Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-FRM.-Nr. 10 354 361
Table des matières
Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 4
Votre contribution à la protection de l'environnement ....................................12
Comment faire des économies d'énergie?...................................................... 13
Description de l'appareil..................................................................................... 14
Bandeau de commande ....................................................................................... 14
Explication des symboles...................................................................................... 15
Système d'ouverture de porte............................................................................... 17
Installation de la cave à vin ................................................................................59
3
Consignes de sécurité et mises en garde
Cette cave à vin répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible
d'occasionner des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement cette notice avant de mettre votre cave à vin
en service. Elle contient des informations importantes sur le montage, la sécurité, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Respectez ces consignes pour vous protéger et éviter d'endommager
votre cave à vin.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au
non-respect des présentes consignes de sécurité.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au futur propriétaire en cas de cession de votre cave à vin!
Risque de blessure par bris de verre!
À plus de1500m d’altitude, la vitre de la porte de la cave à vin
risque de se briser en raison des variations de pression.
Les éclats de verre tranchants peuvent provoquer de graves blessures.
Utilisation conforme
Cette cave à vin est destinée exclusivement à un usage domes-
tique, à la maison ou dans un autre environnement de type domestique.
Cette cave à vin ne convient pas à une utilisation en extérieur.
Utilisez cette cave à vin dans le cadre domestique exclusivement
pour conserver du vin.
Toute autre utilisation est à proscrire et peut s'avérer dangereuse.
4
Consignes de sécurité et mises en garde
La cave à vin ne convient ni au stockage ni au refroidissement de
médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou
de substances ou produits similaires soumis à la directive relative
aux dispositifs médicaux. Une utilisation non conforme de cette cave
à vin risque d'altérer ou d'endommager les produits qui y sont stockés. Par ailleurs, n'utilisez pas cette cave à vin dans des zones potentiellement explosives.
Miele décline toute responsabilité en cas d'utilisation non conforme
ou inappropriée de l’appareil.
Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser cet appareil en
toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou
mentales, de leur manque d'expérience ou de leur ignorance doivent
impérativement être surveillées lorsqu'elles l'utilisent.
Ces personnes sont autorisées à utiliser l'appareil sans surveillance
uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser sans danger et les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Précautions à prendre avec les enfants
Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la cave à vin, à
moins qu'ils ne soient sous étroite surveillance.
Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser la cave
à vin sans surveillance qu'après leur avoir expliqué comment l'utiliser
sans danger. Il est nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les
risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Les enfants ne sont pas autorisés à procéder au nettoyage ou à
l'entretien de l'appareil hors de la surveillance d'un adulte.
Surveillez toujours les enfants qui se trouvent à proximité de la
cave à vin. Ne laissez jamais les enfants jouer avec la cave à vin.
5
Consignes de sécurité et mises en garde
Risque d'asphyxie! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
Sécurité technique
Le circuit du fluide frigorigène a fait l'objet d'un contrôle d'étan-
chéité. L'appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives européennes applicables.
Cet appareil contient de l'isobutane (R600a), un gaz naturel sans
danger pour l'environnement, mais inflammable. Il ne nuit pas à la
couche d'ozone et n'augmente pas l'effet de serre.
L'utilisation de ce fluide frigorigène peu polluant a pour contrepartie
d'augmenter le niveau sonore de l'appareil. Il se peut en effet qu'un
bruit d'écoulement interne au circuit de refroidissement accompagne
les sons caractéristiques du compresseur. Ces effets incontournables n'affectent en rien les performances de l'appareil.
Veillez à n'endommager aucun élément du circuit de réfrigération
lors du transport et de l'encastrement / l'installation de l'appareil.
Les projections de fluide frigorigène dans les yeux peuvent provoquer des lésions graves!
En cas de dommages matériels:
– évitez d'allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une
étincelle,
– débranchez la cave à vin,
– aérez la pièce dans laquelle se trouve la cave à vin pendant
quelques minutes, et
– contactez le service après-vente.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
La taille de la pièce où est installé l'appareil doit être proportion-
nelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans l'appareil. En
cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si
la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume d’au moins
1m3 pour 11g de fluide frigorigène. La quantité de fluide frigorigène
est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil.
Les données de raccordement (tension et fréquence) figurant sur
la plaque signalétique de l'appareil doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique pour éviter d'endommager
votre appareil.
Comparez ces données avant de brancher votre appareil et interrogez un électricien en cas de doute.
Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention: Cette règle
de sécurité élémentaire doit absolument être respectée! En cas de
doute, faites vérifier vos installations par un électricien.
Seul un raccordement de l'appareil au réseau électrique public
permet de garantir un fonctionnement sûr et fiable de ce dernier.
Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est en-
dommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusivement pour éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.
N'utilisez ni rallonges ni multiprises pour brancher votre cave à
vin: ces accessoires représentent un danger potentiel (risque d'incendie).
Lorsque l'humidité atteint les éléments sous tension ou le câble
d'alimentation, cela peut engendrer un court-circuit. N'installez par
conséquent jamais la cave à vin dans des locaux présentant des
risques d'humidité ou d'éclaboussures (garages, buanderies etc.).
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Cette cave à vin ne doit pas être utilisée sur des engins en mou-
vement.
Une cave à vin endommagée peut présenter des risques pour
votre sécurité. Vérifiez qu'elle ne présente aucun dommage visible.
Ne mettez jamais en service une cave à vin endommagée.
Afin de garantir un fonctionnement en toute sécurité, encastrez
cet appareil avant de l'utiliser.
Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de répara-
tions, la cave à vin doit être mise hors tension. La cave à vin est débranchée du réseau électrique uniquement lorsque l'une des conditions suivantes est remplie:
– les fusibles correspondants sont déclenchés ou
– les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l'installation
électrique (non applicable en France) ou
– la prise de l'appareil est débranchée. Ne tirez jamais sur le cordon
d'alimentation mais tenez la prise fermement pour débrancher
l'appareil.
Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Ces interventions doivent être exécutées exclusivement par des professionnels agréés par Miele.
Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
de la cave à vin par un service après-vente non agréé par Miele.
Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga-
rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Votre cave à vin est conçue pour une classe climatique donnée
(plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de la cave à vin.
Une température ambiante inférieure provoque un arrêt prolongé du
compresseur, avec pour conséquence de ne pas pouvoir maintenir
la température requise.
Ne recouvrez pas et n'obstruez jamais les fentes d'aération et
d'évacuation de l'air, faute de quoi la ventilation ne serait plus assurée, la consommation en électricité augmenterait et les éléments de
l'appareil risqueraient d'être endommagés.
Si vous conservez des aliments contenant de la graisse ou de
l'huile dans la cave à vin, veillez à ce que la graisse ou l'huile ne
fuient pas sur les pièces en plastique de la cave à vin. Des fissures
risquent d'apparaître dans le plastique qui peut casser.
Ne stockez pas de produits explosifs ou d'aérosols dans la cave à
vin. Certains gaz inflammables peuvent prendre feu en raison de certains composants électriques. Risque d'incendie et d'explosion!
N'utilisez pas d'appareils électriques dans la cave à vin. Des étin-
celles risqueraient de se produire. Risque d'explosion!
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage
d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
Surfaces en inox:
La fine pellicule qui protège l'acier inoxydable de votre appareil
s'en trouverait abîmée et perdrait son effet protecteur contre les salissures. Ne collez jamais de post-it, de scotch ou autre matériau
collant sur les surfaces en inox.
Les surfaces de votre appareil sont susceptibles de se rayer. En
effet, un simple aimant peut provoquer des rayures.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
Nettoyage et entretien
Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, si-
non il devient poreux.
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre cave à
vin: la vapeur pourrait se déposer sur les éléments conducteurs
d'électricité et provoquer un court-circuit.
Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les gé-
nérateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de
la cave à vin. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour
– éliminer des couches de givre,
– décoller des résidus tels que des étiquettes.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Transport
L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et
dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.
L'appareil étant très lourd, transportez-le à deux personnes.
Risque de blessure et de dégâts matériels!
Elimination de votre ancien appareil
Mettez la serrure de votre ancien appareil hors d'état de fonction-
nement avant de l'éliminer.
Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans en jouant
et risquent leur vie.
Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions
oculaires! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidissement, par exemple
– ne percez jamais les conduits de l'évaporateur contenant du frigo-
rigène,
– ne coudez pas les conduits,
– ne grattez pas les revêtements de surfaces.
11
Votre contribution à la protection de l'environnement
Nos emballages
Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières et à réduire le
volume des déchets. Votre revendeur
reprend vos emballages.
Votre ancien appareil
Les appareils électrique et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères!
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer.
Veillez à ne pas endommager les
conduits du circuit frigorifique de votre
cave à vin jusqu'à son enlèvement vers
une décharge assurant le recyclage des
matériaux.
On évitera ainsi que le fluide frigorifique
contenu dans le circuit et l'huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l'atmosphère.
Jusqu'à son enlèvement, veillez à ce
que votre ancien appareil ne présente
aucun danger pour les enfants. Pour de
plus amples informations, reportezvous au chapitre "Consignes de sécurité et mises en garde" du mode d'emploi.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
12
Comment faire des économies d'énergie?
Consommation énergétique
normale
Installation /
Entretien
Réglage de
la température
UtilisationDisposition des clayettes en
Dans des locaux aérés.Dans des locaux fermés, non
Pas d'exposition directe à la
lumière du soleil.
Eloigné d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière).
Température ambiante idéale
d'env. 20°C.
Ne recouvrez pas les fentes
d'aération et dépoussiérez régulièrement.
10 à 12°CPlus vous abaissez la tempéra-
bois à la sortie d'usine.
Ouvrez la porte si nécessaire
seulement et refermez la le
plus vite possible. Rangez les
bouteilles de vin correctement.
Fentes d'aération et d'évacuation d'air plus ou moins empoussiérées
ture, plus la consommation
énergétique augmente!
Des ouvertures de porte trop
fréquentes et trop longues entraînent des pertes de froid et
une pénétration d'air chaud
dans l'appareil. La cave à vin
doit ensuite faire redescendre la
température. La durée de fonctionnement du compresseur
augmente.
Pour une meilleure ventilation
de l'appareil, ne surchargez
pas les compartiments.
Une mauvaise circulation d'air
contribue à une moindre performance de la production de
froid.
13
Description de l'appareil
Bandeau de commande
a
Mise en marche et arrêt
de la cave à vin
b
Interface optique
(pour le SAV seulement)
c
Activation / Désactivation de la fonction Froid dynamique DynaCool (humidité de l'air constante)
d
Activation / Désactivation de l'éclairage de présentation
e
Réglage de la température
( pour plus froid)
f
Valider une sélection (touche OK)
g
Réglage de la température
( pour moins froid)
h
Activer / Désactiver le mode réglage
i
Désactiver l'alarme de température /
porte
j
Ecran avec affichage de température
et symboles (symboles visibles uniquement en mode de réglage; explication des symboles, voir tableau)
14
Description de l'appareil
Explication des symboles
SymboleSignificationFonction
VerrouillageProtection contre une mise hors tension et
un déréglage intempestif des réglages
Signaux sonoresChoix du bip sonore et du signal d'avertis-
sement en cas de déclenchement d'alarme
de porte.
Miele@homeVisible seulement si le module de commu-
nication ou la clé de communication
Miele@home est installé(e) et connecté(e)
Mode Expo
(visible uniquement en
cas d'activation du
mode expo
Luminosité de l'écran
d'affichage
Filtre Actif AirCleanS'allume lorsque le filtre doit être remplacé
Raccordement réseauConfirme que l'appareil est branché au ré-
AlarmeS'allume en cas d'alarme de porte, clignote
Désactiver le mode expo
Régler la luminosité de l'écran d'affichage
seau électrique lorsqu'il n'est pas sous tension; clignote en cas de panne de courant
en cas d'alarme de température, de coupure de courant et d'autres messages d'erreur.
15
Description de l'appareil
a
Ouverture de porte (Push2open)
b
Filtre Actif AirClean
c
Bandeau de commande
d
Baguette lumineuse
e
Clayettes en bois et baguette d'identification avec revêtement ardoise
(FlexiFrames avec Noteboard)
f
Clayette de décoration
16
Description de l'appareil
Système d'ouverture de porte
Le système Push2open sur votre cave à
vin vous permet d'ouvrir facilement la
porte de l'appareil. La porte de l'appareil de votre cave à vin est sensible à
la pression.
Lorsque vous recevez votre appareil,
le système Push2open est désactivé.
Cette fonction ne doit être activée
qu'après avoir actionné la touche
Marche/Arrêt (voir "Mise en marche et
arrêt de la cave à vin") après installation dans la niche.
Ouvrir la porte de l'appareil
Risque de dommages!
Pour éviter d'endommager le système d'ouverture de porte:
Ne bloquez pas la porte lors de l'ouverture.
Ne poussez ou ne maintenez pas le
système d'ouverture de porte lors de
la fermeture.
Risque de dommages!
La porte de l'appareil ne doit pas
être chargée en position ouverte. Ne
posez aucun objet sur la porte ouverte!
Protection contre toute ouverture involontaire: si vous n'ouvrez pas la porte
de l'appareil, elle se ferme automatiquement au bout d'env. 3secondes.
Fermer la porte de l'appareil
Poussez la porte jusqu'à ce qu'elle se
ferme.
Faites attention que la porte de l'appareil ne s'ouvre pas involontairement
lorsque vous manipulez des aimants à
proximité immédiate devant la porte
de la cave à vin. Cet effet secondaire
est imputable au mécanisme de fermeture de porte de la cave à vin.
Appuyez brièvement contre la zone
supérieure gauche de la porte de
l'appareil et relâchez. La porte de
l'appareil s'entrouvre automatiquement.
Continuez à ouvrir la porte de l'ap-
pareil.
17
Accessoires
Accessoires fournis
Craie
Pour vous permettre de retrouver facilement vos bouteilles de vin, vous pouvez
les identifier en inscrivant leur nom à la
craie sur les ardoises magnétiques placées sur les clayettes en bois.
Filtre Actif AirClean
Le filtre Actif AirClean assure une circulation d'air optimale et ainsi une excellente qualité de l'air dans la cave à vin.
Baguettes dans le sens de la largeur
En utilisant les baguettes en bois fournies dans le sens de la largeur, vous
avez la possibilité, de conserver aussi
les bouteilles de vin plus longtemps
dans la cave à vin, par exemple des
magnums.
Accessoires en option
Conçus spécialement pour l'appareil,
des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont disponibles
dans le gamme de produits Miele.
Chiffon microfibre multi-usages
Le chiffon microfibre permet d'éliminer
facilement traces de doigts et salissures
légères sur les façades en inox, bandeaux de commande, fenêtres,
meubles, vitres de voiture etc.
Kit MicroCloth
Le kit MicroCloth contient 1 chiffon
multi-usages, 1 essuie-verres et 1 chiffon lustrant.
Ces chiffons sont extrêmement résistants. Ils contiennent des microfibres
très fines qui assurent une haute performance de nettoyage.
Filtre Actif AirClean
Description voir "Accessoires fournis".
18
Vous pouvez commander des accessoires en option sur la boutique en
ligne ou vous adressez à votre revendeur ou au service après-vente Miele
(voir fin du mode d'emploi).
Mise en marche et arrêt de la cave à vin
Avant la première utilisation
Emballages de transport
Retirez tous les matériaux d'embal-
lage qui se trouvent à l'intérieur de
l'appareil.
Film de protection (selon modèle)
Les surfaces en inox sont protégées
durant le transport par un film plastique.
Retirez ce film plastique après avoir
installé l'appareil. Commencez à l'enlever par un des coins du haut.
Nettoyer la cave à vin
Respectez scrupuleusement les instructions du chapitre "Nettoyage et
entretien".
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
accessoires.
Utiliser la cave à vin
Pour utiliser l'appareil, il vous suffit d'effleurer les touches sensitives avec le
doigt.
Tout contact est validé par un bip sonore que vous pouvez aussi désactiver
si vous le souhaitez (voir chapitre "Réglages – Volume – Bip touches").
Mise en marche de la cave à vin
Une fois l'appareil mis sous tension, le
symbole de raccordement au réseau
électrique apparaît à l'écran au bout
de quelques instants.
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Le symbole de raccordement au ré-
seau s'éteint et la cave à vin commence à refroidir.
Lors de la première mise en service, le
symbole d'alarme clignote , jusqu'à
ce que la température réglée soit atteinte.
L'éclairage intérieur s'allume lorsque la
porte est ouverte.
19
Mise en marche et arrêt de la cave à vin
Arrêt de la cave à vin
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Si ce n'est pas possible, c'est que le
verrouillage est enclenché!
L'affichage de la température s'éteint et
le symbole de raccordement au réseau
s'allume.
L'éclairage intérieur s'éteint et la production de froid s'arrête.
En cas d'absence prolongée
Si la cave à vin doit rester longtemps
sans fonctionner:
éteignez la cave à vin,
débranchez l'appareil ou ôtez le fu-
sible de l'installation domestique,
nettoyez la cave à vin, et
laissez la cave à vin ouverte afin d'aé-
rer suffisamment et d'éviter ainsi la
formation de mauvaises odeurs.
En cas d'arrêt prolongé de l'appareil,
de la moisissure risque de se former
si la porte reste fermée et si l'appareil n'a pas été nettoyé.
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.