Használati- és szerelési utasítás
bortemperáló hûtõ
Feltétlenül olvassa el a használati és szerelési utasítást
a felállítás, beszerelés és üzembe helyezés elõtt.
Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását.
A csomagolás megóvja a készüléket a
szállítási sérülésektõl. A
csomagolóanyagokat környezetvédelmi
és hulladékkezelés-technikai
szempontok alapján választották ki, így
azok újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba
való visszavezetése nyersanyagot
takarít meg és csökkenti a keletkezõ
hulladék mennyiségét.
Szakkereskedõje visszaveszi a
csomagolást.
A régi készülék selejtezése
A használt elektromos és elektronikus
készülékek még jelentõs mennyiségben
tartalmaznak értékes anyagokat.
Azonban káros anyagokat is
tartalmaznak, amelyek a mûködéshez
és biztonsághoz voltak szükségesek.
Ezek a szemétbe kerülve vagy nem
megfelelõ kezelés esetén ártalmassá
válhatnak az emberi egészségre és a
környezetre. Ezért semmi esetre se
dobja szemétbe a régi készülékét.
Ehelyett vegye igénybe a helyi
önkormányzat által a használt
elektromos és elektronikus készülékek
leadására és hasznosítására felállított
hulladékgyûjtõ udvarokat.
Ügyeljen arra, hogy az Ön
hûtõkészülékének csõvezetékei a
szakszerû, környezetbarát
megsemmisítéshez való elszállításig ne
sérüljenek meg.
Így biztosítható, hogy a hûtõkörben a
hûtõközeg és a kompresszorban
található olaj nem kerülnek ki a
környezetbe.
Kérjük gondoskodjon arról, hogy
selejtezendõ készüléke az elszállításig
a gyermekek elõl biztosan elzárt helyen
legyen tárolva. Ezzel kapcsolatban
jelen használati utasítás „Biztonsági
utasítások és figyelmeztetések” címû
fejezete tájékoztatja.
6
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Ez a készülék megfelel a biztonsági elõírásoknak. A szakszerûtlen
használat mindazonáltal anyagi károkhoz és személyi
sérülésekhez vezethet.
Az elsõ üzembe helyezés elõtt olvassa el figyelmesen a
Használati utasítást. Ez fontos útmutatásokat ad a készülék
beépítésével, biztonságával, használatával és karbantartásával
kapcsolatban. Így megóvja önmagát és elkerüli készüléke
károsodását.
Õrizze meg a használati utasítást és adja azt tovább az esetleges
következõ tulajdonosnak!
Figyelem!
,
A készülék nagyon nehéz és nyitott készülék ajtó mellett hajlamos
elõrebilleni. Tartsa a készülék ajtaját mindaddig zárva, amíg a
készüléket beszereli és a Használat- és szerelési utasításnak
megfelelõen rögzíti a beépítõfülkébe.
,
Figyelem:
A 2500 m feletti magasságnál a készülékajtó üvegjei eltörhetnek!
Az éles szilánkok súlyos sérüléseket okozhatnak!
7
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Rendeltetésszerû használat
A készüléket kizárólag háztartásban és a háztartáshoz hasonló
~
felállítási környezetben szabad használni, mint például
üzletekben, irodákban és más hasonló munkahelyi körülmények között
–
mezõgazdasági gazdaság
–
szállodák, motelek, panziók vendégei által és más tipikus
–
lakóhelyi környezetben.
Jelen készülék nem alkalmas a szabadban történõ használatra.
A készüléket kizárólag háztartási keretek között használja bor
tárolására.
Minden más használati cél nem megengedett és valószínûleg
veszélyes. A gyártó nem vállal felelõsséget olyan károkért,
amelyeket nem rendeltetésszerû használat vagy helytelen kezelés
okoz.
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi
~
képességeik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt
nincsenek abban az állapotban, hogy a készüléket kezelhetnék,
nem szabad ezt a készüléket felelõs személy felügyelete vagy
útmutatása nélkül használnia.
Gyermekek a háztartásban
8 éve feletti gyermekeknek csak akkor szabad a készüléket
~
felügyelet nélkül használniuk, ha a készülék kezelését úgy
elmagyarázták nekik, hogy azt biztonsággal tudják kezelni. A
gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni a helytelen kezelés lehetséges
veszélyeit.
A 8 év alatti gyermekeket tartsa távol a készüléktõl kivéve, ha
~
állandó felügyelet alatt állnak.
8
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Ügyeljen a gyermekekre, ha a készülék közelében tartózkodnak.
~
Vigyázzon arra, hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel, pl. ne
lógjanak a készülék ajtaján.
A készülékajtó zsanérjának a területén fennáll a sérülés veszélye.
~
Különösen a gyerekeket kell feltétlenül távol tartani!
Mûszaki biztonság
Beépítés elõtt ellenõrizze a készüléket, nincsenek-e rajta látható
~
külsõ sérülések. Semmi esetre se helyezzen üzembe sérült
készüléket.
Egy sérült készülék veszélyeztetheti az Ön biztonságát!
Amennyiben a hálózati csatlakozóvezeték sérült, akkor azt a gyártó
~
által felhatalmazott szakembernek kell kicserélnie a felhasználó
veszélyeztetésének elkerülése érdekében.
Jelen készülék hûtõközegként Izobutánt (R600a) tartalmaz, ami
~
egy természetes gáz és a környezettel kiválóan összeegyeztethetõ,
azonban éghetõ. Nem károsítja az ózonréteget és nem növeli az
üvegházhatást. Ennek a környezetbarát hûtõközegnek az
alkalmazása részben az üzemi zajszint növekedéséhez vezetett. A
kompresszor mûködési zaja mellett áramlási zajok léphetnek fel a
teljes hûtõkörben. Ezek a hatások sajnos nem kerülhetõk el,
azonban a készülék teljesítõképességére nincsenek befolyással.
Ügyeljen arra szállításkor, és a készülék felállításakor, hogy a
hûtõkör részei ne sérüljenek meg. A kifröcskölõ hûtõközeg
szemsérüléseket okozhat!
Sérülések esetén:
–
Kerülje a nyílt láng vagy egyéb tûzforrás használatát,
–
húzza ki a hálózati csatlakozót,
–
szellõztesse ki a néhány percen keresztül azt a helyiséget, ahol a
készülék áll, és
–
értesítse a vevõszolgálatot.
9
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Minél több a hûtõközeg egy készülékben, annál nagyobbnak kell
~
lennie a helyiségnek, amelyben a készüléket felállítják. Egy
esetleges szivárgáskor túl kis helyiségekben éghetõ gáz-levegõ
keverék képzõdhet.
8 g hûtõközegenként a helyiségnek legalább 1 m
lennie. A hûtõközeg mennyisége a készülék belsejében lévõ
típustáblán áll.
A készülék biztonságos üzeme csak akkor szavatolt, ha a
~
készüléket a használati útmutató szerint szerelték és csatlakoztatták.
A készülék hálózati csatlakoztatása elõtt feltétlenül hasonlítsa
~
össze a típustáblán lévõ csatlakoztatási adatokat (feszültség és
frekvencia) az elektromos hálózat adataival.
Ezeknek az adatoknak feltétlenül meg kell egyezniük, hogy a
készülék ne károsodjon. Kétség esetén kérdezze meg
villanyszerelõjét.
Beszerelési és karbantartási munkákat valamint javításokat csak
~
képzett szakemberek végezhetnek.
Szakszerûtlen beszerelési és karbantartási munkák vagy javítások
következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve,
amiért a gyártó nem tehetõ felelõssé.
3
nagynak kell
A készülék hálózati csatlakoztatása nem történhet hosszabbítón
~
vagy elosztón keresztül, mivel így a szükséges biztonság nem
garantált (pl. túlmelegedés-veszély).
A készülék elektromos biztonsága csak akkor garantált, ha azt
~
egy szabályszerûen kiépített védõvezetékes (földelt) hálózati
rendszerhez csatlakoztatja. Nagyon fontos, hogy ez az alapvetõ
biztonsági elõfeltétel meglegyen. Kétség esetén szakember
ellenõriztesse a háztartás elektromos hálózatát.
A gyártó nem tehetõ felelõssé azon károkért, amelyeket egy hiányzó
vagy megszakadt védõvezeték okoz (pl. áramütés).
10
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Beszerelési és karbantartási munkákat, valamint javításokat csak
~
a gyártó által felhatalmazott szakemberek végezhetnek.
Szakszerûtlen beszerelési és karbantartási munkák vagy javítások
következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve,
amiért a gyártó nem vállal felelõsséget.
A garancia ideje alatt a készülék javítását csak a gyártó által
~
meghatalmazott vevõszolgálat végezheti, különben az ezt követõ
károkért a garancia már nem áll fenn.
Beszerelési és karbantartási munkák vagy javítások esetén a
~
készüléket teljesen le kell választani az elektromos hálózatról.
A készülék elektromosan csak akkor van leválasztva a hálózatról, ha
a következõ feltételek egyike teljesül:
– a készülék hálózati csatlakozója kihúzott.
Ne a csatlakozókábelt, hanem a hálózati csatlakozónál húzza ki,
ha a készüléket le akarja választani a hálózatról.
– a háztartás biztosítéka kikapcsolt.
– a háztartás becsavarható biztosítéka teljesen ki van csavarva.
Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészekre szabad
~
kicserélni. Csak ezen alkatrészek esetében garantálja a gyártó,
hogy a biztonsági követelményeket teljesítik.
Jelen készüléket nem szabad
~
nem rögzített helyeken
(p l. hajókon) üzemeltetni.
11
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Szakszerû használat
Ne üzemeltessen elektromos készülékeket (pl. lágyfagylalt
~
elõállításához) a készülékben. Szikraképzõdést válthat ki.
Robbanásveszély!
Ne tartson a készülékben robbanó anyagokat, és éghetõ
~
hajtógázzal rendelkezõ termékeket (pl. spray-ket). A termosztát
bekapcsolásakor szikrák keletkezhetnek. Felrobbanthatják a
gyulladóképes keverékeket.
Ne kezelje az ajtók tömítését olajokkal vagy zsírokkal.
~
Ezáltal az ajtótömítés az idõ folyamán porózus lesz.
A levegõ be- és kivezetõ nyílásait nem szabad eltakarni, vagy
~
eltorlaszolni.
Úgy többé nem garantált a megfelelõ levegõvezetés. Növekszik az
áramfogyasztás, és nem kizárt az alkatrészek károsodása.
A készüléket egy meghatározott klímaosztályhoz
~
(szobahõmérséklet-tartománya) méretezték, melynek a határértékeit
be kell tartani. A klímaosztály a készülék belsejében lévõ típustáblán
található.
Alacsonyabb helyiség-hõmérséklet a hûtõgép hosszabb nyugalmi
idejéhez vezet, úgy hogy a készülék nem tudja tartani a megkívánt
hõmérsékletet.
Semmi esetre se használjon a készülék olvasztásához és
~
tisztításához gõz-tisztítókészüléket.
A gõz a készülék feszültségvezetõ alkatrészeire juthat és zárlatot
okozhat.
12
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Egy hûtõ-/fagyasztókészülék selejtezése
Tegye tönkre régi hûtõ-/fagyasztókészüléke csappantyús, vagy
~
reteszes zárját, ha le akarja selejtezni.
Ezzel megakadályozza, hogy a játszó gyerekek bezáródjanak, és
életveszélybe kerüljenek.
Ne sértse meg a hûtõkör alkatrészeit, pl.
~
a párologtató hûtõközeg-csatornáinak kiszúrásával.
–
a csõvezetékek letörésével.
–
a felületek bevonó rétegeinek lekaparásával.
–
A kispriccelõ hûtõközeg szemsérülésekhez vezethet.
A gyártó nem vállal felelõsséget azon károkért, amelyek a
biztonsági elõírások és figyelmeztetések figyelmen kívül
hagyásából származnak.
13
Hogyan tud energiát megtakarítani?
Felállítás /
Karbantartás
Hõmérsékletbeállítás
normál
energiafogyasztás
Szellõztetett helyiségekben.Zárt,
Védve a közvetlen
napsugárzástól.
Nem hõforrás mellett
(fûtõtest, kályha).
Ideális helyiség-hõmérséklet
esetén 20 °C.
A szellõzõnyílásokat ne
takarja le és rendszeresen
tisztítsa meg a portól.
A készülék hátoldalán lévõ
kompresszort és fémrácsot
(hõleadó) legalább évente
egyszer portalanítani kell.
10 - 12 °CMinél alacsonyabb a
megnövekedett
energiafogyasztás
nem szellõzõ helyiségekben.
Közvetlen napsugárzás
esetén.
Hõforrás mellett (fûtõtest,
tûzhely).
Magas helyiség-hõmérséklet
esetén.
Letakart vagy poros szellõzõ
keresztmetszetek esetén.
A kompresszoron és a
fémrácson (hõleadó) lévõ
porlerakódások esetén.
hõmérséklet, annál
magasabb az
energiafogyasztás!
HasználatA fa rostélyok elrendezése a
kiszállítási állapot szerint.
A készülékajtót csak
szükség esetén és a lehetõ
legrövidebb ideig nyissa ki.
A boros palackokat
megfelelõen válogatva
rendezze be.
A rekeszeket ne rakja meg
túlságosan, hogy a levegõ
keringeni tudjon.
14
A gyakori és lassú
ajtónyitások hidegvesztést
és beáramló meleg levegõt
jelentenek. A készülék
próbál hûteni és a
kompresszor mûködési ideje
megnövekszik.
Az elsõ használat elõtt
Tisztítsa le a szekrény belsejét és a
^
tartozékokat. Használjon ehhez
langyos vizet, végül szárítson meg
mindent egy kendõvel.
Készülék be- és kikapcsolása
Kérjük vegye figyelembe! A
készülék nincs leválasztva a
hálózatról, ha a billenõkapcsolóval
kikapcsolja!
Ha a készüléket fekve szállították,
akkor hagyja a készüléket a szállítás
után kb. 8 órán keresztül állni,
mielõtt csatlakoztatja. Ez nagyon
fontos a késõbbi mûködéséhez!
Készülék bekapcsolása
^ Nyissa ki a készülék ajtaját.
^ Nyomja meg a billenõkapcsolót.
A billenõkapcsoló a jobb oldalon
található a kezelõpanel alatt.
A készülék minden zónája mindig
együtt kapcsol be- vagy ki.
A készülék hûteni kezd és a belsõ
világítás nyitott készülékajtónál
felgyullad.
Készülék kezelése
Ennél a készüléknél a kezeléshez
elegendõ az érintõgomboknak egy ujjal
történõ megérintése.
Ehhez jegyezze meg:
Egy kiválasztható érintõgomb mindig
–
fehér hátterû.
– Egy kiválasztott érintõgomb mindig
sárga hátterû.
^ Érintse meg a belépõgombot az
ujjával olyan hosszan, hogy az sárga
hátterû legyen.
A kezelõpanelen most megjelenik a
három bortemperáló zóna
érintõgombja: felsõ, középsõ és alsó
bortemperáló zóna.
Kiegészítõleg világít a belépõgomb a
kezelõpanelon.
15
Készülék be- és kikapcsolása
A bortemperáló zónák kiszállítási
állapotban a következõ tárolási
módokhoz alkalmasak:
Alsó bortemperáló zóna:
–
Bor tárolása hosszabb ideig (bal
oldali piktogram)
Középsõ bortemperáló zóna:
–
Fehér bor tárolása (középsõ
piktogram)
– Felsõ bortemperáló zóna:
Vörös bor tárolása (jobb oldali
piktogram)
A bemutató világítás be- vagy
kikapcsolásához,
A kiválasztott érintõgomb sárga hátterû.
Most a mindenkori bortemperáló
zónához
beállíthatja a hõmérsékletet vagy
–
beállíthatja a páratartalmat.
–
További információkat a mindenkori
fejezetekben talál.
A bortemperáló zóna ismételt
lekapcsolásához,
^ érintse meg ismét a korábban
kiválasztott bortemperáló zóna
érintõgombját, hogy az fehér hátterû
legyen vagy válasszon ki közvetlenül
egy másik érintõgombot.
A beállításokból történõ kilépéshez,
^ érintse meg a bemutató világítás
érintõgombját.
A készüléken beállítások
végrehajtásához (pl. a hõmérséklet
beállítása, stb.),
^
érintse meg annak a bortemperáló
zónának az érintõgombját, amelyben
további beállításokat kíván végezni.
16
^
érintse meg a belépõgombot olyan
hosszan, hogy az fehér hátterû
legyen.
Az utoljára bevitt beállításokat a
készülék elmenti.
A belépõgomb megérintése nélkül is az
elektronika egy bizonyos idõ után újra a
kiindulási állapotba kapcsol.
Készülék kikapcsolása
Nyomja meg a billenõkapcsolót.
^
A hûtés és a belsõ világítás
kikapcsolódik.
További beállítások
További beállításokat a beállítási
módban tud végezni.
A beállítási módban a készülék
meghatározott funkcióit tudja
kiválasztani és azok beállításait
módosítani. Ezek a mindenkori
fejezetekben olvashatók.
A beállítási módban választható
készülékfunkciók áttekintése:
Készülék be- és kikapcsolása
páratartalom beállítása
(lásd "Az optimális
hõmérséklet és
páratartalom")
Gombhang be-/kikapcsolása
Ha Ön nem szeretné, hogy egy
érintõgomb minden érintésekor a
gombhang hallatsszon, akkor ezt
kikapcsolhatja.
^ Érintse meg a belépõgombot olyan
hosszan, hogy az sárga hátterû
legyen.
§
KészülékfunkciókKijelzett
szöveg
belépés a beállítási módba
ill.
ennek elhagyása
a hõmérséklet egységének
kiválasztása (lásd "Az
optimális hõmérséklet és
páratartalom")
nincs mögötte funkció;
gombhang
be-/kikapcsolása (lásd a
"Készülék be- és
kikapcsolása")
;
†
=
^ Érintsen meg egy tetszõleges
bortemperáló zóna érintõgombját,
hogy az sárga hátterû legyen.
^
Jegyezze meg a X gomb helyzetét
(ne érintse meg az ujjával!).
^
Érintse meg újra a belépõgombot
addig, amíg az fehér hátterû lesz és
az összes többi gomb kialszik.
^
Helyezze az ujját a X gombra, és
hagyja az ujját a gombon.
^
Érintse meg kiegészítõleg még
egyszer a belépõgombot (a X
gombot ne engedje el!).
17
Készülék be- és kikapcsolása
Hagyja az ujját további
^
4 másodpercig az X gombon, amíg a
c és az Y gombok is felgyulladnak.
Érintse meg most annyiszor az X
^
gombot, amíg a kijelzõn a b jelenik
meg.
Érintse meg újra a belépõgombot.
^
Az X gomb megérintésével tudja
^
most beállítani, hogy a gombhangnak
ki- vagy bekapcsolva kell-e lennie:
= 0: gombhang kikapcsolva
= 1: gombhang bekapcsolva
= –: vissza a menüben.
^ Egy újonnan választott beállítás
nyugtázáshoz érintse meg a
belépõgombot.
^ Érintse meg ismét annyiszor a X
gombot, amíg a kijelzõn egy ; jelenik
meg.
Hosszabb távollét esetén
Ha a készüléket hosszabb ideig nem
használja, akkor
kapcsolja ki a készüléket,
^
húzza ki a hálózati csatlakozót,
^
tisztítsa ki a készüléket,
^
hagyja kissé nyitva készülék ajtaját,
^
hogy elkerülje a szagképzõdést.
Ha a készüléket hosszabb távollét
esetén kikapcsolja, de nem tisztítja ki,
akkor bezárt készülékajtó esetén fennáll
a penészképzõdés veszélye.
^
Érintse meg a belépõgombot.
Elhagyta a beállítási módot.
Miközben Ön a beállítási módban
tartózkodik, az automatikus
ajtóriasztást letiltják. Amint a
készülék ajtaja bezáródik, az
ajtóriasztás újra aktiválódik.
18
Az optimális hõmérséklet és páratartalom
A borok a környezeti feltételek
függvényében állandóan tovább
fejlõdnek. Így a hõmérséklet is és a
levegõ minõsége is mérvadó az
eltarthatósághoz.
Egy állandó és a bor számára ideális
hõmérséklettel, megnövelt
páratartalommal valamint szagmentes
környezettel ebben a bor temperáló
szekrényben optimálisak a tárolási
feltételek az Ön bora számára.
Hõmérséklet
A borokat 5 és 18 °C hõmérsékletek
között tárolhatja. Ha vörös és fehér
borokat együtt kíván tárolni, akkor 10 és
12 °C közötti hõmérsékletet válasszon.
Ezen a hõmérsékleten iható a legtöbb
fehér bor. A vörös borokat ilyenkor 2
órával fogyasztás elõtt ki kell venni és ki
kell nyitni, hogy a bor oxigént kapjon és
az aromája helyesen ki tudjon fejlõdni.
Ezután éri el a vörös bor is a helyes
fogyasztási hõmérsékletet.
A 22 °C feleteti tárolási hõmérséklet túl
gyorsan megérleli a bort. 5 °C alatt a
bort nem szabad hosszabb ideig
tárolni, mert az nem tud optimálisan
beérni.
A hõmérséklet-ingadozások stresszt
jelentenek a bor számára. Az érés
emiatt megszakad. Ezért nagyon
fontos, egy közel ingadozásmentes
hõmérséklettartás biztosítása.
Hõmérséklet beállítása
A bortemperáló zónák kiszállítási
állapotban a következõ tárolási
módokhoz alkalmasak:
Felsõ bortemperáló zóna:
–
Vörös bor tárolása (16 °C)
Középsõ bortemperáló zóna:
–
Fehér bor tárolása (10 °C)
Alsó bortemperáló zóna:
–
Bor tárolása hosszabb ideig (11 °C))
Ön azonban ezeket a
hozzárendeléseket a saját igényeihez
igazíthatja, ha p l. a felsõ bortemperáló
zónába fehér bort kíván tárolni.
Egyszerûen állítsa be a
hõmérséklet-ajánlásoknak megfelelõen:
^ Érintse meg a megfelelõ
bortemperáló zóna érintõgombját,
hogy az sárga hátterû legyen.
^
Érintse meg a megfelelõ tárolási
mód érintõgombját (Bor tárolása
hosszabb idõn keresztül / Fehér bor
tárolása / Vörös bor tárolása), hogy
az sárga hátterû legyen.
Az alsó bortemperáló zónában a
fehér bor tárolása (középsõ
piktogram) nem választható.
19
Az optimális hõmérséklet és páratartalom
Minden bortemperáló zónában a
pontos hõmérsékletet egyedileg lehet
beállítani.
A bortemperáló zónákat a kiszállítási
állapotban vörös bor, fehér bor és bor
hosszabb ideig történõ tárolására
alakították ki.
A beállításokat igény szerint módosítani
lehet.
Érintse meg a megfelelõ
^
bortemperáló zóna érintõgombját,
hogy az sárga hátterû legyen.
^ Állítsa be a hõmérsékletet a
hõmérsékletkijelzõ melletti két
gombbal.
Az a hõmérséklet, amelyet a mindenkori
bortemperáló zónában a kiszállítási
állapotban elõre beállítottak, sárga
hátterû.
Ha eléri a beállítható legnagyobb ill. a
legalacsonyabb hõmérsékletet, akkor a
megfelelõ X vagy Y érintõgomb
elhalványul.
A kezelõlapon lévõ hõmérsékletjelzõ
mindig a kívánt hõmérsékletet
mutatja.
Ha elállította a hõmérsékletet, akkor
ellenõrizze a hõmérsékletet néhány óra
óra után. Csak akkorra éri el a
tényleges hõmérséklet. Ha ezen idõ
után a hõmérséklet túl magas, vagy túl
alacsony lenne, állítsa be újra a
hõmérsékletet.
A hõmérséklet lehetséges beállítási
értékei
– Felsõ bortemperáló zóna:
3°C-18°C
– Középsõ bortemperáló zóna:
3°C-18°C
– Alsó bortemperáló zóna:
8°C-18°C
Ennél a következõ megérintése
X gomb:a hõmérséklet csökken
Y gomb:a hõmérséklet nõ.
–
Gomb egyszer megnyomva:
A hõmérséklet értéke 1 °C-os
lépésekben változik.
–
A gombot nyomva tartva:
A hõmérséklet értéke folyamatosan
változik.
20
Az optimális hõmérséklet és páratartalom
Szigetelõlapok a termikus
elválasztáshoz
A készülék két fix szigetelõlappal
rendelkezik, amelyek a belsõ teret
három különbözõen temperálható
zónára osztja. Így tud egyidejûleg
három különbözõ borfajtát,pl.vörös
bor, fehér bor és pezsgõ tárolni.
A helyes hõmérséklet döntõ a bor
zamata szempontjából.
A következõ hõmérsékletek ajánlottak a
különbözõ borfajtákhoz:
Vörös bor:14 °C – 18 °C
Rosé bor:10 °C – 12 °C
Fehér bor:8 °C – 12 °C
Pezsgõ,