Läs ovillkorligen bruksanvisningen före installa‐
tion och idrifttagning. På så vis undviker du skador
och olyckor.
sv - SE
M.-Nr. 10 291 020
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Förpackningen skyddar torktumlaren mot
transportskador. Förpackningsmaterialen är
valda med hänsyn till miljön och är därför
återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till ma‐
terialkretsloppet innebär minskad råvaruför‐
brukning och mindre mängder avfall.
Hantering av uttjänad maskin
Uttjänade elektriska och elektroniska ma‐
skiner innehåller i många fall material som
kan återanvändas. Men de innehåller även
skadliga ämnen som har varit nödvändiga
beståndsdelar för dess funktion och säker‐
het. Om sådana ämnen hamnar i hushålls‐
avfallet eller hanteras på fel sätt kan de
medföra skador på människors hälsa och på
miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjä‐
nade maskinen i hushållsavfallet.
Se till att den uttjänta torktumlaren lämnas
in för omhändertagande i enlighet med loka‐
la föreskrifter. Se till att torktumlaren förva‐
ras barnsäkert tills den lämnas in.
Tips! Detta gäller särskilt värmepumpens
drivmedel.
Spara energi
Denna värmepumpstumlare har den allra
nyaste teknologin. Den reducerar behovet
av energi gentemot konventionella elupp‐
värmda torktumlare med cirka 50 %.
Tips! Om du följer nedanstående anvisning‐
ar sänker du energiförbrukningen ännu mer:
– Låt tvätten centrifugeras med maximalt
varvtal i tvättmaskinen.
– Skölj tvätten med varmvatten i sista skölj‐
ningen i tvättmaskinen. Detta resulterar i
en lägre restfuktighet. Restvärmen i tvätt‐
en förkortar torktiden vilket medför en mer
ekonomisk torkning.
– Sortera tvätten efter:
- textilsort
- önskad torrhetsgrad
- restfuktighet.
– Utnyttja torktumlarens maximala kapaci‐
tet. Att torka mindre mängd tvätt är oeko‐
nomiskt. Att torktumla för stora mängder
tvätt försämrar torkresultatet och är inte
skonsamt mot tvätten. Om du utnyttjar
torktumlarens maximala kapacitet blir
energiförbrukningen gynnsammast beräk‐
nat på den totala tvättmängden.
– Ett rengjort luddfilter och ren värmeväxlare
ökar torkeffekten och minskar torktiden
och därmed energiförbrukningen.
– Se till att rummet där torktumlaren står har
tillräcklig ventilation.
2
Innehåll
Bidra till att skona miljön .................................................................................................... 2
Hantering av uttjänad maskin................................................................................................ 2
Spara energi .......................................................................................................................... 2
Säkerhetsanvisningar och varningar................................................................................. 5
Denna torktumlare uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk av den kan medfö‐
ra person- och sakskador.
Läs igenom bruksanvisningen innan du använder torktumlaren för första gången. Den
innehåller viktig information om säkerhet, användning och skötsel. Därmed undviker du
olyckor och skador på torktumlaren.
Om fler personer introduceras till att använda torktumlaren ska dessa viktiga säkerhets‐
föreskrifter finnas tillgängliga och/eller föredras för dem.
Spara bruksanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägarbyte.
Användningsområde
Torktumlaren är avsedd för professionellt bruk.
Den ska användas i utrymmen för professionellt bruk.
Om torktumlaren ska användas för professionellt bruk får den endast användas av fack‐
män eller personer som vet hur torktumlaren fungerar.
Om värmepumpstumlaren används på offentliga platser måste användaren se till att den
används på ett säkert sätt.
Torktumlaren ska användas på de sätt som anges i bruksanvisningen. Den ska regel‐
bundet underhållas och funktionstestas.
Torktumlaren är uteslutande avsedd för textilier som har tvättats i vatten och enligt sköt‐
seletiketten tål torktumling. All annan användning kan innebära fara. Miele ansvarar inte för
skador som har uppstått på grund av att torktumlaren har använts på annat sätt än den är
avsedd för eller att den har använts på ett felaktigt sätt.
Torktumlaren är inte avsedd att användas utomhus.
Förebygga felanvändning
Töm alla fickor så att inga lättantändliga föremål, som till exempel tändare, tändstickor,
ljus eller smink hamnar i torktumlaren.
På grund av brandrisken är det inte tillåtet att torka textilier som
– inte har tvättats.
– inte är tillräckligt rena och har kvar rester av olja, fett eller annan smuts (till exempel
kökstextilier, textilier som används för kosmetik med rester av oljor, fett och krämer).
Textilier som inte är tillräckligt rena riskerar att självantända. Det kan till och med ske
efter avslutad torktumling och utanför torktumlaren.
– innehåller brandfarliga rengöringsmedel eller rester av aceton, alkohol, bensin, petrole‐
um, fotogen, fläckborttagningsmedel, terpentin, vax, vaxborttagningsmedel eller kemi‐
kalier (kan till exempel förekomma i moppar, kärl och skurtrasor).
– har tvättats med industriella kemikalier (till exempel i kemtvätt).
– innehåller rester av läggningsvätska, hårspray, nagellacksborttagningsmedel eller lik‐
nande
5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Sådana typer av starkt nedsmutsade textilier måste därför tvättas särskilt noggrant.
Använd en större mängd tvättmedel och välj en hög tvättemperatur. Tvätta textilierna fle‐
ra gånger om de inte blir riktigt rena.
På grund av brandrisken är det inte tillåtet att torka textilier eller produkter som
– exempelvis produkter av latexskumgummi, duschmössor, vattentäta textilier, gummera‐
de artiklar och kläder samt kuddar med skumgummifyllning.
– innehåller fyllning och är trasiga (till exempel kuddar och jackor). Fyllning som kommer
ut kan förorsaka brand.
Efter uppvärmningen följer i många program en avkylningsfas. Först när avkylningen är
avslutad är programmet klart. Detta säkerställer att textilierna håller en temperatur som inte
skadar dem.
Ta alltid ut all tvätt direkt efter programslut.
Het tvätt kan självantända eller fatta eld om den lagras på hög eller förpackas!
Under torkningen uppstår höga temperaturer på luckglaset och kanten på luckan.
Risk för brännskada!
Försäkra dig om att tvättrumman har stannat innan du tar ut tvätten. Att stoppa in hand‐
en i en roterande trumma kan leda till allvarliga skador.
Använd aldrig torktumlaren utan insatta luddfilter.
Brandrisk!
Ett trasigt luddfilter måste omedelbart bytas ut. Annars blir luftkanaler och värmeelement
igensatta av ludd. En felfri drift av torktumlaren kan inte längre garanteras.
Teknisk säkerhet
Denna torktumlare uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk av den kan medfö‐
ra person- och sakskador.
Torktumlaren får endast installeras och tas i drift av Miele service eller av auktoriserad
fackman.
Kontrollera att torktumlaren inte har några synliga yttre skador innan den installeras och
tas i bruk. En skadad torktumlare får inte installeras eller tas i drift.
Torktumlarens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till jordad säker‐
hetsbrytare som är installerad enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna
grundläggande säkerhetsförutsättning kontrolleras. Låt en fackman kontrollera installation‐
en vid tveksamhet. Miele ansvarar inte för skador som har uppstått på grund av att jordad
kabel saknas eller att det uppstått ett brott på kabeln.
Värmepumpstumlaren är skild från elnätet endast när stickproppen är utdragen, huvud‐
strömbrytaren eller säkringen (på uppställningsplatsen) är frånslagen.
En torktumlare som har defekta knappar eller vred eller vars kabelisolering är skadad får
inte användas innan den har reparerats.
Reparationer får endast utföras av Miele eller av Miele auktoriserad serviceverkstad,
annars kan garantibestämmelserna inte åberopas om det skulle uppstå fel på torktumlaren
vid senare tillfälle.
6
Säkerhetsanvisningar och varningar
Defekta delar får endast bytas ut mot originaldelar från Miele. Endast om originalreserv‐
delar används garanterar Miele att alla säkerhetskrav uppfylls.
Torktumlaren får inte stå i samma rum som tvättmaskiner som arbetar med freonhaltiga
lösningsmedel. Ångorna omvandlas vid förbränning till saltsyra vilket orsakar skador på
tvätt och torktumlare. Vid uppställning i skilda rum får inget luftutbyte mellan rummen ske.
Se till att värmepumpstumlaren får ren och frisk luft och inte luft som är blandad med
ångor av klor, fluor eller andra lösningsmedel.
På torktumlarens framsida finns ventilationsöppningen. Denna öppning får på inga villkor
stängas eller täckas för av tvättkorgar eller liknande.
På torktumlarens baksida finns ett kalluftsutsläpp. Denna öppning får absolut inte täck‐
as över eller blockeras. Beakta det minsta avstånd som anges i installationsplanen.
Förvara eller använd inte bensin, petroleum eller andra lättantändliga ämnen i närheten
av torktumlaren. Använd inte topplocket som avlastningsyta.
Brand- och explosionsrisk!
Om värmepumpstumlaren inte underhålls regelbundet och fackmannamässigt kan redu‐
cerad effekt, funktionsstörningar och brandrisk inte uteslutas.
Denna torktumlare innehåller fluorerade växthusgaser som kylmedel. Hermetiskt förslut‐
na. Beteckning: R 134a.
Information om värmepumpen och kylmedel:
– Torktumlaren arbetar med ett gasformigt kylmedel som inte är brännbart och inte explo‐
sivt.
– Efter transport och uppställning måste torktumlaren stå stilla cirka en timme innan den
ansluts till elnätet.
Annars kan värmepumpen gå sönder!
7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användning
Maximal tvättmängd är 10 kg (torr tvätt).
Torktumlarens skyddsanordningar och manöverpanel får inte skadas, avlägsnas eller
kringgås.
Använd endast torktumlaren när alla demonterbara delar är monterade så att det inte är
möjligt att komma åt strömförande eller roterande maskindelar.
Var försiktig så att du inte klämmer och skär dig på gångjärnen på luckan, luddfilterluck‐
an och serviceluckan på baksidan av torktumlaren. Använd de därför avsedda handtagen
och snabbfästena.
Du måste kunna öppna luckan helt utan att dörrar eller andra föremål är i vägen.
Desinfektions- och tvättmedel innehåller ofta klorider. Om sådana medel torkar fast på
rostfria ytor angriper kloriden stålet och orsakar rost. Genom att använda medel utan klori‐
der för tvätt och desinfektion samt för rengöring av de rostfria ytorna skyddar du värme‐
pumpstumlaren från rostangrepp. Fråga tillverkaren om tvätt- och desinfektionsmedel i
tveksamma fall. Om klorhaltiga medel oavsiktligt hamnar på de rostfria ytorna ska de ome‐
delbart torkas av med vatten och sedan ska ytorna torkas torra med en trasa.
Torktumlaren får inte rengöras med högtryckstvätt och inte spolas av med vatten. Detta
gäller även området bakom serviceluckan på torktumlarens framsida.
Var försiktig när du precis har använt torktumlaren eftersom det finns båda varma och
kalla ytor till exempel från kylmedelsledningarna och angränsande delar och delar som står
under tryck. Öppna höljet först när allt har svalnat ordentligt.
Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller mentala förmågor eller på
grund av oerfarenhet eller okunskap inte kan använda torktumlaren på ett säkert sätt, får
endast använda den under uppsikt eller anvisning av en ansvarig person.
Barn under åtta år ska hållas borta från torktumlaren, om de inte hålls under ständig
uppsikt.
Barn från åtta år och uppåt får endast använda torktumlaren utan uppsikt under förut‐
sättning att de känner till hur man använder den på ett säkert sätt.
Barn får inte rengöra eller göra underhåll på torktumlaren utan uppsikt.
Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av torktumlaren. Låt inga barn leka
med torktumlaren.
Stäng luckan efter varje torkning. På detta sätt kan du undvika att barn försöker klättra
in i torktumlaren, att de försöker sätta in föremål i den eller att smådjur tar sig in i torktum‐
laren.
Försiktighetsåtgärder vid avsaknad av kylmedel
Värmepumpens kylkretslopp innehåller ett luktfritt kylmedel (R134a) som inte är giftigt,
vilket avdunstar snabbt när det frigörs. Kylmedlet är tyngre än luft och i små rum med dålig
ventilation finns
risk för kvävning!
8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om du ser att värmepumpens kopparledningar är skadade, använd inte torktumlaren
och gå ut ur rummet.
– Informera närvarande personer om faran.
– Ytterligare information om användning av kylmedel finns i bifogat säkerhetsdatablad.
– Kontakta Miele service.
Använda tillbehör
Endast av Miele godkända tillbehör och reservdelar får monteras. I annat fall gäller inte
längre garanti eller produktansvar.
Hantering av uttjänad maskin
Se till att göra lucklåset obrukbart innan torktumlaren lämnas in för omhändertagande/
skrotning. Därmed förhindras att barn som leker råkar låsa in sig och därmed utsätts för
livsfara.
Beakta gällande föreskrifter gällande hantering av kylmedel.
Miele tar inget ansvar för skador som har uppstått på grund av att säkerhetsanvisningar‐
na och varningarna inte har följts.
9
Beskrivning av torktumlaren
①
②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
⑨
a
Manöverpanel
b
Lucka
Öppna luckan genom att dra i handtaget.
Öppna aldrig luckan med våld!
c
Luddfilterlucka
Luddfilterluckan öppnar du med nyckel.
d
Ventilationsöppning
e
Skruvfötter, justerbara (4 stycken)
f
Elanslutning
g
Utrymme för kommunikationsmodul
h
Kondensavlopp
i
Frånluftsöppning
10
Beskrivning av torktumlaren
①②
③
④
⑤
⑥
⑦
⑧
a
Visning Restfuktighet
Innan programstart visas den beräknade
restfukten i % i programmet. Efter pro‐
gramstarten visas den aktuella restfukten
ända till programslut. Även felmeddelan‐
den visas, se avsnittet "Hur man klarar av
mindre störningar själv". Ett h visar ef‐
fekttoppsbrytaren (tillval).
b
Visning av Programförlopp
Visar programförloppet i tre steg. Aktuellt
avsnitts fält lyser gult.
För att sänka torkningstemperaturen
(med cirka 20 °C) för känsliga textilier (till
exempel akryl). Lysdioden tänds.
d
Felmeddelande Värmepump
Tänds om ett fel har uppstått i värme‐
pumpen eller om värmepumpens luddfil‐
ter är blockerat.
e
Felmeddelande Rengör luddfiltret
Tänds när de två luddfiltren i torktumlaren
måste rengöras.
f
Knappen Start/Stop
Programmet startar eller slutar när du
trycker på START/STOP.
g
Funktionsväljare Programväljare
Med programväljaren väljs önskat tork‐
program.
h
Knappen Till/Från
11
Torkning
Förbereda tvätten
Alla typer av textilier lämpar sig inte för
torkning i torktumlare. Beakta alltid sköt‐
seletiketten.
Förklaring av symbolerna på skötseletikett‐
en:
– Torkning i normal temperatur
– Torkning med låg temperatur
– Bör ej torkas i torktumlare
För att uppnå ett jämnt torkresultat och för‐
hindra skador på tvätten:
Sortera tvätten efter textilsort.
Brandrisk!
Följande textilier får inte torkas i torktum‐
lare:
Med undantag för de textilier som tillåts i
specialprogrammen.
– textilier som innehåller skumgummi, gum‐
mi eller gummiliknande material
– textilier som är behandlade med brandfar‐
liga rengöringsmedel
– innehåller rester av läggningsvätska, hår‐
spray, nagellacksborttagningsmedel eller
liknande.
– textilier som innehåller rester av olja, fett
eller annan smuts som till exempel köks‐
handdukar och tvättlappar som använts
till kosmetik
– textilier som har rester av vax eller kemi‐
kalier som till exempel moppar och skur‐
trasor
– skadade textilier med fyllning som exem‐
pelvis kuddar och jackor
– textilier som inte är tillräckligt rena och är
nedsmutsade med fett och oljor. Tvätta
starkt nedsmutsade textilier (till exempel
yrkeskläder) med specialtvättmedel. Råd‐
fråga din återförsäljare om speciella tvättoch rengöringsmedel.
Torka inte inte dessa textilier maskinellt.
Följande textilier ska inte torkas i tork‐
tumlare:
Textilier av ylle/ylleblandningar tenderar att
filta sig och krympa.
Sådana textilier bör endast torkas i pro‐
grammet Ylle.
Hundraprocentigt linne kan "ruggas" i tork‐
tumlaren.
Följ tillverkarens anvisningar noggrant.
Viktiga anvisningar för torkning:
Skydda torktumlarens trumma mot skador
(repor och bucklor).
Linda en handduk kring större metalldelar
på textilierna (spännen, hakar, öglor, drag‐
kedjor osv.) innan du torktumlar tvätten.
Det skyddar trumman mot skador som till
exempel repor och bucklor.
Stängda metallblixtlås kan störa avkän‐
ningselektroderna på trumvalkarna. Detta
kan leda till torkningen inte avslutas eller av‐
slutas för sent.
Låt därför blixtlåsen vara öppna när textili‐
erna tumlas.
Trikåplagg tenderar att krympa. Detta för‐
stärks om plaggen tumlas för länge.
Därför ska programmet Vit-/kulörtvätt
extra torrt inte väljas för dessa textilier.
Stärktvätt kan torkas i torktumlare. Välj ett
torkprogram som ger rätt torrhetsgrad för
strykning eller varmmangling.
Sortera tvätten efter önskad torrhetsgrad.
Det är inte nödvändigt att sortera textilierna
efter storlek.
Små plagg kan hamna inuti påslakan och
örngott vid torkning.
Knyt/knäpp därför ihop påslakan och örn‐
gott innan du torkar dem.
Att torka mindre mängd tvätt är oekono‐
miskt. Att torktumla för stora mängder tvätt
försämrar torkresultatet och är inte skon‐
samt mot tvätten.
12
Torkning
Utnyttja torktumlarens maximala kapaci‐
tet.
Om tvätten sköljs med varmvatten i sista
sköljningen i tvättmaskinen resulterar det i
lägre restfuktighet och restvärme. Det inne‐
bär kortare torktid och därmed en mer eko‐
nomisk torkning.
Skölj tvätten med varmvatten i sista skölj‐
ningen.
Detta innebär en kortare bearbetningstid vil‐
ket i sin tur sparar energi.
Innan torktumlaren tas i drift första
gången
Torktumlaren får endast installeras och tas
i drift av Miele service eller av auktoriserad
fackman.
Rengör trumman innan torktumlaren tas i
drift första gången.
Kapacitet (torr tvätt)
PT 8203 SL WP
Trumvolym 200 liter
Vit-/kulörtvätt
Kapacitet 8-10 kg
Strykfri tvätt
Kapacitet 6 kg
Fintvätt
Kapacitet 2 kg
Ylle
Kapacitet 5 kg
Innan tvätten läggs i torktumlaren bör insi‐
dan av trumman torkas ren med en mjuk,
torr trasa.
Koppla in torktumlaren och lägg i
tvätt
Koppla in huvudbrytaren (på uppställ‐
ningsplatsen).
Tryck på Till/Från-knappen.
Öppna luckan.
Lägg i tvätten. Sortera och skaka ut tvätt‐
en innan du lägger in den i trumman.
Det får inte finnas kvar tvättbollar eller lik‐
nande i tvätten!
Stäng luckan.
Se till att tvätten inte kläms i luckan när
den stängs. Textilierna kan skadas.
13
Torkning
Välja program
Med programväljaren ställer du in önskat
program.
Motsvarande lysdiod tänds.
I displayen visas den beräknade restfuktig‐
heten i % för programmet.
Vit-/kulörtvätt
för att torka bomulls- och linnetextilier
– Extra torrt: 0 % restfuktighet + 10 min.
Tryck på knappen "START/STOP".
Displayen visar den aktuella restfuktigheten
fram till programslutet.
Programförloppsvisningen visar program‐
förloppet i tre steg. Aktuellt avsnitts fält
lyser gult.
Torkning
Avkylning
Programslut/Skrynkelskydd
Programslut
Programslutet indikeras med en ljudsignal
från summern. I displayen visas "0".
Ylle 5 minuters torktid
Tid varmluft 20 minuters torktid med hög
temperatur.
Tid kalluft 15 minuters torktid för vädring av
textilier.
Om tvätten inte tas ut direkt startar funk‐
tionen skrynkelskydd automatiskt. Trum‐
man roterar med korta intervaller för att
inte tvätten ska bli så skrynklig.
Sänka temperaturen
Tryck på knappen Låg temperatur för
ömtåliga textilier (till exempel av akryl).
14
Torkning
Efter programslut
Öppna luckan.
Om luckan inte öppnas startar torktumla‐
ren kort av säkerhetsskäl i 30 minuters-in‐
tervaller.
Ta ut tvätten ur torktumlaren.
Lämna inte kvar tvätt i trumman. Tvätt som
ligger kvar i trumman kan skadas på grund
av övertorkning nästa gång torktumlaren
körs.
Kontrollera luddfiltren och rengör dem vid
behov.
Se till att inte snubbla på luddfiltrets lucka
när den är borttagen.
Ställ undan luddfilterluckan så att den inte
är i vägen.
Fara! Roterande trumma.
Risk för svåra skador på fingrar, händer
och armar.
Försäkra dig om att tvättrumman har
stannat innan du tar ut tvätten. Stoppa
aldrig in handen i en roterande trumma.
För att fortsätta programmet:
Stäng luckan.
I displayen visas den resterande torktiden
eller restfuktigheten blinkande.
Fläkten kopplas av säkerhetsskäl in auto‐
matiskt om temperaturen i torktumlaren är
hög.
Fara! Varm tvätt.
Het tvätt kan självantända eller leda till
brand när den förvaras eller förpackas.
Tvätten får inte tas ut ur torktumlaren
innan torkprogrammet är avslutat, det vill
säga inte utan avkylningsfas.
Programmet fortsätter när du:
Trycker på knappen "Till/Från".
Stänger luddfilterluckan.
I displayen visas den resterande torktiden
eller restfuktigheten blinkande och en säker‐
hetsavkylning följer.
Om torktumlaren inte ska användas direkt
igen:
Stäng luckan.
Tryck på knappen "Till/Från".
Torktumlaren stängs av.
Stäng av huvudströmbrytaren på plats.
Tryck på knappen "START/STOP".
Lägga i eller plocka ur textilier
Luckan kan öppnas under ett pågående
torkprogram för att lägga i eller plocka ur
tvätt.
15
Omprogrammering
Ändra standardalternativ
Tips! Vissa torkprogram kan ändras indivi‐
duellt och därmed anpassas till använda‐
rens speciella önskemål.
Om ett betal-/bokningssystem är anslutet
kan ingen omprogrammering av standar‐
dalternativ ske.
Förutsättningar:
– Torktumlaren är avstängd med knappen
"Till/Från".
– Luckan är stängd.
Öppna programmeringsnivå:
Håll knappen "START/STOP" intryckt och
starta torktumlaren med knappen "Till/
Från".
Håll knappen "START/STOP" intryckt tills
ljusringen runt knappen börjar lysa kon‐
stant och inte bara blinkar längre.
Exempel på en omprogrammering
Omprogrammering av PT 8203 SL WP Profi‐
tronic B Plus restfuktighetsstyrning, ändraP2 Summer programslut (se avsnittet
"Funktioner i programmering")
Vrid programväljaren ett steg åt höger.
Lysdioden Låg temperatur blinkar kort 2
gånger.
I displayen blinkar och växelvis.
Programmeringsalternativ Från och Till.
Tryck på knappen "START/STOP" och
ändra till siffran .
Spara programmeringen:
Stäng av torktumlaren med knappen "Till/
Från".
Släpp sedan knappen "START/STOP".
I displayen blinkar och växelvis.
För att välja programmeringsfunktion P 1- P
27 (se avsnittet "Funktioner i programmer‐
ing) kan du göra på två olika sätt:
Välj programmeringsfunktion P 1- P 27
genom att vrida vredet åt höger.
Välj programmeringsfunktion P 1- P 27
genom att trycka på knappen Låg tempe‐
ratur (PT 8xx3).
Välj programmeringsalternativ, t ex eller
med knappen "START/STOP".
För att se i vilken programmeringsfunktion
man befinner sig i måste du titta på lysdio‐
den Låg temperatur för restfuktighetsstyr‐
ningen (Profitronic B Plus). En kort blink‐
ning står för steg om en, en lång blinkning
står för steg om tio. Exempel: För den 5:e
programmeringsfunktionen blinkar dioden
kort fem gånger. För den 10:e programme‐
ringsfunktionen blinkar dioden längre en
gång. För den 45:e programmeringsfunk‐
tionen blinkar dioden längre fyra gånger
och kortare fem gånger.
16
Omprogrammering
Funktioner i kundprogrammeringen
NrProgrammeringsfunktionStandardProgrammeringsalternativ
P 1Summerns ljudstyrka10 = låg1 = hög
P 2Summer vid program- och tidslut och / eller vid fel10 = progr. / tid knapp
1 = progr. / tid till
2 = progr. / tid från
3 = progr. / tid till
4 = progr. / tid knapp
P 3Memoryfunktion10 = från1 = till
P 4Akustisk signal när du trycker på knapparna00 = från1 = till
P 5Inställning av ledvärde0normalt1 = lågt
P 6Funktionen kan inte användas1
P 7Vit-/kulörtvätt och tidsstyrda program kallt/varmt. Reverser‐
ing - till (0–99 sekunder)
P 8Vit-/kulörtvätt och tidsstyrda program kallt/varmt. Reverser‐
ing - från (3 till 99 sekunder)
P 9Strykfri tvätt. Reversering - till (0 till 99 sekunder)600 = 0
P 10Strykfri tvätt. Reversering - från (3 till 99 sekunder)33 = 3
P 11Ylle tid (1 till 99 minuter)51 = 1 minut99 = 99
P 12Ylleprogram. Reversering - till (0 till 99 sekunder)200 = 0
P 13Ylle. Reversering - från (3 till 99 sekunder)103 = 3
P 14Fintvätt. Reversering - till (0 till 99 sekunder)270 = 0
P 15Fintvätt. Reversering - från (3 till 99 sekunder)33 = 3
P 16Tidval kallt (1 till 99 minuter)151 = 1
P 17Tidval varmt (1 till 99 minuter)201 = 1
P 18Knapp för omkoppling
tid eller restfuktighet / trumtemperatur
P 19Restfuktighet f. progr. 1 Vit-/kulörtvätt extra torrt11 = -2%2 = -4%0 = 0%
P 20Restfukt f. progr. 2 Vit-/kulörtvätt torrt11 = 0%2 = -2%0 = 2%
P 21Restfukt f. progr. 3 Vit-/kulörtvätt fuktigt 20 %11 = 20%2 = 18%0 = 22%
P 22Restfukt f. progr. 4 Vit-/kulörtvätt fuktigt 25 %11 = 25%2 = 23%0 = 27%
P 23Restfukt f. progr. 5 Vit-/kulörtvätt fuktigt 40 %11 = 40%2 = 38%0 = 42%
P 24Restfukt f. progr. 9 Fintvätt11 = 20%2 = 18%0 = 22%
P 25Restfukt f. progr. 10 Strykfri tvätt fuktigt 20 %11 = 20%2 = 18%0 = 22%
P 26Restfukt f. progr. 11 Strykfri tvätt fuktigt 10 %11 = 10%2 = 8%0 = 12%
P 27Restfukt f. progr. 12 Strykfri tvätt torrt11 = 0%2 = -2%0 = 2%
600 = 0
sekunder
33 = 3
sekunder
sekunder
sekunder
sekunder
sekunder
sekunder
sekunder
minuter
minuter
00 = tid resp. restfuktighet med knapp‐
tryck för 5 sek trumtemperatur
1 = endast trumtemperatur
2 = endast tid eller restfuktighet
99 = 99
sekunder
99 = 99
sekunder
99 = 99
sekunder
99 = 99
sekunder
minut
99 = 99
sekunder
99 = 99
sekunder
99 = 99
sekunder
99 = 99
sekunder
99 = 99
minuter
99 = 99
minuter
Fel till
Fel till
Fel till
Fel från
Fel från
17
Hur man klarar av mindre störningar själv
Hjälp vid störningar
Du kan själv åtgärda de flesta störningar och fel som kan uppkomma under den dagliga
användningen.
Nedanstående tabeller är till hjälp för att hitta orsaken till ett fel och åtgärda det. Tänk dock
på följande:
Reparationer får endast utföras av en av Miele auktoriserad fackman. Ej fackmässigt
utförda reparationer kan medföra avsevärda risker för användaren.
Hur man klarar av mindre fel själv
ProblemOrsak och åtgärd
Torktumlaren kan inte
startas
Fel på värmepumpen.
Stäng av torktumlaren.
Vänta tills temperaturen har sjunkit i torktumlaren.
Kontrollera om rumstemperaturen ligger under den tillåt‐
na temperaturen för uppställningplatsen på 43 °C.
Starta torktumlaren igen.
Kontrollera om felet fortsätter att visas.
Kontakta Miele service om felet kvarstår.
Blockering av ett av luddfiltren i torktumlaren.
Öppna luddfilterluckan och rengör luddfiltren för hand.
Stäng av torktumlaren och koppla in den igen.
Om felet är åtgärdat släcks felmeddelandet.
Kontakta Miele service om felet fortfarande kvarstår.
Luddfilterluckan är inte helt stängd.
Vrid låset på luddfilterluckan medurs till det tar stopp.
18
Hur man klarar av mindre störningar själv
Miele service
Kontakta Miele service vid fel.
Miele service behöver modell, serienummer
(SN) och materialnummer (m-nr). Du hittar
denna information på typskylten:
Typskylten ser du upptill i öppningen när
luckan är öppen eller upptill på torktum‐
larens baksida.
Informera även Miele service om vilket fel‐
meddelande som står i torktumlarens dis‐
play.
Vid byte av någon del får endast Miele
originaldelar användas (uppge alltid ma‐
skinmodell, serienummer (SN) och materia‐
lnummer (m-nr) vid beställning av reservde‐
lar).
19
Rengöring och skötsel
Rengöra torktumlaren
Stäng av huvudströmbrytaren (på uppställ‐
ningsplatsen) innan torktumlaren rengörs
eller servas.
Risk för elektriska stötar och skador på
komponenter.
Torktumlaren får inte rengöras med hög‐
tryckstvätt eller spolas av med vatten
Rengör hölje, manöverpanel och plast‐
delar med ett milt rengöringsmedel eller
med en mjuk, fuktig trasa och torka sedan
torrt med en torr trasa.
Torka trumman med en mjuk, fuktig trasa
efter torkning av stärkta textilier.
Skurmedel repar ytan.
Rengör under inga omständigheter vär‐
mepumpstumlaren med skurmedel.
Kontrollera luckans tätning och lås och
kontrollera även luddfilterluckan.
Tips! Luften kring torktumlaren, särskilt om‐
rådet runt luftintaget, måste hållas fritt från
ludd så att det inte sugs in. Annars kan lud‐
det sugas in och fastna i torktumlaren vilket
kan leda till funktionsstörningar.
a
Första luddfilternivån
b
Andra luddfilternivån
c
Luddfilterlucka
d
Ventilationsöppning
Öppna luddfilterluckan.
Rengör den första luddfilternivån efter var‐
je torkning.
Luddfilter
Ett trasigt luddfilter måste omedelbart by‐
tas ut.
Annars kan luddet blockera värmeele‐
mentet och luftvägarna. Brandrisk!
Använd aldrig torktumlaren utan insatta
luddfilter.
Rengöra luddfiltren
Torktumlaren har två luddfilternivåer. Den
första luddfilternivån finns uppe bakom
luddfilterluckan. Den andra luddfilternivån
ligger nedanför.
Rengör den andra luddfilternivån minst en
gång per dag och när meddelandet
visas i displayen.
Tips! Om mycket ludd har bildats ska ludd‐
filtren rengöras flera gånger per dag.
Tips! Ta inte loss luddfiltren vid rengöring.
Se till att de inte skadas. Stryk av luddet för
hand (använd inga spetsiga eller vassa före‐
mål).
20
Rengöra filtret i ventilationsöppningen
På framsidan av torktumlaren finns en venti‐
lationsöppning. Bakom denna öppning i
luddfilterluckan finns ett luddfilter. Detta filt‐
er förhindrar att dammpartiklar från omgiv‐
ningen sugs in i fläkten.
Denna ventilationsöppning får absolut
inte blockeras.
Kontrollera filtret dagligen och rengör det
vid behov.
Rengöring och skötsel
21
Uppställning och anslutning
Förutsättningar för en installation
Torktumlaren får endast installeras och
tas i drift av Miele service eller av auktori‐
serad fackman.
Torktumlaren måste installeras enligt gäl‐
lande regler och giltiga normer.
Använd endast torktumlaren i rum eller
utrymmen med tillräcklig luftcirkulation och
där det inte finns risk för frost.
Allmänna driftsvillkor
Tillåten omgivningstemperatur i uppställ‐
ningsrummet: +2 °C t o m +43 °C.
Ljud och vibrationer kan sprida sig i bygg‐
naden beroende på hur uppställningsplats‐
en är konstruerad.
Tips! Där det finns höga krav på ljudmiljön,
rekommenderar vi tillsyn av en specialist på
buller och bullerskydd.
Golvbelastningen koncentreras punktvis på
uppställningsytan i området kring respek‐
tive maskinfot.
För att underlätta framtida underhåll av
torktumlaren får de angivna väggavstån‐
den inte underskridas.
Rikta torktumlaren genom att justera ställ‐
fötterna A vågrätt. Dra fast kontramuttrar‐
na B i golvet med en skruvmejsel när ställ‐
fötterna har justerats.
Transport
Beakta torktumlarens totala höjd innan
torktumlaren transporteras till uppställ‐
ningsplatsen.
Om torktumlaren transporteras med en
truck finns det risk att den tippar!
Ta bort transportförpackningen
Skruva ut torx-skruvarna (T20 och T30) ur
träemballaget och ta bort det.
Lyft torktumlaren med en truck och mon‐
tera sedan de medföljande ställfötterna
(4 st).
Uppställning
Ställ torktumlaren på en helt jämn, vågrät
och fast yta som håller för angiven belast‐
ning (se avsnittet "Tekniska data\vikt och
golvbelastning").
Tips! Använd ett vattenpass till hjälp.
Efter transport och uppställning måste
torktumlaren stå stilla i cirka en timme
innan den ansluts till elnätet.
Annars kan värmepumpen skadas!
Tips! Den mest stabila ytan för uppställning
av torktumlaren är i ett rumshörn.
22
Uppställning och anslutning
Fästa torktumlaren
Säkra torktumlaren genom att fästa den
med de medföljande spännlaskarna över
de två främre ställfötterna.
Det medföljande fästmaterialet är avsett för
att fästa torktumlaren med pluggar i be‐
tonggolv. Om golvet på uppställningsplats‐
en är konstruerat på annat sätt måste fäst‐
materialet tas fram separat.
Dra bort de undre remsorna och tryck till‐
baka skyddsfolien nertill.
Sätta in programkortet
Programkort med landsspråk medföljer
torktumlaren. Det måste sättas in under
manöverpanelen innan torktumlaren tas i
drift första gången för att funktionsvredets
positioner ska visas.
Lossa skyddsplasten från manöverpanel‐
en.
Vik försiktigt upp den nedre kanten på
skyddsfolien under programväljaren.
Skjut in programkortet under skyddfolien
och justera det.
23
Uppställning och anslutning
Elanslutning
Anslutning av el får ske endast till en el‐
anläggning som har inrättats i enlighet med
nationella lagar, förordningar och riktlinjer,
liksom lokala bestämmelser och föreskrifter.
Dessutom ska de på uppställningsplatsen
giltiga föreskrifterna från elbolaget liksom de
olycksfallsförebyggande åtgärderna beak‐
tas. Observera även försäkringsbolagets
regler och säkerhetsåtgärder inom teknik‐
området.
Tillförlitlig och säker drift av torktumlaren
garanteras endast när den är ansluten till
det offentliga elnätet.
Torktumlarens effektförbrukning och nöd‐
vändig säkring anges på typskylten. Jämför
uppgifterna på typskylten med elnätets data
innan du ansluter torktumlaren till elnätet.
Anslutningen för endast göras av en el‐
fackman.
Lufttillförsel
Lufttillförseln för kylaren sker via torktum‐
larens främre ventilationsöppning och tas
direkt från uppställningsrummet. Öppning‐
en får därför aldrig täckas för eller blockas.
Luftutsläpp
Luftutsläppet på torktumlarens baksida för
inte täckas för.
Under torktumlarens drift kan frånlufts‐
temperaturer på upp till 60 °C uppstå
under kortare stunder.
Av detta skäl får endast värmetåliga
material användas i luftutsläppets närhet.
Kondensvattenavlopp
Torktumlarens värmepump arbetar enligt
kondensationsprincipen. Ett separat golv‐
avlopp ska installeras på uppställnings‐
platsen för det kondensvatten som bildas.
Torktumlaren kan anslutas antingen via fast
anslutning eller via anslutningsdon enligt
IEC 60309-1.
Vid fast anslutning måste strömmen kunna
brytas allpoligt på uppställningsplatsen.
Som frånkopplingsdon gäller en tillgänglig
strömbrytare med ett kontaktavstånd på
minst 3 mm. Till detta hör t ex skyddssäk‐
ring för strömbrytare, säkringar och kontak‐
torer (IEC/EN 60947). Strömbrytaren (inklu‐
sive uttaget) måste vara säkrad mot oavsikt‐
lig och obefogad återinkoppling om ett per‐
manent avbrott av energitillförseln inte ska
övervakas från varje åtkomstställe.
Tips! Det rekommenderas att torktumlaren
ansluts till ett uttag som är placerat så att
elektriska säkerhetskontroller enkelt kan ge‐
nomföras, t ex i samband med reparationer
eller underhållsarbeten.
Anordningar som automatiskt stänger av
maskinen (t ex kopplingsur) får inte installe‐
ras.
Avloppsstutsen för kondensvatten finns på
torktumlarens baksida och kan ledas til gol‐
vavloppet via en slang eller ett rör med lut‐
ning. För att förhindra att kondensvattnet
kan rinna tillbaka in i torktumlaren måste ett
vattenlås installeras.
Efter utförd installation och anslutning av
värmepumpstumlaren ska alla demonte‐
rade ytterplåtar återmonteras.
24
Kommunikationsmodul XKM RS232
Via kommunikationsmodul XKM RS232 som
kan beställas som tillbehör från Miele kan
det seriella datagränssnittet RS-232 installe‐
ras i efterhand på torktumlaren. Denna kom‐
munikationsmodul är endast avsedd för an‐
vändning i produkter från Miele Professional
som är utrustade med gällande modulut‐
rymme.
Det gränssnitt som finns och är avsett för
kommunikationsmodul XKM RS232 mot‐
svarar SELV (säkerhetsklenspänning) en‐
ligt EN 60950.
Det är bara tillåtet att ansluta produkter till
datagränssnittet som motsvarar SELV.
Kommunikationsmodul XKM RS232 levere‐
ras tillsammans med en förbindelsekabel
och en D-Sub-kontakt.
Bredd711 mm
Höjd1800 mm
Djup1088 mm
Höljets bredd utan påmonterade detaljer708 mm
Höljets höjd utan påmonterade detaljer1800 mm
Höljets djup utan påmonterade detaljer999 mm
Uppställningsmått
Minsta nischbredd (innermått)725 mm
Rekommenderat väggavstånd (till torktumlarens främre kant)1500 mm
Minsta väggavstånd (till topplockets bakre kant)500 mm
Genomsnittlig värmeavgivning till uppställningslokalenausstehend
Ljudtrycksnivå enligt EN 9614 del 2, arbetsplatsberoendeausstehend
Ljudtrycksnivå enligt EN ISO 11204, arbetsplatsberoendeausstehend