Veuillez impérativement lire cette notice
avant d’installer et de mettre en service cet appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez de
détériorer votre appareil.
Inversion du sens d’ouverture de porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3
Description de l’appareil
Commande des zones supérieure et centrale
a Touche "Suppression alarme sonore"
zone du haut
b Affichage de température zone du
haut
c Touches de réglage de la tempéra
ture dans la zone du haut
(+ : moins froid; - : plus froid)
d Touche et diode pour l'humidité de
l’air constante (Froid dynamique)
zones du haut et du milieu
e Diode verrouillage zones du haut et
du milieu
Commande de la zone inférieure
a Diode verrouillage zone du bas
b Touche Marche / Arrêt / zone du bas
c Affichage de température zone du
bas
d Touches de réglage de la tempéra
ture dans la zone du bas
(+ : moins froid; - : plus froid)
-
-
f Touche Marche/Arrêt zones du haut
et du milieu
g Affichage de température zone du
milieu
h Touches de réglage de la tempéra
ture dans la zone du milieu
(+ : moins froid; - : plus froid)
i Touche et diode éclairage intérieur
pour tout l’appareil
j Touche "Suppression alarme sonore"
zone du milieu
eTouche et diode pour l'humidité
de l’air constante (Froid dynamique)
zone inférieure
fTouche "Suppression alarme so
nore" zone inférieure
-
-
4
a Serrure de porte
b Eclairage intérieur
c Filtre à charbon actif
d Clayettes en bois avec rebord
pour étiquettes d’identification
Description de l’appareil
e Commande de la zone de tempéra
ture du haut et du milieu / plaque
d’isolation pour la séparation ther
mique
f Porte en verre avec filtre UV
g Poignée
h Commande de la zone de tempéra-
ture du bas / plaque d’isolation pour
la séparation thermique
i Baguettes d’isolation pour séparation
thermique
j Conduit et
orifice d’évacuation de l’eau de dégivrage
-
-
Important !
Dans les régions à climat tropical (température supérieure à 38°C et humidité
de 70%), l'appareil doit être installé dans une pièce climatisée. Dans le cas
contraire, le fonctionnement correct de l'appareil ne peut pas être garanti.
5
Description de l’appareil
Accessoires en option
Présentoir de bouteille
Il est disponible auprès du SAV Miele
ou des revendeurs spécialisés.
6
Votre contribution à la protection de l’environnement
Enlèvement de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont choisis en fonction de
critères écologiques de façon à en faci
liter le recyclage.
Le recyclage de l’emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l’embal
lage.
-
Enlèvement de l’ancien appa
reil
Les anciens appareils contiennent sou
vent encore des matériaux recyclables.
-
Ils contiennent également des maté
riaux nocifs, nécessaires au bon fonc
tionnement et à la sécurité de l’appa
reil. Ces matériaux peuvent être dange
reux pour les hommes et l’environne
ment s’ils restent dans le collecte de
déchets où s’ils sont mal manipulés. Ne
jetez par conséquent en aucun cas
votre appareil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement ou
aux sites de dépôt mis en place par votre
commune et spécialement adaptés à
l’enlèvement de ce type d’appareils.
-
-
-
-
-
-
-
Veillez à ne pas endommager les turbu
lures du circuit frigorifique de votre ap
pareil jusqu’à son enlèvement vers une
décharge assurant le recyclage des
matériaux. On évitera ainsi que le fluide
frigorifique contenu dans le circuit et
l’huile contenue dans le compresseur
ne soient libérés dans l’atmosphère.
Gardez l’ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu’à son enlèvement,
pour éviter tout accident.
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Cet appareil répond aux réglemen
tations de sécurité en vigueur. Une
utilisation inappropriée peut néan
moins causer des dégâts corporels
et matériels.
Lisez le mode d'emploi avec atten
tion avant de mettre votre appareil
en service. Il vous fournit des infor
mations importantes sur la sécurité,
l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Vous vous protégerez ainsi et évite
rez de détériorer votre appareil.
Conservez cette notice et remettez-la à un éventuel futur propriétaire.
,
Attention :
à des altitudes supérieures à 1500
m, les vitres de la porte peuvent se
briser !
Cela peut causer des blessures gra
ves !
-
-
-
-
-
Utilisez cet appareil uniquement
~
pour entreposer du vin.
Toute autre utilisation est interdite et
peut-être dangereuse. Le fabricant
n'est pas responsable de dommages
causés par une utilisation incorrecte,
non conforme aux prescriptions.
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser l'appareil en toute
sécurité en raison de déficiences physi
ques, sensorielles ou mentales ne doi
vent pas l'utiliser sans la surveillance
d'une personne responsable.
Précautions à prendre avec les
enfants
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
l'appareil sans surveillance uniquement
si vous leur avez expliqué comment le
manipuler sans danger. Ils doivent être
conscients des risques encourus en
cas de mauvaise manipulation.
Surveillez les enfants lorsqu'ils se
~
tiennent à proximité de l'appareil. Ne
laissez pas les enfants jouer avec cet
appareil.
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que votre appareil ne pré
~
sente pas de dommages extérieurs.
Un appareil endommagé ne doit pas
être installé et mis en service.
Cet appareil contient du frigorigène
~
Isobutan (R600a), un gaz naturel peu
polluant mais inflammable. Veillez à ce
qu'aucune pièce du circuit frigorifique
ne soit abîmée durant le transport et au
cours de l'installation de l'appareil. Les
projections d'Isobutan peuvent causer
des lésions oculaires! Si des pièces
sont endommagées : evitez de placer
l'appareil près de flammes ou de sources de chaleur, débranchez l'appareil,
aérez la pièce dans laquelle se trouve
l'appareil pendant quelques minutes et
avertissez le SAV.
La taille de la pièce, où est installé
~
l'appareil, doit être proportionnelle à la
quantité de frigorigène contenue dans
l'appareil. Une fuite éventuelle peut former un mélange gaz-air inflammable
dans les pièces trop petites.
Le volume de la pièce doit être d'au
moins 1m
quantité de frigorigène est indiquée sur
la plaque signalétique à l'intérieur de
l'appareil.
~
parez impérativement les données de
raccordement (tension et fréquence) fi
gurant sur la plaque signalétique avec
celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder pour éviter toute détériora
tion de l’appareil. Interrogez un électri
cien en cas de doute.
3
pour8gdefrigorigène. La
Avant de brancher l'appareil, com
-
-
-
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n’est garantie que s’il est raccordé
à un système de mise à la terre homo
logué. Il est très important que cette
condition de sécurité élémentaire soit
remplie. En cas de doute, faites vérifier
l'installation par un professionnel.
Le fabricant ne peut être tenu pour res
ponsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défec
tueuse à l'installation (décharge élec
trique).
Si le câble d'alimentation électrique
~
est endommagé, celui-ci doit impérati
vement être remplacé par un technicien
SAV agréé par Miele afin d'éviter tout
risque pour l'utilisateur.
Le bon fonctionnement de l'appareil
~
n'est garanti que si celui-ci est monté et
raccordé conformément au mode d'emploi.
Le montage et la mise en service de
~
cet appareil sur des unités mobiles
(des bateaux par exemple) ne peuvent
être effectués que par des entreprises
spécialisées ou des professionnels, en
veillant à ce que les conditions néces
saires au fonctionnement de l'appareil
en toute sécurité soient réunies.
Les interventions techniques ne doi
~
vent être exécutées que par des pro
fessionnels.
-
Les travaux d'installation, d'entretien ou
de réparation incorrects peuvent entraî
ner de graves dangers pour l'utilisateur,
pour lesquels le fabricant décline toute
responsabilité.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
L'appareil est débranché du réseau
~
uniquement si l'une des conditions sui
vantes est remplie :
la fiche de l'appareil est débranchée.
–
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l'appareil.
le fusible de l'installation domestique
–
est désactivé.
Ne branchez pas l'appareil à l'aide
~
d'une rallonge, qui ne garantit pas la
sécurité suffisante
(risque de surchauffe ...).
Utilisation et installation
Ne stockez pas de produits explo-
~
sifs dans le congélateur. L'enclenchement du thermostat peut provoquer des
étincelles. Ces dernières peuvent faire
exploser les mélanges inflammables.
N'utilisez aucun appareil électrique
~
dans l'appareil. Des étincelles pourraient se former. Risque d'explosion !
Ne traitez pas le joint de porte avec
~
des huiles ou des graisses, sinon il de
vient poreux.
Ne recouvrez pas la grille d'aération
~
de l'appareil.
Sinon l'aération n'est plus assurée. La
consommation électrique risque égale
ment d'augmenter et des éléments de
l'appareil peuvent être endommagés.
Cet appareil est prévu pour une cer
~
taine classe climatique (température
ambiante) dont il faut respecter les limi
tes. La classe climatique est indiquée
sur la plaque signalétique de l'appareil.
Une température ambiante plus basse
entraîne un arrêt prolongé du compres
seur, de sorte que le congélateur ne
peut fournir la température nécessaire.
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
~
vapeur pour nettoyer le réfrigérateur.
La vapeur peut humidifier les pièces
sous tension de l'appareil et provoquer
un court-circuit.
Enlèvement de l'ancien appareil
Détruisez la serrure à ressort ou à
~
pêne de l'ancien appareil dont vous
voulez vous débarasser.
Vous éviterez que les enfants ne s'y enferment en jouant au péril de leur vie.
N'endommagez aucune pièce du
~
circuit frigorifique, en
-
–
perçant les conduits de l'évaporateur
contenant du frigorigène.
–
coudant les tubulures
–
rayant les revêtements de surface.
-
Les projections du frigorigène peuvent
provoquer des lésions oculaires.
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
-
-
-
10
Mise en marche et arrêt de l’appareil
Avant la première utilisation
La surface en inox est protégée durant
le transport par un film plastique.
N’enlevez ce film qu’une fois l’appa
^
reil installé et monté. Commencez à
l’enlever par un des coins du haut.
Enduisez les surfaces en inox
^
avec un produit d'entretien adapté
immédiatement après avoir retiré le
film protecteur.
Important ! Le produit d'entretien
pour inox crée un film protecteur du
rable qui évite que la surface ne se
resalisse trop vite !
^ Nettoyez l’intérieur et les accessoires
à l’eau tiède. Séchez le tout avec un
chiffon.
Laissez reposer l'appareil après son
transport 1/2 à 1 heure avant de le
brancher. Ceci est très important
pour garantir son bon fonctionnement ultérieur !
chage de température s’allume ou
clignote.
La cave à vin commence à produire du
froid et l’éclairage intérieur s’allume
lorsque la porte est ouverture (l’éclai
rage intérieur ne s’allume que si les
deux zones supérieures sont en
marche).
Mettre l’appareil hors tension
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
^
de la zone de manière à ce que l’affi
-
chage de température correspondant
s’allume ou clignote.
La production de froid est désactivée
(dans le cas contraire, le verrouillage
est enclenché !).
Verrouillage
Le verrouillage permet d’éviter que les
deux zones du haut ainsi que la zone
du bas soient éteintes par erreur.
Activer / désactiver le verrouillage
-
-
Enclencher l’appareil
Les zones de températures du haut et
du milieu peuvent uniquement être en
clenchées ensemble, tandis que la
zone du bas peut être enclenchée et
arrêtée séparément. Vous pouvez ainsi
laisser la zone de température infé
rieure éteinte.
^
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
de la zone de manière à ce que l’affi
-
-
^
Maintenez la touche pour une humi
dité de l’air constante enfoncée pen
dant 5 secondes.
La diode de la touche clignote et un
;clignote sur l’affichage de tempéra
ture.
^
Appuyez à nouveau sur la touche
pour une humidité de l’air constante.
L’affichage indique un
-
;.
-
-
-
11
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.