Weintemperier-Gefrier-Kombination
mit Eiswürfelbereiter,
NoFrost-System
und DynaCool
KWTN 14826 SDE ed/cs-1
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
komplette Gerät und
Ein-/Aus-Sensortaste für separates
Ein- und Ausschalten der
Weintemperierzonen
b Sensortaste für konstante
Luftfeuchtigkeit (DynaCool)
in den Weintemperierzonen
c SuperFrost-Sensortaste
für die Gefrierzone
d Sensortaste zum Einstellen der
Temperatur (X für kälter)
e Verriegelungs-Kontrollleuchte
(nur sichtbar bei eingeschalteter
Verriegelung)
f Temperaturanzeige für die
Weintemperierzonen bzw. die
Gefrierzone
g Sensortaste zum Wechseln zwischen
Weintemperierzonen und Gefrierzone
(oben und mittig "Weintemperier"Symbol;
unten "Gefrieren"-Symbol)
h Sensortaste zum Einstellen der
Temperatur (Y für wärmer)
i Tonwarner-Aus-Sensortaste
(nur sichtbar bei Tür- bzw.
Temperaturalarm)
j Anzeige Aktivkohlefilterwechsel
(nur sichtbar bei Aufforderung zum
Wechseln der Aktivkohlefilter)
5
Gerätebeschreibung
a Holzroste mit Leisten für
Beschriftungskärtchen
b Aktivkohlefilter
c Isolationsplatte zur thermischen
Trennung der Weintemperierzonen
d Tauwasser-Rinne und
Tauwasser-Ablaufloch
(hinter den Blechabdeckungen)
e Eiswürfelschublade mit
automatischem Eiswürfelbereiter
f Gefrierschubladen mit
Gefrierkalender
6
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transport
-
verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungs
materialien sind nach umweltverträg
lichen und entsorgungstechnischen
Gesichtspunkten ausgewählt und des
halb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
cherheit notwendig waren. Im Abfall
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den normalen Abfall.
-
Nutzen Sie stattdessen die Ihnen bekannten Verkaufsstellen zur Rückgabe
und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.
-
-
-
Achten Sie darauf, dass die Rohrleitungen Ihres Kältegerätes bis zum
Abtransport zu einer sachgerechten,
umweltfreundlichen Entsorgung nicht
beschädigt werden.
So ist sichergestellt, dass das im Kälte
kreislauf enthaltene Kältemittel und das
im Kompressor befindliche Öl nicht in
die Umwelt entweichen kann.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird. Hierüber informiert Sie
diese Gebrauchsanweisung im Kapitel
"Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Alle anderen Verwendungszwecke sind
Dieses Gerät entspricht den vorge
schriebenen Sicherheitsbestimmun
gen. Ein unsachgemässer Gebrauch
kann jedoch zu Schäden an Perso
nen und Sachen führen.
-
unzulässig und möglicherweise gefähr
-
lich. Der Hersteller haftet nicht für Schä
den, die durch bestimmungswidrigen
-
Gebrauch oder falsche Bedienung
verursacht werden.
-
-
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
aufmerksam durch, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält
wichtige Hinweise für die Aufstel
lung, die Sicherheit, den Gebrauch
und die Wartung des Gerätes. Da
durch schützen Sie sich und verhin
dern Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, und geben Sie sie einem
eventuellen Nachbesitzer weiter!
Bestimmungsgemässe
Verwendung
Das Gerät darf ausschliesslich im
~
Haushalt und in haushaltsähnlichen
Aufstellumgebungen verwendet wer
den, wie beispielsweise
–
in Läden, Büros und anderen ähnli
chen Arbeitsumgebungen
–
in landwirtschaftlichen Anwesen
–
von Kunden in Hotels, Motels, Früh
stückspensionen und weiteren typi
schen Wohnumfeldern.
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä
higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
-
-
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Gerät sicher zu bedienen, dürfen
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anweisung durch eine verantwortliche
Person benutzen.
-
-
Kinder im Haushalt
Kinder ab acht Jahren dürfen das
~
Gerät nur ohne Aufsicht benutzen,
wenn ihnen die Bedienung des Gerätes
so erklärt wurde, dass sie das Gerät sicher bedienen können. Kinder müssen
mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen können.
Kinder unter acht Jahren müssen
~
vom Gerät ferngehalten werden, es sei
denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
-
-
-
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Gerätes aufhalten.
Passen Sie auf, dass Kinder nicht mit
dem Gerät spielen, sich z. B. in die Ge
frierkörbe setzen oder sich an die Gerä
tetür hängen.
-
-
Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch
im Aussenbereich bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät ausschliess
lich im haushaltsüblichen Rahmen zum
Lagern von Wein sowie zum Lagern
von Tiefkühlkost, zum Gefrieren frischer
Lebensmittel und zum Bereiten von Eis.
8
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie das Gerät vor dem
~
Aufstellen auf äussere sichtbare Schä
den. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät
auf keinen Fall in Betrieb.
Ein beschädigtes Gerät kann Ihre Sicher
heit gefährden!
Wenn die Netzanschlussleitung be
~
schädigt ist, muss diese durch eine vom
Hersteller autorisierte Fachperson ersetzt
werden, um Gefahren für den Benutzer
zu vermeiden.
Dieses Gerät enthält das Kältemittel
~
Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher
Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Es
schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses umweltfreundlichen Kältemittels hat teilweise zu einer Erhöhung
der Betriebsgeräusche geführt. Es können neben den Laufgeräuschen des
Kompressors Strömungsgeräusche im
gesamten Kältekreislauf auftreten. Diese
Effekte sind leider nicht vermeidbar, haben aber auf die Leistungsfähigkeit des
Gerätes keinen Einfluss.
Achten Sie beim Transportieren und beim
Aufstellen des Gerätes darauf, dass kei
ne Teile des Kältekreislaufes beschädigt
werden. Herausspritzendes Kältemittel
kann zu Augenverletzungen führen!
Bei Beschädigungen:
– Vermeiden Sie offenes Feuer oder
Zündquellen,
– ziehen Sie den Netzstecker,
– durchlüften Sie den Raum, in dem
das Gerät steht, für einige Minuten,
und
– benachrichtigen Sie den Kunden-
dienst.
-
-
-
Je mehr Kältemittel in einem Gerät
~
ist, umso grösser muss der Raum sein,
in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei
einem eventuellen Leck kann sich in zu
kleinen Räumen ein brennbares
Gas-Luft-Gemisch bilden.
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum min
destens 1 m
des Kältemittels steht auf dem Typen
schild im Inneren des Gerätes.
Ein sicherer Betrieb des Gerätes ist
~
nur dann gewährleistet, wenn das Ge
rät nach der Gebrauchsanweisung
montiert und angeschlossen wird.
Vergleichen Sie vor dem Anschlies-
~
sen des Gerätes unbedingt die
Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen
des Elektronetzes.
Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen, damit keine Schäden am
Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen
Sie Ihren Elektroinstallateur.
3
gross sein. Die Menge
-
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Anschluss des Gerätes an das
~
Elektronetz darf nicht über Verlänge
rungskabel oder Mehrfachsteckdosen
erfolgen, da sie nicht die nötige Sicher
heit gewährleisten (z. B. Überhitzungs
gefahr).
Die elektrische Sicherheit des
~
Gerätes ist nur dann gewährleistet,
wenn es an ein vorschriftsmässig instal
liertes Schutzleitersystem angeschlos
sen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese
grundlegende Sicherheitsvorausset
zung vorhanden ist. Lassen Sie im
Zweifelsfall die Hausinstallation durch
eine Elektro-Fachperson überprüfen.
Der Hersteller kann nicht für Schäden
verantwortlich gemacht werden, die
durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden
(z. B. elektrischer Schlag).
Installations- und Wartungsarbeiten
~
sowie Reparaturen dürfen nur vom Hersteller autorisierte Fachleute durchführen.
Durch unsachgemässe Installationsund Wartungsarbeiten oder Reparatu
ren können erhebliche Gefahren für
den Benutzer entstehen, für die der
Hersteller nicht haftet.
Eine Reparatur des Gerätes wäh
~
rend der Garantiezeit darf nur von ei
nem vom Hersteller autorisierten Kun
dendienst vorgenommen werden, sonst
besteht bei nachfolgenden Schäden
kein Garantieanspruch mehr.
-
-
-
-
-
-
-
-
Bei Installations- und Wartungsar
~
beiten sowie Reparaturen muss das
Gerät vom Netz getrennt sein.
Das Gerät ist nur dann elektrisch vom
Netz getrennt, wenn eine der folgenden
Bedingungen erfüllt ist:
der Netzstecker des Gerätes gezo
–
gen ist.
Ziehen Sie nicht an der Anschluss
leitung, sondern am Netzstecker, um
das Gerät vom Netz zu trennen.
die Sicherung der Hausinstallation
–
ausgeschaltet ist.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Dieses Gerät darf nicht an nichtsta-
~
tionären Aufstellungsorten (z. B. Schiffe) betrieben werden.
Der Hersteller haftet nicht für Schä-
~
den, die durch einen fehlerhaften Festwasseranschluss entstehen.
Der Anschluss an das Festwasser
~
netz sowie sämtliche Reparaturen am
Eiswürfelbereiter dürfen nur von autori
sierten Fachleuten durchgeführt wer
den.
Der Eiswürfelbereiter ist nicht für ei
~
nen Warmwasseranschluss geeignet.
Der Festwasseranschluss darf nicht
~
durchgeführt werden, wenn das Gerät
elektrisch angeschlossen ist.
-
-
-
-
-
-
-
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemässer Gebrauch
Berühren Sie Gefriergut nicht mit
~
nassen Händen. Die Hände können
festfrieren. Verletzungsgefahr!
Nehmen Sie niemals Eiswürfel und
~
Glacen am Stiel, insbesondere Wasser
glacen, direkt nach dem Entnehmen
aus der Gefrierzone in den Mund.
Durch die sehr tiefe Temperatur des
Gefriergutes könnten Lippen oder
Zunge festfrieren. Verletzungsgefahr!
Frieren Sie angetaute oder aufge
~
taute Lebensmittel nicht wieder ein.
Verbrauchen Sie sie so schnell wie
möglich, weil die Lebensmittel an Nährwert verlieren und verderben. Gekocht
oder gebraten können Sie aufgetaute
Lebensmittel erneut einfrieren.
Lagern Sie keine explosiven Stoffe
~
und keine Produkte mit brennbaren
Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Gerät. Beim Einschalten des Thermostaten
können Funken entstehen. Sie können
zündfähige Gemische zur Explosion
bringen.
Betreiben Sie keine elektrischen Ge
~
räte im Gerät (z. B. zum Herstellen von
Softglacen). Es kann zur Funkenbildung
kommen. Explosionsgefahr!
Lagern Sie keine Dosen und
~
Flaschen mit kohlensäurehaltigen Ge
tränken oder mit Flüssigkeiten, die ge
frieren können, in der Gefrierzone. Die
Dosen oder Flaschen können platzen.
Verletzungs- und Beschädigungs
gefahr!
-
-
-
-
Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum
~
Schnellkühlen in die Gefrierzone legen,
spätestens nach einer Stunde wieder
heraus. Die Flaschen können platzen.
Verletzungs- und Beschädigungsge
fahr!
-
-
Beim Essen überlagerter Lebensmit
~
tel besteht die Gefahr einer
Lebensmittelvergiftung.
Die Lagerdauer hängt von vielen
Faktoren ab, wie vom Frischegrad, der
Qualität der Lebensmittel und von der
Lagertemperatur. Beachten Sie die
Lagerhinweise und Aufbrauchfristen
der Lebensmittelhersteller!
Verwenden Sie keine spitzen oder
~
scharfkantigen Gegenstände, um
– Reif- und Eisschichten zu entfernen,
– angefrorene Eisschalen und Lebens-
mittel abzuheben.
Sie beschädigen die Kälteerzeuger,
und das Gerät wird funktionsuntüchtig.
Stellen Sie zum Abtauen niemals
~
elektrische Heizgeräte oder Kerzen in
das Gerät.
Der Kunststoff wird beschädigt.
Verwenden Sie keine Abtausprays
~
oder Enteiser.
Diese können explosive Gase bilden,
kunststoffschädigende Lösungs- oder
Treibmittel enthalten oder gesundheits
schädlich sein.
Behandeln Sie die Türdichtung nicht
~
mit Ölen oder Fetten.
Dadurch wird die Türdichtung im Laufe
der Zeit porös.
-
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Verdecken Sie nicht die Belüftungs
~
öffnungen des Gerätes.
Eine einwandfreie Luftführung ist dann
nicht mehr gewährleistet. Der Strom
verbrauch steigt, und Schäden an Bau
teilen sind nicht auszuschliessen.
Das Gerät ist für eine bestimmte Kli
~
maklasse (Raumtemperaturbereich)
ausgelegt, deren Grenzen eingehalten
werden müssen. Die Klimaklasse steht
auf dem Typenschild im Innenraum des
Gerätes.
Eine niedrigere Raumtemperatur führt
zu einer längeren Stillstandzeit der
Kältemaschine, so dass das Gerät die
erforderliche Temperatur nicht halten
kann.
Verwenden Sie zum Abtauen und
~
Reinigen des Gerätes auf keinen Fall
ein Dampf-Reinigungsgerät.
Der Dampf kann an spannungsführende Teile des Gerätes gelangen und
einen Kurzschluss verursachen.
Für Edelstahlgeräte gilt:
Kleben Sie nie Haftnotizen, transpa
~
rentes Klebeband, Abdeck-Klebeband
oder andere Klebemittel auf die be
schichtete Oberfläche der Tür.
Die Beschichtung wird dadurch be
schädigt und verliert ihre schützende
Wirkung vor Verschmutzungen.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
-
Zerstören Sie das Schnapp- oder
~
Riegelschloss Ihres alten Gerätes,
wenn Sie es entsorgen.
Sie verhindern damit, dass sich
spielende Kinder einsperren und in
Lebensgefahr kommen.
-
Beschädigen Sie keine Teile des
~
Kältekreislaufes, z. B. durch
Aufstechen der Kältemittelkanäle des
–
Verdampfers.
Abknicken von Rohrleitungen.
–
– Abkratzen von Oberflächen-
beschichtungen.
Herausspritzendes Kältemittel kann zu
Augenverletzungen führen.
Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,
die in Folge von Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise und Warnungen
verursacht werden.
-
Die hochwertige Oberflächenbe
~
schichtung der Tür ist kratzempfindlich.
Selbst Kühlschrankmagneten können
diese Kratzer hervorrufen.
Lagerzone 8 bis 12 °C
Kühlzone 4 bis 5 °C
PerfectFresh-Zone nahe 0 °C
Gefrierzone -18 °C
Weinlagerzone 10 bis 12 °C
Abstellflächen und Ablagen wie im
Auslieferungszustand.
Tür nur bei Bedarf so kurz wie möglich öffnen.
Lebensmittel gut sortiert einordnen. Langes Suchen bedeutet lange Tür
Warme Speisen und Getränke erst
ausserhalb des Gerätes abkühlen
lassen.
Lebensmittel gut verpackt oder gut
abgedeckt einordnen.
Gefrierwaren zum Abtauen in die
Kühlzone legen.
Fächer nicht überfüllen, damit die
Luft zirkulieren kann.
maximal 0,5 cm abtauen.
Räumen.
Bei direkter Sonnenbestrahlung.
-
Neben einer Wärmequelle
(Heizkörper, Herd) ist.
Bei hoher Reglereinstellung:
Je tiefer die Zonen-Temperatur,
umso höher der Energieverbrauch!
Bei Geräten mit Winterschaltung
darauf achten, dass bei Umgebungstemperaturen wärmer als
16 °C bzw. 18 °C der Schalter ausgeschaltet ist!
Häufiges und langes Türöffnen
= Kälteverlust.
öffnungszeiten.
Warme Speisen erhöhen die Lauf
zeit der Kältemaschine (Gerät ver
sucht herunter zu kühlen).
Verdunsten und Kondensieren von
Flüssigkeiten in der Kühlzone verur
sacht Kälteleistungsverluste.
Eine Eisschicht verschlechtert die
Kälteabgabe an das Gefriergut und
erhöht den Energieverbrauch!
-
-
-
-
13
Gerät ein- und ausschalten
Vor dem ersten Benutzen
Schutzfolie
Bei einem Edelstahlgerät sind die äus
seren Flächen mit einer Schutzfolie ver
sehen.
Ziehen Sie die Schutzfolie erst ab,
^
nachdem Sie das Gerät an seinem
Platz aufgestellt haben.
Reinigen und Pflegen
Reiben Sie bei den Edelstahlgeräten
^
ausserdem die Seitenwände direkt
nach Abziehen der Schutzfolie mit
dem beiliegenden Miele Pflegemittel
für Edelstahl ein.
Die Gerätetüren haben eine spezielle
Beschichtung, die unempfindlich gegen Schmutz ist. Reiben Sie diese
nicht mit dem Miele Pflegemittel für
Edelstahl ein!
Wichtig! Das Miele Pflegemittel für
Edelstahl bildet mit jeder Anwendung
einen wasser- und schmutzabweisen
den Schutzfilm!
^
Reinigen Sie das Schrankinnere und
das Zubehör. Verwenden Sie dazu lau
warmes Wasser und trocknen Sie an
schliessend alles mit einem Tuch.
Das Gerät bedienen
Bei diesem Gerät reicht zur Bedienung
eine Berührung der Sensortasten mit
dem Finger aus.
-
-
Gerät einschalten
Mit der Ein-/Aus-Taste schalten Sie die
beiden Weintemperierzonen und die
Gefrierzone gleichzeitig ein.
^ Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste so
lange, bis die Temperaturanzeige
leuchtet.
Die Temperaturanzeigen der Weintemperierzonen zeigen die dort herrschenden Temperaturen an.
Liegt die Temperatur in der Gefrierzone
über 0 °C, leuchten in der Temperaturanzeige der Gefrierzone nur Striche.
Sobald die Temperatur unter 0 °C liegt,
zeigt die Temperaturanzeige die in der
Gefrierzone herrschende Temperatur
an.
Das "Gefrieren"-Symbol und die Ton
-
warner-Aus-Taste blinken so lange, bis
-
die Temperatur in der Gefrierzone tief
genug ist.
-
14
Das Gerät beginnt zu kühlen und die
Innenbeleuchtung geht bei geöffneter
Gerätetür an.
Damit die Temperatur tief genug ist,
lassen Sie das Gerät einige Stunden
vorkühlen, bevor Sie erstmals Le
bensmittel einlegen.
Legen Sie erst Lebensmittel in die
Gefrierzone, wenn die Temperatur
tief genug ist (mind. -18 °C.
Mit dieser Sensortaste wechseln Sie
zwischen den Weintemperierzonen und
der Gefrierzone hin und her.
Wenn Sie die Gefrierzone anwählen
möchten (um z. B. die Temperatur zu
überprüfen),
-
Gerät ein- und ausschalten
Kälte-Akku
Legen Sie den Kälte-Akku in die ober
ste Gefrierschublade oder raumspa
rend auf das Gefriertablett. Nach ca.
24 Stunden Einlagerungszeit kann der
Kälte-Akku seine maximale Kühlleistung
erbringen.
Gerät ausschalten
Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste so
^
lange, bis alle Anzeigen erlöschen.
(Ist das nicht der Fall, ist die Verriegelung eingeschaltet!)
War zuvor eine der Weintemperierzonen angewählt, so schalten die Weintemperierzonen und die Gefrierzone
nacheinander ab.
-
-
^
tippen Sie so oft auf die Sensortaste
zum Wechseln zwischen Weintempe
rier- und Gefrierzone, bis das "Gefrie
ren"-Symbol gelb leuchtet.
Je nach angewählter Temperaturzone
können Sie
–
die Funktion DynaCool anwählen,
–
die Funktion SuperFrost anwählen
oder
–
die Temperatur verstellen.
Weitere Informationen finden Sie in den
jeweiligen Kapiteln.
Die Innenbeleuchtung erlischt und die
Kühlung ist ausgeschaltet.
Weintemperierzonen separat
ausschalten
-
Sie können die Weintemperierzonen se
-
parat ausschalten, während die Gefrier
zone eingeschaltet bleibt. Dies bietet
sich z. B. für die Urlaubszeit an.
Die Weintemperierzonen werden im
mer zusammen ein- oder ausge
schaltet.
-
-
-
-
15
Gerät ein- und ausschalten
Einstellungsmodus
Schalten Sie das Gerät ein bzw. wäh
^
len Sie eine Weintemperierzone an.
Das entsprechende "Weintemperier"Symbol leuchtet gelb.
Berühren Sie so lange die
^
Ein-/Aus-Taste, bis das "Weintemperier"-Symbol erlischt.
Die Innenbeleuchung erlischt und die
Weintemperierzonen sind ausgeschaltet.
Die Gefrierzone bleibt eingeschaltet,
das "Gefrieren"-Symbol leuchtet.
Um die Weintemperierzonen wieder
einzuschalten,
Bestimmte Einstellungen am Gerät kön
nen Sie nur im Einstellungsmodus vor
nehmen.
Wie man in den Einstellungmodus ge
langt und wie man die Einstellungen
verändert, steht in den jeweiligen Kapi
teln beschrieben.
Übersicht über die anwählbaren Funk
tionen im Einstellungsmodus:
in den Einstellungsmodus ein
steigen bzw. diesen verlassen
Tastenton ein-/ausschalten
(siehe "Gerät ein- und ausschalten")
Verriegelung ein-/ausschalten
(siehe "Gerät ein- und ausschalten")
Leuchtkraft der Temperaturan
zeige verändern
(siehe "Die richtige Tempera
tur")
-
-
-
-
-
-
c
-
b
^
u
-
d
^
wählen Sie eine Weintemperierzone
an, so dass eines der "Weintempe
rier"-Symbole gelb leuchtet und be
rühren Sie so lange die Ein-/Aus-Tas
te, bis die Temperaturanzeige leuch
tet, oder
^
schalten Sie das Gerät aus und er
neut ein.
Das Gerät beginnt zu kühlen und die
Innenbeleuchtung geht bei geöffneter
Gerätetür an.
16
-
-
Wasserzulaufzeit des Eiswürfel
bereiters einstellen
-
(siehe "Eiswürfel produzieren")
-
Während Sie sich im Einstellungs
modus befinden, wird der Türalarm
unterdrückt. Sobald die Gerätetür
geschlossen wird, ist der Türalarm
wieder aktiviert.
-
e
-
Tastenton ein/-ausschalten
Gerät ein- und ausschalten
Tippen Sie auf die Ein-/Aus-Taste.
^
Wenn Sie nicht möchten, dass bei jeder
Berührung einer Taste ein Tastenton er
tönt, können Sie diesen ausschalten.
Berühren Sie die Taste X und lassen
^
Sie den Finger auf der Taste ruhen,
^ tippen Sie zusätzlich einmalig auf die
Ein-/Aus-Taste (die Taste X nicht loslassen!).
^ Lassen Sie den Finger für weitere
5 Sekunden auf der Taste X ruhen,
bis in der Anzeige c erscheint.
^ Tippen Sie erneut so oft auf die Taste
X, bis in der Anzeige b erscheint.
^
Tippen Sie zur Bestätigung auf die
Ein-/Aus-Taste.
^
Durch Tippen auf die Taste X können
Sie nun einstellen, ob der Tastenton
aus- oder eingeschaltet sein soll:
b0: Tastenton ist ausgeschaltet
b1: Tastenton ist eingeschaltet
b –: zurück ins Menü.
Die aktuelle Einstellung leuchtet, die
neu zu wählende Einstellung blinkt.
^
Tippen Sie nach einer neu gewählten
Einstellung zur Bestätigung auf die
Ein-/Aus-Taste.
^
Tippen Sie so oft auf die Taste X, bis
in der Anzeige c erscheint.
Sie haben den Einstellungsmodus ver
lassen.
-
Verriegelung ein-/ausschalten
Mit der Verriegelung können Sie das
Gerät vor ungewolltem Ausschalten si
chern.
Berühren Sie die Taste X und lassen
^
Sie den Finger auf der Taste ruhen,
^ tippen Sie zusätzlich einmalig auf die
Ein-/Aus-Taste (die Taste X nicht loslassen!).
^ Lassen Sie den Finger für weitere
5 Sekunden auf der Taste X ruhen,
bis in der Anzeige c erscheint.
^
Tippen Sie erneut so oft auf die Taste
X, bis in der Anzeige u erscheint.
^
Tippen Sie zur Bestätigung auf die
Ein-/Aus-Taste.
^
Durch Tippen auf die Taste X können
Sie nun einstellen, ob die Verriege
lung aus- oder eingeschaltet sein
soll:
u0: Verriegelung ist ausgeschaltet
u1: Verriegelung ist eingeschaltet
u –: zurück ins Menü.
Die aktuelle Einstellung leuchtet, die
neu zu wählende Einstellung blinkt.
-
-
-
17
Gerät ein- und ausschalten
Tippen Sie nach einer neu gewählten
^
Einstellung zur Bestätigung auf die
Ein-/Aus-Taste.
Tippen Sie so oft auf die Taste X, bis
^
in der Anzeige c erscheint.
Tippen Sie auf die Ein-/Aus-Taste.
^
Sie haben den Einstellungsmodus ver
lassen.
Bei eingeschalteter Verriegelung leuch
tet in der Temperaturanzeige die Verrie
gelungs-Kontrollleuchte
X.
Bei längerer Abwesenheit
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen, dann
^ schalten Sie das Gerät aus,
^ ziehen Sie den Netzstecker oder
schalten Sie die Sicherung der Hausinstallation aus,
^ schliessen Sie den Absperrhahn der
Wasserzuführung,
^
leeren Sie die Eiswürfelschale und
reinigen Sie sie,
^
reinigen Sie das Gerät, und
^
lassen Sie die Gerätetüren etwas
geöffnet, um Geruchsbildung zu
vermeiden.
-
-
-
Wird das Gerät bei längerer Ab
wesenheit ausgeschaltet, aber nicht
gereinigt, besteht bei geschlosse
nen Türen die Gefahr von Schimmel
bildung.
18
-
-
-
Die richtige Temperatur
...indenWeintemperierzonen
Weine entwickeln sich in Abhängigkeit
von den Umgebungsbedingungen
ständig weiter. So ist sowohl die
Temperatur als auch die Qualität der
Luft ausschlaggebend für die Haltbar
keit.
Weine können Sie bei einer Temperatur
zwischen 5 und 18 °C lagern. Die opti
male Temperatur liegt zwischen 8 und12 °C. Bei dieser Temperatur sind die
meisten Weissweine trinkbar. Rotweine
sollten 2 Stunden vor dem Trinken he
rausgenommen und geöffnet werden,
damit der Wein Sauerstoff bekommt
und sein Aroma richtig entwickeln kann.
Danach haben auch die Rotweine die
richtige Trinktemperatur.
Eine Lagertemperatur über 22 °C lässt
Weine schneller reifen, als es gut ist.
Unterhalb von 5 °C sollte Wein über einen längeren Zeitraum nicht aufbewahrt
werden, da er sonst nicht optimal ausreifen kann.
-
-
-
Isolationsplatte zur thermischen
Trennung
Das Gerät hat eine feststehende Isola
tionsplatte, die den oberen Innenraum
in zwei unterschiedlich temperierbare
Zonen teilt. So können Sie in der obe
ren und unteren Weintemperierzone un
terschiedliche Weinsorten, z. B. Rotund Weissweine, lagern.
Folgende Temperaturen sind für die
verschiedenen Weinsorten zu empfeh
len:
Rotwein:+14 °C bis +18 °C
Roséwein:+10 °C bis +12 °C
Weisswein:+8 °C bis +12 °C
Sekt, Prosecco:+7 °C bis +9 °C
Champagner:+5 °C bis +7 °C
-
-
-
-
Temperaturschwankungen bedeuten
Stress für Wein; die Reifung wird
dadurch unterbrochen. Deshalb ist es
sehr wichtig, eine nahezu schwan
kungsfreie Temperatureinhaltung
sicherzustellen.
-
19
Die richtige Temperatur
...inderGefrierzone
Um frische Lebensmittel einzufrieren
und Lebensmittel langfristig zu lagern,
ist eine Temperatur von -18 °C erforder
lich. Bei dieser Temperatur ist das
Wachstum der Mikroorganismen weitge
hend eingestellt. Sobald die Temperatur
über -10 °C steigt, beginnt die Zerset
zung durch die Mikroorganismen, die
Lebensmittel sind weniger lang haltbar.
Aus diesem Grund dürfen an- oder auf
getaute Lebensmittel erst wieder einge
froren werden, wenn sie verarbeitet wur
den (kochen oder braten). Durch die ho
hen Temperaturen werden die meisten
Mikroorganismen abgetötet.
Die richtige Temperatureinstellung ist für
die Lagerung der Lebensmittel sehr
wichtig. Durch Mikroorganismen verderben die Lebensmittel schnell, was durch
die richtige Lagertemperatur verhindert
bzw. verzögert werden kann. Die Temperatur beeinflusst die Wachstumsgeschwindigkeit der Mikroorganismen. Mit
sinkender Temperatur verlangsamen
sich diese Vorgänge.
Die Temperatur im Gerät erhöht sich,
–
je häufiger und länger die Gerätetür
geöffnet wird,
–
je mehr Lebensmittel gelagert wer
den,
–
je wärmer die frisch eingelagerten Le
bensmittel sind,
–
je höher die Umgebungstemperatur
des Gerätes ist.
Das Gerät ist für eine bestimmte Kli
maklasse (Raumtemperaturbereich)
ausgelegt, deren Grenzen eingehal
ten werden müssen.
-
-
-
-
Temperatur einstellen
-
-
Wählen Sie die gewünschte Wein
^
temperier- oder Gefrierzone an, so
dass das entsprechende Symbol
-
gelb leuchtet.
-
In den beiden Weintemperierzonen
-
können Sie die Temperatur unabhängig
-
voneinander einstellen.
^ Stellen Sie nun die Temperatur mit
den Tipptasten daneben ein.
Dabei bewirkt das Tippen auf die
Taste X :Temperatur wird kälter
Taste Y :Temperatur wird wärmer.
Während des Einstellens wird die
Einstell-Temperatur blinkend angezeigt.
Folgende Veränderungen können Sie in
der Temperaturanzeige beim Tippen
der Tasten beobachten:
–
Erstes Mal Tippen: Der zuletztgewünschte Temperaturwert wird
blinkend angezeigt.
–
Jedes weitere Mal Tippen:
Der Temperaturwert verändert sich in
1 °C-Schritten.
-
20
Die richtige Temperatur
Finger auf der Taste ruhen lassen:
–
Der Temperaturwert verändert sich
fortlaufend.
Nach Erreichen des höchsten bzw.
niedrigsten Temperaturwertes ver
schwindet die Taste X bzw. Y.
Ungefähr 5 Sekunden nach dem letzten
Tastendruck wird die Temperaturanzei
ge automatisch auf den mittleren, tatsächlichen Temperaturwert, der mo
mentan in den Weintemperierzonen
bzw. in der Gefrierzone herrscht,
umgestellt.
Wenn Sie die Temperatur verstellt ha
ben, dann kontrollieren Sie die Temperaturanzeige bei wenig gefülltem Ge-
rät nach ca. 6 Stunden und bei vollem
Gerät nach ca. 24 Stunden. Erst dann
hat sich die wirkliche Temperatur eingestellt. Sollte die Temperatur nach dieser Zeit zu hoch oder zu niedrig sein,
stellen Sie die Temperatur neu ein.
Mögliche Einstellwerte für die
Temperatur
Die Temperatur ist einstellbar:
–
In den Weintemperierzonen jeweils
von 5 °C bis 20 °C
–
In der Gefrierzone von
-14 °C bis -28 °C
Das Erreichen der tiefsten Temperatur
ist abhängig vom Aufstellort und der
Umgebungstemperatur. Bei hoher Um
gebungstemperatur ist die niedrigste
Temperatur nicht unbedingt erreichbar.
-
-
-
-
Temperaturanzeige
Die Temperaturanzeige in der Bedie
nungsblende zeigt im Normalbetrieb je
weils die Temperatur in der Mitte der
Weintemperierzone bzw. die wärmste
Stelle in der Gefrierzone an.
-
Die Leuchtkraft der Temperatur
anzeige verändern
Sie können die Helligkeit der Tempera
turanzeige an die Lichtverhältnisse der
räumlichen Umgebung anpassen.
^ Berühren Sie die Taste X und lassen
Sie den Finger auf der Taste ruhen,
^ tippen Sie zusätzlich einmalig auf die
Ein-/Aus-Taste (die Taste X nicht los
lassen!).
^
Lassen Sie den Finger für weitere
5 Sekunden auf der Taste X ruhen,
bis in der Anzeige c erscheint.
^
Tippen Sie erneut so oft auf die Taste
X, bis in der Anzeige d erscheint.
^
Tippen Sie zur Bestätigung auf die
Ein-/Aus-Taste.
-
^
Durch Tippen auf die Taste X können
Sie nun die Leuchtkraft der Tempera
turanzeige verändern:
d0: maximale Leuchtkraft
d1: reduzierte Leuchtkraft
d –: zurück ins Menü.
-
-
-
-
-
-
21
Die richtige Temperatur
Die aktuelle Einstellung leuchtet, die
neu zu wählende Einstellung blinkt.
Tippen Sie nach einer neu gewählten
^
Einstellung zur Bestätigung auf die
Ein-/Aus-Taste.
Tippen Sie so oft auf die Taste X, bis
^
in der Anzeige c erscheint.
Tippen Sie auf die Ein-/Aus-Taste.
^
Sie haben den Einstellungsmodus ver
lassen.
-
22
Tonwarner
Das Gerät ist mit einem Warnsystem
ausgestattet, das Ihre eingelagerten
Weine und das Gefriergut vor unzuläs
sigen Temperaturen schützt und um ei
nen Energieverlust bei offen stehenden
Gerätetüren zu vermeiden.
Warnsystem einschalten
Das Warnsystem ist automatisch immer
funktionsbereit. Es muss nicht extra ein
geschaltet werden.
Temperaturalarm
Erreicht die Temperatur in der Gefrierzone einen zu hohen Temperaturbereich, ertönt ein Warnton.
Erreicht die Temperatur in einer der
beiden Weintemperierzonen einen zu
hohen oder zu niedrigen Temperaturbereich, ertönt ein Warnton
Die Tonwarner-Aus-Taste blinkt rot und
das Symbol der betroffenen Temperaturzone blinkt.
Temperaturalarm vorzeitig
ausschalten
Sollte Sie der Warnton stören, können
Sie ihn vorzeitig ausschalten.
Tippen Sie auf die Tonwarner-Aus-
^
-
Taste.
Der Warnton verstummt.
Die Tonwarner-Aus-Taste und das
entsprechende Symbol blinken wei
ter, bis der Alarmzustand beendet ist.
War die Temperatur in der Gefrierzone für längere Zeit wärmer als
-18 °C, prüfen Sie, ob das Gefriergut
an- oder aufgetaut ist. In diesem Fall
verbrauchen Sie diese Lebensmittel
so schnell wie möglich!
-
Das akustische und optische Signal er
folgt z. B.,
–
wenn Sie eine grössere Menge Le
bensmittel einfrieren,
–
wenn Sie die Gerätetüren länger ge
öffnet haben, z. B. um Gefriergut
oder Weinflaschen einzulegen, um
zusortieren oder herauszunehmen.
–
nach einem Stromausfall.
Sobald der Alarmzustand beendet ist,
verstummt der Warnton und die Anzei
gen erlöschen.
-
-
-
-
-
23
Tonwarner
Türalarm
Wenn eine der Gerätetüren länger als
2 Minuten offen steht, ertönt ein Warn
ton.
Die Tonwarner-Aus-Taste leuchtet rot
und das Symbol der Temperaturzone,
deren Tür offen steht, blinkt.
Sobald die Gerätetür geschlossen wird,
verstummt der Warnton und die Anzei
gen erlöschen.
Türalarm vorzeitig ausschalten
Sollte Sie der Warnton bei geöffneter
Gerätetür stören, können Sie ihn vorzeitig ausschalten.
^ Tippen Sie auf die Tonwarner-Aus-
Taste.
Der Warnton verstummt.
Der Tonwarner-Aus-Taste leuchtet
und das Symbol der Temperaturzo
ne, deren Tür offen steht, blinkt wei
ter, bis die Gerätetür geschlossen
wird.
-
-
-
-
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.