Miele PT 5138 C CH Instructions Manual

Mode d'emploi et instructions de pose Sèche-linge à condensation PT 5138 C CH
Veuillez lire absolument le mode d’emploi avant la pose, l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 07 867 190
Votre contribution à la protection de l'environnement
Elimination de l'emballage de transport
L’emballage protège le sèche-linge des dégâts dus au transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés d'après des critères d'écologie et de facilité d'élimination. Ils sont donc recy clables. Le recyclage de l'emballage écono mise des matières premières et réduit le volume des déchets. Votre agent re prendra l'emballage.
-
Elimination de l'appareil usagé
Les appareils électriques et électroni­ques usagés contiennent encore de précieux matériaux. Mais ils contien­nent aussi des substances toxiques dont l'utilisation s'est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l'appareil. Déposées avec les ordures ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l'homme et à son environnement. N'éliminez donc en aucun cas votre ap pareil usagé avec les ordures ménagè res ou les déchets encombrants.
Veillez, en attendant l'évacuation de l'appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s'y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d'emploi.
-
Economie d'énergie
Voici comment éviter de prolonger inuti lement la durée de séchage et d'aug menter la consommation d'énergie :
-
Essorez votre linge en machine à la
vitesse d'essorage maximale. Un essorage à 1600 tr/min au lieu de 800 tr/min vous permettra d'économi­ser, lors du séchage, environ 30 % d'énergie et de temps.
– Pour chaque programme de sé-
chage, utilisez la charge maximale. C'est alors que la consommation d'énergie est la plus intéressante par rapport à la charge totale.
– Veillez à ce que la pièce soit suffi-
samment aérée lors du séchage.
­–
Nettoyez toujours les filtres à pelu
­ches après chaque séchage.
-
-
-
-
A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupéra tion et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.
2
-
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ...................2
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................6
Utilisation du sèche-linge ..........................................11
Bandeau de commande ............................................11
Conseil pour la première mise en service ...............................11
Fonctionnement de l'afficheur ........................................12
Première mise en service ..........................................13
Conseils et astuces pour l'entretien du linge ..........................14
1. Préparer le linge ................................................14
2. Charger le sèche-linge ...........................................15
3. Sélectionner le programme ........................................15
Mode d'emploi succinct ...........................................16
Départ différé ....................................................20
Vue d'ensemble des programmes ...................................21
Programmes de base ..............................................21
Programmes spéciaux..............................................23
Modification du déroulement de programme ..........................26
Monnayeur .......................................................26
Changer le programme en cours .....................................26
Interrompre le programme en cours ...................................26
Ajout ou déchargement de linge ......................................26
Temps restant ....................................................26
3
Table des matières
Nettoyage et entretien .............................................27
Elimination des peluches............................................27
Nettoyage des filtres à peluches à sec................................27
Nettoyage des filtres à peluches à l'eau .............................28
Remise en place des filtres à peluches ..............................28
Nettoyage du sèche-linge ...........................................29
Echangeur thermique ..............................................30
Retirer l'échangeur thermique .....................................30
Contrôle ......................................................31
Nettoyage .....................................................31
Mise en place de l'échangeur thermique .............................32
Que faire en cas de dérangement ? ..................................33
Que faire lorsque...? .............................................33
Messages de contrôle et de dérangement à l'affichage....................33
Résultat de séchage non satisfaisant ..................................35
Autres problèmes .................................................36
Remplacement de l'ampoule.........................................39
Service après-vente ...............................................40
Réparations ......................................................40
Interface optique PC ...............................................40
Accessoires disponibles en option ....................................40
Installation et raccordement ........................................41
Possibilités d'installation ............................................41
Vue de face....................................................41
Vue latérale ....................................................42
Vue de l'arrière .................................................42
Vue de dessus .................................................42
Colonne lave-linge/sèche-linge ....................................42
Installation .......................................................43
Transport du sèche-linge sur le lieu d'installation ......................43
Alignement du sèche-linge........................................43
Local d'installation ..............................................44
Assurer la stabilité du sèche-linge ..................................44
Dispositif de paiement ...........................................44
4
Table des matières
Tuyau de vidange pour l'eau de condensation ...........................45
Branchement électrique ............................................46
Caractéristiques techniques........................................47
Menu Réglages...................................................49
Ouvrir le menu Réglages par le biais du Mode exploitant ..................49
Langue J ........................................................50
Mode exploitant ...................................................50
Infroissable ......................................................51
Signal sonore .....................................................51
Heure ...........................................................51
Contraste ........................................................51
Luminosité .......................................................51
Veille ...........................................................52
Prolongation refroid. ...............................................52
Paliers de séchage ................................................52
Paliers Blanc/Couleurs ...........................................52
Paliers Synthétique ..............................................52
Paliers Repasseuse .............................................52
Nettoyer le circuit d'air..............................................53
Nettoyer échangeur ................................................53
Départ différé.....................................................54
5
Prescriptions de sécurité et mises en garde
un magasin, un bureau ou un envi
ronnement professionnel,
une propriété rurale,
par les clients dans les hôtels, mo
Veuillez lire absolument ce mode
~
d'emploi.
Ce sèche-linge satisfait aux pres criptions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages aux personnes et aux biens.
Lisez le mode d'emploi avant d'utili­ser le sèche-linge. Il contient des in­dications importantes en matière de sécurité, d’utilisation et d’entretien du sèche-linge. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager le sèche-linge.
Si d'autres personnes doivent se fa­miliariser avec l'utilisation de ce sèche-linge, les "prescriptions de sécurité et mises en garde" doivent être mises à leur disposition et/ou leur être expliquées.
Conservez soigneusement le mode d’emploi et remettez-le à tout nou veau détenteur de l’appareil.
-
-
tels, chambres d'hôtes et autres en vironnements du même type.
N'utilisez le sèche-linge que confor
~
mément à l'usage domestique et uni quement pour sécher des textiles ayant été lavés à l'eau et dont l'étiquette ap posée par le fabricant précise qu'ils sont séchables en machine. Toute autre utilisation est interdite. Miele n'assume aucune responsabilité pour les dommages causés par une uti­lisation non conforme aux dispositions ou une erreur de manipulation.
Toute personne qui, pour des rai-
~
sons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpé­rience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de ce sèche-linge en toute sécurité, ne doit pas l'utiliser sans la su­pervision ou les instructions d'une per sonne responsable.
Surveillez toujours les enfants qui se
~
trouvent à proximité du sèche-linge. Ne laissez jamais les enfants jouer avec le sèche-linge.
Sécurité technique
-
-
-
-
-
-
-
Utilisation conforme aux dispositions
Ce sèche-linge est destiné à être
~
utilisé dans un cadre domestique ou présentant des caractéristiques similai res, par exemple :
6
Avant d’installer et d'utiliser le
~
sèche-linge, vérifiez qu’il ne présente aucun dommage extérieur visible. N’installez pas et/ou ne mettez jamais en service un sèche-linge endommagé.
-
Ne procédez à aucune modification
~
du sèche-linge qui n'est pas expressé ment autorisée par Miele.
-
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La sécurité électrique de ce
~
sèche-linge n’est assurée que s’il est raccordé à un système de mise à la terre installlé dans les règles de l'art. Il est impératif que cette condition de sécurité élémentaire soit respectée. En cas de doute, faites contrôler votre ins tallation par un professionnel. Miele ne saurait être tenue pour responsable des dommages causés par un circuit de mise à la terre manquant ou défec tueux.
Toute réparation non conforme
~
risque de présenter des dangers im prévisibles pour l’utilisateur, pour les­quels Miele n’assume aucune respon­sabilité. Les réparations ne doivent être effectuées que par des professionnels agréés par Miele. Sinon, les dommages qui en résulteraient ne seraient pas couverts par la garantie.
Les pièces défectueuses ne doivent
~
être remplacées que par des pièces Miele d’origine. Nous ne pouvons ga­rantir que des pièces répondent aux exigences que nous imposons à nos appareils en matière de sécurité que lorsqu'il s'agit de pièces d'origine.
Si les travaux de maintenance ne
~
sont pas effectués en temps voulu ni dans les règles de l'art, des pertes de puissance, dysfonctionnements et ris ques d'incendie ne peuvent être ex clus.
En cas de défaut ou lors des travaux
~
de nettoyage et d’entretien, vous n'au rez déconnecté le sèche-linge du ré seau électrique que si :
la connexion avec le secteur est in terrompue
-
-
-
-
-
-
-
le(s) disjoncteur(s) de l'installation
domestique est/sont déclenché(s) ou
le(s) fusible(s) de l'installation do
mestique est/sont entièrement dévis sé(s) et retiré(s).
­L'encastrement et le montage de ce
~
sèche-linge en des emplacements non stationnaires (p. ex. à bord d'un ba teau) ne doivent être effectués que par des entreprises spécialisées ou des professionnels, sous réserve qu'ils res pectent les conditions de sécurité né cessaires au bon fonctionnement de cet appareil.
Utilisation conforme
Ne vous appuyez pas sur la porte et
~
ne vous y adossez pas. Sinon, le sèche-linge basculerait. Risque de blessure !
Refermez toujours la porte après
~
avoir séché votre linge. Vous éviterez ainsi que :
des enfants ne tentent de grimper dans le sèche-linge ou d'y cacher des objets,
de petits animaux ne pénètrent dans le sèche-linge.
N'aspergez jamais le sèche-linge
~
avec un jet d'eau.
Veillez à ce que le local dans lequel
~
le sèche-linge est installé soit toujours exempt de poussière et de peluches. La présence de particules de poussière dans l'air aspiré peut provoquer des obstructions. Un dérangement pourrait survenir et il y aurait alors risque d'in cendie.
-
-
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Le sèche-linge ne doit pas être utili
~
sé sans les filtres à peluches ou avec des filtres à peluches en mauvais état. Ceci peut provoquer une défaillance de l'appareil. Les peluches obstruent le circuit d'air, l'échangeur termique et l'élément chauffant. Risque d'incendie ! Il convient alors de mettre immédiate ment le sèche-linge hors service et de remplacer le filtre à peluches endom magé.
Les filtres à peluches doivent être
~
nettoyés régulièrement.
Le sèche-linge ne doit pas être utili-
~
sé sans échangeur thermique.
Les filtres à peluches doivent être
~
séchés après avoir été nettoyés à l'eau. Des filtres à peluches mouillés risquent de provoquer une défaillance de l'ap­pareil lors du séchage.
N’installez pas le sèche-linge dans
~
une pièce exposée au gel. Des tempé­ratures aux alentours de zéro degré suffisent pour compromettre le bon fonctionnement du sèche-linge. Le gel de l'eau de condensation dans la pompe et dans le tuyau de vidange risque d'occasionner des dommages. La température ambiante permise doit se situer entre +2 et +35 °C.
-
-
-
Si l'eau de condensation est
~
évacuée à l'extérieur, il convient de blo quer le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse s'il est accroché à un la vabo, par exemple. Si le tuyau glissait, l'eau de condensa tion pourrait s'écouler et provoquer des dégâts.
L'eau de condensation n'est pas po
~
table. Sa consommation risque de nuire à la santé des hommes et des animaux.
-
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En raison du risque d'incendie, il est
~
interdit de sécher des textiles
qui n'ont pas été lavés au préalabe ;
qui n'ont pas été nettoyés à fond et
présentent encore des résidus d'huile, de graisse ou d'autres pro duits (par ex. linge de cuisine ou uti lisé dans les instituts de beauté avec résidus d'huile, de graisse et de crème). Lorsque le linge n'a pas été suffi samment nettoyé, il y a risque d'in cendie dû à l'auto-inflammation des textiles, même une fois le cycle de séchage terminé et le linge sorti du sèche-linge ;
– qui ont été traités avec des produits
de nettoyage inflammables ou pré­sentent des résidus d'acétone, d'al­cool, de benzine, pétrole, détachant, térébenthine, cire, dissolvant pour cire ou d'autres produits chimiques (par ex. sur des serpillières ("mopps"), torchons, chiffons qui en sont imprégnés) ;
qui sont imprégnés de laque ou de spray pour les cheveux, de dissol vant pour vernis à ongles ou d’autres résidus de même nature.
Lavez donc soigneusement le linge particulièrement sale : utilisez suffi samment de détergent et sélection nez une température élevée. En cas de doute, lavez plusieurs fois le linge.
-
-
-
qui ont été nettoyés avec des pro
duits chimiques industriels (utilisés, par exemple, dans une teinturerie) ;
qui contiennent principalement de la
mousse de caoutchouc, du caout
-
-
-
-
chouc ou des composants similai res, par exemple des produits en caoutchouc mousse latex, bonnets de douche, textiles imperméables, articles et vêtements caoutchoutés, oreillers contenant du caoutchouc mousse ;
qui sont dotés d'une garniture ou
d'une doublure et sont endommagés (par ex. coussins ou vestes). Le ma­tériau qui s’en échappe risquerait de provoquer un incendie.
Dans de nombreux programmes, la
~
phase de chauffage est suivie de celle de refroidissement afin d'assurer que les pièces de linge sont, à l'issue du programme, à une température à la­quelle elles ne risquent pas d'être en­dommagées (par ex. pour exclure tout risque d'auto-inflammation du linge). Le programme n'est terminé qu'après la phase de refroidissement. Déchargez toujours immédiatement la totalité du linge à la fin du programme.
Attention : ne déclenchez jamais le
~
sèche-linge avant que le programme de séchage ne soit terminé, sauf si vous sortez immédiatement toutes les pièces de linge et les disposez de sorte que la chaleur dégagée par le linge puisse se répandre.
-
-
-
En raison du risque d'incendie, il est
~
interdit de sécher des textiles ou des produits
Les assouplissants et autres pro
~
duits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions du fabri cant.
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Ne stockez pas et n'utilisez pas de
~
benzine, pétrole ni autres produits faci lement inflammables à proximité du sèche-linge. Danger d'incendie et d'ex plosion !
Veillez à ce que l'air frais amené
~
dans l'appareil ne contienne aucune vapeur de chlore, de fluor ou d'autres solvants. Risque d'incendie !
Concerne les pièces de l'appareil
~
en inox :
les surfaces en inox ne doivent pas en trer en contact avec des produits de nettoyage et de désinfection liquides à base de chlore ou d'hypochlorite de so­dium. L'action de ces produits risque­rait de provoquer la corrosion de l'acier inoxydable.
Les vapeurs de solution de chlorure peuvent aussi favoriser l'apparition de corrosion. Ne conservez donc pas ces produits dans des récipients ouverts à proximité de l'appareil.
Accessoires
-
-
-
Des accessoires ne peuvent être ra
~
joutés ou montés que s'ils sont expres sément autorisés par Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, tou tes prétentions de garantie et/ou fon dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques.
Miele ne saurait être tenue pour res ponsable des dommages qui résul teraient du non-respect des présen tes prescriptions de sécurité et mi­ses en garde.
-
-
-
-
-
-
-
10
Bandeau de commande
Utilisation du sèche-linge
a Affichage
Une fois l'appareil enclenché, l'affi chage s'allume pour confirmation. Dès que le sèche-linge est prêt à fonctionner, le menu de base s'af­fiche.
b Touche Départ
Le voyant de contrôle clignote lors de la sélection, et s'allume après le démarrage du programme.
c Touches –, OK, +
Vous trouverez davantage d'explica tions à la page suivante.
d Touche +
Permet de sélectionner le départ dif féré et d'afficher l'heure.
e Interface optique PC
Sert au service après-vente de point de contrôle et de transmission.
f Touche Séchage doux
Pour le séchage des textiles délicats (symbole d'entretien r).
g Sélecteur de programme
-
-
Peut se tourner vers la droite ou vers la gauche.
h Touche Marche/Arrêt s
Permet d'enclencher et de déclen­cher l'appareil. Le sèche-linge se déclenche auto­matiquement pour des raisons d'économie d'énergie. Cela intervient 15 minutes après la fin du programme et/ou de la phase Infroissable, ou après l'enclenche-
-
ment de l'appareil, si celui-ci n'est pas utilisé entre-temps.
i Touche Porte
Permet d’ouvrir la porte indépendam ment de l'alimentation électrique.
Conseil pour la première mise en service
Avant la première mise en service, assurez-vous d'avoir installé et rac cordé correctement votre sèche­linge. Voir chapitre "Installation et raccordement".
-
-
11
Utilisation du sèche-linge
Fonctionnement de l'afficheur
L'écran affiche entre autres :
les programmes pouvant être sélec
tionnés.
la durée du programme, ainsi que
l'heure de début et de fin de pro gramme.
Les réglages suivants s'effectuent par le biais de l'écran de visualisation :
les programmes spéciaux
Automatic (s'il est déverrouillé) Jeans Chemises Outdoor Imperméabilisation Oreillers Fin Panier Blanc/Couleurs Panier délicat Finish soie Réactivation
– le départ différé.
le menu "Réglages".
-
-
Touches–/+
Permettent de modifier les composan­tes affichées à l'écran : – réduit la valeur ou déplace le
repère vers le haut.
+ augmente la valeur ou déplace le
repère vers le bas.
Touche OK
Permet de confirmer la valeur choisie et de sélectionner la composante sui vante.
-
Ce menu vous permet d'adapter l'électronique du sèche-linge aux exigences du moment. Vous trouve rez de plus amples informations à la fin de la présente brochure.
12
Touche +
Permet de sélectionner un départ diffé
­ré. En outre, vous pouvez presser cette touche pendant le séchage pour connaître l'heure probable de fin de programme ou l'heure exacte.
-
Première mise en service
Pressez brièvement la touche s
^
Marche-Arrêt pour enclencher l'ap
-
pareil.
Dès que le sèche-linge est prêt à fonc tionner, le menu de base s'affiche.
Lorsque vous mettez le sèche-linge pour la première fois en service, le message Miele Professional Willkom
-
men apparaît brièvement.
Le message Miele Professional Will
-
kommen ne réapparaîtra plus par la
suite si vous réglez la langue et l'heure, et qu'un premier programme s'est entièrement déroulé.
L'écran passe au réglage de la langue.
Sélection de la langue d'affichage
C dansk -
deutsch B
F
english H
^
Sélectionnez la langue souhaitée en pressant les touches + et – et confir mez avec la touche OK.
La langue sélectionnée est repérée par une coche
L.
Régler l'heure (le cas échéant)
Il est possible de sélectionner l'heure ultérieurement, à tout moment biais du menu "Réglages".
-
10 :00
Régler l'heure
Sélectionnez les heures à l'aide des
^
touches – et + et validez avec la touche OK.
Réglez également les minutes et
^
confirmez.
Menu de base
Le menu de base apparaît toujours après l'enclenchement de l'appareil, tant qu'aucun programme n'est sélec­tionné.
10:00
Sélectionner programme
Réglages F ...
­Vous trouverez les informations sur les
réglages à la fin du présent mode d'emploi.
^
Vous pouvez maintenant charger le sèche-linge et sélectionner un pro gramme comme décrit au chapitre "Mode d'emploi succinct".
par le
-
13
Conseils et astuces pour l'entretien du linge
1. Préparer le linge
Symboles d'entretien
Séchage
q Température normale/un peu
plus élevée
r Température réduite :
sélectionner Délicat (pour les textiles délicats)
s Séchage en machine interdit
Repassage au fer et à la machine
I Température élevée H Température moyenne G Faible température J Repassage au fer/à la machine
exclu
Avant le séchage
– Si le linge est particulièrement sale,
lavez-le avec le plus grand soin : utilisez suffisamment de détergent et sélectionnez une température élevée. En cas de doute, lavez plu sieurs fois le linge.
les pièces en matière synthétique du sèche-linge). De même, des peluches d'une autre couleur pourraient se déposer sur le linge.
Vous pouvez sécher le linge amidon
né en machine. Mais pour obtenir le même apprêt, doublez la dose d’amidon.
Contrôlez le linge et assurez-vous
que les ourlets et coutures sont in tacts. Vous pouvez ainsi éviter que la garniture des textiles ne s'en échappe. Risque d'incendie lors du séchage !
– Attachez ensemble les ceintures en
tissu et les rubans de tablier.
– Fermez les...
. . . housses de couettes et de taies d'oreillers afin qu’aucune petite pièce de linge ne pénètre à l'inté­rieur. . . . crochets et boutons-pression.
-
Recousez ou enlevez les baleines de soutien-gorge qui se sont détachées.
-
-
Ne séchez pas du linge encore trop mouillé. Essorez votre linge en ma chine à la vitesse d'essorage maxi male. Plus la vitesse d'essorage est élevée, plus vous pouvez économiser d'énergie et de temps lors du sé chage.
Avant de sécher les textiles de cou leur neufs pour la première fois, la vez-les séparément et séchez-les sé parément des textiles clairs. Lors du séchage, ces textiles risque raient de déteindre (également sur
14
Ouvrez les vestes et les longues fer
-
-
-
-
-
metures Eclair afin que le linge puisse sécher de façon homogène.
Pour un séchage homogène du linge, s'assurer de bien... . . . l'essorer, . . . l'aérer, ...letrier selon le type de fibres et de tissu, en rassemblant le linge de même taille ou portant les mêmes symboles d'entretien, et en fonction
­du degré de séchage désiré.
-
-
Conseils et astuces pour l'entretien du linge
2. Charger le sèche-linge
Risque d'incendie en cas de
,
mauvaise utilisation ! Veuillez lire le chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde".
Enlevez les corps étrangers, tels
,
que doseurs de détergent. Les corps étrangers pourraient fondre et endommager le sèche-linge et le linge.
Ne surchargez jamais le tambour.
Si vous le surchargez, le linge risque d'être abîmé, le résultat de séchage ne sera pas satisfaisant et il vous faudra compter avec l'apparition de faux plis.
– Respectez toujours la charge maxi-
male pour chaque programme (voir chapitre "Vue d'ensemble des pro­grammes"). C'est alors que la consommation d'énergie est la plus intéressante par rapport à la charge totale.
Plus la charge est importante, plus les risques de faux plis sont grands. Ceci s'applique notamment aux tis sus très délicats (par ex. chemises, chemisiers). Dans les cas extrêmes, diminuez la charge.
3. Sélectionner le programme
Pour de nombreux programmes, vous pouvez sélectionner différents paliers de séchage en fonction de vos besoins personnels : . . . Par ex. Séchage normal+ si vous
voulez plier et ranger le linge après le séchage.
. . . Par ex. Repasseuse ou Feràre passer si vous devez travailler le linge après le séchage, par ex. le re passer. Voir chapitre "Vue d'ensemble des programmes".
Pour les textiles délicats portant le
symbole d'entretien r, sélectionnez en outre l'option Séchage doux (tem pérature réduite).
Le tissu fin à l'intérieur des textiles
remplis de duvet a tendance à rétré­cir selon les qualités. N'utilisez pour ces textiles que le programme Dé- froissage.
– Les tissus de lin pur ne doivent être
séchés que si l’étiquette d’entretien l’indique. Sinon, le tissu risque de devenir rêche. N'utilisez pour ces textiles que le programme Défrois- sage.
La laine et la laine mélangée ont ten dance à feutrer et à rétrécir. N'utili sez pour ces textiles qu'un program me spécial laine.
-
Les textiles à mailles (par ex. T-shirts, sous-vêtements) rétrécissent souvent lors du premier lavage. Donc : ne les séchez pas de manière excessive pour éviter qu'ils ne rétré cissent encore plus. Achetez-les éventuellement une ou deux tailles au-dessus.
-
-
-
-
-
-
-
15
Mode d'emploi succinct
A Préparer le linge
Lisez impérativement le chapitre
,
"Conseils et astuces pour l'entretien du linge".
B Charger le sèche-linge
^ Ouvrez la porte.
^ Mettez le linge à l'intérieur.
Eviter d'endommager le linge !
,
Avant de refermer la porte, contrôler qu'aucune pièce de linge n'est coincée dans la porte.
^ Fermez la porte avec un peu d'élan -
vous pouvez aussi la pousser légère­ment et appuyer pour la fermer.
16
Mode d'emploi succinct
C Sélectionner le programme
Pressez brièvement la touche s
^
Marche/Arrêt pour enclencher l'appa reil.
Remarque :
Le sèche-linge s'éteint automatique
ment au bout de 15 minutes s'il n'est pas utilisé entre-temps.
Pour les monnayeurs à pièces, il n'y
a pas de déclenchement automa tique.
Sélection des programmes spéciaux
Lors de la sélection des programmes spéciaux, ceux-ci s'affichent à l'écran
-
pour que vous effectuiez votre choix.
Jeans
E
-
-
Chemises
Outoor
Mettez en surbrillance le programme
^
H
souhaité à l'aide des touches + ou –. La flèche H à l'affichage indique qu'une autre sélection suit celle-ci.
^ Validez avec la touche OK.
Pour certains programmes spéciaux, le degré de séchage se choisit comme suit :
Chemises
Séchage normal
Durée : 0:36 h
^ Les touches + ou vous permettent
de modifier le degré de séchage.
^
Choisissez le programme désiré à l'aide du sélecteur de programme.
L'affichage à l'écran varie en fonction de la sélection retenue.
Pour les programmes Blanc/Couleurs, Synthétique, le degré de séchage se choisit directement au moyen du sélec teur de programme.
Degrés de séchage pouvant être sélec tionnés : voir chapitre "Vue d'ensemble des programmes".
Programmes Air/Panier
01:00 h Air chaud
-
Durée : 1:00 h
^
Les touches + ou – vous permettent de rallonger ou de raccourcir la durée.
-
17
Loading...
+ 39 hidden pages