Uputstvo za upotrebu i montažu
Ventilaciona mašina za sušenje veša
PT 5186 XL
Elektro
Obavezno pročitajte ovo uputstvo
za upotrebu i montažu pre postavljanja instalacije - puštanja u rad.
Na taj način ćete zaštititi sebe i
izbeći oštećenja na Vašem uređaju.
sr-RS
M.-Nr. 09 910 180
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Odlaganje transportne
ambalaže
Ambalaža štiti mašinu za sušenje veša od
oštećenja prilikom transporta. Materijali
za ambalažu su odabrani u skladu sa
standardima zaštite životne sredine i
tehnike odstranjivanja i zbog toga mogu
da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovine
i smanjuje gomilanje otpada. Vaš
specijalizovani trgovac preuzima
ambalažu.
Odlaganje starog uređaja
Električni i elektronski stari uređaji sadrže
još mnogo vrednih materijala. Isto tako,
sadrže i štetne materije koje su bile
neophodne za njihovo funkcionisanje i
bezbednost. U ostalom kućnom otpadu
ili prilikom pogrešnog rukovanja one
mogu da štete ljudskom zdravlju i
životnoj sredini. Zbog toga Vaš stari
uređaj ni u kom slučaju ne odlažite sa
ostalim kućnim otpadom.
Ušteda energije
Nepotrebno produžavanje vremena
sušenja i povećanu potrošnju energije
možete da izbegnete na sledeći način:
Centrifugirajte veš sa maksimalnim
–
brojem obrtaja u mašini za veš.
Što je veći broj obrtaja centrifuge to
ćete više uštedeti energije i vremena
prilikom sušenja.
Za svaki program sušenja koristite
–
maksimalnu količinu punjenja.
U tom slučaju je potrošnja energije
najmanja u poređenju sa ukupnom
količinom veša.
– Prilikom sušenja obezbedite dobro
provetravanje prostorije.
– Prema potrebi očistite filter za niti.
– Redovno proveravajte odvod vazduha i
njegove sastavne delove da li postoji
zapušenje nitima, i prema potrebi ih
uklonite.
– Prilikom instalacije odvoda vazduha
izbegavajte puno kolena ili krivina.
Umesto toga koristite mesto za
sakupljanje, koje je u Vašem mestu
stanovanja određeno za deponovanje i
recikliranje korišćenih električnih i
elektronskih uređaja. Informišite se po
potrebi kod Vašeg prodavca.
Molimo da vodite računa o tome da Vaš
stari uređaj do odnošenja bude čuvan
tako da deca budu bezbedna.
2
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti životne sredine...................................2
Sigurnosna uputstva i upozorenja ....................................6
Rukovanje mašinom za sušenje veša ................................16
Ova mašina za sušenje veša odgovara propisanim sigurnosnim
odredbama. Nepravilno korišćenje može da dovede do povreda kod
ljudi i oštećenja na stvarima.
Pre prve upotrebe mašine za sušenje veša pročitajte ovo uputstvo
za upotrebu. Ono sadrži važna uputstva za bezbednost, upotrebu i
održavanje ove mašine. Tako ćete zaštititi sebe i sprečiti oštećenja
na uređaju.
Ukoliko se za korišćenje mašine za sušenje veša obučavaju i druga
lica, potrebno je da se njima obezbedi pristup ovim bezbednosnim
uputstvima i upozorenjima
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i prosledite ga eventualnom
sledećem vlasniku ovog uređaja.
Namenska upotreba
Mašina je namenjena isključivo za sušenje tkanina opranih u vodi za
~
koje njihov proizvođač na etiketi za održavanje navodi da su pogodne
za mašinsko sušenje.
Drugi načini upotrebe nisu dozvoljeni i mogu biti opasni. Firma Miele ne
preuzima odgovornost za štete nastale nenamenskom upotrebom ili
nepravilnim rukovanjem.
6
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Mašina za sušenje veša treba da se koristi u skladu sa uputstvima
~
za upotrebu, redovno održava i proverava njena ispravnost.
Ova mašina za sušenje nije namenjena za upotrebu na otvorenom
~
prostoru.
Osobe, koje zbog svog fizičkog, senzoričkog ili mentalnog stanja ili
~
zbog svog neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju
ovom mašinom za sušenje veša, ne smeju da je koriste bez nadzora ili
bez uputstava odgovorne osobe.
Decu mlađu od osam godina ne smete da puštate blizu mašine za
~
sušenje veša, osim ako ih stalno ne nadgledate.
Deca starija od osam godina smeju da koriste mašinu za sušenje
~
veša bez nadzora, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da
rukuju njom. Deca moraju biti u mogućnosti da prepoznaju i razumeju
moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju ovu mašinu za sušenje veša bez
~
nadzora.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini mašine za sušenje
~
veša. Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju uređajem.
Ukoliko se mašina za sušenje veša koristi u javno dostupnom
~
prostoru, vlasnik mora da preduzme adekvatne mere kako za korisnika
usled mogućih preostalih rizika ne bi nastale situacije koje bi ga
ugrozile.
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Tehnička bezbednost
Pre postavljanja mašine za sušenje veša prekontrolišite da li na njoj
~
ima spoljnih vidljivih oštećenja.
Oštećenu mašinu ne postavljajte i/ili ne puštajte u rad.
Na mašini za sušenje veša ne vršite nikakve izmene ako to nije
~
izričito odobrila firma Miele.
Za električnu bezbednost ove mašine za sušenje veša garantuje se
~
samo ukoliko je ona priključena na propisno instaliran sistem sa
zaštitnim vodom. Veoma je važno da ovaj osnovni preduslov za
bezbednost bude ispitan i da u slučaju nedoumice stručni električar
prekontroliše instalacije u objektu. Firma Miele ne može da bude
odgovorna za oštećenja koja nastanu zbog nepostojećeg ili prekinutog
zaštitnog voda.
Zbog nestručnih opravki može za korisnika da nastane nepredvidiva
~
opasnost, za koju firma Miele ne snosi odgovornost. Opravke sme da
vrši samo stručno lice koje je ovlastila firma Miele, u protivnom se kod
kasnijih oštećenja gube prava iz garancije.
Neispravni delovi smeju da budu zamenjeni samo Miele originalnim
~
rezervnim delovima. Samo za ove delove možemo da garantujemo da
će oni u potpunosti ispuniti zahteve u pogledu bezbednosti, koje
postavljamo za naše uređaje.
Kod neblagovremenog ili nestručnog održavanja ne mogu se
~
isključiti smanjenje efikasnosti, smetnje u radu i opasnost od požara.
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
U slučaju greške ili prilikom čišćenja i održavanja je mašina za
~
sušenje veša odvojena od električne mreže samo ako je
izvučen mrežni utikač mašine za sušenje veša ili
–
isključen osigurač u instalacijeu zgradi ili
–
potpuno izvučen osigurač iz električne instalacijeu zgradi.
–
Ova mašina za sušenje veša ne sme da se koristi na nestacionarnim
~
mestima (npr. na brodovima).
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Pravilna upotreba
Ne oslanjajte se na vrata mašine. Mašina za sušenje veša bi mogla
~
da se prevrne. Opasnost od povreda!
Zatvorite vrata nakon svakog sušenja. Na taj način izbegavate
~
sledeće:
da deca pokušaju da se popnu u mašinu za sušenje veša ili da u njoj
–
sakriju predmete;
da u mašinu uđu male životinje.
–
Za čišćenje mašine ne smete da koristite uređaj za čišćenje pod
~
visokim pritiskom i mlaz vode.
Vodite računa da oko mašine za sušenje veša ne bude prašine i niti.
~
Čestice prljavštine u usisanom vazduhu pospešuju zapušenje. Može da
nastane smetnja i postoji opasnost od požara!
Mašina za sušenje veša sme da se koristi samo ako je instaliran
~
odvod vazduha i obezbeđeno dovoljno provetravanje prostorije.
Odvod vazduha ne sme nikada da se instalira na
~
– dimnjak koji se koristi,
–
okno koje služi za ventilaciju tehničke prostorije sa uređajima za
loženje,
–
dimnjak koji koriste treća lica.
U slučaju da se dim i otpadni gasovi potisnu natrag, postoji opasnost
od trovanja!
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Filter za niti morate redovno da čistite!
~
Mašina za sušenje veša ne sme da se koristi bez filtera za niti ili sa
~
oštećenim filterom za niti. Mogu da nastanu smetnje u funkcionisanju
uređaja.
Niti zapušuju ventilacione kanale, grejanje i odvod vazduha. Postoji
opasnost od požara!
Isključite odmah mašinu i zamenite oštećeni filter za niti.
Mašinu za sušenje veša ne postavljajte u prostorije gde postoji
~
mogućnost smrzavanja. Temperature oko tačke mržnjenja utiču na
funkcionalnost mašine za sušenje veša.
Dozvoljena temperatura prostorije iznosi između +2°C i +50°C.
Redovno kontrolišite sve delove za odvod vazduha (npr. zidnu cev,
~
spoljnu rešetku, krivine itd.), da li propuštaju vazduh. Na njima bi mogle
da se natalože niti, kroz koje ne bi mogao da prođe vazduh.
Ukoliko imate cev za odvod vazduha koja je već korišćena, treba je
prekontrolisati pre nego što bude instalirana na mašinu za sušenje
veša.
Postoji opasnost od gušenja i trovanja zbog povratnog usisavanja
~
otpadnih gasova ako su u istoj prostoriji ili stanu ili u susednim
prostorijama instalirani plinski protočni bojler, plinski uređaj za grejanje,
peć na ugalj sa priključkom na dimnjak, a podpritisak iznosi 4 Pa ili više.
Izbegavajte podpritisak tako što ćete obezbediti dovoljnu ventilaciju
prostorije, npr. na sledeći način:
–
pomoću ventilacionih otvora u spoljnom zidu koji se ne zatvaraju ili
–
pomoću prekidača na prozoru: mašina za sušenje veša može da se
uključi samo ukoliko je otvoren prozor.
Bezopasni rad, kao i izbegavanje podpritiska od 4 Pa ili više treba u
svakom slučaju da potvrdi Vaš odžačar.
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Kod instalacije više mašina za sušenje na zbirni odvod vazduha za
~
svaku mašinu mora da bude instaliran povratni zasun za sprečavanje
vraćanja vazduha direktno na zbirnom odvodu.
U slučaju nepoštovanja mašine mogu da se oštete a njihova električna
sigurnost ugrozi.!
Zbog opasnosti od požara ne smete da sušite tkanine ukoliko
~
nisu oprane;
–
nisu dovoljno oprane i na njima ima masnih ili drugih ostataka (npr.
–
kuhinjske krpe ili peškiri sa ostacima jestivog ulja, ulja, masti, krema);
Ako tkanine nisu dobro oprane postoji opasnost od požara zbog
samozapaljivosti veša, čak i po završetku programa sušenja, kao i
van mašine za sušenje veša.
– na njima ima zapaljivih sredstava za čišćenje ili ostataka acetona,
alkohola, benzina, petroleja, sredstava za uklanjanje fleka, terpentina,
voska i sredstva za uklanjanje voska ili hemikalija (može biti slučaj
npr. kod mop krpa, krpa za upijanje tečnosti ili za brisanje).
– na njima ima ostataka učvršćivača za kosu, laka za kosu, acetona ili
sličnih ostataka.
Zbog toga jako zaprljan veš operite posebno temeljno:
upotrebite dovoljnu količinu deterdženta za pranje veša i odaberite
visoku temperaturu. U slučaju da niste zadovoljni, operite veš više
puta.
12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Zbog postojanja opasnosti od požara nikada ne smete da sušite
~
tkanine ili proizvode
ako su za pranje upotrebljene industrijske hemikalije (npr. za hemijsko
–
čišćenje);
ukoliko tkanine sadrže pretežno sunđerastu gumu, gumu ili delove
–
slične gumi. To su npr. predmeti od lateksa, kape za tuširanje,
vodootporne tkanine, gumirani predmeti i odevni predmeti, jastuci
punjeni pahuljicama od sunđeraste gume;
tkanine koje imaju punjenje i oštećene su (npr. jastuci ili jakne).
–
Punjenje koje ispadne može prouzrokovati požar.
Posle faze grejanja kod mnogih programa sledi faza hlađenja da bi
~
se obezbedilo da komadi veša ostanu na temperaturi na kojoj se neće
oštetiti (npr. da se izbegne samozapaljenje veša). Tek nakon toga je
program završen.
Veš uvek izvadite neposredno i kompletno nakon završetka programa.
Upozorenje: mašinu za sušenje veša nikada ne isključujte pre
~
završetka programa sušenja, osim ako sve komade veša odmah
izvadite i raširite da se ohlade.
Omekšivače za veš ili slične proizvode treba koristiti na način opisan
~
u uputstvima za omekšivač.
13
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ne skladištite ili koristite benzin, petrolej ili druge lako zapaljive
~
materije u blizini mašine za sušenje veša. Opasnost od požara i
eksplozije!
Ne dovodite u mašinu vazduh prožet isparenjima hlora, fluora ili
~
drugih rastvarača. Opasnost od požara!
Za delove uređaja od plemenitog čelika važi:
~
Površine od plemenitog čelika ne smeju da dođu u kontakt sa tečnim
sredstvima za čišćenje i dezinfekciju, koja sadrže hlor ili natrijum
hipohlorit. Dejstvo ovih sredstava može da izazove koroziju na
plemenitom čeliku.
Agresivna isparenja izbeljivača na bazi hlora takođe mogu da izazovu
koroziju.
Zato se otvorene posude sa ovim sredstvima ne smeju držati u
neposrednoj blizini uređaja!
14
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Pribor
Pribor sme da se dogradi ili ugradi samo uz izričitu dozvolu firme
~
Miele. Ako se dograde ili ugrade drugi delovi, gube se prava iz
garancije, jemstvo i/ili odgovornost za uređaj.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su
nastala zbog nepoštovanja sigurnosnih uputstava i upozorenja.
15
Rukovanje mašinom za sušenje veša
Komandna ploča
a Taster
Kontrolna lampica treperi prilikom
odabira, svetli nakon pokretanja
programa.
b Displej sa tasterima -,
Detaljnija objašnjenja se nalaze na
sledećoj stranici.
c Taster +
Za odabir odloženog početka rada,
indikator tačnog vremena.
d Optički interfejs
Služi servisnoj službi kao tačka za
kontrolu i prenos podataka.
e Taster nežno K
Za sušenje osetljivih tkanina (simbol za
negu r).
i +
f Dugme za biranje programa
Za biranje programa za sušenje.
Dugme za biranje programa možete
da okrećete udesno ili ulevo.
g Taster uklj./isklj. s
Za uključivanje i isključivanje.
Napomena za prvo puštanje u
rad
Mašinu za sušenje veša pravilno
postavite i priključite pre prvog
puštanja u rad. Obratite pažnju na
poglavlje "Montaža i priključivanje".
Izvršite prvo puštanje u rad kao što je
opisano u poglavlju "Prvo puštanje u
rad".
16
Rukovanje mašinom za sušenje veša
Način funkcionisanja displeja
Displej prikazuje između ostalog:
– Biranje programa.
– Trajanje programa, kao i vreme
početka programa i završetka
programa.
Preko displeja se podešava sledeće:
– Odloženi početak rada.
– Meni "Podešavanja".
Tasteri – / +
Za izmenu komponenti prikazanih na
displeju:
– smanjuje vrednost ili pomera
oznaku nagore.
+ povećava vrednost ili pomera
oznaku nadole.
Taster OK
Za potvrđivanje odabrane vrednosti i za
biranje sledeće komponente.
Taster +
Za biranje odloženog početka rada.
Osim toga, ovaj taster možete da
pritisnete tokom sušenja kako biste
saznali predviđeno vreme završetka
programa ili aktuelno tačno vreme.
Ovde možete da prilagodite
elektroniku mašine za sušenje veša
različitim zahtevima. Detaljnije
informacije naći ćete na kraju ove
knjižice.
17
Prvo puštanje u rad
Za uključivanje pritisnite prekidač s
^
uklj.-isklj..
Čim je mašina za sušenje veša spremna
za rad, prikaže se osnovni meni.
Ukoliko se mašina za sušenje veša po
prvi put pušta u rad, kratko se pojavi
Miele Professional Dobro došli.
Miele Professional Dobro došli kasnije
se ne pojavljuje više ukoliko posle
unesete jezik i tačno vreme i
kompletno izvršite prvi rad programa.
Displej se prebaci na podešavanje jezika.
Podešavanje jezika na displeju
Cdansk-
deutsch B
F
englishH
^ Odaberite željeni jezik pritiskom tastera
+ i – i potvrdite ga tasterom OK.
Podešeni jezik se prikazuje kukicom L.
Podešavanje tačnog vremena (prema
potrebi)
Biranje tačnog vremena je moguće u
svakom trenutku naknadno preko menija
"podešavanja".
10 :00
Podesite tacno vreme
Podesite pomoću tastera – i + sate i
^
potvrdite to tasterom OK.
Na isti način podesite minute i
^
potvrdite.
Osnovni meni
Nakon uključivanja se uvek pojavi
osnovni meni sve dok se ne odabere program.
10:00
Odabir programa
Podešavanja F ...
Informacije o podešavanjima naći ćete na
kraju ovog uputstva za upotrebu.
18
^
Sada možete da napunite mašinu za
sušenje veša i da odaberete program,
kao što je opisano u poglavlju "Kratko
uputstvo".
IJako vruće.
HVruće.
GToplo.
JNe peglajte ručno/ne peglajte
mašinski.
Pre sušenja
– Veoma zaprljan veš perite posebno
temeljno: upotrebite dovoljnu količinu
deterdženta za pranje veša i odaberite
visoku temperaturu. Prema potrebi
operite veš više puta.
–
Nemojte sušiti potpuno mokre tkanine.
Najpre centrifugirajte veš sa
maksimalnim brojem obrtaja u mašini
za pranje veša.
Što je veći broj obrtaja centrifuge to
ćete uštedeti više energije i vremena
prilikom sušenja.
Takođe bi na odeći mogla ostati vlakna
različitih boja.
besprekorne šavove da biste sprečili
da ispadne punjenje iz tkanina.
Opasnost od požara kod sušenja!
Zavežite kaiševe i trake na keceljama.
–
Zatvorite . . .
–
. . . navlake za jorgane i jastuke kako u
njih ne bi upali manji delovi.
. . . poput kukica i omči.
– Žicu koja je ispala iz grudnjaka ušijte ili
je izvadite.
– Otkopčajte jakne i dugačke zip
zatvarače kako bi se tkanine
ravnomerno sušile.
– Za ravnomerno sušenje tkanine
ravnomerno . . .
. . . centrifugirajte,
. . . rastresite,
. . . razvrstajte prema vrsti vlakana i
tkanju, istoj veličini, istim simbolima za
negu, kao i prema željenom stepenu
osušenosti.
–
Nove tkanine u boji temeljno i
odvojeno operite pre prvog sušenja i
nemojte ih sušiti zajedno sa svetlim
tkaninama.
Ove tkanine mogu tokom sušenja da
puste boju (mogu da oboje i plastične
delove mašine za sušenje veša).
19
Napomene i saveti za negu veša
2. Punjenje mašine za sušenje
v
eša
Opasnost od požara u slučaju
,
pogrešne upotrebe! Pročitajte
poglavlje "Sigurnosna uputstva i
upozorenja".
Iz veša uklonite strana tela, kao
,
što su dozirne posude za deterdžent.
Strana tela mogu da se istope i tako
oštete mašinu za sušenje veša i veš.
– Nikada ne pretrpavajte bubanj.
Stavljanjem previša veša on se haba,
rezultat sušenja je lošiji i povećava se
gužvanje.
– Vodite uvek računa o maksimalnoj
količini punjenja za svaki program
sušenja (vidi poglavlje "Pregled
programa").
U tom slučaju je potrošnja energije
najmanja u odnosu na ukupnu
količinu veša.
– Tkanine koje se lako održavaju više se
gužvaju kada je veća količina veša u
mašini. To se posebno odnosi na
veoma osetljive tkanine (npr. košulje,
bluze).
U ekstremnim slučajevima smanjite
količinu veša u mašini.
3. Odabir programa
– Kod mnogih programa možete prema
individualnim potrebama da birate
različite stepene osušenosti:
. . . npr. suvo za orman+, ukoliko
nakon sušenja želite da složite i
odložite veš.
. . . npr. vlažno za mašinsko peglanje ili
vlažno za peglanje ako nakon sušenja
veš morate da obrađujete, npr.
mašinski peglate.
Vidi poglavlje "Pregled programa".
– Za osetljive tkanine sa simbolom za
negu r odaberite dodatno nežno
(smanjena temperatura).
– Unutrašnja fina tkanina kod odeće
punjene perjem je zavisno od kvaliteta
sklona skupljanju.
– Tkanine od čistog lana možete sušiti
samo ako je tako navedeno na etiketi
za održavanje. U suprotnom bi tkanina
mogla da izgubi svoju mekoću.
– Vuna i mešavine vune su sklone
ćebanju i skupljanju.
– Trikotaža (npr. majice, donji veš) se
često skupi prilikom prvog pranja.
Stoga nemojte presušiti trikotažu kako
biste izbegli dalje skupljanje. Odeću od
trikotaže kupujte veću za jedan ili dva
broja.
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.