Miele KWT 6112 iG ed, KWT 6112 iG cs, KWT 6112 iG grgr, KWT 6112 iG obsw User manual [sr]

Uputstvo za upotrebu i montažu Vinska vitrina
Obavezno pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre postavljanja – instalacije – puštanja u rad. Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja.
sr-RS M.-Nr. 10 354 291
Sadržaj
Vaš doprinos zaštiti životne sredine.................................................................. 12
Kako možete da uštedite energiju? ................................................................... 13
Opis uređaja......................................................................................................... 14
Komandna ploča ................................................................................................... 14
Tumačenje simbola................................................................................................ 15
Mehanizam za otvaranje vrata............................................................................... 17
Pribor.................................................................................................................... 18
Priloženi pribor....................................................................................................... 18
Pribor koji se posebno kupuje............................................................................... 18
Uključivanje i isključivanje vinske vitrine.......................................................... 19
Pre prve upotrebe.................................................................................................. 19
Upravljanje vinskom vitrinom ................................................................................ 19
Uključivanje vinske vitrine ................................................................................19
Isključivanje vinske vitrine ................................................................................20
Ako ste duže vreme odsutni.................................................................................. 20
Aktiviranje drugih podešavanja.......................................................................... 21
Zaključavanje .................................................................................................... 21
Zvučni signali ................................................................................................... 22
Svetlosni intenzitet displeja .............................................................................. 23
Optimalna temperatura i kvalitet vazduha........................................................ 24
Optimalna temperatura.......................................................................................... 24
Podešavanje temperature................................................................................. 25
Moguće vrednosti podešavanja temperature................................................... 26
Indikator temperature....................................................................................... 26
Kvalitet i vlažnost vazduha.................................................................................... 26
Funkcija DynaCool (konstantna vlažnost vazduha) ..................................... 27
Razmena vazduha preko filtera Active AirClean...............................................28
Alarm za temperaturu i alarm za vrata.............................................................. 29
Svetlo za prezentaciju......................................................................................... 31
Uključivanje i isključivanje svetla za prezentaciju.................................................. 31
Podešavanje intenziteta svetla za prezentaciju ................................................ 31
Podešavanje trajanja osvetljenja za prezentaciju .............................................32
Čuvanje boca vina ............................................................................................... 33
Maksimalna visina uskladištenih boca vina........................................................... 33
2
Sadržaj
Drvene police ........................................................................................................ 33
Premeštanje drvenih polica.............................................................................. 34
Podešavanje drvenih polica .............................................................................35
Pisanje naziva vina na drvenoj polici................................................................ 36
Postavljanje ukrasne police..............................................................................36
Maksimalni kapacitet............................................................................................. 37
Automatsko otapanje.......................................................................................... 38
Čišćenje i održavanje.......................................................................................... 39
Napomene vezane za sredstvo za čišćenje .......................................................... 39
Pre čišćenja vinske vitrine ..................................................................................... 40
Unutrašnjost uređaja, pribor, vrata uređaja........................................................... 40
Čišćenje otvora za dovod i odvod vazduha .......................................................... 41
Čišćenje zaptivke na vratima................................................................................. 41
Filter Active AirClean .......................................................................................... 42
Zamena filtera Active AirClean .............................................................................. 42
Šta treba uraditi ako.......................................................................................... 44
Uzroci šumova..................................................................................................... 49
Servis i garancija ................................................................................................. 50
Kontakt za prijavu smetnji ..................................................................................... 50
Garancija ............................................................................................................... 50
Informacije za trgovce ........................................................................................ 51
Demo program ................................................................................................... 51
Električni priključak............................................................................................. 53
Uputstva za montažu .......................................................................................... 54
Mesto postavljanja uređaja ................................................................................... 54
Klimatski razred..................................................................................................... 55
Dovod i odvod vazduha ........................................................................................ 55
Vrste otvora za odvod vazduha........................................................................ 56
Pre ugradnje vinske vitrine .................................................................................... 57
Ugradne mere........................................................................................................ 57
Ugradnja vinske vitrine ....................................................................................... 58
3

Sigurnosna uputstva i upozorenja

Ova vinska vitrina odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Neodgovarajuće korišćenje može da dovede do povreda kod ljudi i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu, pre nego što vinsku vitrinu pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za ugradnju, bezbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na vinskoj vitrini.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su na­stala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu i prosledite ga eventualnom sledećem vlasniku ovog uređaja.
Opasnost od povređivanja usled loma stakla! Na nadmorskoj visini iznad 1500 m staklena ploča na vratima vitri­ne bi mogla da se slomi zbog promenjenog vazdušnog pritiska. Oštri polomljeni delovi bi mogli da prouzrokuju teške povrede!

Namenska upotreba

Vinska vitrina je namenjena za upotrebu u domaćinstvu i za posta-
vljanje u sredinama sličnim domaćinstvima, npr
- u prodavnicama, kancelarijama i drugim radnim sredinama
- za korisnike usluga u hotelima, motelima, pansionima sa doručkom i ostalim tipičnim sredinama za boravak. Ova vinska vitrina nije predviđena za upotrebu na otvorenom prosto­ru.
Koristite ovu vinsku vitrinu isključivo u uslovima uobičajenim za
domaćinstvo za hlađenje i čuvanje vina. Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.
4
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ova vinska vitrina nije pogodna za čuvanje i hlađenje lekova, krv-
ne plazme, laboratorijskih preparata ili sličnih materija ili proizvoda koji su osnov smernice za medicinske proizvode. Pogrešno korišće­nje vinske vitrine može prouzrokovati oštećenja robe koju ste stavili u uređaj ili može doći do njenog kvarenja. Ova vinska vitrina takođe ni­je pogodna za rad u oblastima u kojima postoji opasnost od eksplo­zije. Firma Miele nije odgovorna za oštećenja koja nastanu nenamenskom upotrebom ili pogrešnim rukovanjem.
Osobe, koje zbog svog fizičkog ili mentalnog stanja ili zbog svog
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovom vin­skom vitrinom, ne smeju da ga koriste bez nadzora. Ove osobe smeju da koriste uređaj bez nadzora samo ako im je ob­jašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njim i ukoliko su razumele moguće opasnosti koje bi mogle odatle da proisteknu.

Deca u domaćinstvu

Decu koja imaju manje od osam godina ne smete da puštate blizu
vinske vitrine, osim ukoliko ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od osam godina smeju bez nadzora da upo-
trebljavaju vinsku vitrinu samo ako im je objašnjeno kako mogu be­zbedno da rukuju njom. Deca moraju da prepoznaju i razumeju mo­guće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju vinsku vitrinu bez nadzora.Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini vinske vitrine. Nika-
da nemojte da dozvolite deci da se igraju vinskom vitrinom.
5
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Opasnost od gušenja! Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju
materijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i da se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van domašaja dece.
Tehnička bezbednost
Testirana je hermetičnost rashladnog sistema. Ova vinska vitrina
odgovara sigurnosnim odredbama, kao i odgovarajućim direktivama EU.
Ova vinska vitrina sadrži rashladno sredstvo izobutan (R600a), pri-
rodni gas koji nije štetan za životnu sredinu, ali je zapaljiv. On ne oštećuje ozonski omotač i ne povećava efekat staklene bašte. Upotreba ovog ekološkog rashladnog sredstva je delimično dovela do povećanja šumova prilikom rada uređaja. Osim šumova prilikom rada kompresora mogu da se pojave i šumovi strujanja u celom ras­hladnom sistemu uređaja. Ovi efekti ne mogu nažalost da se izbeg­nu, ali nemaju nikakvog uticaja na efikasnost vinske vitrine. Prilikom transportovanja i ugradnje/postavljanja vinske vitrine vodite računa da ne bude oštećen nijedan deo u rashladnom sistemu ure­đaja. Rashladno sredstvo koje prskajući izlazi napolje može da pro­uzrokuje povrede očiju! Kod oštećenja obratite pažnju na sledeće:
– izbegavajte otvoreni plamen ili izvore paljenja, – odvojite vinsku vitrinu od električne mreže, – provetrite nekoliko minuta prostoriju, u kojoj se vinska vitrina nala-
zi, i
– obavestite servis.
6
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Što ima više rashladnog sredstva u vinskoj vitrini, to treba da bude
veća prostorija u kojoj se postavlja vinska vitrina. Ako eventualno po­stoji pukotina, u suviše malim prostorijama bi mogla da se stvori za­paljiva smeša gasa i vazduha. Na 11g rashladnog sredstva prostori­ja mora da bude veličine najmanje 1m3. Količina rashladnog sred­stva je navedena na natpisnoj pločici koja se nalazi u unutrašnjosti vinske vitrine.
Podaci o priključku (osigurač, frekvencija, napon) na natpisnoj plo-
čici vinske vitrine moraju obavezno da se podudaraju sa podacima za električnu mrežu, kako ne bi došlo do oštećenja na vinskoj vitrini. Pre priključenja uporedite ove podatke. U slučaju nedoumice raspi­tajte se kod kvalifikovanog električara.
Za električnu bezbednost vinske vitrine se garantuje samo ako je
priključena na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vodom. Veoma je važno da postoji ovaj osnovni preduslov za bezbednost. U slučaju nedoumice, Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše kvalifikova­ni električar.
Za pouzdan i bezbedan rad vinske vitrine se garantuje samo ako
je vinska vitrina priključena na javnu električnu mrežu.
Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga instalira stručno li-
ce koje je ovlastila firma Miele, da bi se izbegle opasnosti za korisni­ka.
Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnu be-
zbednost (opasnost od požara). Ne priključujte vinsku vitrinu na elek­tričnu mrežu na ovaj način.
Ukoliko vlaga dospe do delova pod naponom ili priključnog pro-
vodnika, to može da izazove kratki spoj. Zato ne koristite vinsku vitri­nu u prostorijama gde ima vlage ili gde prska voda (npr. u garaži, ve­šernici itd.).
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ova vinska vitrina ne sme da se koristi na nestacionarnim mesti-
ma (npr. na brodovima).
Oštećenja na vinskoj vitrini bi mogla ga ugroze Vašu bezbednost.
Proverite da li na njoj ima vidljivih oštećenja. Nikada ne upotrebljavaj­te oštećenu vinsku vitrinu.
Koristite vinsku vitrinu samo ako je ugrađena, da bi se osigurala
njena bezbedna funkcija.
Prilikom instaliranja i održavanja, kao i opravki vinska vitrina mora
da bude isključena iz električne mreže. Vinska vitrina je isključena iz struje samo kada je ispunjen neki od sledećih uslova:
– osigurači u električnoj instalaciji su isključeni ili – navojni ulošci osigurača u električnoj instalaciji su sasvim odvrnuti
ili
– mrežni priključni provodnik je odvojen od električne mreže. Kod
priključnih kablova sa mrežnim utikačem ne vucite za kabl već za utikač ako želite da ga isključite iz struje.
Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisni-
ka da nastane znatna opasnost. Instalacione radove i radove na održavanju ili opravke smeju da vrše samo stručna lica koje je ovlastila firma Miele.
Prava iz garancije se gube ukoliko vinsku vitrinu popravlja servis
koji nije ovlastila firma Miele.
Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove, da će
oni ispuniti zahteve o bezbednosti. Neispravni delovi smeju da budu zamenjeni samo originalnim rezervnim delovima.
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Pravilna upotreba

Vinska vitrina je konstruisana za određen klimatski razred (u opse-
gu sobne temperature), čijih granica se treba pridržavati. Klimatski razred je naveden na natpisnoj pločici sa oznakom tipa u unutrašnjo­sti vinske vitrine. Niža sobna temperatura će dovesti do toga da kompresor miruje duži vremenski period, tako da vinska vitrina ne može da održi potrebnu temperaturu.
Otvori za dovod i odvod vazduha ne smeju da budu pokriveni ili
zapušeni. U tom slučaju više nije garantovan besprekoran dovod va­zduha. Povećava se potrošnja energije i postoji mogućnost ošteće­nja delova uređaja.
Ako u vinskoj vitrini čuvate namirnice koje sadrže mast tj. ulje, pa-
zite da mast, odnosno ulje koje eventualno iscuri ne dođe u dodir sa plastičnim delovima vinske vitrine. Na plastici zbog naprezanja mogu da nastanu pukotine, usled čega ona može da naprsne ili pukne.
U vinsku vitrinu ne stavljajte eksplozivne materije ni proizvode sa
zapaljivim pogonskim gasovima (npr. sprejeve). Zapaljive smeše ga­sova bi mogle da se zapale zbog električnih delova. Postoji opasnost od požara i eksplozije!
U vinskoj vitrini ne uključujte druge električne uređaje. Mogle bi se
pojaviti varnice. Opasnost od eksplozije!
Upotrebljavajte isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko se dogra-
đuju ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, jemstvo i/ili odgovornost za uređaj.
Za uređaje od plemenitog čelika važi sledeće:
Gornji sloj površine od plemenitog čelika bi mogao da se ošteti
zbog lepka i izgubi dejstvo zaštite od prljavštine. Na površinu od ple­menitog čelika ne lepite ceduljice, providnu i druge lepljive trake, kao ni druga lepljiva sredstva.
Površina je osetljiva na ogrebotine. Čak i magneti bi mogli izazvati
ogrebotine.
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Čišćenje i održavanje

Zaptivku vrata ne premazujte uljima ili masnoćama.
Usled toga će zaptivka vrata tokom vremena postati porozna.
Para iz uređaja za čišćenje uz pomoć pare može da dospe do de-
lova koji su pod naponom i da izazove kratki spoj. Za čišćenje vinske vitrine ni u kom slučaju ne koristite uređaj za či­šćenje uz pomoć pare.
Šiljati predmeti ili predmeti sa oštrim ivicima oštećuju uređaje za
hlađenje i vinska vitrina neće ispravno funkcionisati. Zato ne koristite šiljate predmete ili predmete sa oštrim ivicama
– za uklanjanje naslaga inja, – za skidanje ostataka npr. od etiketa.
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Transportovanje uređaja

Vinsku vitrinu treba uvek transportovati u uspravnom položaju i u
transportnoj ambalaži kako ne bi došlo do oštećenja.
Vinsku vitrinu treba transportovati uz pomoć druge osobe zato što
je dosta teška. Postoji opasnost od povreda i oštećenja!

Odlaganje Vašeg starog uređaja

Kada budete odlagali Vašu staru vinsku vitrinu, uništite bravu na
vratima uređaja. Na taj način ćete sprečiti da se unutra zatvore deca prilikom igre i da budu u životnoj opasnosti.
Rashladno sredstvo koje prskajući izlazi napolje može da prouzro-
kuje povrede očiju! Pazite da ne oštetite delove rashladnog sistema na uređaju, npr.
– bušenjem kanala za rashladno sredstvo na isparivaču; – savijanjem cevi; – grebanjem površinskih slojeva.
11

Vaš doprinos zaštiti životne sredine

Odlaganje transportne ambala­že
Ambalaža štiti vinsku vitrinu od ošteće­nja prilikom transporta. Materijali za am­balažu su odabrani sa stanovišta zaštite životne sredine i tehnike odstranjivanja i zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovi­ne i smanjuje gomilanje otpadaka. Vaš specijalizovani trgovac preuzima amba­lažu.

Odlaganje starog uređaja

Električni i elektronski uređaji sadrže če­sto vredne materijale. Oni takođe sa­drže i štetne materije, smeše i kompo­nente koje su bile neophodne za njihovo funkcionisanje i bezbednost. U kućnom otpadu, kao i kod nestručnog tretmana one mogu imati štetan uticaj na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Zato nipošto ne odlažite Vaš stari uređaj u kućni ot­pad.
Umesto toga koristite zvanična mesta za sakupljanje i preuzimanje, kao i reci­kliranje električnih i elektronskih uređaja u opštini, kod prodavaca ili firme Miele. Vi ste po zakonu lično odgovorni za bri­sanje eventualnih ličnih podataka na starom uređaju koji se odlaže.
12
Vodite računa da cevi Vaše vinske vitri­ne ne budu oštećene do transportova­nja na mesto za pravilno, ekološko odlaganje. Na taj način ćete obezbediti da rashlad­no sredstvo u rashladnom sistemu ure­đaja i ulje koje se nalazi u kompresoru ne odu u okolinu.
Molimo da vodite računa o tome da Vaš stari uređaj do odnošenja čuvate tako da deca budu bezbedna. Informišite se o tome u ovom uputstvu za upotrebu u poglavlju "Sigurnosna uputstva i upozo­renja".

Kako možete da uštedite energiju?

Normalna potrošnja energije
Postavljanje/odr­žavanje
Podešavanje temperature
Upotreba Raspored drvenih rešetka-
U prostorijama koje se pro­vetravaju.
Zaštićeno od direktnog sun­čevog zračenja.
Ne u blizini izvora toplote (grejno telo, šporet).
Na idealnoj sobnoj tempera­turi od oko 20 °C.
Ne pokrivajte otvore za do­vod i odvod vazduha i re­dovno ih čistite od prašine.
10 do 12°C Što je niža podešena tempe-
stih polica kao prilikom ispo­ruke.
Vrata uređaja otvarajte samo po potrebi i što je moguće kraće. Složite sortirane flaše za vino.
Povećana potrošnja energije
U zatvorenim prostorijama koje se ne provetravaju.
Kada ima direktnog sunče­vog zračenja.
U blizini izvora toplote (grej­no telo, šporet).
Na visokoj sobnoj tempera­turi višoj od 25 °C.
Kada su otvori za dovod i odvod vazduha pokriveni ili puni prašine.
ratura, to je veća potrošnja energije!
Prilikom čestog i dugog otvaranja vrata dolazi do gu­bitka hladnoće i topli vazduh iz prostorije ulazi u uređaj. Vinska vitrina pokušava da rashladi vazduh i kompresor radi duže.
Nemojte da pretovarite pre­grade, da bi vazduh mogao da cirkuliše.
Slabije strujanje vazduha prouzrokuje smanjenje učin­ka hlađenja.
13

Opis uređaja

Komandna ploča
a
Uključivanje/isključivanje
kompletne vinske vitrine
b
Optička konekcija
(samo za servis)
c
Uključivanje/isključivanje funkcije
DynaCool (konstantna vlažnost va-
zduha)
d
Uključivanje/isključivanje svetla za
prezentaciju
e
Podešavanje temperature
( za hladnije)
f
Potvrda izbora (OK-taster)
g
Podešavanje temperature ( za toplije)
h
Aktiviranje tj. isključivanje menija po­dešavanja
i
Isključivanje alarma za temperaturu tj. alarma za vrata
j
Displej sa indikatorom temperature i simbolima (simboli se vide samo u meniju podešavanja; za tumačenje simbola vidi tabelu)
14
Opis uređaja
Tumačenje simbola
Simbol Značenje Funkcija
Zaključavanje Osiguranje od neželjenog isključivanja i me-
njanja podešavanja
Zvučni signali Mogućnost biranja tona tastera i zvučnog
signala upozorenja kod alarma za vrata
Miele@home Vidi se samo kada je postavljen i prijavljen
Miele@home komunikacioni stik, odn. ko­munikacioni modul
Demo program
(vidi se samo kada je uključen demo pro­gram)
Svetlosni intenzitet di-
spleja
Filter Active AirClean Svetli kada je potrebna zamena Priključak na električnu
mrežu
Alarm Svetli kada se aktivira alarm za vrata; trepe-
Isključivanje demo programa
Podešavanje svetlosnog intenziteta displeja
Potvrđuje da je vinska vitrina priključena na struju kada nije uključena; treperi prilikom prekida napajanja električnom energijom
ri kada se aktivira alarm za temperaturu, prekine napajanje strujom i kod drugih pri­java greške
15
Opis uređaja
a
Otvarač vrata (push2open)
b
Filter Active AirClean
c
Komandna ploča
d
Lajsna za osvetljenje
e
Drvene police sa lajsnama za označavanje (FlexiFrames sa Noteboard-om)
f
Ukrasna polica (Ukrasna polica može da se izvadi. Natpisna pločica se nalazi ispod ukrasne police.)
16
Opis uređaja

Mehanizam za otvaranje vrata

Sistem Push2open na Vašoj vinskoj vi­trini olakšava otvaranje vrata uređaja. Vrata uređaja Vaše vinske vitrine su osetljiva na pritisak.
Sistem push2open je fabrički deaktivi­ran. Ovu funkciju morate posle ugrad­nje u nišu prvo da aktivirate dodiriva­njem tastera za uključivanje/isključiva­nje (videti "Uključivanje i isključivanje vinske vitrine")..

Otvaranje vrata uređaja

Opasnost od oštećenja!
Radi sprečavanja oštećenja na me­hanizmu za otvaranje vrata: Nemojte da blokirate vrata uređaja dok ih otvarate. Nemojte da pritiskate ili držite meha­nizam za otvaranje vrata dok ih za­tvarate.
Opasnost od oštećenja!
Vrata uređaja ne smeju da se optere­te dok su otvorena. Na otvorena vra­ta uređaja ne stavljajte predmete!
Zaštita od neželjenog otvaranja: ako ne otvorite širom vrata uređaja, ona će automatski da se zatvore posle otprili­ke 3sekunde

Zatvaranje vrata uređaja

Pritisnite vrata uređaja.
Molimo, imajte na umu da prinošenje magneta neposredno ispred vrata vin­ske vitrine može da dovede do slučaj­nog otvaranja vrata uređaja. Razlog za ovaj sporedni efekat je mehanizam za otvaranje vrata vinske vitrine.
Kratko pritisnite gornji levi deo vrata
uređaja i zatim pustite. Vrata uređaja
će se sama malo otvoriti.
Zatim širom otvorite vrata uređaja.
17

Pribor

Priloženi pribor

Kreda u olovci

Priloženu kredu upotrebite za pisanje na magnetnim lajsnama na drvenim polica­ma. Tako ćete imati dobar pregled uskladištenih vrsta vina.

Filter Active AirClean

Filter Active AirClean obezbeđuje opti­malnu razmenu vazduha a time i visok kvalitet vazduha u vinskoj vitrini.
Drvene prečke za poprečno čuvanje boca
Korišćenjem isporučenih drvenih preča­ka imate mogućnost da čuvate u vin­skoj vitrini i duže boce vina, kao npr. magnum boce.

Pribor koji se posebno kupuje

Prilagođeni vinskoj vitrini možete da na­ručite korisne delove pribora i sredstva za čišćenje i održavanje iz Miele asorti­mana.

Univerzalna krpa od mikrovlakana

Krpa od mikrovlakana Vam je korisna prilikom uklanjanja otisaka prstiju i ma­nje prljavštine na prednjim stranama od plemenitog čelika, na komandnim plo­čama uređaja, prozorima, nameštaju, prozorima automobila, itd.

MicroCloth set

MicroCloth set se sastoji od univerzalne krpe, krpe za staklo i krpe za visoki sjaj. Ove krpe su ekstremno otporne na ki­danje i naprezanje. Zbog vrlo finih mi­krovlakana koja sadrže ove krpe postiže se izuzetan efekat čišćenja.

Filter Active AirClean

Opis vidi "Priloženi pribor".
18
Pribor koji se posebno kupuje možete da poručite preko Miele Webshop-a. Ove proizvode možete da nabavite i preko Miele servisne službe (vidi na kraju ovog uputstva za upotrebu) i kod Vašeg Miele specijalizovanog prodav­ca.
Uključivanje i isključivanje vinske vitrine

Pre prve upotrebe

Ambalaža

Uklonite svu ambalažu iz unutrašnjo-
sti uređaja.

Zaštitna folija (zavisno od modela)

Površine od plemenitog čelika su oblo­žene zaštitnom folijom koja služi kao transportna zaštita.
Zaštitnu foliju skinite tek kada ugradi-
te vinsku vitrinu. Počnite od jednog od gornjih uglova.

Čišćenje vinske vitrine

U vezi sa tim obratite pažnju na odgo­varajuće napomene u poglavlju "Či­šćenje i održavanje".
Očistite unutrašnjost vitrine i pribor.

Upravljanje vinskom vitrinom

Da biste upravljali ovom vinskom vitri­nom, dovoljno je da prstom dodirnete senzorske tastere.
Svako dodirivanje tastera se potvrđuje zvučnim signalom. Ovaj zvuk tastera možete da isključite (vidi "Aktiviranje drugih podešavanja - Zvučni signali").
Uključivanje vinske vitrine
Čim je vinska vitrina priključena na stru­ju, nakon kratkog vremena se na disple­ju pojavljuje simbol mrežnog priključka .
Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje.
Simbol mrežnog priključka se gasi, a vinska vitrina počinje da hladi.
Kod prvog puštanja u rad treperi simbol alarma dok se ne dostigne podeše­na temperatura.
Osvetljenje unutrašnjosti se upali kada su vrata uređaja otvorena.
19
Uključivanje i isključivanje vinske vitrine
Isključivanje vinske vitrine
Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje. Ukoliko to nije moguće, uključena je funkcija zaključavanja !
Na displeju se gasi indikator temperatu­re, a pojavljuje se simbol mrežnog pri­ključka .
Osvetljenje unutrašnjosti uređaja se gasi i hlađenje je isključeno.

Ako ste duže vreme odsutni

Ako vinsku vitrinu nećete da koristite duže vreme, onda uradite sledeće:
isključite vinsku vitrinu,izvucite mrežni utikač ili isključite osi-
gurač u kućnoj instalaciji,
očistite vinsku vitrinu iostavite vinsku vitrinu otvorenu da bi-
ste je dovoljno provetrili i sprečili stvaranje neprijatnih mirisa.
Ukoliko zbog dužeg odsustva isklju­čite vinsku vitrinu, ali je ne očistite, postoji opasnost da će se stvoriti buđ ako vrata uređaja ostanu zatvo­rena.
20
Loading...
+ 44 hidden pages