Miele KWT 1602 Vi, KWT 1612 Vi User manual [tr]

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Isý Ayarlý Þarap Dolabý
Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.
M.-Nr. 09 761 260tr-TR
Ýçindekiler
Cihazýn Tanýtýmý ...................................................4
Çevre Korumaya Katkýnýz ...........................................6
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar......................................7
Nasýl Enerji Tasarrufu Yapýlabilir? ...................................16
Cihazýn Açýlmasý- ve Kapatýlmasý ...................................17
Cihazýn Açýlmasý ..................................................17
Cihazýn Kullanýmý ..................................................17
Cihazýn Kapatýlmasý ................................................19
Diðer Ayarlar .....................................................19
Uzun Süre Evde Yoksanýz ...........................................20
Uygun Isý ve Nem Derecesi ........................................21
Isý Derecesi ......................................................21
Isý Ayarý .........................................................21
Termik Ayýrma için Ýzolasyon Plakalarý..................................23
Isý Birimi (Fahrenheit/Celsius) Seçimi ..................................23
Isý Derecesi Göstergesi .............................................24
Havadaki Nem ....................................................25
Isý- ve kapak sinyali ...............................................27
Þarap Þiþelerinin Yerleþtirilmesi ....................................29
Þiþe Tanýtýcý ......................................................30
Maksimum Kapasite ...............................................30
Tanýtýcý Aydýnlatma.................................................31
Otomatik Eritme ..................................................32
Temizlik ve Bakým ................................................33
Temizlikten Önce ..................................................33
Cihazýn Ýçi ve Aksesuarý.............................................33
Kapak Contasý ....................................................34
Aktif Kömür Filtre ..................................................34
Ne Yapmalý, eðer...?.............................................35
Seslerin Sebepleri ................................................38
Müþteri Hizmetleri/Garanti..........................................39
Garanti Süresi ve Garanti Þartlarý ...................................39
Test Enstitüsü için Bilgiler .........................................40
Elektrik Baðlantýsý ................................................41
2
Ýçindekiler
Montaj Talimatý...................................................42
Kurulma Yeri .....................................................42
Ýklim Sýnýfý ........................................................42
Niþ zemini........................................................44
Kapak Açýlma Yönü ................................................44
Mutfak Dolaplarý/Gömme Cihazlar.....................................44
Hava Giriþ- Çýkýþ Delikleri............................................44
Side-by-side-Montaj................................................45
Cihaz kapaðý ölçüsü (açýlma açýsý 90°) .................................47
Montaj Ölçüleri ...................................................48
Baðlantý kablosunun yerleþtirilmesi ....................................49
Dolap kapaðý ölçüleri ...............................................49
Cihaz Montajý ....................................................50
Gerekli alet ve aksesuar ............................................50
Dolap kapaklarýnýn aðýrlýðý ...........................................51
Bir Separatöre Montaj ..............................................51
Mutfak Dolaplarýnýn Sonunda.........................................51
Montaj Niþinin Düzenlenmesi.........................................52
Montaj Niþinin Kontrolü .............................................52
Montajdan Önce ..................................................52
Niþin Hazýrlýðý .....................................................53
Montaj Malzemesi...............................................53
Devrilmeye Karþý................................................54
Alternatif Emniyet Ünitesi .........................................56
Cihazýn Niþ Ýçine Sürülmesi ..........................................57
Cihazýn Hizalanmasý ...............................................58
Cihazýn Niþ Ýçine Sabitlenmesi........................................59
Dolap Kapaðýnýn Monta Hazýrlýðý ......................................61
Kapaklarýn Sabitlenmesi ............................................64
Baza Çýtasýnýn Takýlmasý ............................................65
Kapak Çýtalarýnýn Takýlmasý ..........................................66
Hava Tahliye Kanalýnýn Takýlmasý .....................................67
Adresler ........................................................72
3
Cihazýn Tanýtýmý
a Giriþ Tuþu
b Üst Bölme Þarap Isý Ayarý Seçimi
c Orta Bölme Þarap Isý Ayarý Seçimi
d Alt Bölme Þarap Isý Ayarý Seçimi
e Isý Derecesi Ayarý
(X daha soðuk; Y daha sýcak) ve Aydýnlatma Süresi Ayarý (X daha kýsa; Y daha uzun)
f Uzun süreli þarap saklamak için ýsý
ayarý
g Beyaz þarap için en iyi saklama
derecesi
h Kýrmýzý þarap için en iyi saklama
derecesi
i Lamba Açma-/Kapama Tuþu
j Isý ve Kapak alarmýný kapama tuþu
(sadece ýsý ve kapak alarmýnda görülür)
4
a Havalandýrma/Aktif Kömür Filtre
b Ahþap Izgara
c Üst ve orta þarap ýsý ayar bölmelerini
ayýran termal izolasyon plakasý
d Þiþe Desteði
e Orta ve alt þarap ýsý ayar bölmelerini
ayýran Kumanda paneli/Termal izolasyon plakasý
f Tüm Cihazý Açma-Kapama Þalteri
g UV-Filtreli Cam Kapak
Cihazýn Tanýtýmý
5
Çevre Korumaya Katkýnýz
Ambalaj Malzemesinin Kaldýrýlmasý
Cihaz nakliye sýrasýnda meydana gelebilecek hasarlardan ambalajý sayesinde korunur. Ambalaj malzemeleri çevreye zarar vermeyecek maddelerden seçilmiþ olduðundan geri dönüþüm iþlemine uygundur.
Ambalaj malzemesinin geri dönüþümlü olmasý sonucunda ham madde tasarrufu saðlandýðý gibi çöp oluþumu da azaltýlmýþ olur.
Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý
Elektrikli veya elektronik eski cihazlarda hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar bulunabilir. Ayrýca cihazlarýn çalýþmasýný saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye zararlý olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz.
Eski dolabýnýz evden çýkarýlýncaya kadar soðutucu borularýnýn zarar görmemesine dikkat ediniz. Ancak bu þekilde boru içindeki soðutucu maddesinin ve kompresördeki yaðýn çevreye zarar vermeden kurallara uygun bir biçimde ortadan kaldýrýlmasý saðlanabilir.
Lütfen eskiyen cihazýnýzýn evden çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði açýsýndan uygun bir yerde saklanmasýný saðlayýnýz.
6
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Bu cihaz yasal güvenlik þartlarýna uygun olarak üretilmiþtir. Hatalý bir kullaným kiþiye ve eþyaya zarar verir.
Cihazý çalýþtýrmadan önce kullanma kýlavuzunu ve montaj talimatýný okuyunuz. Bu kitapçýðýn içinde cihazýn montajý, güvenliði kullanýmý ve bakýmý ile ilgili önemli bilgiler bulacaksýnýz. Böylece kendinizi ve cihazý meydana gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz.
Bu uyarýlarýn dikkate alýnmamasý sonucunda meydana gelen zararlardan Miele sorumlu tutulamaz.
Bu kullanma kýlavuzunu ve montaj talimatýný saklayýnýz ve gerektiðinde cihazýn sizden sonraki sahibine teslim ediniz.
,
Yaralanma tehlikesi! Cihaz aðýrdýr ve kapaðý açýkken devrilme tehlikesi vardýr. Cihaz monte edilinceye ve kullanma kýlavuzu ve montaj talimatý uyarýnca niþin içine sabitleninceye kadar kapaklarý kapalý tutunuz.
,
Yaralanma tehlikesi! Denizden yüksekliði 2500 metreden daha yüksek yerlerde cihaz kapaðýndaki cam kýrýlabilir! Kýrýlan camlar aðýr yaralanmalara sebep olabilir!
7
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Kullaným Kurallarý
Bu cihaz sadece ev ve ev benzeri yerlerde kullanýlabilir.
~
Bu cihaz dýþ alanlarda kullanýlmak üzere tasarlanmamýþtýr.
Bu cihazý sadece þaraplarýn saklanmasý gibi evsel iþlerde
~
kullanabilirsiniz. Bunun dýþýndaki tüm kullaným türlerine izin verilemez.
Bu cihaz ilaç, kan plazmasý, laboratuvar preparatlarýnýn veya
~
benzer maddelerin ve ürünlerin saklanmasý için uygun deðildir. Cihazýn yanlýþ kullanýlmasý sonucunda saklanan malzemelerin zarar görmesine ve bozulmasýna sebep olabilir. Ayrýca bu cihaz patlama tehlikesi olan alanlar için uygun deðildir. Miele kurallara aykýrý veya yanlýþ kullaným sonucunda meydana gelen zararlardan sorumlu tutulamaz. Bunun dýþýndaki tüm kullaným türlerine izin verilemez. Miele kullaným kurallarýnýn dikkate alýnmamasý veya hatalý kullaným sonucunda ortaya çýkan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama bozukluðu veya tecrübesizlik ve
~
bilgisizlik nedenleriyle cihazý çalýþtýrabilecek durumda olmayan kiþiler sadece bu iþin sorumluluðunu üzerine alabilecek kiþilerin kontrolünde cihazý kullanabilirler. Bu kiþiler ancak cihazýn nasýl güvenle kullanýlacaðý anlatýldýktan sonra yanlarýnda onlarý kontrol eden bir kiþi olmadan cihazý kullanabilirler. Cihazý kullanacak olanlar yanlýþ kullaným sonucunda ortaya çýkabilecek tehlikeleri algýlayacak ve anlayacak durumda olmalýdýr.
8
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Evdeki Çocuklar
Sekiz yaþýndan küçük çocuklar devamlý kontrol altýnda olsalar bile
~
cihazdan uzak tutulmalýdýr.
Çocuklar ancak sekiz yaþýndan itibaren cihazý güvenle
~
kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarýnda onlarý kontrol eden bir büyük olmadan derin dondurucuyu çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara hatalý kullaným sonunda ne gibi tehlikelerin ortaya çýkabileceði anlatýlmalýdýr.
Çocuklar cihazý yanlarýnda bir büyük olmadan temizleyemez ve
~
bakýmýný yapamazlar.
Cihazýn çevresindeki çocuklara çok dikkat ediniz. Çocuklarýn
~
cihazla oynamasýna asla izin vermeyiniz.
Cihaz kapaklarýndaki menteþelere dikkat ediniz, yaralanma
~
tehlikesi vardýr. Özellikle çocuklar buradan uzak tutulmalýdýr.
Boðulma tehlikesi! Çocuklar ambalaj malzemeleri (örn. folyo gibi)
~
ile oynarken baþlarýna geçirebilir ve boðulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz.
Teknik Güvenlik
Soðutma maddesinin dolaþým sýzdýrmazlýðý kontrol edilmiþtir.
~
Cihaz güvenlik þartlarýna ve bununla ilgili Avrupa normlarýna uygundur.
9
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Bu cihazda çevreye zarar vermeyen fakat yanýcý olan Ýzobutan
~
soðutucu maddesi (R600) doðal gazý bulunmaktadýr. Ozon tabakasýna zarar vermez ve sera etkisi yaratmaz. Çevre dostu bu soðutucu madde az da olsa cihazýn motor sesinin artmasýna sebep olur. Kompresörün çalýþma sesinin yanýnda tüm soðuk hava dolaþýmýnýn sesi duyulabilir. Önlenmesi mümkün olmayan bu sesler cihazýn çalýþma gücünü olumsuz etkilemez. Dolap taþýnýrken ve kurulurken soðuk hava dolaþým sistemlerinin zarar görmemesine dikkat edin. Dýþarý sýzacak soðutucu madde gözde yaralanmalara yol açabilir! Böyle bir durumda:
açýk ateþ veya parlayýcý maddelerle temasý engelleyiniz,cihazýn elektrik baðlantýsýný þebekeden ayýrýnýz.dolabýn bulunduðu yeri birkaç dakika havalandýrýnýz vemüþteri hizmetlerine haber veriniz.
Cihaz içindeki soðutucu madde kurulduðu yerin büyüklüðü ile
~
orantýlý olmalýdýr. Borulardaki bir delinme küçük mekanlarda parlayýcý bir gaz-hava karýþýmý oluþturabilir. Her 8 gr. soðutucu madde için en az 1 m maddenin miktarý ile ilgili bilgiyi dondurucu içindeki tip etiketinden öðrenebilirsiniz.
3
alan gereklidir. Soðutucu
Cihazýn montajýndan önce tip etiketindeki baðlantý deðerlerini
~
(frekans, gerilim ve sigorta) evinizin elektrik þebeke verileri ile karþýlaþtýrýnýz. Bu verilerin birbirleri ile uyuþmasý þarttýr. Bu konuda emin olmak için bir elektrikçiye danýþýnýz.
10
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Cihazýn elektrik güvenliði ancak yönetmeliklere uygun koruyucu
~
bir kablo sisteminin (topraklama hattý) mevcut olmasý halinde saðlanabilir. Bu temel güvenlik þartýnýn mevcut olmasý çok önemlidir. Gerektiðinde binadaki elektrik donanýmýný bir elektrikçiye kontrol ettirebilirsiniz.
Cihazý kullanan kiþi için tehlike yaratmamasý açýsýndan hasarlý
~
olan elektrik baðlantý kablosu Miele yetkili personeli tarafýndan yenisi ile deðiþtirilmelidir.
Çoklu priz veya uzatma kablosu gerekli güvenliði saðlayamazlar
~
(yangýn tehlikesi). Cihaz bunlarla elektrik þebekesine baðlanmamalýdýr.
Elektrik ileten parçalarýn veya þebeke aðýna baðlantý kablosunun
~
nemlenmesi kýsa devreye neden olabilir. Bunun için cihazý nemli veya ýslak ortamlarda ( örneðin garaj veya bulaþýkhane gibi) kullanmayýnýz.
Bu cihaz ev dýþýnda bir yerde (örneðin: tekne gibi) çalýþtýrýlamaz.
~
Hasarlý bir cihaz güvenliðinizi tehlikeye sokabilir. Gözle görülür bir
~
hasarýn olup olmadýðýný kontrol edin. Hasarlý bir cihazý asla çalýþtýrmayýn.
Güvenli bir þekilde çalýþabilmesi için ocaðý ancak monte
~
edildikten sonra kullanýnýz.
11
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Montaj, bakým ve tamir iþlerinde cihaz elektrik þebekesinden
~
ayrýlmalýdýr. Aþaðýdaki þartlar yerine getirildiðinde cihaza þebekeden gelen cereyan kesilmiþ olur:
Evdeki sigortalar kapatýlmalýdýr veya
Evdeki telli sigorta yuvasýndan tamamen çýkarýlmalýdýr veya
Cihazýn fiþi prizden çekilmelidir.
Fiþi prizden çekerken kablodan tutup çekmeyiniz, cihazý elektrikten ayýrmak için fiþi tutarak prizden çýkartýn.
Hatalý montaj ve tamirler sonucunda cihazý kullanan kiþi için ciddi
~
tehlikeler ortaya çýkabilir. Montaj ve bakým veya tamir iþleri ancak Miele yetkili personelleri tarafýndan yapýlabilir.
Cihaz Miele yetkili servisi tarafýndan tamir edilmediðinde garanti
~
hakký ortadan kalkar.
Miele ancak orijinal yedek parçalar ile cihazýn güvenle çalýþmasýný
~
saðlayabilir. Bozuk parçalar sadece Miele-orijinal-yedek parçalarý ile deðiþtirilebilir.
Doðru Kullaným
Cihaz belirli bir iklim sýnýfýna (oda sýcaklýðý) göre tasarlanmýþtýr.
~
Bunun sýnýrlarýnýn aþýlmamasý gerekir. Ýklim sýnýfý cihazýn içindeki tip etiketinde belirtilmiþtir. Daha düþük oda sýcaklýðý soðutma motorunun uzun süre çalýþmamasýna sebep olur, bu durumda cihaz gerekli ýsý derecesini koruyamaz.
12
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Soðutucunun bazasýndaki havalandýrma kafesinin önünü
~
kapatmayýnýz. Aksi takdirde hava dolaþýmý engellenmiþ olur. Elektrik tüketimi artar ve soðutucu arýzalanabilir.
Cihazda veya cihaz kapaðýnda katý yað veya sývý yað
~
sakladýðýnýzda, dolap içine dökülmemesine ve cihazýn plastik kýsýmlarýna temas etmemesine dikkat ediniz. Plastik zarar görebilir, zamanla yýrtýlabilir veya kýrýlabilir.
Ýçinde yanýcý gazlar bulunan sprey kutularýný ve patlayýcý
~
maddeleri dolabýnýzda saklamayýnýz. Termostat çalýþmaya baþlarken kývýlcým çýkabilir. Bu kývýlcýmlar patlamaya sebep olabilir.
Dolabýn içinde elektrikli alet çalýþtýrmayýnýz (Hafif-buz yapma
~
cihazý gibi). Oluþan kývýlcýmlar nedeniyle patlama tehlikesi!
Ancak Miele firmasý tarafýndan öngörülen aksesuarlar cihaza
~
monte edilebilir veya takýlabilir. Bunun dýþýnda yabancý aksesuarlar takýldýðý takdirde tüketicinin garanti talebi karþýlanmaz veya ürünle ilgili sorumluluk ortadan kalkar.
13
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Temizlik ve Bakým
Dolap kapaðýndaki lastik contayý yaðlamayýnýz.
~
Yað lastiðin zamanla delinmesine sebep olabilir.
Bir buharlý temizlik aletinin buharý elektrik ileten parçalara sýzabilir
~
ve kýsa devreye sebep olabilir. Cihazýn temizliði için asla buharlý temizlik aleti kullanmayýn.
Aþaðýdaki iþlemleri yapmak için asla sivri uçlu ve keskin aletler
~
kullanmayýnýz,
buz tabakalarýnýn kaldýrýlmasý,
– – donmuþ besinlerin yerinden sökülmesi gibi.
Soðutma sistemine zarar verir ve cihazýn bozulmasýna sebep olabilirsiniz.
Buzlarý eritmek için dolabýn içine asla elektrikli ýsýtýcýlar veya
~
mumlar koymayýn. Plastik bölmeler zarar görebilir.
Buz çözücüler veya eritme spreyleri kullanmayýnýz.Bunlar patlayýcý
~
gazlar oluþturabilir ve saðlýða zararlýdýr.
14
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Eski Cihazýn Çýkarýlmasý
Eski derin dondurucunun/soðutucunun yaylý veya sürgülü kilidini
~
bozunuz. Böylece çocuklarýn oynarken dolabýn içinde saklanýp hayatlarýný tehlikeye sokmalarý önlenmiþ olacaktýr.
Soðuk hava dolaþýmýný saðlayan parçalarýn hasar görmemesi için
~
aþaðýda belirtilen hususlara özellikle dikkat ediniz, örneðin:
Buhar sistemindeki soðuk hava kanallarýnýn delinmemesine,
Borularýn kývrýlmamasýna,
– – Yüzey kaplamalarýnýn kazýnmamasýna.
Dýþarý sýzabilecek soðutucu madde gözlere zarar verebilir.
15
Nasýl Enerji Tasarrufu Yapýlabilir?
Normal Enerji Tüketimi Yüksek Enerji Tüketimi
Cihazýn Yerleþtirilmesi/
Bakýmý
Isý­Ayarý
Kullaným Ahþap ýzgaralar cihazýn
Havalandýrýlabilen yerlerde. Kapalý, havalandýrýlamayan
Doрrudan gelen gьneю эюэрэndan korunmuю.
Bir ýsý kaynaðýnýn (radyatör, ocak) yanýnda olmamasý.
20 °C gibi ideal bir oda sýcaklýðý.
Havalandýrma kesitlerinin önünü kapatmayýn ve düzenli olarak tozunu alýn.
Dolabýn arkasýndaki kompresör ve metal kafesin (ýsý dolaþýmý) en az yýlda bir kere tozu alýnmalýdýr.
10 ile 12 °C arasý Isý derecesi ne kadar düþük
fabrika çýkýþýnda olduðu gibi düzenlenmelidir.
yerlerde.
Doрrudan gьneю эюэрэ altэnda.
Bir ýsý kaynaðýnýn (radyatör, ocak) yanýnda olmamasý.
Yüksek oda sýcaklýðýnda,
Önü kapalý veya tozlanmýþ havalandýrma kesitlerinde.
Soðutma motorunda ve metal kafeste biriken tozlar (ýsý dolaþýmý).
olursa, enerji tüketimi o kadar yüksek olur!
16
Cihaz kapaðý sadece gerektiðinde kýsa bir süre için açýlmalýdýr. Þarap þiþeleri iyi sýralanmalýdýr.
Hava dolaþýmýnýn saðlanabilmesi için raflarý çok doldurmayýnýz.
Sýk sýk ve uzun süreli kapak açýlýmlarý soðuk hava kaybý ve içeri oda sýcaklýðýnýn sýzmasý demektir. Cihaz daha fazla soðumaya çalýþacak ve soðutma motorunun çalýþma süresi uzayacaktýr.
Ýlk Kullanýmdan Önce
Dolabýn içini ve aksesuarlarýný
^
temizleyiniz. Bunun için ýlýk su kullanýnýz ve arkasýndan kurulayýnýz.
Cihazýn Açýlmasý- ve Kapatýlmasý
Lütfen þuna dikkat ediniz! Cihaz þalterle kapatýldýðýnda þebeke ile olan baðlantýsý kesilmez!
Cihaz taþýndýktan sonra yaklaþýk 8 saat dinlenmeye býrakýlmalý ve elektrik baðlantýsý ancak bu sürenin sonunda yapýlmalýdýr. Bu önlem dolabýn ilerdeki çalýþmasý açýsýndan çok önemlidir!
Cihazýn Açýlmasý
^ Cihazýn kapaðýný açýnýz.
^ Þaltere basýnýz.
Þalter sað tarafta kumanda panelinin altýndadýr.
Cihazýn bütün bölmeleri daima birlikte açýlýr- veya kapatýlýr.
Cihaz soðutmaya baþlar ve dolap içindeki lamba kapak açýldýðýnda yanar.
Cihazýn Kullanýmý
Bu cihazý parmak dokunuþlarý ile kullanabilirsiniz. Sensörlü tuþlara bir dokunuþ yeterli olacaktýr.
Bunun için þunlara dikkat ediniz:
Seçilebilecek sensörlü tuþlarýn fonu
daima beyaz renktedir.
Seçilmiþ olan bir sensörlü tuþun fonu
daima sarý renktedir.
^ Arka fonun sarý renge dönebilmesi
için parmaðýnýzla giriþ tuþuna dokununuz.
Þimdi kumanda panelinde üç adet ýsý ayarlý þarap saklama bölmesine ait sensörlü tuþlar görülür: üst, orta ve alt ýsý ayarlý þarap saklama bölmeleri.
Ayrýca kumanda panelindeki giriþ tuþu da yanar.
17
Cihazýn Açýlmasý- ve Kapatýlmasý
Isý ayarlý þarap saklama bölmeleri cihaz fabrikadan teslim edilirken þu saklama koþullarýna göre düzenlenmiþtir:
Isý ayarlý alt þarap saklama bölmesi:
Uzun süreli þarap saklanýr (soldaki sembol)
Isý ayarlý orta þarap saklama bölmesi:
Beyaz þarap saklanýr (ortadaki sembol)
– Isý ayarlý üst þarap saklama bölmesi:
Kýrmýzý þarap saklanýr (saðdaki sembol)
Aydýnlatmayý açmak- veya kapatmak için,
Seçilen sensörlü tuþun fonu sarýdýr. Þimdi ýsý ayarlý bu þarap saklama bölmesinin:
ýsý derecesini veya
nem derecesini ayarlayabilirsiniz.
Buna ait diðer bilgileri ilgili bölümlerde bulabilirsiniz.
Bir ýsý ayarlý þarap saklama bölmesini tekrar iptal etmek için,
^ daha önce seçilen ýsý ayarlý þarap
saklama bölmesinin sensörlü tuþuna dokununuz, tuþun fonu beyazdýr veya doðrudan baþka bir sensörlü tuþ seçiniz.
Bu ayarlardan çýkmak için,
^
Aydýnlatmanýn sensörlü tuþuna dokununuz.
Cihazýn ayarlarýný yapabilmek için (örneðin: ýsý ayarý için v.s.), içinde baþka ayarlar yapmak istediðiniz ýsý ayarlý þarap saklama bölmesinin sensörlü tuþuna dokununuz.
18
^
fonun beyaz olmasý için giriþ tuþuna dokununuz.
Son yapýlan ayarlar hafýzaya alýnýr.
Giriþ tuþuna dokunmadan bile elektronik belirli bir süre sonra tekrar ilk pozisyona döner.
Cihazýn Açýlmasý- ve Kapatýlmasý
Cihazýn Kapatýlmasý
Þaltere basýnýz.
^
Soðutma ve aydýnlatma kapanýr.
Diðer Ayarlar
Diðer ayarlarý ayar modunda yapabilirsiniz.
Ayar modunda belirli cihaz fonksiyonlarýný seçebilirsiniz ve bunlarýn ayarlarýný deðiþtirebilirsiniz. Bunlar kendi bölümlerinde açýklanmýþtýr.
Ayar modundaki seçilebilir cihaz fonksiyonlarý tablosu:
Cihaz Fonksiyonu Tanýtýcý
Ýþaret
Ayar moduna giriþ veya çýkýþ
Isý birimi seçimi ("En doðru ýsý ve nem ayarý" böl.bak.)
Fonksiyon yok ;
Tuþ sesini Açma/Kapama ("Cihaz Açma/Kapama")
Nem ayarý ("En doðru ýsý ve nem ayarý" böl.bak.)
;
=
§
Tuþ Sesini Açma-/Kapama
Sensörlü tuþlara her dokunuþunuzda ses çýkmasýný istemiyorsanýz, bunu kapatabilirsiniz.
Arka fonunun sarý olmasý için giriþ
^
tuþuna dokununuz.
^ Fonu sarý renge dönmesi için
herhangi bir ýsý ayarlý þarap saklama bölmesinin sensörlü tuþuna dokununuz.
^ Tuþun X pozisyonuna dikkat ediniz
(parmakla dokunmayýnýz!).
^ Arkadaki fonun beyaz olmasý için
yeniden giriþ tuþuna dokununuz, diðer tuþlarýn ýþýklarý söner.
^
Tuþun X pozisyonu üzerine parmaðýnýzý koyunuz ve tuþun üzerinde býrakýnýz.
^
Bir kereliðine giriþ tuþuna basýnýz (X tuþu býrakmayýnýz!).
^
c ile Y tuþlarýnýn da ýþýklarý yanýncaya kadar 4 saniye daha parmaðýnýzý X tuþu üzerinde tutunuz:
19
Cihazýn Açýlmasý- ve Kapatýlmasý
Göstergede b görülünceye kadar X
^
tuþuna basýnýz.
Yeniden giriþ tuþuna basýnýz.
^
X tuþuna dokunarak tuþ sesinin
^
kapalý- veya açýk olmasý ayarlayabilirsiniz:
= 0: Tuþ sesi kapalý = 1: Tuþ sesi açýk = –: Menüye dönüþ.
Yeni seçilen bir ayardan sonra onay
^
için giriþ tuþuna dokununuz.
Göstergede ; görülünceye kadar X
^
tuþuna dokununuz.
^ Giriþ tuþuna dokununuz.
Ayar modundan çýkmýþ bulunuyorsunuz.
Ayar modunda bulunduðunuz süre içinde kapak alarmý otomatik olarak sessiz kalýr. Cihaz kapaðý kapatýldýktan sonra kapak alarmý tekrar devreye girer.
Uzun Süre Evde Yoksanýz
Cihaz uzun süre kullanýlmayacak demektir, bu durumda:
cihazý kapatýnýz,
^
cihazýn fiþini prizden çekiniz,
^
cihazý temizleyiniz,
^
koku oluþumunu önlemek için cihaz
^
kapaklarýný biraz aralýk býrakýnýz.
Eðer dolap uzun süre kullanýlmayacaðý için fiþi prizden çekilmiþ ve içinin temizliði yapýlmadan kapaklarý kapalý býrakýlmýþ ise, o zaman dolap içinde küflenmeler meydana gelebilir.
20
Uygun Isý ve Nem Derecesi
Þarap çevre þartlarýna baðlý olarak devamlý olgunlaþýr. Böylece ýsý derecesi kadar havanýn kalitesi de þarabýn dayanýklýlýðýnda rol oynar.
Þarap için ideal ýsý derecesi sabit tutularak nem derecesi yükseltilir ve kokusuz bir çevrede bu ýsý ayarlý þarap dolabýnýn içinde þarabýnýz için en mükemmel saklama koþullarý yaratýlýr.
Isý Derecesi
Þaraplarý 5 ile 18 °C derece arasý saklayabilirsiniz. Kýrmýzý- ve beyaz þarabý birlikte saklamak isterseniz 10 ile 12 °C arasý bir ýsý derecesi seçiniz. Çoðu beyaz þaraplar bu ýsý derecesinde içilebilir. Kýrmýzý þaraplar ise içilmeden 2 saat kadar önce dolaptan çýkarýlmalý ve mantarý açýlmalýdýr, böylece þarap oksijenle karýþýr ve aromasý geliþebilir. Daha sonra kýrmýzý þarabýn gerçek içme derecesi oluþur.
Isý Ayarý
Cihaz fabrikadan çýkarken ýsý ayarlý þarap saklama bölmeleri þöyle düzenlenmiþtir:
Isý ayarlý üst þarap saklama bölmesi:
Kýrmýzý þarap saklama derecesi (16 °C)
Isý ayarlý orta þarap saklama bölmesi:
Beyaz þarap saklama derecesi (10 °C)
Isý ayarlý alt þarap saklama bölmesi:
Uzun süreli þarap saklama derecesi (11 °C)
Bu düzenlemeyi kendi ihtiyaçlarýnýza göre ayarlayabilirsiniz, örneðin ýsý ayarlý üst þarap saklama bölmesinde beyaz þarap saklamak isterseniz ýsý ayarýný ona göre yapýnýz:
Þaraplarýn 22 °C derecenin üstünde saklanmasý pek uygun deðildir , þarap çok çabuk olgunlaþýr. Uzun süre 5 °C derecenin altýnda saklanan þaraplarýn ise olgunlaþmasý engellenir, bu nedenle uygun deðildir.
Isý deðiþimleri þarap için stres demektir. Olgunlaþma süreci yarýda kesilir. Bu nedenle þarabýn sabit bir ýsý derecesinde saklanmasý çok önemlidir.
^
Ýlgili ýsý ayarlý þarap bölmesinin sensörlü tuþuna dokununuz, tuþun fonu sarý renge dönecektir.
^
Sizin için uygun olan saklama türü için sensörlü tuþa dokununuz (uzun süreli þarap saklama / beyaz þarap saklama / kýrmýzý þarap saklama), tuþun fonu sarý renge dönecektir.
Isý ayarlý alt þarap saklama bölmesi için beyaz þarap (ortadaki sembol) seçilemez.
21
Uygun Isý ve Nem Derecesi
Isý ayarlý her þarap saklama bölmesinde kesin ýsý derecesi ayrý ayrý ayarlanmalýdýr.
Isý ayarlý þarap saklama bölmeleri cihaz fabrikadan çýkarken kýrmýzý þarap, beyaz þarap ve uzun süreli þarap saklama amacýna göre düzenlenmiþtir.
Ayarlar ihtiyaçlara göre deðiþtirilebilir.
Ýlgili ýsý ayarlý þarap saklama sensörlü
^
tuþuna dokununuz, tuþun fonu sarýya dönecektir.
^ Isý göstergesinin yanýndaki tuþlarla ýsý
derecesini ayarlayýnýz.
Cihazýn fabrika çýkýþýnda ýsý ayarlý þarap bölmesi için önceden ayarlanan ýsý derecesi sarý renktedir.
En yüksek veya en düþük ayarlanabilen ýsý derecesine ulaþýldýðýnda ilgili sensörlü X veya Y tuþu kararýr.
Kumanda panelinin üzerindeki ýsý göstergesi daima istenilen ýsý derecesini gösterir.
Isý derecesini deðiþtirdikten sonra ýsý göstergesini birkaç saat sonra kontrol ediniz. Cihaz ancak bu sürenin sonunda gerçek ýsý derecesine ulaþabilir. Bu sürenin sonunda ýsý derecesi çok yüksek veya çok düþük ise, ýsý derecesini yeniden ayarlayýnýz.
Olasý Isý Derecesi Ayarlarý
– Isý ayarlý üst þarap saklama bölmesi:
5 °C ile 18 °C arasý
– Isý ayarlý orta þarap saklama bölmesi:
5 °C ile 18 °C arasý
– Isý ayarlý alt þarap saklama bölmesi:
8 °C ile 18 °C arasý
X tuþuna dokunarak : ýsý derecesi düþürülür
Y tuþuna dokunarak: ýsý derecesi
yükseltilir.
Tuþa bir defa basýldýðýnda: Isý derecesi 1 °C’lik dilimlerle deðiþir.
Tuþ basýlý tutulduðunda: Isý derecesi devamlý deðiþir.
22
Loading...
+ 50 hidden pages