Tvertne darbojas ar îsiem intervâliem, lai novçrstu kroku veidoðanos.
Feinwäsche (Smalkveïa) 20% atlikuðais mitrums Programma paredzçta sintçtiskâs ðíiedras, mâkslîgâ zîda þâvçðanai.
Wolle (Vilna) þâvçðanas ilgums 5 minûtes Programma paredzçta veïas mazgâjamajâ maðînâ mazgâjamas, izturîgas vilnas un jauktu vilnas materiâlu ar vilnas apzîmçjumu þâvçðanai.
Zeitprogramm warm (Programma ar laika iestatîjumu — silta): þâvçðanas ilgums 20 minûtes augstâ temperatûrâ.
Zeitprogramm kalt (Programma ar laika iestatîjumu — auksta): þâvçðanas ilgums 15 minûtes tekstilizstrâdâjumu vçdinâðanai.
14
Þâvçðana
Programmas beigâs
Atveriet iekârtas durvis.
^
Izòemiet veïu.
^
Pârliecinieties, vai tvertnç nav palicis kâds veïas gabals. Atkârtoti þâvçjot aizmirsto veïu, to var sabojât.
Veïas porciju nedrîkst izòemt pirms þâvçðanas
,
programmas izpildes, t.i., to nevar izòemt no þâvçtâja pirms dzesçðanas pabeigðanas.
Karsta veïa var paðaizdegties un izraisît ugunsgrçku, kad to ievietojat skapî vai iepakojat.
Pârbaudiet pûku sietu un, ja nepiecieðams, iztîriet.
^
Aizveriet pûku sieta pârsegu, jo pret to var paklupt.
Ja veïas þâvçtâjs ir ieslçgts (iekârtas durvis aizvçrtas), droðîbas apsvçrumu dçï tas darbojas ar 30 minûðu intervâlu.
Programmas pârtraukðana
Programma tiek pârtraukta:
- nospieþot ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzi s;
- atverot iekârtas durvis;
- atverot pûku sieta pârsegu. Lai turpinâtu programmas izpildi:
nospiediet ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzi s, aizveriet iekârtas durvis vai pûku sieta pârsegu.
Râdîjuma lodziòâ mirgo atlikuðais þâvçðanas laiks vai atlikuðâ mitruma daudzums, un notiek droðîbas dzesçðana.
Nospiediet taustiòu START/STOP (Sâkt/apturçt) vai
^
tûlît izòemiet veïu.
Atseviðíu veïas gabalu pievienoðana vai izòemðana
Iekârtas durvis þâvçðanas laikâ var atvçrt, lai pievienotu vai agrâk izòemtu atseviðíus veïas gabalus.
Pirms veïas izòemðanas vienmçr
,
pârliecinieties, vai tvertne ir miera stâvoklî. Nekad neaizskariet tvertni, ja tâ grieþas.
Lai turpinâtu þâvçðanas programmu:
^ Aizveriet iekârtas durvis. Râdîjuma lodziòâ mirgo atlikuðais þâvçðanas laiks vai
atlikuðâ mitruma daudzums. Ja þâvçtâjâ ir augsta temperatûra, droðîbas
apsvçrumu dçï automâtiski var ieslçgties ventilators.
^
Nospiediet taustiòu START/STOP (Sâkt/apturçt), un programma atsâk darboties.
Ja vairs neizmantosit citas þâvçðanas programmas, rîkojieties ðâdi:
^
Aizveriet iekârtas durvis.
^
Nospiediet ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzi s, lai izslçgtu þâvçtâju.
^
Izslçdziet galveno slçdzi (uzstâdîðanas vietâ).
^
Aizveriet uzstâdîðanas vietâ esoðos tvaika vai gâzes noslçgvârstus.
15
PT 8251, 8331 COP
Iekârtas PT 8251, 8331 Profitronic B COP (Darbîba monçtu reþîmâ) vadîbas panelis
12
3456 7
1 Laika râdîjums 2 Programmas norises indikators 3 Temperatûras izvçles taustiòð 4 Gaisa izplûdes traucçjumu indikators 5 Pûku sieta darbîbas traucçjumu indikators 6 Taustiòð START/STOP (Sâkt/apturçt) 7 Ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzis
Laika izvçles funkciju var iekïaut kases ierîcç C 4065 vai C 4070 vai citâs kases sistçmâs.
^ Nospiediet ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzi s. ^ Ievietojiet veïu un aizveriet iekârtas durvis.
Temperatûras izvçle
augsta
vidçja
zema
auksta
^
Nospiediet temperatûras izvçles taustiòu un iestatiet nepiecieðamo þâvçðanas temperatûru: kalt (auksta), niedrig (zema), mittel (vidçja) un hoch (augsta). Tiek iedegts atbilstoðais indikators.
kalt (auksta) paredzçta tekstilizstrâdâjumu vçdinâðanai
niedrig (zema) paredzçta smalkveïai,
sintçtiskajâm ðíiedrâm, mâkslîgajam zîdam mittel (vidçja) paredzçta viegli kopjamai veïai,
sintçtikas/jaukto materiâlu tekstilizstrâdâjumiem
hoch (augsta) paredzçta baltajai/krâsainajai veïai, linam/kokvilnai
^
Ievietojiet naudu vai þetonus.
Þâvçðanas laika beigas
! Þâvçðana
L Dzesçðana
O Programmas beigas/aizsardzîba
pret burzîðanos
Pçc þâvçðanas laika beigâm mirgo programmas norises þâvçðanas un programmas beigu indikatori. Iedegas dzesçðanas indikators, un sâkas dzesçðanas fâze.
^
Izòemiet veïu (tâ vçl ir silta).
! Þâvçðana
L Dzesçðana
O Programmas beigas/aizsardzîba
pret burzîðanos
Dzesçðanas fâzes beigâs mirgo visi trîs programmas norises indikatori un atskan skaòas signâls.
^
Izòemiet veïu.
Programma tiek pârtraukta, atverot iekârtas durvis vai pûku sieta pârsegu.
^
Aizveriet iekârtas durvis vai pûku sieta pârsegu un nospiediet taustiòu START/STOP (Sâkt/apturçt).
Mirgo taustiòð START/STOP (Sâkt/apturçt).
^
Nospiediet taustiòu START/STOP (Sâkt/apturçt).
16
Komplektâ ir iekïauta îsa pamâcîba, kuru var piestiprinât pie sienas.
Pârprogrammçðana
Atseviðíu þâvçðanas programmu mainîðana pârprogrammçjot
(noklusçjuma opciju maiòa) Atseviðías þâvçðanas programmas var brîvi mainît,
pielâgojot tâs îpaðâm vajadzîbâm, ieradumiem un metodçm.
Ja iekârtai ir kases ierîce, noklusçjuma vçrtîbu pârprogrammçðana nav iespçjama.
Priekðnosacîjumi:
Veïas þâvçtâjs ir izslçgts, nospieþot
ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzi. Iekârtas durvis ir aizvçrtas.
Piekïuve programmçðanas lîmenim:
Turiet nospiestu taustiòu START/STOP
^
(Sâkt/apturçt) un ieslçdziet þâvçtâju, izmantojot ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzi.
^ Turiet nospiestu taustiòu START/STOP
(Sâkt/apturçt), lîdz taustiòa perimetra izgaismojums vairs nemirgo, bet ir nepârtraukti iedegts.
^ Atlaidiet taustiòu START/STOP (Sâkt/apturçt). – Râdîjuma lodziòâ pârmaiòus mirgo P un 1. Izvçlieties programmçðanas funkciju P 1–P 27 (sk.
sadaïu “Klientu funkciju programmçðana”), pagrieþot grozâmo pârslçgu pa labi.
Programmçðanas funkcijas P 1–P 27 (sk. sadaïu “Klientu funkciju programmçðana”) vai izvçlçties arî, nospieþot temperatûras izvçles taustiòu (PT 8xx1) vai îpaði saudzîgâs þâvçðanas taustiòu K (PT 8xx3).
Programmas opcijas, piemçram, 0 vai 1 var izvçlçties, izmantojot taustiòu START/STOP (Sâkt/apturçt).
Iekârtas PT 8251, 8331, 8401 Profitronic B ar laika regulçðanu pârprogrammçðanas piemçrs
P 4 taustiòu nospieðanas skaòas mainîðana (sk.
sadaïu “Klientu funkciju programmçðana”)
Pagrieziet grozâmo pârslçgu laika iestatîðanai par
^
trîs pakâpçm pa kreisi.
Temperatûras izvçles indikators èetras reizes îsi
iemirgojas. Râdîjuma lodziòâ pârmaiòus mirgo P un 0 (rûpnîcas
iestatîjums).
Programmçðanas opcija 0 izslçgt, 1 ieslçgt.
Nospieþot taustiòu START/STOP (Sâkt/apturçt),
^
skaitlis tiek pârslçgts uz 1.
Ieprogrammçto iestatîjumu saglabâðana:
Izslçdziet veïas þâvçtâju, nospieþot
^
ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzi.
Iekârtas PT 8253, 8333, 8403, 8503, 8803 Profitronic B Plus ar atlikuðâ mitruma daudzuma regulçðanu pârprogrammçðanas piemçrs
P 2 programmas beigu skaòas signâla mainîðana
(sk. sadaïu “Klientu funkciju programmçðana”) ^ Pagrieziet grozâmo programmu pârslçgu par vienu
pakâpi pa labi.
– Îpaði saudzîgas þâvçðanas indikators K divreiz îsi
iemirgojas. – Râdîjuma lodziòâ pârmaiòus mirgo P un 1. Programmçðanas opcija 0 izslçgt, 1 ieslçgt.
^
Nospieþot taustiòu START/STOP (Sâkt/apturçt), skaitlis tiek pârslçgts uz 0.
Ieprogrammçto iestatîjumu saglabâðana:
Lai pârbaudîtu, kurâ programmçðanas funkcijâ atrodaties, pievçrsiet uzmanîbu temperatûras izvçles indikatoram, regulçjot laiku (Profitronic B un B COP), vai îpaði saudzîgas þâvçðanas indikatoram, regulçjot atlikuðâ mitruma daudzumu (Profitronic B Plus). Îsa mirgoðana atbilst vienam solim, viens garð gaismas signâls — desmit soïiem. Piemçrs: lai norâdîtu piekto programmçðanas funkciju, indikators îsi mirgo piecas reizes. Lai norâdîtu 10. programmçðanas funkciju, tiek iedegts viens ilgs gaismas signâls.
45. programmçðanas funkciju parâda èetri gari un pieci îsi gaismas signâli.
^
Izslçdziet veïas þâvçtâju, nospieþot ieslçgðanas/izslçgðanas slçdzi.
17
Loading...
+ 39 hidden pages