Miele PST 1720, PST 2220 User manual

Gebruiksaanwijzing
CUBE X PST 1720 PST 2220 - ANL - Rev05
PST 1720 PST 2220
Inhoudstafel
Conformiteit 5 Symbolen en berichten 6
Inleiding 7
Over deze handleiding 7 Gebruiksbeperkingen 8
Veiligheidsinformatie 9
Veiligheidswaarschuwingen 9 Verantwoordelijkheid 10
Uitpakken 11 Behandeling 13 Productbeschrijving 14 De sterilisator installeren 19 Werken met de sterilisator 21 Gebruikersinterfacemenu 23 Instellen van de sterilisator 29 Gebruikersauthenticatie 31 USB-stick 32 Stand-bymodus 33
Gebruikersbeheer 35 Traceerbaarheidsopties 38 Een cylcus verbergen/tonen 39
Selectie van printer (optioneel) 40 Selectie van etikettenprinter (optioneel) 40 Een etikettenprinter gebruiken (optioneel) 42 Beschrijving van de etiketinhoud 45
Prestatietests sterilisator 46 Bowie-en-Dick-test 46 Helixtest 50 Vacuümtest 53
Onderhoud en voorbereiding van de lading 55 De sterilisator voorbereiden 57 Beschrijving van de sterilisatiecyclus 58 Beheer van de sterilisatiecyclus 59 Uitladen 68 Sterilisatiecyclusrapport 68
Waarschuwingen voor onderhoudswerkzaamheden 76 Gewoon onderhoud 77 Maandelijks of 50-cycli-onderhoud 79 400 cycli onderhoud 84 800-cycli- of tweejaarlijks onderhoud 87
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent iii
800 cycli onderhoud 93 4000-cycli- of vijf-jaar-onderhoud 95 Buitengewoon onderhoud 96 De nooddeur openen 100 Verwijdering 103
Diagnose 104
Fouten 104 Problemen oplossen 109
Technische gegevens 114
Sterilisatiecycli 115 Sterilisatiecyclusfasen 119 Technische gegevens 122 Aanbevelingen voor validatie 123 Schema’s 124 Waterkwaliteit 125 Accessoires, reserveonderdelen, verbruiksartikelen 126 Geautoriseerde Miele technische diensten 128
Documentatievormen 132
Miele installatiechecklijst 132 Documentatieformulier van de Helixtest 135
iv CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent

Conformiteit

CONFORMITEIT MET EUROPESE NORMEN EN RICHTLIJNEN
STERILISATOR met sterilisatiecycli voldoet aan de volgende normen:
Opmerking: CUBE X-sterilisators kunnen worden gevalideerd volgens EN17665-1.
Opmerking: elke nieuwe sterilisator is voorzien van een conformiteitsverklaring en garantiekaart.
Normen en richtlijnen
93/42/EEG
2014/68/EU
2012/19/EU Afgeda nkte elektrische en elektronische apparatuur ( AEEA).
EN 13060 Kleine stoomst erilisatoren.
IEC 61010-1 Veiligheidsvoors chriften voor elektrische appara tuur voo r meting,
IEC 61010­2-040
IEC 61326-1 Elektrische apparatuur voor meet- en reg eltechniek en
DNS 61770 Elektrische apparaten verbonden met het waternet - Voorkom
Beschrijving
Richtlijn medische hulpmiddelen (RMH). Richtlijn medische hulpmiddelen 93/42/EEG betreffende
hulpmiddelen van klas se IIb, volgens regel 15, Bijlage IX – va n bovengenoemde richtlijn.
Richtlijn betreff ende drukappa ratuur (Press ure Equipment D irective, PED).
Richtlijn 2014/68/EU (PED – Press ure Equipment Directive) voor elke sterilisatiek amer die is ontworpen en v ervaardigd ov ereenkoms tig BIJLAGE 1 en de procedure beschreven in module D1, Bijlage III.
controle en laboratoriumg ebruik, algem ene eisen.
Veiligheidseisen voor elektrische apparatuur v oor meet- en regeltechniek en laboratoriumgebruik: bijzondere eisen v oor sterilisato ren en desinfectiemachines om medische materialen te behandelen.
laboratoriumg ebruik - EMC-ve reisten: algemene v ereisten.
teruglopen in de sifon en defecte s langen.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 5

Symbolen en berichten

VEILIGHEIDSSYMBOLEN GEBRUIKT IN DEZE HANDLEIDING
WAARSCHUWING: geeft een gevaarlijke situatie aan, die, indien deze niet wordt vermeden, kan leiden tot de dood of ernstig letsel.
Met betrekking tot een sterilisator wijzen deze waarschuwingen op gevaarlijke situaties die kunnen resulteren in niet-steriele toestanden (bijv. niet-steriele instrumenten) die kunnen leiden tot een fataal persoonlijk letsel.
VOORZICHTIG: geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet wordt vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel.
SYMBOLEN WEERGEGEVEN OP HET PRODUCT
Hete oppervlakken! Risico op brandwonden.
Hete stoom! Risico op brandwonden.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor belangrijke waarschuwingsinformatie.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing.
Niet weggooien met normaal afval
BERICHTEN OVER SCHADE AAN EIGENDOMMEN
Let op: geeft informatie die als belangrijk wordt beschouwd, maar niet in de context van gevaar. Doorgaans om schade aan het product te voorkomen.
6 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent

Inleiding

INHOUD
Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen:
Over deze handleiding 7 Gebruiksbeperkingen 8

Over deze handleiding

INLEIDING
Deze handleiding bevat de gebruiksaanwijzing voor de Miele sterilisatoren PST 1720 en PST 2220, hierna CUBE X - 17 en CUBE X
- 22 genoemd.
VOOR UW EIGEN VEILIGHEID EN DE VEILIGHEID VAN UW PATIËNTEN
Het doel van deze handleiding is het verstrekken van informatie over CUBE X sterilisators om te zorgen voor:
n juiste installatie en instelling; n optimaal gebruik; n veilige en betrouwbare werking; n naleving van de vereisten voor regelmatig onderhoud en
service
Lees de veiligheidsinformatie aandachtig (zie "Veiligheidswaarschuwingen" op pagina 9).
VERPLICHTINGEN MET BETREKKING TOT DEZE HANDLEIDING
Deze handleiding is een integraal deel van het product en begeleidt het tijdens zijn gehele levensduur. Ze moet geraadpleegd worden in alle situaties in verband met de levenscyclus van het product, vanaf de levering tot en met de buitengebruikstelling. Daarom moet ze zowel online als offline altijd toegankelijk zijn voor bedieners.
Neem contact op met de klantendienst als de handleiding niet beschikbaar is. Wanneer het apparaat wordt verplaatst, moet u er altijd de handleiding bijvoegen voor de nieuwe eigenaar.
INHOUD HANDLEIDING
Deze handleiding bevat de instructies voor het gebruik en onderhoud van de volgende versies van de sterilisator:
n PST 1720 n PST 2220
De versies verschillen alleen wat nominale voltage en maximum stroom betreft (bv. ze hebben hetzelfde hydraulische circuit, softwaremenu, sterilisatieprogramma's, etc.).
DISCLAIMER
Alle afbeeldingen, grafieken en illustraties in deze handleiding zijn bedoeld om de tekst te begrijpen. Ze zijn niet bedoeld als een nauwkeurige weergave van productdetails. Ze moeten dus slechts als indicatief worden beschouwd en kunnen afwijken van het eigenlijke product.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 7
Inle iding
Voor suggesties of opmerkingen kunt u contact opnemen met Miele of een geautoriseerde technische dienst.
AUTEURSRECHTKENNISGEVING
Copyright © 2019, Producent Alle rechten voorbehouden in alle landen. Alle tekeningen, afbeeldingen en teksten in deze handleiding zijn het
eigendom van de fabrikant. Zelfs gedeeltelijke vermenigvuldiging van tekeningen, afbeeldingen of tekst is verboden.
De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

Gebruiksbeperkingen

BEOOGD GEBRUIK
CUBE X sterilisators zijn volledig geautomatiseerde tafelmodel­stoomsterilisators die stoom genereren met behulp van elektrische verwarmers.
CUBE X sterilisators worden gebruikt voor medische doeleinden (bv. in huisartspraktijken, tandartspraktijken, inrichtingen voor persoonlijke hygiëne en schoonheidsverzorging en veterinaire praktijken). Ze worden ook gebruikt voor materialen en apparatuur die mogelijk worden blootgesteld aan bloed of lichaamsvloeistoffen, bv. instrumenten die worden gebruikt door schoonheidsspecialisten, tatoeëerders, body piercers en kappers.
De soorten ladingen die met CUBE X sterilisators kunnen worden gesteriliseerd zijn beschreven in Tabel 1 van de technische referentienorm EN 13060. Deze ladingen omvatten vaste, poreuze, holle ladingen type A en holle ladingen type B, onverpakt, enkelvoudig en dubbel verpakt.
CUBE X sterilisators kunnen niet worden gebruikt voor het steriliseren van vloeistoffen of farmaceutische producten.
VOORZIENE FUNCTIES
Zie "Sterilisatiecycli" op pagina 115 voor de volledige lijst van de belangrijkste programmafuncties, inclusief sterilisatietijd, temperatuur en aanbevolen ladingstype.
KWALIFICATIE VAN DE GEBRUIKER
De gebruikers die de sterilisator kunnen bedienen zijn de volgende.
Kwalificatie van de gebruiker
Hoofd v an de kliniek/praktijk
Opgeleide bedieners
Compete nties
Wettelijk verantwoordelijk voor:
n de doeltref fendheid van het hygiëneprotocol dat van kracht
is
n het sterilisatieproces n opleiding en opleidingsdocumentatie v oor de bediener n de correcte werking en het onderhoud van de apparatuur
n Volg regelmatig de training v oor het veilig bedienen en
gebruiken v an de sterilisator.
n Gebruik de sterilisator v olgens de instructies van het hoofd
van de kliniek/praktijk.
8 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent

Veiligheidsinformatie

INHOUD
Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen:
Veiligheidswaarschuwingen 9 Verantwoordelijkheid 10

Veiligheidswaarschuwingen

THERMISCHE GEVAREN
n De kamer wordt automatisch opgewarmd tot een
hoge temperatuur zodra de sterilisator wordt ingeschakeld - risico op brandwonden!
n De trays en de sterilisatielading zijn op het einde
van iedere cyclus heet. Gebruik tray- of cassettehouders om de sterilisatiekamer leeg te maken.
n Draag tijdens het gebruik van de sterilisator
altijd geschikte PBM (bv. handschoenen voor het reinigen, onderhoud, enz...).
ELEKTRISCHE RISICO’S
n Giet geen water of andere vloeistoffen over de
sterilisator ( risico op elektrische kortsluiting).
n Schakel de sterilisator uit en trek de stekker uit
het stopcontact voordat u de sterilisator inspecteert, er onderhoudswerkzaamheden aan uitvoert of herstelt.
n Zorg ervoor dat het stopcontact waarop de
sterilisator is aangesloten goed geaard is.
n Alle elektrische apparaten die op de sterilisator
zijn aangesloten moeten van isolatieklasse II (dubbel geïsoleerd) of hoger zijn.
n Gebruik alleen de door de fabrikant geleverde
stroomkabel.
ONJUIST GEBRUIK VAN DE STERILISATOR
n De sterilisator mag niet worden gebruikt in
aanwezigheid van explosieve of ontvlambare gassen, dampen, vloeistoffen of vaste stoffen.
n De sterilisator is niet ontworpen voor het
steriliseren van levensmiddelen of afval.
n Overschrijd de maximale gewichtslimieten zoals
gespecificeerd in deze handleiding (zie "Beheer van de sterilisatiecyclus" op pagina 59) niet.
n Drink geen water dat zich in de sterilisator heeft
bevonden.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 9
Vei ligheidsinfo rmatie
KNOEIEN
n Verwijder het typeplaatje of de etiketten niet van
de sterilisator.
n Reparatie, onderhoud of service moet worden
uitgevoerd door geautoriseerde dienstverleners en uitsluitend met originele reserveonderdelen van de fabrikant.
VEREISTEN
n Gebruik alleen de door de fabrikant geleverde
stroomkabel en accessoires.
n Als de sterilisator is aangesloten op een
waterleidingnet, moet dit voorzien zijn van een terugslagklep die voldoet aan IEC 61770.

Verantwoordelijkheid

VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE GEBRUIKER
n De gebruiker is verantwoordelijk voor de juiste installatie, het
juiste gebruik en het juiste onderhoud van de sterilisator in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing.
n De veiligheidsvoorzieningen van de sterilisator worden
belemmerd als het product zelf niet wordt geïnstalleerd, gebruikt en onderhouden in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing.
n De gebruiksaanwijzing met de meest recente versie is altijd
beschikbaar op www.miele.com.
n Houdt deze gebruiksaanwijzing bij de hand voor toekomstige
raadpleging.
VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE FABRIKANT
n De fabrikant is alleen verantwoordelijk voor de veiligheid,
betrouwbaarheid en prestaties van het product als het product wordt geïnstalleerd, gebruikt en onderhouden in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing.
n Onderhoud door onbevoegde personen doet alle aanspraken op
garantie en andere aanspraken vervallen.
10 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent

Aan de slag

INHOUD
Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen:
Uitpakken 11 Behandeling 13 Productbeschrijving 14 De sterilisator installeren 19 Werken met de sterilisator 21 Gebruikersinterfacemenu 23 Instellen van de sterilisator 29 Gebruikersauthenticatie 31 USB-stick 32 Stand-bymodus 33

Uitpakken

DE STERILISATOR UITPAKKEN
VOORZICHTIG! Zwaar product. De sterilisator moet uit de doos worden gehaald en getransporteerd door twee bevoegde technici.
Gewicht:
n CUBE X - 17: 46 kg (101,4 lbs) n CUBE X - 22: 47,5 kg (104,7 lbs)
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 11
Aan de slag
WAARSCHUWINGEN
Let op: controleer de uitwendige toestand van de doos en de sterilisator. In geval van schade neemt u onmiddellijk contact op met de dealer of de expediteur die het transport heeft uitgevoerd. Bewaar de verpakking voor verzending of transport van de sterilisator in de toekomst.
Opmerking: de verpakking is milieuvriendelij k en kan door industriële recyclingbedrijven worden verwijderd.
INHOUD VAN DE VERPAKKING
Omkeerbaar rack Trayhouder
Sterilisator Trays (vijf)
12 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Netkabel Waterafvoerslang
Buis voor afvoeraansluiting
Deze handleiding,
conformiteitsverklaring,
garantiekaart,
werktestrapport
Aan de slag
ITEMS DIE NIET MET DE STERILISATOR WORDEN MEEGELEVERD
De volgende items worden niet meegeleverd:
n Watertank om afvalwater op te vangen tijdens handmatige
tankdrainage (volume groter dan 5 l (1,3 gal))
n LAN-kabel om sterilisator te verbinden met een netwerk
(optioneel)
Zie "Accessoires, reserveonderdelen, verbruiksartikelen" op pagina 126 voor een volledige lijst met accessoires.
USB-stick met gebruiksaanwijzing

Behandeling

HOE DE STERILISATOR TE VERPLAATSEN
Vóór het transport:
n Tap beide watertanks volledig af (zie "Aftappen van de gebruikt-
en schoonwatertank" op pagina 96).
n Laat de sterilisatiekamer afkoelen. n Gebruik de originele verpakking om de sterilisator te
verzenden of te transporteren. Reserve verpakkingsmateriaal is verkrijgbaar bij Service Miele.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 13
Aan de slag

Productbeschrijving

VOORAANZICHT
Onderdeel Beschrijving
A Kamerdeur
B Tankafsluitdop
C Watertank deksel
D Aanraak scherm
E Bedieningsk lep
F Sterilisatiekamer
G
Stoffilter
H Resetknop va n de thermosta atschakelaar
I Deuraf dichting
L Deurpen
14 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
BOVENSTE BINNENSTRUCTUUR
Onderdeel Beschrijving
A Tank
B
Waternivea usensor
C Watertank deksel
D Deks el van de interne tank
E Tankbinnenfilters met metalen patronen
Aan de slag
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 15
Aan de slag
ONDERDELEN ACHTER DE BEDIENINGSKLEP
Onderdeel Beschrijving
A Bacteriologisch filter
B Netschakelaar
C Identificatie-etiket
D Gebruiktwaterafvoerpoort ( grijs)
E Schoonwateraf voerpoort ( blauw)
F Knop voor de afvo erslangontgrendeling
G USB-poort
16 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
ACHTERAANZICHT
Onderdeel Beschrijving
A
USB- en LAN -poorten
B
Luchtspleetdeks el
C
Testa ansluiting
D
Deksel drukv eiligheidsventiel
E Gebruiktwaterafv oer
F
Watertoevoer
G Condensorrooster
H Netkabelgeleider
I Netka belstopcontact
Aan de slag
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 17
Aan de slag
KAMERACCESSOIRES
Onderdeel Beschrijving
A
Tray
B
Kamerrek
n In de normale pos itie kunnen er 5 trays horizontaal of 3
cassettes/containers v erticaal worden geplaatst.
n In een 90° gedraaide pos itie kunnen er 3 trays of 3
cassettes/containers horizontaal worden g eplaats t.
18 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Aan de slag

De sterilisator installeren

LOCATIEVEREISTEN
Let op: Plaats de sterilisator niet zo dat het moeilijk is om de
bedieningselementen achter het bedieningsklep te bedienen. Plaats de sterilisator niet zo dat het moeilijk is om de stekker uit het stopcontact te halen.
Laat het condensorrooster (achterkant van de sterilisator) vrij van alles dat de luchtdoorlaat kan belemmeren.
Oppervlaktematerialen moeten waterbestendig zijn. Als de sterilisatiecycli doorlopend zijn, let dan op de omringende materialen: stoom kan ze beschadigen.
De sterilisator moet worden gebruikt in afwezigheid van explosieve atmosferen. De sterilisator moeten worden gebruikt in een goed geventileerde ruimte ver van warmtebronnen en brandbare materialen.
Plaats de sterilisator op een vlakke en egale ondergrond.
Ontruimingsvereisten voor een goede luchtcirculatie:
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN
Alle aan de achterkant van de sterilisator aangesloten kabels en buizen moeten ver van het condensorrooster worden geplaatst (bijv. met behulp van de beschikbare geleiders).
Let op: Gebruik alleen de door de fabrikant geleverde kabelset. Zorg ervoor dat externe en interne oppervlakken vrij van vocht of
condensatie zijn voordat u het apparaat op netspanning aansluit. De installatie van de sterilisator moet worden uitgevoerd door twee
geautoriseerde technici die PBM (persoonlijke beschermingsmiddelen) gebruiken volgens de geldende normen.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 19
Aan de slag
De elektriciteitstoevoer van de sterilisator moet voldoen aan alle toepasselijke normen in het land van gebruik en moet in overeenstemming zijn met het gegevensetiket op de achterkant van de sterilisator.
WATERAANSLUITINGEN
De schoonwatertank van de sterilisator kan handmatig door de gebruiker gevuld worden via het waterleidingnet. Het waterleidingnet moet gedemineraliseerd of gedistilleerd water leveren dat voldoet aan de in deze instructies opgenomen vereisten. Voeg geen chemische stoffen/additieven toe aan het water.
De garantie van de fabrikant vervalt als de sterilisator werd gebruikt met water dat chemische additieven bevat, of met verontreinigingsniveaus die de in deze aanwijzing vermelde niveaus overschrijden. Zie "Specificaties van het toevoerwater (EN 13060)" op pagina 125.
Let op: het onderhoud van het externe watervulsysteem moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de gebruiksinstructies van het betreffende systeem.
LAN-AANSLUITING
1 Breng een standaard
ethernetkabel aan in de LAN­poort van de sterilisator.
2 Steek het andere uiteinde
van de kabel in de LAN-poort van uw computer of computernetwerk; wanneer de sterilisator wordt ingeschakeld, wordt deze automatisch met het LAN verbonden.
WIFI-AANSLUITING
Voor de wifi-aansluiting gaat u als volgt te werk:
1 Steek de wifi-sleutel in de USB-poort. 2 Lees de Gebruiksaanwijzing geleverd met de wifi-sleutel.
20 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Aan de slag
DE STERILISATOR INSTALLEREN
WAARSCHUWING! Bij storingen aan de sterilisator moet de stekker van de sterilisator onmiddellijk uit het stopcontact worden getrokken en moet er onderhoud worden aangevraagd. Probeer de sterilisator niet zelfte herstellen.
Let op: Raadpleeg de technische vereisten voordat u de sterilisator
aansluit! Zie "Schema’s" op pagina 124. Er mogen geen andere toestellen aangesloten zijn op het
stroomcircuit van het paneel van de sterilisator.
1 Plaats de sterilisator op een resistente, vlakke en egale
ondergrond.
2 Open de kamerdeur en verwijder alle voorwerpen behalve het
kamerrek. Verwijder alle plastic deksels van de trays.
3 Sluit de auto-vul- en auto-afvoerslangen aan de achterkant van
de sterilisator aan.
4 Sluit de ethernetkabel of de wifi-sleutel aan de achterkant van
de sterilisator aan (optioneel).
5 Steek de voedingskabel in het stopcontact aan de achterkant
van de sterilisator en leid de kabel door de kabelgeleiders.
6 Sluit de voedingskabel op een wandstopcontact aan. Voor de
voedingsvereisten, zie "Technische gegevens" op pagina 122.

Werken met de sterilisator

1 Druk op de netschakelaar achter
de bedieningsklep; eens ingeschakeld wordt de visuele indicator op de netschakelaar groen.
2 Na een snelle autotest draait de
sterilisator automatisch in de stand-bymodus. Zie "Stand­bymodus" op pagina 33.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 21
Aan de slag
3 Druk op . De startpagina
verschijnt met de geactiveerde sterilisatiecycli.
BESCHRIJVING VAN DE STARTPAGINA
Onderdeel Beschrijving
A Titel/doel van het s cherm,
of het cyclusnummer en de huidige datum en tijd
B Beschikbare cycli
C Beschikbare test s
D Extra knoppen om door
het menu te navigeren.
22 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Aan de slag

Gebruikersinterfacemenu

STRUCTUUR EN NAVIGATIE
= optioneel
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 23
Aan de slag
HOOFDMENUFUNCTIE
Pictogram
Etiket
Menu Opent het menu.
Inst. Stelt het apparaat in.
Traceerbrhd
Accessoires Opent de pagina's om de printers te s electeren en te
Onderhoud Voert de onderhoudsprocedure uit.
Systeem info
INST. MENUFUNCTIES
Pictogram
Etiket
Appar.
Functie
Opent de pagina's om de uitgevo erde-cyclusgegev ens te controleren en om gebruikers en het printen te beheren.
kalibreren, de USB-stick te formatteren en speciale functies te activere n.
n Geeft in het algemeen de systeeminformatie
weer.
n Toont tijdens e en cyclus de cycluspara meters in
real time.
Functie
Opent de pagina's om het apparaat in te s tellen.
Pictogram
Etiket
Functie
Datum &tijd Stelt waarden en formaa t voor tijd en datum in.
Taal Stelt de taal in.
Energie-
Stelt de stand-bymodus in.
beheer
Sterilis.
Stelt de sterilisatornaam in.
naam
Audio Beheert de geluiden va n de sterilisator.
Display Stelt de helderheid va n het display in.
Cycl. Opent de pag ina’s om cyclite beheren.
Cyclus
Stelt het menu voor de cycli in.
uitsl.
Meet-Ee nh. Stelt de ma ateenheid in.
24 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Aan de slag
Pictogram
Etiket
Dglks cycl. progr.
Programmeert een volgorde v an cyclidie dagelijks moeten worden gerund.
Functie
Connectivit. Opent de pagina's om de netwerkaansluiting te beheren.
WI-FI
Ethernet
Netwerk stat us
Externe
Selecteert een wifi-netwerk wanneer een wifi-sleutel aanges loten is.
Beheert het ethernet-netwerk.
Alleen met een netwerkaans luitingsset. Geeft informat ie over de netwerkstatus.
Opent de map op afst and. data opslag
Inst. Stelt de para meters v an de netwerklocatie in.
Alles opslaan
Kopieert alle bestanden naar de g especificeerde locatie in
het netwerk.
Test Controleert of de besta nden gek opieerd kunnen worden
naar de g especificeerde locatie.
TRACEERBRHD MENUFUNCTIES
Pictogram
Etiket
Cycl. gesch.
Toont alle sterilisatiecycli en tests en printrapporten en etikette n.
Opsl Slaat alle sterilisatiecyclusrapporten op de USB-stick op.
Gebr-
Geeft toelating om de g ebruikers te behere n.
beheer
Gbr toev
Alleen beheerder. Voegt een g ebruiker to e.
Gebr wiss Alleen beheerder. Wist ee n gebruiker.
Reset
Alleen beheerder. Resets de pincode va neen gebruiker. gebr PIN­code
Wijzig uw
Wijzigt de pincode. PIN-code
Opties
beheerder. Laat het volgende toe:
n identificeren en opslaan v an de bediener die de
cyclus start en de lading lost.
n Beschermen met een wachtwoord van de
cyclusstart , het loss en van de lading en het printen van et iketten.
Functie
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 25
Aan de slag
Pictogram
Etiket
Label­printer
n Stelt de m aximale opslag tijd van de verpak te
gesteriliseerde v oorwerpen in.
n Stelt het a utomat ische of handmatige printen va n
de etiketten in.
ACCESSOIRES MENUFUNCTIES
Pictogram
Etiket
USB Stat
Form at
Label­printer
Lok. printer
Ged. printer
Kalibrering
Test
Opent de forma tteerpagina van de USB-stick.
Form atteert de USB-stick.
Selecteert de etikettenprinter en s telt de lay-out van de afdruk in.
Selecteert een printer die aangesloten is op de sterilisato r.
Selecteert een printer die aangesloten is op een a ndere printer (aa ngesloten via een lokaal netwerk)
Past de etikettenprinter aan de ra nd van het etiket aan.
Print een testetiket.
Functie
Functie
Pictogram
Etiket
Printer
Speciale codes
Selecteert het printermodel dat aa ngesloten is op de sterilisato r.
Alleen voor t echnische onderst euning. Slaat de codes op die door de fabrikant zijn toegek end om speciale functies te activeren.
ONDERHOUD MENUFUNCTIES
Pictogram
Etiket
Bact. filter To ont de status van het bacteriologische filter voor
verv anging en zet de teller op nul.
Stof filter Toont de sta tus van het s toffilter voor verv anging en
zet de teller op nul.
Deur pak king Toont de s tatus va n de deurafdichting voor
verv anging en zet de teller op nul.
Software-
Updates de software.
Update
Onderhoud na 4000 cycli
Toont het a antal uitgevoerde e n resterende cycli vóór het noodzakelijke onderhoud.
Functie
Functie
26 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Aan de slag
ALGEMENE COMMANDO’S EN PICTOGRAMMEN
Pictogram Functie
Gaat naar/uit de s tand-bymodus.
Gaat naar het vorige /volgende s cherm.
Opent de startpagina.
Geeft toeg ang tot de s ubmenu’s .
Geeft toeg ang tot het inste llingsscherm van ee n specifiek gebied.
Toont de lijst m et alle bedieningsparam eters va n de sterilisato r.
Opent een scherm met andere instellingen/opties.
Pictogram Functie
Vernieuwt de pagina.
n Bevestigt de actieve optie. n Bewaart een instelling of een
parameter.
n Antwoordt JA op ee n vraag.
n Beëindigt de actie/functie. n Gaat naar het vorige scherm
zonder wijzigingen te beves tigen/maken of parameters op te s laan.
n Antwoordt NEE op een vra ag.
Geeft aan da t de ECO DRY-modus met verlengde droogtijd autom atisch werkt.
Geeft aan da t de ECO DRY plus-m odus automa tisch werkt.
Verhoogt /verlaag t de waarde.
Geeft aan da t er een fout optreedt.
Geeft aan da t de aangev inkte optie g oed werkt.
Pictogram Functie
n Speelt een v ideo af. n Start een procedure.
Pauzeert een v ideo.
Geeft aan da t de kamerdeur verg rendeld is.
Geeft aan da t de kamerdeur verg rendeld/ontgrendeld is.
Geeft aan de dat ka merdeur ontgrendeld is en open k an staan.
Programmeert een opeenv olging van cycli voor dag elijkse herhaling.
Geeft aan da t de optie AAN s taat en laat toe om deze UIT te zetten door ze aan te raken.
Geeft aan da t de optie UIT sta at en laat toe om deze AAN te zetten door ze aan te raken.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 27
Aan de slag
Pictogram Functie
Geeft aan da t de optie actief/niet actief is.
Geeft aan da t de optie ingeschakeld/uitgeschakeld is.
Geeft aan da t de gebruiker de beheerdergegevens gebruikt.
Geeft informa tie over de weergegeve n functie.
Bevestigt de actieve optie en bewaart een instelling of een parameter.
Kopieert de systeeminform atie naar de USB-stick.
Toont een a nimatie ov er de verv angingsprocedure.
Toont een s terilisatieov erzicht.
28 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Aan de slag

Instellen van de sterilisator

DE TAAL INSTELLEN
1 Druk op de startpagina op >
> >
2 Druk op de taal van uw voorkeur.
3 Druk op om te bevestigen: er
verschijnt een bevestigingsbericht dat het opnieuw starten van de sterilisator vereist.
4 Schakel de sterilisator UIT en
vervolgens AAN.
DATUM EN TIJD INSTELLEN
Om de huidige datum en tijd te wijzigen:
1 Druk op de startpagina op >
> >
2 Druk op de waarde die u wilt
wijzigen (tijd, datum, formaat): de gemarkeerde waarde kan worden gewijzigd.
3 Druk op of om de waarde
aan te passen.
4 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 29
Aan de slag
STERILISATORNAAM INSTELLEN
De sterilisatornaam in de cyclusrapporten wijzigen:
1 Druk op de startpagina op >
> >
2 Druk op het tekstvak: er verschijnt
een toetsenbord.
3 Voer de nieuwe sterilisatornaam in.
4 Druk op om te bevestigen.
5 Druk op om terug te gaan naar
de vorige pagina.
STEL DE HELDERHEID VAN HET DISPLAY IN
De helderheid van het display wijzigen:
1 Druk op de startpagina op >
> >
2 Druk op of om de waarde
aan te passen.
3 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
30 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Aan de slag
STEL HET NETWERKADRES IN
Raadpleeg uw netwerkbeheerder of IT-manager voor meer informatie over uw netwerk.
Als uw netwerk dynamisch IP ondersteunt, slaat u deze procedure over. In het andere geval volgt u deze procedure en voert u de gegevens in die uw netwerkbeheerder of IT-manager voorstelt.
1 Druk op de startpagina op >
> >
2 In IP-Configuratie drukt u op Stat.;
de tekstvakken worden ingeschakeld.
3 Voer de gegevens in:°de kaders
worden gemarkeerd. Als een kader donkergrijs wordt, controleert en corrigeert u de ingevoerde gegevens.
4 In DNS Configuratie drukt u op Stat.;
de tekstvakken worden ingeschakeld.
5 Voer de gegevens in: de vakken
worden gemarkeerd. Als een kader donkergrijs wordt, controleert en corrigeert u de ingevoerde gegevens.

Gebruikersauthenticatie

PINBEHEER
Pin “0000” wordt standaard toegewezen aan elke nieuwe gebruiker. Deze moet bij de eerste aanmelding worden gewijzigd. Bij het resetten van de pin wordt de standaardwaarde “0000” opnieuw toegekend.
UW PIN WIJZIGEN
Wijzig uw pin de eerste keer dat u de sterilisator gebruikt en wanneer uw pin opnieuw is ingesteld. Dit voorkomt dat andere gebruikers uw account gebruiken.
1 Druk op de startpagina op > >
>
2 Voer uw gebruikersnaam in.
3 Voer uw huidige pin in en druk op
om te bevestigen.
4 Druk op .
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 31
Aan de slag
5 Voer uw nieuwe pin in en druk op
om te bevestigen:er verschijnt een bevestigingsbericht met uw nieuwe pin.
6 Druk op en vervolgens op
om terug te gaan naar de vorige pagina.
WAT MOET U DOEN ALS U UW PIN VERGEET
Als u dat bent... Neem dan contact op m et...
een gewone gebruiker de beheerder
de beheerder uwg eautoriseerde dienstverlener

USB-stick

BESCHRIJVING
Er is een USB-stick beschikbaar om geïnstalleerd te worden om automatisch alle sterilisatiecyclusrapporten op te slaan. De USB­stick kan zowel in de voorste als de achterste poort worden gestoken.
Let op: Verwijder de USB-stick regelmatig om de cyclusgegevens op te slaan op een computer of op een andere veilige drager.
DE USB-STICK FORMATTEREN
1 Druk op de startpagina op >
>
2 Steek de USB-stick in een van de
twee USB-poorten.
3 Druk op .
4 Druk op om te bevestigen dat
alle gegevens zullen worden gewist.
Let op: door het formatteren worden alle gegevens gewist. Zorg ervoor dat u uw gegevens al op een veilige drager hebt opgeslagen voordat u gaat formatteren.
32 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Aan de slag

Stand-bymodus

BESCHRIJVING
In de stand-bymodus blijft het display van de sterilisator donker en wordt de sterilisatorkamer niet verwarmd om energie te besparen. Als de sterilisator gedurende een zekere tijd niet wordt gebruikt, schakelt hij automatisch over naar de stand-bymodus.
GA HANDMATIG NAAR DE STAND-BYMODUS
1 Startpagina
2 Druk op .
VERLAAT DE STAND-BYMODUS
Druk op of open of sluit de kamerdeur.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 33
Aan de slag
DE VERTRAGINGSTIJD VAN DE STAND-BYMODUS WIJZIGEN
1 Druk op de startpagina op >
> >
2 Druk op of om de vertraging
aan te passen.
3 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
34 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent

Beheerder

INHOUD
Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen:
Gebruikersbeheer 35 Traceerbaarheidsopties 38 Een cylcus verbergen/tonen 39

Gebruikersbeheer

WIE KAN GEBRUIKERS BEHEREN EN HUN PINCODE RESETTEN
Alleen een gebruiker met beheerdersrechten kan gebruikers maken en verwijderen en de pincode van een gebruiker resetten naar "0000".
EEN GEBRUIKER TOEVOEGEN
1 Druk op de startpagina op >
>
2 Voer uw gebruikersnaam in.
3 Voer de pin in en druk op om te
bevestigen.
4 Druk op .
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 35
Behee rder
5 Druk op het tekstvak: er verschijnt
een toetsenbord.
6 Voer de nieuwe gebruikersnaam in
en druk op om te bevestigen.
7 Druk indien gewenst op om de
nieuwe gebruiker beheerdersrechten te geven.
8 Druk op om te bevestigen:de
pin van de nieuwe gebruiker is ingesteld op "0000" en er verschijnt een bevestigingsbericht.
9 Druk op en vervolgens op
om terug te gaan naar de vorige pagina.
10 Druk op om terug te gaan naar
de startpagina.
36 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Behee rder
EEN GEBRUIKER WISSEN
1 Druk op de startpagina op >
>
2 Voer uw gebruikersnaam in.
3 Voer de pin in en druk op om te
bevestigen.
4 Druk op .
5 Druk op de gebruikersnaam die u
wilt wissen.
6 Druk op om te bevestigen.
PIN VAN EEN GEBRUIKER RESETTEN
1 Druk op de startpagina op > >
>
2 Voer uw gebruikersnaam in.
3 Voer de pin in en druk op om te
bevestigen.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 37
Behee rder
4 Druk op en op de
gebruikersnaam waarvoor u de pin wenst te resetten.
5 Druk op om te bevestigen:de
pin wordt ingesteld op "0000" en er verschijnt een bevestigingsbericht.
6 Druk op om terug te gaan naar
de startpagina.
Opmerking: herinner de gebruiker eraan om zijn/haar pin te wijzigen voordat de sterili sator opnieuw wordt gebruikt.

Traceerbaarheidsopties

WIE KAN DE TRACEERBAARHEIDSOPTIES INSTELLEN
Alleen een gebruiker met beheerdersrechten kan de traceerbaarheidsopties instellen.
DE TRACEERBAARHEIDSOPTIES INSTELLEN
1 Druk op de startpagina op > >
>
2 Voer uw gebruikersnaam in.
3 Voer uw pin in en druk op om te
bevestigen.
4 Druk op de informatie die aan het
begin en aan het einde van de cyclus aan de gebruikers moet worden gevraagd.
5 Als u wilt dat de gebruiker de lading
controleert en deze aan het einde van de cyclus als geldig vrijgeeft, drukt u op .
6 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
38 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Behee rder

Een cylcus verbergen/tonen

WIE KAN EEN CYCLUS VERBERGEN/TONEN
Alleen een gebruiker met beheerdersrechten kan een cyclus verbergen of ter beschikking stellen aan gebruikers op de startpagina.
EEN CYLCUS VERBERGEN/TONEN
1 Druk op de startpagina op >
> >
2 Voer uw gebruikersnaam in.
3 Voer uw pin in en druk op om te
bevestigen.
4 Druk op om een cyclus te
verbergen vanaf de startpagina.
5 Druk op om een cyclus te
tonen vanaf de startpagina.
6 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 39

Printers beheren

INHOUD
Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen:
Selectie van printer (optioneel) 40 Selectie van etikettenprinter (optioneel) 40 Een etikettenprinter gebruiken (optioneel) 42 Beschrijving van de etiketinhoud 45

Selectie van printer (optioneel)

SELECTEER DE PRINTER
Opmerking: de sterilisator ondersteunt enkel de specifieke printermodellen die beschikbaar zi jn vi a de fabrikant/im porteur.
1 Druk op de startpagina op >
>
2 Druk op het model van de printer
dat u wilt gebruiken.
3 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.

Selectie van etikettenprinter (optioneel)

ETIKETTENPRINTER INSTELLEN
Etiketten kunnen worden geprint door een lokale etikettenprinter (enkel met LAN-verbinding) of een gedeelde etikettenprinter. De lokale etikettenprinter is aangesloten op de sterilisator, terwijl de gedeelde etikettenprinter is aangesloten op een andere sterilisator in het netwerk.
40 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Printers b eheren
EEN LOKALE ETIKETTENPRINTER SELECTEREN EN KALIBREREN
1 Druk op de startpagina op >
>
2 Druk op :de lokale printer wordt
automatisch gelokaliseerd.
3 Druk op om de print goed te
centreren in het etiketgebied.
4 Druk op om een testetiket te
printen.
5 Als de print niet goed gecentreerd
is, drukt u op of om deze horizontaal (x) en verticaal (y) te centreren.
6 Indien nodig drukt u op om een
ander testetiket te printen en herhaalt u stap 4.
SELECTEER EEN GEDEELDE ETIKETTENPRINTER
1 Zorg ervoor dat de sterilisator
waarop de printer fysisch is aangesloten AAN staat en dat er geen cyclus loopt.
2 Druk op deze sterilisator op >
> .
3 Noteer afhankelijk van de LAN-
aansluiting het ethernet- of wifi-IP­adres.
4 Schakel de sterilisator niet UIT tot
de hele procedure is voltooid.
7 Druk op om de instellingen te
bevestigen en terug te gaan naar de vorige pagina.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 41
Printers b eheren
5 Druk vanuit de sterilisator waarop
de printer niet fysiek is aangesloten op de startpagina > > > .
6 Druk op .
7 Druk op het tekstvak en voer het
eerder genoteerde IP-adres in.
8 Druk op om te bevestigen.
9 Bevestig vanuit de sterilisator
waarop de printer is aangesloten, het delen van de printer.
10 Druk opnieuw op om een
testetiket te printen.

Een etikettenprinter gebruiken (optioneel)

VOORZICHTIG! Gebruik voor uw veiligheid en de veiligheid van uw patiënten een opslagtijd die in overeenstemming is met de aanbevelingen van de fabrikanten van de gebruikte containers/verpakking en met de geldende normen en regels.
OPTIE AUTOMATISCH PRINTEN
Met de optie automatisch afdrukken kan na een succesvolle sterilisatiecyclus automatisch een vooraf ingesteld aantal etiketten worden geprint. De etiketten worden pas geprint nadat de gebruiker zich heeft geïdentificeerd (eventueel met wachtwoord) en de lading is gecontroleerd en vrijgegeven, indien deze opties door de beheerder zijn ingeschakeld.
42 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Printers b eheren
Voor het automatisch printen van etiketten kan een maximale opslagtijd in weken worden ingesteld. Deze waarde wordt gebruikt om de vervaldatum te berekenen die op de etiketten moet worden geprint (zie "Beschrijving van de etiketinhoud" op pagina 45).
AUTOMATISCH PRINTEN VAN ETIKETTEN INSTELLEN
1 Druk op de startpagina op >
>
2 Activeer Autom. printen.
3 Druk op of om de maximale
opslagtijd en het aantal automatisch te printen etiketten in te stellen.
4 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
HANDMATIG PRINTEN VAN ETIKETTEN INSTELLEN
Met de handmatige printoptie kan de gebruiker aan het begin van een sterilisatiecyclus het aantal te printen etiketten handmatig instellen.
1 Druk op de startpagina op >
>
2 Activeer Handm printen.
3 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 43
Printers b eheren
PRINTEN VAN ETIKETTEN UITSCHAKELEN
Als het printen van etiketten is uitgeschakeld, kunnen op het einde van een sterilisatiecyclus geen etiketten worden geprint.
1 Druk op de startpagina op >
>
2 Activeer Uitgesch.
3 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
44 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent

Beschrijving van de etiketinhoud

STRUCTUUR
Printers b eheren
Onderdeel Beschrijving
A n Model sterilisator
n Serienummer n Software release
B
Traceerbaarheids code (alfanumerieke en ba rcode)
Vrijgeg Afhankelijk van de traceerbaarheids instellingen kan dit v eld een va n de
volgende elementen bev atten:
n de gebruiker die de cyclus heeft vrijgeg even n de gebruiker die de cyclus heeft ges tart n het sterilisator-ID
Cycl.
Nummer
Datum
Cyclusnaam
Cyclusnummer
Datum en tijd van de start van de cyclus
Verva ldatm n Verv aldatum van de zak /verpakking.
n Het resultaat van de cyclus als er g een opslagtijd is ingesteld.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 45

Sterisilatortests

INHOUD
Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen:
Prestatietests sterilisator 46 Bowie-en-Dick-test 46 Helixtest 50 Vacuümtest 53

Prestatietests sterilisator

TESTS DIE OP DE STERILISATOR KUNNEN WORDEN UITGEVOERD
Test Doel Referentie
Bowie-en-D ick-test V alideer de pres tatie van de s terilisator voor de sterilisatie v an textielladingen. Zie "Bowie-en-Dick-test" beneden.
Helixtest Valideer de pres tatie van de s terillisator voor holle voorwerpen. Zie"Helixtest" op pag ina 50.
Vacuümtest Valideer de pres tatie van de s terilisator in termen v an:
n efficiëntie van de vacuümpomp n dichtheid van het pneumatisch circuit
Zie "Vacuümtest" op pagina 53.

Bowie-en-Dick-test

VOORZICHTIG! Volg de lokale/nationale richtlijnen voor de frequentie van de tests.
46 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Sterisila tortests
DOEL VAN DE TEST
De test wordt gebruikt om de prestatie van de sterilisator voor de sterilisatie van textielladingen te valideren.
BESCHRIJVING
Hij bestaat uit meerdere vellen papier verpakt in een klein pakje met in het midden een chemisch warmtegevoelig indicatorblad. De kleur van dit indicatorblad op het einde van de sterilisatiecyclus geeft het resultaat van de test aan.
VOER DE TEST UIT (IN OVEREENSTEMMING MET EN13060)
1 Maak de sterilisatorkamer leeg om ervoor te zorgen dat er geen lading aanwezig
is. Verwijder de standaard gemonteerde kameraccessoires (bijv. kamerrek en trays) niet.
2 Plaats het Bowie-en-Dick-testpakket in het midden van een tray in de laagste
rackpositie en sluit de kamerdeur.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 47
Sterisila tortests
3 Druk op de startpagina op Helix-B&D test.
4 Druk op en voer uw gegevens in indien vereist: de kamerdeur wordt
vergrendeld.
5 Wacht tot het einde van de test en druk op OPEN: de kamerdeur wordt
ontgrendeld.
6 Geef indien vereist uw gegevens in.
7 Open de kamerdeur, haal de tray uit met behulp van de trayhouder en neem het
testpakket. Het testpakket kan aan de buitenkant nat zijn.
VOORZICHTIG! Risico op brandwonden. Het testpakket is op het einde van de cyclus zeer heet. Draag geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) (bv. handschoenen).
8 Verwijder het indicatorblad uit het midden van het testpakket en controleer de
kleurverandering. Zie "Interpreteer het testresultaat" op volgende pagina
48 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
INTERPRETEER HET TESTRESULTAAT
Indicator Wat is er gebeurd
Het hele opperv lak van het indicatorblad is v an kleur veranderd. Ja -
Test geslaagd
Sterisila tortests
Wat nu te doen
Bepaalde delen van het indicatorblad zijn niet van kleur v eranderd omdat er tijdens de cyclus een luchtzakje was door een defecte sterilisato r.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 49
Nee Herhaal de test. Als het herhaaldelijk mislukt,
neem dan contact op m et de technische dienst.
Sterisila tortests

Helixtest

VOORZICHTIG! Volg de lokale/nationale richtlijnen voor de frequentie van de tests.
DOEL VAN DE TEST
De test wordt gebruikt om de prestaties van de sterilisator voor holle voorwerpen te valideren.
BESCHRIJVING
Hij bestaat uit een 1,5 m lange buis die aan de ene kant open is en aan de andere kant is afgesloten met een capsule met een chemische indicatorstrip. De kleur van deze indicatorstrip op het einde van de sterilisatiecyclus geeft het resultaat van de test aan.
VOER DE TEST UIT (IN OVEREENSTEMMING MET EN13060)
1 Maak de sterilisatorkamer leeg om ervoor te zorgen dat er geen lading aanwezig
is. Verwijder de standaard gemonteerde kameraccessoires (bijv. kamerrek en trays) niet.
2 Schroef de slangcapsule los en plaats er een indicatorstrip in volgens de
instructies van de testfabrikant.
3 Schroef de capsule vast.
50 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
4 Plaats de capsule in het midden van een tray in de laagste rackpositie en sluit de
kamerdeur.
5 Druk op de startpagina op Helix-B&D test.
6 Om de duur van de plateau/sterilisatiefase in te stellen en voor andere
instellingen, drukt u op .
7 Druk op en voer uw gegevens in indien vereist: de kamerdeur wordt
vergrendeld.
8 Wacht tot het einde van de test en druk op OPEN: de kamerdeur wordt
ontgrendeld.
9 Geef indien vereist uw gegevens in.
Sterisila tortests
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 51
Sterisila tortests
10 Open de kamerdeur, haal de tray uit met behulp van de trayhouder en neem de
slang.
VOORZICHTIG! Risico op brandwonden. Het testpakket is op het einde van de cyclus zeer heet. Draag geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM) (bv. handschoenen).
11 Schroef de slangcapsule los en haal de indicatorstrip eruit.
12 Controleer de kleurverandering. Zie "Interpreteer het testresultaat" beneden
INTERPRETEER HET TESTRESULTAAT
Indicator Wat is er gebeurd
De indicatorstrip is donker ge worden. De lucht was vo lledig uit de capsule verwijderd.
Een deel va n de chemische indicators trip is niet donker geworden. De luchtafv oer uit de capsule was niet volledig.
Test geslaagd
Ja -
Nee Herhaal de test. Als het herhaaldelijk mis lukt,
Wat nu te doen
neem dan contact op m et de technische dienst.
WAT NU TE DOEN
Stel het documentatieformulier van de Helixtest samen om de effectiviteit van de sterilisatiecyclus gedurende de hele levensduur van uw sterilisator te traceren. Zie "Documentatieformulier van de Helixtest" op pagina 135.
52 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Sterisila tortests

Vacuümtest

VOORZICHTIG! Volg de lokale/nationale richtlijnen voor de frequentie van de tests.
Let op: als er nog altijd een drainageperiode van de S Fast 134 cyclus in werking is, wacht dan tot de drainage is voltooid en de sterilisator zowel koud als droog is. Anders kan er een vals negatief resultaat optreden.
DOEL VAN DE TEST
De test wordt gebruikt om de prestatie van de sterilisator te valideren in termen van:
n efficiëntie van de vacuümpomp n dichtheid van het pneumatisch circuit
BESCHRIJVING
Deze bestaat uit een vacuümfase, gevolgd door een stabilisatieperiode van 5 minuten en een testperiode van 10 minuten. De interne druk wordt tijdens de testperiode bewaakt. De drukstijging moet minder dan 0,013 bar (0,19 psi). bedragen.
VOER DE TEST UIT
1 Maak de sterilisatorkamer leeg om ervoor te zorgen dat er geen lading aanwezig
is.
2 Sluit de kamerdeur en zorg ervoor dat de sterilisatorkamer volledig droog en
koud is om een vals negatief resultaat te voorkomen.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 53
Sterisila tortests
3 Druk op de startpagina op Vacuümtest.
4 Druk op en voer uw gegevens in indien vereist: de kamerdeur wordt
vergrendeld.
5 Wacht tot het einde van de test en druk op OPEN: de kamerdeur wordt
ontgrendeld.
6 Voer uw gegevens in indien vereist:een bericht informeert of de test geslaagd of
mislukt is. Als de test mislukt is, zie "Wat moet u doen als de test mislukt is" beneden
WAT MOET U DOEN ALS DE TEST MISLUKT IS
1 Controleer, reinig en vervang de deurafdichting.
2 Reinig de voorkant van de kamer en het kamerfilter.
3 Herhaal de Vacuümtest. Zie "Voer de test uit" op vorige pagina.
4 Als de test herhaaldelijk mislukt, neem dan contact op met de technische dienst.
54 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent

Sterilisatiecycli

INHOUD
Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen:
Onderhoud en voorbereiding van de lading 55 De sterilisator voorbereiden 57 Beschrijving van de sterilisatiecyclus 58 Beheer van de sterilisatiecyclus 59 Uitladen 68 Sterilisatiecyclusrapport 68

Onderhoud en voorbereiding van de lading

WAARSCHUWINGEN
WAARSCHUWING! Eventuele resten van chemicaliën (zoals reinigings- en desinfectieproducten) kunnen de zuiverheid van de stoom en daarmee het hele sterilisatieproces beïnvloeden. Indien nodig moet de lading worden gereinigd en gesmeerd volgens de instructies van de fabrikant van het instrument.
Let op: eventuele resten van chemicaliën kunnen ernstige schade toebrengen aan de sterilisator. De garantie van de fabrikant vervalt in geval van schade veroorzaakt door chemicaliën.
UITWENDIGE DESINFECTIE VAN TANDHEELKUNDIGE HANDSTUKKEN
Deze procedure verlaagt het risico op infectie tijdens het reinigen en onderhouden van de tandheelkundige handstukken.
n Draag beschermende handschoenen tijdens de desinfectie. n Vermijd het gebruik van schurende desinfectiemiddelen (pH-
waarde 2,5 – 9; geen chloorhoudende desinfectiemiddelen).
n Gebruik desinfectiedoekjes in plaats van desinfectiespray. n Dompel handstukken niet onder in desinfectiemiddelen. n Resten van desinfectiemiddelen op handstukken kunnen
ernstige schade aanbrengen aan uw instrumenten tijdens de sterilisatie (oxidatie, wijziging van de technische eigenschappen van afdichtingen, rubbers, glasvezel, etc.)
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 55
Sterili satiecycli
UITWENDIG REINIGEN VAN TANDHEELKUNDIGE HANDSTUKKEN
Deze procedure bestaat uit het verwijderen van resten (bloed, tandbeen, enz.) die zich vasthechten op kritieke plaatsen zoals spuitopeningen, lichtpoorten, kronkelingen enz.
n Draag beschermende handschoenen tijdens het reinigen. n Raadpleeg de instructies van de fabrikant van de
instrumenten.
n Gebruik een zachte, vochtige borstel en zorg ervoor dat u geen
krassen maakt op het oppervlak van de lichtpoorten.
TANDHEELKUNDIGE HANDSTUKKEN SMERING
Nadat de tandheelkundige handstukken zijn gedesinfecteerd, gereinigd en gedroogd (vrij van resten), moeten ze vóór de sterilisatie worden gesmeerd. Volg de instructies van de fabrikant voor een goede smering.
VERPAKKING
Om steriliteit te bewaren moeten roterende instrumenten worden omwikkeld/in een zak verpakt vóór sterilisatie. Volg de verpakkingsinstructies van de fabrikant bij het gebruik van sterilisatieverpakkingen.
REINIGEN VAN DE INSTRUMENTEN
Reinig alle instrumenten grondig vóór de sterilisatie. Reinig instrumenten indien mogelijk onmiddellijk na gebruik; volg altijd de instructies van de fabrikant. Verwijder alle sporen van desinfectiemiddelen en detergenten. Spoel en droog alle instrumenten zorgvuldig.
De instrumenten en slangen moeten vóór de sterilisatie zorgvuldig worden gespoeld en gedroogd.
CORRECTE PLAATSING VAN DE LADING
WAARSCHUWING! Overbelast de trays en de kamer niet. Houd u aan de maximale gewichtslimieten (zie "Sterilisatiecycli" op pagina 115). Risico op brandwonden. Zorg ervoor dat de sterilisatiekamer koud is voordat u deze aanraakt.
Wikkel voorwerpen in poreuze verpakkingsmaterialen om het binnendringen van stoom en het drogen te vergemakkelijken (bv. sterilisatiezakken voor autoclaven). Gebruik altijd het kamerrek om voldoende stoomcirculatie mogelijk te maken.
Volg deze vereisten:
Ladingstype Plaatsing
Scharnierende instrumenten (bv. ta ng, trektang, enz.)
Slangen Plaats de s langen op een tray zodat de uiteinden
Cass ettes
In open stand
open blijven. Plooi de slangen niet.
Cass ettes kunnen v erticaal of horizontaal op het kam errek geplaats t worden (verticaal verbetert het drogen). Wanneer u de cas settes horizontaal plaatst, schuif ze dan in de rekpositie zonder ze op de trays te zette n (indien het form aat dit toest aat) om het drogen te v erbeteren. Wanneer u de casse ttes met dubbele laag steriliseert, plaats ze dan in de onderste rekpositie omdat daar m eer ruimte is in de hoogt e.
56 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Sterili satiecycli
Ladingstype Plaatsing
Voorwerpen in zakjes
Leegmaken van containers o f niet-geperf oreerde schalen
Voorwerpen gem aakt v an vers chillende materialen (roes tvrij staal, koolstofs taal, aluminium, enz.)
Instrumenten v ervaardigd v an koolstofsta al
Op schalen met vo ldoende ruimte tus sen de zakken. Zorg ervoor da t de pakketten de wanden van de k amer niet raken. Plaats de sterilisatiev oorwerpen in zakjes m et de papieren zijde naar boven g ericht.
Ondersteboven om ophoping water te voork omen
Op aparte tra ys of omwikkeld/in zakjes v erpakt
Plaats pa pier tuss en de instrumenten en de trays om roestplekken te verm ijden
GEDEELTELIJKE LADING
Als de kamer slechts gedeeltelijk geladen is, plaatst u de lading op zo’n manier dat de ruimte tussen de trays zo groot mogelijk is. Verdeel de items gelijkmatig over de verschillende trays. Hieronder volgt een voorbeeld met drie trays.

De sterilisator voorbereiden

WAARSCHUWINGEN
Let op: gebruik alleen gedistilleerd en gemineraliseerd water (zie "Specificaties van het toevoerwater (EN 13060)" op pagina 125 voor technische vereisten). Voeg geen chemische stoffen/additieven toe aan het water.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 57
Sterili satiecycli
VULLEN VAN DE SCHOONWATERTANK
1 Zet de sterilisator AAN en verwijder de tankvuldop. 2 Vul de schoonwatertank met gedistilleerd or gemineraliseerd
water tot de sterilisator een geluid maakt. Zie "Technische gegevens" op pagina 122voor de tankinhoud.
3 Plaats de tankvuldop terug.
HET KAMERREK IN DE STERILISATOR PLAATSEN
VOORZICHTIG! Risico op brandwonden. Zorg ervoor dat de sterilisatiekamer niet heet is voordat u het kamerrek of de inhoud aanraakt.
1 Open de kamerdeur en zet het kamerrek in het
midden/onder in de kamer.
2 Duw het kamerrek voorzichtig in positie totdat het vastklikt. 3 Schuif de cassettes horizontaal of verticaal in, of schuif de
trays in. Zie "Onderhoud en voorbereiding van de lading" op pagina 55 voor ladingsvereisten en "Kameraccessoires" op pagina 18.
4 Sluit de deur. 5 Zet de sterilisatorschakelaar AAN. Na initialisatie verschijnt
de startpagina.
ALGEMENE AANBEVELINGEN
Volg deze aanbevelingen om het maximum uit het drogen te halen:
n Zorg ervoor dat de papieren kant van de sterilisatiezakken naar
boven gericht is en dat er voldoende ruimte tussen de zakken is.
n Om ten volle te profiteren van korte cyclustijden wanneer
slechts één tray wordt gebruikt, moet u de lading altijd op de bovenste tray van het kamerrek plaatsen en alle andere trays uit de kamer halen.

Beschrijving van de sterilisatiecyclus

BESCHIKBARE STERILISATIECYCLI
Zie "Sterilisatiecycli" op pagina 115 voor de volledige lijst van de belangrijkste programmafuncties, inclusief sterilisatietijd, temperatuur en aanbevolen ladingstype.
58 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Sterili satiecycli
BESCHIKBARE ECO DRY-MODI
Pictogram Modus Beschrijving
ECO
De droogtijd wordt automatisch aangepa st aan de k ortst
DRY
mogelijke totale lading: hoe k leiner de lading, hoe sneller de
plus
cyclus. Het zorgt v oor perfecte droging van standaardladingen.
ECO
De droogtijd wordt automatisch aangepa st aan de totale
DRY
lading. Dit is lang er dan de ECO DRY plus-modus. Dit is nuttig bij bijzondere ladingen die een langere droo gtijd
vereis en (aanbevolen v oor containerlading).
ECO
De droogtijd wordt automatisch aangepa st aan de totale
DRY
hoeveelheid lading met een extra droogtijd van 25%.
+25%
ECO
De droogtijd wordt automatisch aangepa st aan de totale
DRY
hoeveelheid lading met een extra droogtijd van 50%.
+50%

Beheer van de sterilisatiecyclus

ONMIDDELLIJK EEN STERILISATIECYCLUS UITVOEREN
1 Druk op de startpagina op de
gewenste cyclus.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 59
Sterili satiecycli
2 Controleer de vereisten van de
cyclus.
3 Controleer het pictogram in de
linkerbovenhoek van de pagina om de aan de cyclus toegewezen ECO DRY-modus te kennen .
4 Druk op :
n om de ECO DRY-modus te
wijzigen (zie "De ECO DRY­modus wijzigen" op pagina
64).
n om de ECO DRY-modus uit te
schakelen (zie "De droogtijd instellen" op pagina 64).
5 Als de deurafdichting nieuw is,
houdt u de deur voorzichtig gesloten tot stap 7.
6 Druk op en voer uw gegevens in
indien vereist: de deur wordt vergrendeld. Als u geen andere starttijd hebt ingesteld, start de sterilisatie onmiddellijk.
7 Wacht tot de sterilisatie is
afgelopen. Druk op om de parameters in realtime te zien. Zie "De parameters bekijken" op pagina
65.
8 De sterilisatie is voltooid. Druk op
om het cyclusoverzicht te bekijken of druk op om de cyclusinformatie te bekijken. Zie "De parameters bekijken" op pagina
65.
9 Druk op OPEN: de deur wordt
ontgrendeld.
10 Voer indien nodig uw gegevens in
en bevestig de vrijgave van de lading indien nodig.
60 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Sterili satiecycli
DE START VAN EEN STERILISATIECYCLUS INSTELLEN
U kunt de start van de sterilisatiecycli op een bepaalde datum en tijd plannen (bv. als u de sterilisator 's avonds wilt laden en de standaardsterilisatiecyclus de volgende ochtend vroeg vóór kantooruren wilt uitvoeren). U kunt de startdatum en -tijd van de cyclus instellen en in- of uitschakelen voor iedere cyclus.
1 Druk op de startpagina op de cyclus
en .
2 Druk op het bladpictogram om de
ECO DRY-modus in te stellen.
3 Druk op de ECO-DRY-modus die u
wenst.
4 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
5 Druk op Start cycl. op om de
starttijd te wijzigen.
6 Druk op de tijd of de datum: een
instellingenpagina wordt geopend.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 61
Sterili satiecycli
7 Druk op het getal dat u wilt wijzigen
en druk op of om het te verhogen of te verlagen.
8 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
9 Druk op om de deur te sluiten
en het aftellen voor de huidige cyclus te starten.
Opmerking: u kunt beslissen om de cyclus onmi ddellij k te starten of om het aftellen op elk moment te stoppen.
PROGRAMMEREN VAN EEN VOLGORDE VAN CYCLI DIE AUTOMATISCH WORDEN GERUND
Het is mogelijk om de sterilisator zo te programmeren dat een reeks cycli automatisch op een vooraf ingestelde datum en tijd wordt uitgevoerd (bv. als u 's morgens vroeg vóór kantooruren een vacuümtest plus een helixtest wilt uitvoeren). Er kunnen maximum twee cycli worden geprogrammeerd.
Om de cyclus te programmeren gaat u als volgt te werk:
1 Laad de kamer en sluit de
kamerdeur.
2 Druk op de startpagina op >
> >
3 Druk op om een cyclus toe te
voegen aan bovenstaande lijst.
62 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Sterili satiecycli
4 Druk op en dan op de cyclus die
u wenst toe te voegen.
5 Druk op : de cyclus wordt
automatisch in de vorige pagina weergegeven.
6 Druk op de datum/tijd om de start
van de cyclus in te stellen.
7 Druk op het getal dat u wilt wijzigen
en druk op of om het te verhogen of te verlagen.
8 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
9 Herhaal stappen van 3 tot 7 om nog
een cyclus aan de volgorde toe te voegen.
10 Druk op om de
geprogrammeerde volgorde te starten.
EEN CYCLUS VERWIJDEREN UIT EEN GEPROGRAMMEERDE VOLGORDE
1 Druk op de startpagina op >
> >
2 Druk op de cyclus die u uit de
volgorde wilt verwijderen.
3 Druk op om de geselecteerde
cyclus te verwijderen.
4 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 63
Sterili satiecycli
DE DROOGTIJD INSTELLEN
Voor elke ECO DRY-modus wordt de droogtijd automatisch aangepast aan de totale lading en kan niet worden gewijzigd. Om een nieuwe droogtijd voor het programma in te stellen, moet u eerst de ECO DRY-modus uitschakelen.
1 Druk op de startpagina op de cyclus
en .
2 Selecteer Vaste droog om de ECO
DRY-modus uit te schakelen.
3 Druk op de tekst Vaste droog om de
minuten in de vaste modus te wijzigen.
4 Druk op of om de minuten te
verhogen of te verlagen.
Opmerking: voor de minimumwaarde van de droogtijd voor elke cyclus, zie "Sterilisatiecycli" op pagina 115.
5 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina. Dit wordt een nieuwe vaste waarde.
DE ECO DRY-MODUS WIJZIGEN
1 Druk op de startpagina op de cyclus
en .
2 Druk op het bladpictogram om de
ECO DRY-modus in te stellen.
64 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Sterili satiecycli
3 Druk op de ECO-DRY-modus die u
wenst.
4 Druk op om te bevestigen en
terug te gaan naar de vorige pagina.
5 Druk op om terug te gaan naar
de vorige pagina.
DE PARAMETERS BEKIJKEN
U kunt de realtime cyclusparameters of de cyclusparameters op het einde van de cyclus controleren. Hieronder volgt een voorbeeld:
1 Terwijl de sterilisatiecyclus loopt of
wanneer de cyclus eindigt, drukt u op : de pagina met cyclusinformatie wordt geopend.
2 Druk op of om door de
pagina's te bladeren.
STERILISATIECYCLUS-PAGINA
Hieronder volgt de informatie die wordt weergegeven terwijl een cyclus loopt:
Onderdeel Beschrijving
A Naam v an de
sterilisatiecyclus
B ECO-D RY-modus
ingeschakeld
C Aftelklok ( tijd tot het
einde van de cyclus)
D
E Datum en tijd en symbool
F Huidige cyclusfas e
G Stopknop
H Knop om de pagina met
: kamerdruk : cyclusteller : kamertemperatuur
voor deur v eilig verg rendeld
cyclusinformatie te openen
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 65
Sterili satiecycli
EINDE VAN EEN STERILISATIECYCLUS
Wanneer een cyclus met succes is voltooid, verschijnt de melding "Cyclus gereed” op het scherm. Om een cyclus te beëindigen:
1 Druk op om het
cyclusoverzicht te bekijken of druk op om de cyclusparameters te bekijken. Zie "De parameters bekijken" op vorige pagina.
2 Druk op OPEN om de deur te
openen: de deur wordt ontgrendeld en de startpagina verschijnt.
Opmerking: als er een foutmelding verschijnt zie "Problemen oplossen" op pagina 109
VOORZICHTIG! Hete oppervlakken. Verbrandingen. Raak de kamer, de binnenzijde van de deur en de interne hulpstukken niet aan. Gebruik de trayhouder of de cassettehouder of handschoenen voor hoge temperaturen of voldoende bescherming om de lading te verwijderen!
3 Open de kamerdeur.
4 Verwijder de lading en sla deze
op.
66 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Sterili satiecycli
EEN STERILISATIECYCLUS STOPPEN
WAARSCHUWING! U kunt de cyclus op elk moment uitschakelen. Instrumenten mogen niet als steriel worden beschouwd als dit vóór de DRY-fase gebeurt.
Een cyclus kan op elk ogenblik handmatig worden afgebroken. Om een cyclus te stoppen:
1 Druk op STOP: er verschijnt een
bevestigingsverzoek.
2 Druk op om de stopopdracht af
te breken. De cyclus gaat verder zoals geprogrammeerd.
3 Druk op om de cyclus af te
breken: de sterilisator start een resetfase.
Let op: Schakel de sterilisator niet uit tijdens de resetfase: het duurt even om het systeem te resetten en de veilige omstandigheden in de sterilisatorkamer te bereiken.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 67
Sterili satiecycli
4 Controleer de melding. Zie
"Berichten van een gestopte sterilisatiecyclus" beneden.
5 Druk op om de parameters te
zien. Zie "De parameters bekijken" op pagina 65.
6 Open de kamerdeur.
7 Verwerk de lading indien nodig
opnieuw.
VOORZICHTIG! Hete stoom. Wacht totdat de stoom is afgevoerd voordat u de deur opent.
Opmerking: er kan water in de kamer zijn wanneer u de deur opent. Plaats een handdoek onder de kamerdeur om te voorkomen dat er gemorst wordt.
BERICHTEN VAN EEN GESTOPTE STERILISATIECYCLUS
Hieronder volgen de berichten:
n Lading niet steriel: Gebruik voorwerpen niet op patiënten! n Droging gestopt: De lading kan nat zijn. Natte voorwerpen zijn
alleen voor onmiddellijk gebruik!

Uitladen

WAARSCHUWINGEN
VOORZICHTIG! Risico op brandwonden. Zorg ervoor dat de sterilisatiekamer koud is voordat u deze aanraakt. Gebruikaltijd de trayhouder.

Sterilisatiecyclusrapport

WAAR CYCLUSGEGEVENS WORDEN OPGESLAGEN
De sterilisator slaat de samengevatte rapporten van de laatste 400 cycli en de analytische rapporten van de laatste 50 cycli op. Alle rapporten kunnen ook worden opgeslagen op de USB-stick of in een specifieke externe map in het netwerk als de sterilisator is aangesloten op een LAN .
FORMAAT OPGESLAGEN RAPPORT
De samengevatte rapporten worden opgeslagen in HTML-formaat en de analytische rapporten in SCL-formaat. Alle parameters worden
68 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Sterili satiecycli
elke seconde geregistreerd.
WAT ER GEBEURT MET NIET-OPGESLAGEN CYCLI
Als om welke reden dan ook (bv. USB-geheugen vol, USB-stick losgekoppeld, enz.) sommige cycli niet kunnen worden opgeslagen, wordt er geen waarschuwing weergegeven. Als de niet-opgeslagen cycli nog steeds in het geheugen zijn bewaard, worden ze gekopieerd naar een werkende USB-stick die op de sterilisator is aangesloten zodra een nieuwe cyclus begint.
CYCLUSGESCHIEDENIS BEKIJKEN
Om de geschiedenis van de sterilisatiecyclus te bekijken:
1 Klik op de startpagina op >
> ; alle sterilisatiecycli worden weergegeven met nummer, datum, tijd en sterilisatieprogramma. De sterilisatiecyclus die werd onderbroken door een cyclusfout of
-probleem wordt weergegeven in het rood.
2 Blader door de lijst en druk op de
gewenste sterilisatiecyclus: het rapport wordt geopend.
EEN CYCLUSRAPPORT PRINTEN OF BEWAREN OP EEN USB-STICK
1 Druk op de startpagina op >
>
2 Blader door de lijst en druk op de
gewenste sterilisatiecyclus: het rapport wordt geopend.
3 Druk op .
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 69
Sterili satiecycli
4 Druk op om het rapport af te
printen, of druk op om het rapport op te slaan op de USB-stick.
ETIKETTEN PRINTEN VOOR EEN SPECIFIEKE CYCLUS
1 Druk op de startpagina op >
>
2 Blader door de lijst en druk op de
gewenste sterilisatiecyclus: het rapport wordt geopend.
3 Druk op .
4 Druk op om
traceerbaarheidsetiketten voor de geselecteerde cyclus te printen.
70 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Sterili satiecycli
5 Druk op of om het aantal te
printen etiketten te verhogen of te verlagen.
6 Druk op om het ingestelde
aantal voor de volgende keer op te slaan.
7 Druk op om de nodige etiketten
te printen.
ALLE CYCLUSRAPPORTEN OPSLAAN OP DE USB-STICK
Het aantal rapporten dat kan worden opgeslagen op de USB-stick hangt af van de USB-capaciteit. Om alle cyclusrapporten te bewaren:
1 Druk op de startpagina op >
>
2 Druk op : na de bevestiging
worden alle rapporten van de sterilisatiecyclus op de USB-stick opgeslagen.
DE EXTERNE MAP VOOR HET OPSLAAN VAN DE RAPPORTEN INSTELLEN
Om de externe opslag te activeren en de nodige parameters in te stellen doet u het volgende:
1 Druk op de startpagina op >
> >
2 Druk op om de externe
dataopslag in te schakelen:de eerste vier velden op de pagina en het selectievakje worden donkergrijs.
3 Voer in Pad de naam van de
gedeelde map in gevolgd door de naam van de eventuele submap waar u rapporten kunt bewaren. Voer niet het volledige pad in.
Opmerking: de naam van de m ap mag alleen l etters en ci jfers bevatten. Gebruik geen andere tekens zoals spatiebalk, schuine streep, accent, enz.
4 Voer de domeinnaam of het IP-adres
in: als de gegevens volledig zijn, worden de velden gemarkeerd.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 71
Sterili satiecycli
5 Niet verplicht. Voer de domeinnaam
in.
6 Druk op om de
authenticatiegegevens op te vragen om toegang te krijgen tot de externe opslagmap en voer de gebruikersnaam en het wachtwoord in.
7 Druk op om te bewaren.
8 Druk op om terug te gaan naar
de vorige pagina.
9 Om te controleren of de ingevoerde
parameters geldig zijn, zie "De gegevensopslag testen " beneden.
DE GEGEVENSOPSLAG TESTEN
Opmerking: de testfunctie is all een beschikbaar als de externe gegevensopslag is ingeschakeld. Zie "De externe map voor het opslaan van de rapporten instellen" op vorige pagina.
1 Druk op de startpagina op >
>
2 Druk op :er wordt automatisch
een reeks tests uitgevoerd.
3 Als er een fout optreedt, corrigeert
u deze en drukt u op om de test te herhalen.
4 Druk op om terug te gaan naar
de vorige pagina.
72 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
ALLE CYCLUSRAPPORTEN OPSLAAN IN EEN EXTERNE MAP
Opmerking: de functie Alle opslaan is alleen beschikbaar als de externe gegevensopslag is ingeschakeld. Zie "De externe map voor het opslaan van de rapporten instellen" op pagina 71.
Alleen de laatste 400 cycli in HTML en 50 cycli in SCL in het sterilisatorgeheugen kunnen in de externe map worden opgeslagen.
1 Druk op de startpagina op >
> >
2 Druk op om de externe opslag
te starten.
Sterili satiecycli
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 73
Sterili satiecycli
STRUCTUUR CYCLUSRAPPORT
Hieronder de structuur van een cyclusrapport:
Gegevens Beschrijving
A
S/N
Software rev .
Model sterilisator
Serienummer s terilisator
Nummer s oftwarevers ie
Sterilis. naam Artsenpraktijk - s preekkam er - naam v an de dokter
Cycl.
Nummer
Sterilisat. tem p.
Sterilisat. tijd
Datum (hierbove n)
Naam v an de uitgevoe rde cyclus
Cyclusteller
Geprogrammeerde s terilisatiete mperatuur
Geprogrammeerd plate au/sterilisatie
Startdat um en -tijd van de cyclus
START Start v an de cyclus
PV1, PP1, PV2, PP2,
Druk- en vacuümpulsen
PV3
PPH Fase v an drukstijging tot s terilisatiecondities
PRS Start plateau/sterilisatiefa se
n MIN, MAX tem peratuur n MIN, MAX druk
PRE Einde plateau/st erilisatiefas e
DVS Start dro ogfase
DVE Einde droogf ase
SEP Kamerventilatiefas e
LEV Druknive lleringsfas e
74 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Gegevens Beschrijving
END Cycluseindecondities
H20 Cycluswaterverbruik
F0 F0-waarde
Cyclustijd
Datum (hieronder)
"Cyclus gereed"
Trk.
Cyclustijd
Einddatum en -tijd van de cyclus
Resultaat v an de cyclus
Traceercode voor traceerbaa rheidsbeheer
Sterili satiecycli
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 75

Onderhoud

INHOUD
Dit hoofdstuk behandelt de volgende onderwerpen:
Waarschuwingen voor onderhoudswerkzaamheden 76 Gewoon onderhoud 77 Maandelijks of 50-cycli-onderhoud 79 400 cycli onderhoud 84 800-cycli- of tweejaarlijks onderhoud 87 800 cycli onderhoud 93 4000-cycli- of vijf-jaar-onderhoud 95 Buitengewoon onderhoud 96 De nooddeur openen 100 Verwijdering 103

Waarschuwingen voor onderhoudswerkzaamheden

WAARSCHUWINGEN
WAARSCHUWING! Schakel de sterilisator UIT en verwijder de netkabel voordat u met het onderhoud begint. Volg alle protocollen voor gezondheid, veiligheid, kruisbesmetting en kruiscontaminatie. Onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd op een verlichtingsniveau van 215 lx (±15 lx) to 1500 lx (±15 lx). Weer onbevoegd personeel uit het werkgebied voordat u werkzaamheden uitvoert.
VOORZICHTIG! Voordat u de kamer en de aangesloten onderdelen bezoekt, moet u zich ervan vergewissen dat de sterilisator koud is.
Let op: volg de instructies in dit hoofdstuk wanneer u onderhoud aan de sterilisator uitvoert.
76 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Onderho ud

Gewoon onderhoud

ONDERHOUD DOOR DE GEBRUIKER
400
800
1
2
2
Bediening
Reinigen van de deuraf dichting en de v oorkant van de k amer. Zie "De deurafdichting en de voork ant van de k amer reinigen" op pag ina 79
Reinigen van de kamer, trays en het ra ck. Zie "Reinigen van de k amer en de kam eraccessoires " op pagina 80
Reinigen van de kamerfilters. Zie "Kamerfilter reinigen" op pagina 81
Reinigen van de externe oppervlakk en van de sterilisato r. Zie "Reinigen van de externe oppervlak ken van de s terilisator" op pagina 83
tweejaarlijks onderhoud" op pagina 87.
Verva ng het ba cteriologische filter. Zie "400cycli onderhoud" op pag ina 84.
Verva ngen v an de stoffilter. Zie "400 cycli onderhoud" op pag ina 84
Verva ng de deura fdichting. Zie "800 cycli onderhoud" op pag ina 93.
of vijf-jaar-onderhoud" op pagina 95.
Frequentie1Cycli
Maandelijks 50
6 maand 800 Reinig beide watertanks . Zie "800-cycli- of
2
Jaarlijks
2
Jaarlijks
5 jaar 4000 Algemene controle en onderhoud. Zie "4000-cycli-
Opmerking2: zelfs als het maximum aantal cycl i ni et is bereikt, is het aanbevolen om de verbruiksartikelen elk jaar te vervangen, of als ze er versleten of beschadigd uitzi en, of als de filters verstopt of verkleurd zi jn.
VERSTREKEN ONDERHOUD
De sterilisator bewaakt de slijtage van verbruiksartikelen door het aantal cycli te tellen dat sinds de laatste vervanging is uitgevoerd.
Wanneer het aantal cycli in de buurt van het maximum komt, wordt een voorwaarschuwing over het betreffende verbruiksartikel weergegeven. Controleer of u het gevraagde reserveonderdeel in voorraad hebt, koop er een als dat niet het geval is. Wanneer het maximum aantal cycli bereikt is, wordt een bericht om het verbruiksartikel te vervangen weergegeven.
Als u het verbruiksartikel niet onmiddellijk kunt vervangen, zal de sterilisator hoe dan ook werken, maar het bericht zal enkele cycli verder opnieuw verschijnen.
1 Druk op om een geanimeerde
vervangingsprocedure te zien.
2 Wanneer u het verbruiksartikel
heeft vervangen, drukt u op om te bevestigen dat de uitgevoerde cyclusteller is gereset.
Opmerking1: wat zi ch het eerst voordoet.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 77
Onderho ud
VERVANG HET VERBRUIKSARTIKEL VÓÓR DE VERVALDATUM VAN HET ONDERHOUD
Als u de verbruiksartikelen vervangt voor de vraag om ze te vervangen verschijnt, moet u de tellers handmatig opnieuw instellen via de volgende procedure.
1 Druk op de startpagina op >
2 Selecteer het verbruiksartikel dat u
wenst te vervangen: er verschijnt een bericht met het huidige aantal gewerkte uren van het onderdeel.
3 Druk op om een geanimeerde
vervangingsprocedure te zien.
4 Wanneer u het verbruiksartikel
heeft vervangen, drukt u op om te bevestigen dat de uitgevoerde cyclusteller is gereset.
78 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent

Maandelijks of 50-cycli-onderhoud

DE DEURAFDICHTING EN DE VOORKANT VAN DE KAMER REINIGEN
Ga als volgt te werk:
1 Reinig de afdichtingszitting en de voorkant van de kamer met een vochtige,
pluisvrije doek, bevochtigd met schoon water. Let op: Gebruik geen schurende producten, snijgereedschappen of scherpe voorwerpen. Als u een reinigingsmiddel gebruikt, zorg er dan voor om niet in contact te komen
met de plastic behuizing van de voorkant.
2 Spoel met schoon water.
Opmerking: wanneer de afdichting nieuw i s, kan het nodig zijn om de deur bi j het begin van de sterili satie voorzichtig gesloten te houden.
Onderho ud
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 79
Onderho ud
REINIGEN VAN DE KAMER EN DE KAMERACCESSOIRES
Ga als volgt te werk:
1 Verwijder de trays en het kamerrek.
2 Reinig de kamer met een vochtige spons en een mild reinigingsmiddel en let
erop dat u de temperatuursonde in de sterilisatorkamer niet buigt of beschadigt.
3 Spoel met water.
4 Reinig de trays en het kamerrek met een vochtige spons en een mild
reinigingsmiddel.
5 Spoel met water.
6 Plaats alle onderdelen van de kameraccessoires goed terug.
Opmerking: de trays en de trayhouders kunnen ook worden gereinigd in een reinigings­/desinfectiemachine.
80 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
KAMERFILTER REINIGEN
Ga als volgt te werk:
1 Laat de sterilisatiekamer afkoelen.
2 Maak de sterilisatorkamer leeg door de trays en het rack te verwijderen.
3 Draai de filterdop aan de achterkant van de kamer (bodem/midden) tegen de
wijzers van de klok in.
Onderho ud
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 81
Onderho ud
4 Verwijder de filterdop en het patroonfilter.
5 Spoel de filterdop met kraanwater.
6 Steek het patroonfilter in de filterdop.
7 Plaats de filterdop met het patroonfilter in zijn originele positie.
82 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
8 Sluit de filterdop door deze met de klok mee te draaien.
REINIGEN VAN DE EXTERNE OPPERVLAKKEN VAN DE STERILISATOR
Ga als volgt te werk:
1 Reinig alle externe sterilisatiedeksels met een licht vochtige doek, bevochtigd
met water. Let op: gebruik nooit ontsmettingsmiddelen, reinigingsmiddelen of schurende producten.
Onderho ud
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 83
Onderho ud

400 cycli onderhoud

VERVANGEN VAN HET BACTERIOLOGISCHE FILTER
Let op: Als u dit verbruiksartikel vóór de onderhoudsdatum vervangt, moet u de cyclusteller opnieuw instellen. Zie "Vervang het verbruiksartikel vóór de vervaldatum van het onderhoud" op pagina 78.
Ga als volgt te werk:
1 Open de onderhoudsdeur.
2 Schroef het bacteriologische filter met de hand los (tegen de klok in).
3 Schroef het nieuwe bacteriologische filter vast (met de klok mee) en draai het
goed vast.
84 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Onderho ud
VERVANGEN VAN HET STOFFILTER
Let op: Als u dit verbruiksartikel vóór de onderhoudsdatum vervangt, moet u de cyclusteller opnieuw instellen. Zie "Vervang het verbruiksartikel vóór de vervaldatum van het onderhoud" op pagina 78.
Ga als volgt te werk:
1 Open de kamerdeur.
2 Trek de handgreep van het stoffilter aan de onderkant van de sterilisator naar
buiten.
3 Til het gebruikte filter van de handgreep en verwijder het.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 85
Onderho ud
4 Plaats het nieuwe filter in de handgreep.
5 Schuif de handgreep terug in de oorspronkelijke positie.
6 Sluit de kamerdeur.
86 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent

800-cycli- of tweejaarlijks onderhoud

VOLGORDE VAN DE PROCEDURES VOOR HET REINIGEN VAN DE WATERTANKS
Om de watertanks te reinigen gaat u als volgt te werk:
1. "Bereid de sterilisator voor op het reinigen van de watertanks" beneden.
2. "Toegang tot de watertanks" op volgende pagina.
3. "Watertanks reinigen" op pagina 90
BEREID DE STERILISATOR VOOR OP HET REINIGEN VAN DE WATERTANKS
Ga als volgt te werk:
1 Schakel de sterilisator UIT en ontkoppel de netkabel.
2 Tap beide watertanks volledig af (zie "Aftappen van de gebruikt- en
schoonwatertank" op pagina 96).
3 Om de reinigingsoplossing tijdens de volgende reiniging af te tappen, laat u de
afvoerslang aan de afvoeropening van de te reinigen tank zitten.
Onderho ud
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 87
Onderho ud
TOEGANG TOT DE WATERTANKS
Ga als volgt te werk:
1 Til het watertankdeksel op.
88 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
2 Verwijder het deksel van de interne tank.
3 Reinig en droog het deksel van de interne tank en het rubber membraan om
condensaat te verwijderen.
Let op: gebruik nooit ontsmettingsmiddelen, krachtige reinigingsmiddelen of schurende producten. Gebruik een licht vochtige doek bevochtigd met water.
Onderho ud
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 89
Onderho ud
WATERTANKS REINIGEN
Let op: raak de waterniveausensors niet aan. Als deze verkeerd worden geplaatst of niet goed zijn uitgelijnd ten opzichte van de oorspronkelijke positie, kan de werking van de sterilisator nadelig worden beïnvloed.
Ga als volgt te werk:
1 Reinig de oppervlakken van de interne tank met een vochtige spons en een mild
reinigingsmiddel. Let op: gebruik nooit ontsmettingsmiddelen, krachtige reinigingsmiddelen of schurende producten. Gebruik een kleine, niet-schurende borstel om de moeilijk bereikbare plaatsen te reinigen.
2 Spoel de interne tankoppervlakken.
3 Wacht totdat de afvoerslang al het reinigingsmiddel heeft afgevoerd en droog de
interne-tankoppervlakken.
4 Maak de afvoerslang los, bevestig ze aan de afvoerpoort van de andere tank en
herhaal stappen 1, 2, 3.
90 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
5 Verwijder de interne filters.
6 Reinig de metalen patronen van de interne filters met kraanwater.
7 Plaats de interne filters terug.
Onderho ud
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 91
Onderho ud
8 Maak de afvoerslang los.
92 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Onderho ud

800 cycli onderhoud

DE DEURAFDICHTING VERVANGEN
Let op: Als u dit verbruiksartikel vóór de onderhoudsdatum vervangt, moet u de cyclusteller opnieuw instellen. Zie "Vervang het verbruiksartikel vóór de vervaldatum van het onderhoud" op pagina 78.
Ga als volgt te werk:
1 Open de kamerdeur volledig.
2 Verwijder de deurafdichting handmatig.
3 Reinig de afdichtingszitting en de voorkant van de kamer zorgvuldig met een
vochtige, pluisvrije doek.
4 Bevochtig de nieuwe afdichting met water om de plaatsing ervan te
vergemakkelijken.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 93
Onderho ud
5 Plaats de nieuwe afdichting en druk eerst op en neer.
6 Druk links en rechts en vervolgens op de hele omtrek van de afdichting om de
perfecte plaatsing te garanderen. Let op: een stoomontlading kan de plastic onderdelen van de sterilisator beschadigen. Zorg ervoor dat de afdichting niet uitsteekt.
7 Veeg eventueel achtergebleven water af en laat een Vacuüm- en Helixtest
uitvoeren om de perfecte dichtheid van de afdichting te controleren. Zie "Vacuümtest" op pagina 53 en "Helixtest" op pagina 50.
94 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Onderho ud

4000-cycli- of vijf-jaar-onderhoud

ALGEMENE CONTROLE EN ONDERHOUD VEREIST
Let op: regelmatig onderhoud is noodzakelijk om een continue en effectieve werking van de sterilisator te garanderen.
Een algemene controle en onderhoud moet om de 4000 cycli of vijf jaar worden uitgevoerd door een geautoriseerde onderhoudstechnicus. Het vereiste onderhoud omvat het volgende:
n het vervangen van verbruiksartikelen en andere belangrijke
interne componenten
n een controle van de volledige sterilisator met speciale
aandacht voor de veiligheidssystemen
n de reiniging van zones en onderdelen die niet toegankelijk zijn
voor de gebruiker.
VEREISTE ACTIES VOOR ELK ELEMENT
Voor elk element zijn de uit te voeren acties de volgende:
Element Vervang Reinig Controleer
Magneet ventielen x - -
Interne onderdelen van de v acuümpomp x - -
Sterilisatiekamer en uitwendige opperv lakk en - x -
Kamerfilter - x -
Element Vervang Reinig Controleer
Interne onderdelen, met bijzondere aandacht v oor de condensorvinnen en het m oederbord
Pneumatische aa nsluitingen - - x
Elektrische aansluitingen - - x
Tempera tuur- en drukk alibratie - - x
Deurv ergrendelingssyste em - - x
Drukv eiligheidsklep - - x
Veiligheidssystemen - - x
- x -
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 95
Onderho ud

Buitengewoon onderhoud

AFTAPPEN VAN DE GEBRUIKT- EN SCHOONWATERTANK
Als u per ongeluk de tanks meer dan zeven dagen vol heeft laten staan of als u van plan bent de sterilisator minstens zeven dagen niet te gebruiken, moet u de tanks aftappen.
1 Open de bedieningsklep van de sterilisator.
2 Plaats een container onder de sterilisator (5 l (1,3 gal) minimum) en plaats het
uiteinde van de afvoerslang erin.
3 Om het gebruikte water af te tappen, steekt u de aansluiting van de afvoerslang
in de grijze poort.
4 Om het schone water af te tappen, steekt u de aansluiting van de afvoerslang in
de blauwe poort.
5 Wanneer het water volledig is afgetapt, drukt u op de ontkoppelingsknop om de
afvoerslang te verwijderen en de bedieningsklep te sluiten.
96 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Onderho ud
VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT RESETTEN
De sterilisator is voorzien van een veiligheidsthermostaat om oververhitting te voorkomen. Als de veiligheidsthermostaat vanwege te hoge temperaturen in werking treedt, wordt de fout 240 of een time-out fout weergegeven. De thermostaat moet handmatig worden gereset. Ga als volgt te werk:
1 Schakel de sterilisator UIT en verwijder de netkabel.
2 Wacht tot de sterilisator is afgekoeld.
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 97
Onderho ud
3 Open de kamerdeur.
4 Verwijder het stoffilter en plaats de sterilisator dichter bij de rand van de plank.
5 Druk op de resetknop van de thermostaatschakelaar: een klikgeluid geeft aan dat
de thermostaatschakelaar is gereset.
98 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
6 Plaats het stoffilter terug in zijn oorspronkelijke positie.
7 Sluit de kamerdeur.
8 Sluit de netkabel aan en plaats de sterilisator terug in zijn oorspronkelijke
positie.
9 Schakel de sterilisator AAN.
10 Wacht tot de sterilisator de foutresetfase heeft voltooid en volg de instructies op
het display.
Opmerking: als de thermostaat herhaaldelijk werkt, neem dan contact op met de technische dienst.
Onderho ud
CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent 99
Onderho ud

De nooddeur openen

WAARSCHUWING VOOR HET OPENEN VAN DE DEUR IN NOODGEVALLEN
WAARSCHUWING! Hoge druk. Risico op ontploffing, hete stoomstraal, plotse opening van de deur. Voer de volgende procedure alleen uit als dat nodig is en alleen als er GEEN RESTDRUK IS IN DE KAMER. Elke poging om de deur te openen terwijl het apparaat nog warm is of onder druk staat, kan de bediener en het omringende personeel aan ernstige risico's blootstellen.
VOORZICHTIG! Hoge temperatuur. Risico op brandwonden. Voer de volgende procedure alleen uit als de sterilisator volledig is afgekoeld. De sterilisator moet minstens 3 uur van het elektriciteitsnet worden losgekoppeld.
Let op: voer deze procedure alleen uit zoals aangegeven en met de sterilisator in de aangegeven omstandigheden. Elke poging om de deur op een andere manier te openen kan de sterilisator ernstig beschadigen.
OPENINGSMIDDEL
Het deurvergrendelingssysteem wordt automatisch geactiveerd. Indien de deur door een black-out of een elektrische storing vergrendeld blijft, is een extra ontgrendelingsprocedure beschikbaar.
Hiervoor zijn twee 9V-batterijen van de grootte PP3 of 1604 nodig.
DE DEUR OPENEN IN NOODGEVALLEN
1 Haal de stekker van de sterilisator uit het stopcontact en wacht minstens drie
uur.
100 CUBE X| Gebruiksaanwijzing |CUBE X PST 1720 PST2 220 ANL R ev05 |10/ 06/20 19 |© 201 9 Producent
Loading...