Miele KWT 1602 Vi, KWT 1612 Vi User manual [hu]

Használati- és szerelési utasítás bortemperáló hûtõ
Feltétlenül olvassa el a használati és szerelési utasítást a felállítás, beszerelés és üzembe helyezés elõtt. Ezáltal megóvja magát és elkerüli készüléke károsodását.
M.-Nr. 09 545 830hu-HU
Tartalom
Készülékleírás ....................................................4
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez...........................6
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések ...........................7
Készülék kezelése .................................................15
További beállítások ................................................17
Az optimális hõmérséklet és páratartalom ............................19
Hõmérséklet......................................................19
Szigetelõlapok a termikus elválasztáshoz ...............................21
Hõmérséklet mértékegységének (Fahrenheit/Celsius) kiválasztása ...........21
Hõmérséklet-kijelzõ ................................................22
Páratartalom......................................................23
Palackbemutató ...................................................28
Bemutató világítás .................................................29
Leolvasztás .....................................................30
Tisztítás és ápolás ................................................31
Tisztítás elõtt .....................................................31
Belsõ tér, tartozékok ...............................................31
Ajtótömítés .......................................................32
Aktívszén-szûrõ ...................................................32
Mit a teendõ, ha ...? ...............................................33
A zajok okai .....................................................36
Garancia idõ és garancia feltételek .................................37
Információk a vizsgálóintézetek számára .............................38
Tartalom
Szerelési utasítások...............................................40
Felállítási hely.....................................................40
A fülke padlója ....................................................41
Ajtó zsanérja .....................................................41
Bútor/berendezések ...............................................41
Be- és kiszellõzés .................................................41
Side-by-side felállítás...............................................42
A készülékajtó nyitási szögének korlátozása.............................43
A készülékajtó mérete (Nyitásiszög 90°) ................................44
A készülékajtó mérete (Nyitásiszög 115°) ...............................44
Beépítési méretek ................................................45
Az elektromos csatlakozás elhelyezése ................................46
A konyhai sor végén ...............................................48
A beépítés elõtt ...................................................49
Szerelési anyagok...............................................50
Billenésbiztosítás ...............................................51
Alternatív billenésbiztosítás .......................................52
A készülék beállítása ...............................................54
A bútor elõlap szerelésének elõkészítése ...............................57
Bútor elõlapjának rögzítése és beállítása ...............................59
Burkolatok rögzítése ...............................................60
Címek .........................................................67
Készülékleírás
a Belépõgomb b A felsõ
bortemperáló zóna kiválasztása
c A középsõ
bortemperáló zóna kiválasztása
d Az alsó
bortemperáló zóna kiválasztása
e A hõmérséklet beállítása
(X hidegebbre; Y melegebbre) és a világítás idõtartamának beállítása (X rövidebbre; Y hosszabbra)
f Hõmérséklet kiválasztása a bor
hosszabb idejû tárolásához
g A hõmérséklet kiválasztása az
optimális fehér bor tároláshoz
h A hõmérséklet kiválasztása az
optimális vörös bor tároláshoz
i A bemutatóvilágítás
be-/kikapcsolása
j A hõmérséklet- és az ajtóriasztás
kikapcsolása (csak a hõmérséklet- ill. az ajtóriasztáskor látható)
4
a Ventilátor/Aktívszén-szûrõ b Fa rostély c Szigetelõlap a felsõ és a középsõ
bortemperáló zónák termikus elválasztásához
d Palackbemutató c Kezelõmezõ/Szigetelõlap a felsõ és a
középsõ bortemperáló zónák termikus elválasztásához
f Billenõkapcsoló az egész készülék
be- és kikapcsolásához
g Üvegajtó UV-szûrõvel
Készülékleírás
5
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A szállítási csomagolás selejtezése
A csomagolás megóvja a készüléket a szállítási sérülésektõl. A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok alapján választották ki, így azok újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba való visszavezetése nyersanyagot takarít meg és csökkenti a keletkezõ hulladék mennyiségét. Szakkereskedõje visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék selejtezése
A használt elektromos és elektronikus készülékek még jelentõs mennyiségben tartalmaznak értékes anyagokat. Azonban káros anyagokat is tartalmaznak, amelyek a mûködéshez és biztonsághoz voltak szükségesek. Ezek a szemétbe kerülve vagy nem megfelelõ kezelés esetén ártalmassá válhatnak az emberi egészségre és a környezetre. Ezért semmi esetre se dobja szemétbe a régi készülékét.
Ehelyett vegye igénybe a helyi önkormányzat által a használt elektromos és elektronikus készülékek leadására és hasznosítására felállított hulladékgyûjtõ udvarokat.
Ügyeljen arra, hogy az Ön hûtõkészülékének csõvezetékei a szakszerû, környezetbarát megsemmisítéshez való elszállításig ne sérüljenek meg. Így biztosítható, hogy a hûtõkörben a hûtõközeg és a kompresszorban található olaj nem kerülnek ki a környezetbe.
Kérjük gondoskodjon arról, hogy selejtezendõ készüléke az elszállításig a gyermekek elõl biztosan elzárt helyen legyen tárolva. Ezzel kapcsolatban jelen használati utasítás „Biztonsági utasítások és figyelmeztetések” címû fejezete tájékoztatja.
6
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Ez a készülék megfelel a biztonsági elõírásoknak. A szakszerûtlen használat mindazonáltal anyagi károkhoz és személyi sérülésekhez vezethet.
Az elsõ üzembe helyezés elõtt olvassa el figyelmesen a Használati utasítást. Ez fontos útmutatásokat ad a készülék beépítésével, biztonságával, használatával és karbantartásával kapcsolatban. Így megóvja önmagát és elkerüli készüléke károsodását.
Õrizze meg a használati utasítást és adja azt tovább az esetleges következõ tulajdonosnak!
Figyelem!
,
A készülék nagyon nehéz és nyitott készülék ajtó mellett hajlamos elõrebilleni. Tartsa a készülék ajtaját mindaddig zárva, amíg a készüléket beszereli és a Használat- és szerelési utasításnak megfelelõen rögzíti a beépítõfülkébe.
,
Figyelem: A 2500 m feletti magasságnál a készülékajtó üvegjei eltörhetnek! Az éles szilánkok súlyos sérüléseket okozhatnak!
7
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Rendeltetésszerû használat
A készüléket kizárólag háztartásban és a háztartáshoz hasonló
~
felállítási környezetben szabad használni, mint például
üzletekben, irodákban és más hasonló munkahelyi körülmények között
mezõgazdasági gazdaság
szállodák, motelek, panziók vendégei által és más tipikus
lakóhelyi környezetben.
Jelen készülék nem alkalmas a szabadban történõ használatra.
A készüléket kizárólag háztartási keretek között használja bor tárolására. Minden más használati cél nem megengedett és valószínûleg veszélyes. A gyártó nem vállal felelõsséget olyan károkért, amelyeket nem rendeltetésszerû használat vagy helytelen kezelés okoz.
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi
~
képességeik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban az állapotban, hogy a készüléket kezelhetnék, nem szabad ezt a készüléket felelõs személy felügyelete vagy útmutatása nélkül használnia.
Gyermekek a háztartásban
8 éve feletti gyermekeknek csak akkor szabad a készüléket
~
felügyelet nélkül használniuk, ha a készülék kezelését úgy elmagyarázták nekik, hogy azt biztonsággal tudják kezelni. A gyermekeknek fel kell tudniuk ismerni a helytelen kezelés lehetséges veszélyeit.
A 8 év alatti gyermekeket tartsa távol a készüléktõl kivéve, ha
~
állandó felügyelet alatt állnak.
8
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Ügyeljen a gyermekekre, ha a készülék közelében tartózkodnak.
~
Vigyázzon arra, hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel, pl. ne lógjanak a készülék ajtaján.
A készülékajtó zsanérjának a területén fennáll a sérülés veszélye.
~
Különösen a gyerekeket kell feltétlenül távol tartani!
Mûszaki biztonság
Beépítés elõtt ellenõrizze a készüléket, nincsenek-e rajta látható
~
külsõ sérülések. Semmi esetre se helyezzen üzembe sérült készüléket. Egy sérült készülék veszélyeztetheti az Ön biztonságát!
Amennyiben a hálózati csatlakozóvezeték sérült, akkor azt a gyártó
~
által felhatalmazott szakembernek kell kicserélnie a felhasználó veszélyeztetésének elkerülése érdekében.
Jelen készülék hûtõközegként Izobutánt (R600a) tartalmaz, ami
~
egy természetes gáz és a környezettel kiválóan összeegyeztethetõ, azonban éghetõ. Nem károsítja az ózonréteget és nem növeli az üvegházhatást. Ennek a környezetbarát hûtõközegnek az alkalmazása részben az üzemi zajszint növekedéséhez vezetett. A kompresszor mûködési zaja mellett áramlási zajok léphetnek fel a teljes hûtõkörben. Ezek a hatások sajnos nem kerülhetõk el, azonban a készülék teljesítõképességére nincsenek befolyással. Ügyeljen arra szállításkor, és a készülék felállításakor, hogy a hûtõkör részei ne sérüljenek meg. A kifröcskölõ hûtõközeg szemsérüléseket okozhat! Sérülések esetén:
Kerülje a nyílt láng vagy egyéb tûzforrás használatát,
húzza ki a hálózati csatlakozót,
szellõztesse ki a néhány percen keresztül azt a helyiséget, ahol a készülék áll, és
értesítse a vevõszolgálatot.
9
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Minél több a hûtõközeg egy készülékben, annál nagyobbnak kell
~
lennie a helyiségnek, amelyben a készüléket felállítják. Egy esetleges szivárgáskor túl kis helyiségekben éghetõ gáz-levegõ keverék képzõdhet. 8 g hûtõközegenként a helyiségnek legalább 1 m lennie. A hûtõközeg mennyisége a készülék belsejében lévõ típustáblán áll.
A készülék biztonságos üzeme csak akkor szavatolt, ha a
~
készüléket a használati útmutató szerint szerelték és csatlakoztatták.
A készülék hálózati csatlakoztatása elõtt feltétlenül hasonlítsa
~
össze a típustáblán lévõ csatlakoztatási adatokat (feszültség és frekvencia) az elektromos hálózat adataival. Ezeknek az adatoknak feltétlenül meg kell egyezniük, hogy a készülék ne károsodjon. Kétség esetén kérdezze meg villanyszerelõjét.
Beszerelési és karbantartási munkákat valamint javításokat csak
~
képzett szakemberek végezhetnek. Szakszerûtlen beszerelési és karbantartási munkák vagy javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve, amiért a gyártó nem tehetõ felelõssé.
3
nagynak kell
A készülék hálózati csatlakoztatása nem történhet hosszabbítón
~
vagy elosztón keresztül, mivel így a szükséges biztonság nem garantált (pl. túlmelegedés-veszély).
A készülék elektromos biztonsága csak akkor garantált, ha azt
~
egy szabályszerûen kiépített védõvezetékes (földelt) hálózati rendszerhez csatlakoztatja. Nagyon fontos, hogy ez az alapvetõ biztonsági elõfeltétel meglegyen. Kétség esetén szakember ellenõriztesse a háztartás elektromos hálózatát. A gyártó nem tehetõ felelõssé azon károkért, amelyeket egy hiányzó vagy megszakadt védõvezeték okoz (pl. áramütés).
10
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Beszerelési és karbantartási munkákat, valamint javításokat csak
~
a gyártó által felhatalmazott szakemberek végezhetnek. Szakszerûtlen beszerelési és karbantartási munkák vagy javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek lehet kitéve, amiért a gyártó nem vállal felelõsséget.
A garancia ideje alatt a készülék javítását csak a gyártó által
~
meghatalmazott vevõszolgálat végezheti, különben az ezt követõ károkért a garancia már nem áll fenn.
Beszerelési és karbantartási munkák vagy javítások esetén a
~
készüléket teljesen le kell választani az elektromos hálózatról. A készülék elektromosan csak akkor van leválasztva a hálózatról, ha a következõ feltételek egyike teljesül:
– a készülék hálózati csatlakozója kihúzott.
Ne a csatlakozókábelt, hanem a hálózati csatlakozónál húzza ki, ha a készüléket le akarja választani a hálózatról.
a háztartás biztosítéka kikapcsolt.a háztartás becsavarható biztosítéka teljesen ki van csavarva.
Hibás alkatrészeket csak eredeti Miele alkatrészekre szabad
~
kicserélni. Csak ezen alkatrészek esetében garantálja a gyártó, hogy a biztonsági követelményeket teljesítik.
Jelen készüléket nem szabad
~
nem rögzített helyeken (p l. hajókon) üzemeltetni.
11
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Szakszerû használat
Ne üzemeltessen elektromos készülékeket (pl. lágyfagylalt
~
elõállításához) a készülékben. Szikraképzõdést válthat ki. Robbanásveszély!
Ne tartson a készülékben robbanó anyagokat, és éghetõ
~
hajtógázzal rendelkezõ termékeket (pl. spray-ket). A termosztát bekapcsolásakor szikrák keletkezhetnek. Felrobbanthatják a gyulladóképes keverékeket.
Ne kezelje az ajtók tömítését olajokkal vagy zsírokkal.
~
Ezáltal az ajtótömítés az idõ folyamán porózus lesz.
A levegõ be- és kivezetõ nyílásait nem szabad eltakarni, vagy
~
eltorlaszolni. Úgy többé nem garantált a megfelelõ levegõvezetés. Növekszik az áramfogyasztás, és nem kizárt az alkatrészek károsodása.
A készüléket egy meghatározott klímaosztályhoz
~
(szobahõmérséklet-tartománya) méretezték, melynek a határértékeit be kell tartani. A klímaosztály a készülék belsejében lévõ típustáblán található. Alacsonyabb helyiség-hõmérséklet a hûtõgép hosszabb nyugalmi idejéhez vezet, úgy hogy a készülék nem tudja tartani a megkívánt hõmérsékletet.
Semmi esetre se használjon a készülék olvasztásához és
~
tisztításához gõz-tisztítókészüléket. A gõz a készülék feszültségvezetõ alkatrészeire juthat és zárlatot okozhat.
12
Biztonsági útmutatások és figyelmeztetések
Egy hûtõ-/fagyasztókészülék selejtezése
Tegye tönkre régi hûtõ-/fagyasztókészüléke csappantyús, vagy
~
reteszes zárját, ha le akarja selejtezni. Ezzel megakadályozza, hogy a játszó gyerekek bezáródjanak, és életveszélybe kerüljenek.
Ne sértse meg a hûtõkör alkatrészeit, pl.
~
a párologtató hûtõközeg-csatornáinak kiszúrásával.
a csõvezetékek letörésével.
a felületek bevonó rétegeinek lekaparásával.
A kispriccelõ hûtõközeg szemsérülésekhez vezethet.
A gyártó nem vállal felelõsséget azon károkért, amelyek a biztonsági elõírások és figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából származnak.
13
Hogyan tud energiát megtakarítani?
Felállítás / Karbantartás
Hõmérséklet­beállítás
normál energiafogyasztás
Szellõztetett helyiségekben. Zárt,
Védve a közvetlen napsugárzástól.
Nem hõforrás mellett (fûtõtest, kályha).
Ideális helyiség-hõmérséklet esetén 20 °C.
A szellõzõnyílásokat ne takarja le és rendszeresen tisztítsa meg a portól.
A készülék hátoldalán lévõ kompresszort és fémrácsot (hõleadó) legalább évente egyszer portalanítani kell.
10 - 12 °C Minél alacsonyabb a
megnövekedett energiafogyasztás
nem szellõzõ helyiségekben. Közvetlen napsugárzás
esetén. Hõforrás mellett (fûtõtest,
tûzhely). Magas helyiség-hõmérséklet
esetén. Letakart vagy poros szellõzõ
keresztmetszetek esetén.
A kompresszoron és a fémrácson (hõleadó) lévõ porlerakódások esetén.
hõmérséklet, annál magasabb az energiafogyasztás!
Használat A fa rostélyok elrendezése a
kiszállítási állapot szerint. A készülékajtót csak
szükség esetén és a lehetõ legrövidebb ideig nyissa ki. A boros palackokat megfelelõen válogatva rendezze be.
A rekeszeket ne rakja meg túlságosan, hogy a levegõ keringeni tudjon.
14
A gyakori és lassú ajtónyitások hidegvesztést és beáramló meleg levegõt jelentenek. A készülék próbál hûteni és a kompresszor mûködési ideje megnövekszik.
Az elsõ használat elõtt
Tisztítsa le a szekrény belsejét és a
^
tartozékokat. Használjon ehhez langyos vizet, végül szárítson meg mindent egy kendõvel.
Készülék be- és kikapcsolása
Kérjük vegye figyelembe! A készülék nincs leválasztva a hálózatról, ha a billenõkapcsolóval kikapcsolja!
Ha a készüléket fekve szállították, akkor hagyja a készüléket a szállítás után kb. 8 órán keresztül állni, mielõtt csatlakoztatja. Ez nagyon fontos a késõbbi mûködéséhez!
Készülék bekapcsolása
^ Nyissa ki a készülék ajtaját.
^ Nyomja meg a billenõkapcsolót.
A billenõkapcsoló a jobb oldalon található a kezelõpanel alatt.
A készülék minden zónája mindig együtt kapcsol be- vagy ki.
A készülék hûteni kezd és a belsõ világítás nyitott készülékajtónál felgyullad.
Készülék kezelése
Ennél a készüléknél a kezeléshez elegendõ az érintõgomboknak egy ujjal történõ megérintése.
Ehhez jegyezze meg:
Egy kiválasztható érintõgomb mindig
fehér hátterû.
– Egy kiválasztott érintõgomb mindig
sárga hátterû.
^ Érintse meg a belépõgombot az
ujjával olyan hosszan, hogy az sárga hátterû legyen.
A kezelõpanelen most megjelenik a három bortemperáló zóna érintõgombja: felsõ, középsõ és alsó bortemperáló zóna.
Kiegészítõleg világít a belépõgomb a kezelõpanelon.
15
Készülék be- és kikapcsolása
A bortemperáló zónák kiszállítási állapotban a következõ tárolási módokhoz alkalmasak:
Alsó bortemperáló zóna:
Bor tárolása hosszabb ideig (bal oldali piktogram)
Középsõ bortemperáló zóna:
Fehér bor tárolása (középsõ piktogram)
– Felsõ bortemperáló zóna:
Vörös bor tárolása (jobb oldali piktogram)
A bemutató világítás be- vagy kikapcsolásához,
A kiválasztott érintõgomb sárga hátterû. Most a mindenkori bortemperáló zónához
beállíthatja a hõmérsékletet vagy
beállíthatja a páratartalmat.
További információkat a mindenkori fejezetekben talál.
A bortemperáló zóna ismételt lekapcsolásához,
^ érintse meg ismét a korábban
kiválasztott bortemperáló zóna érintõgombját, hogy az fehér hátterû legyen vagy válasszon ki közvetlenül egy másik érintõgombot.
A beállításokból történõ kilépéshez,
^ érintse meg a bemutató világítás
érintõgombját.
A készüléken beállítások végrehajtásához (pl. a hõmérséklet beállítása, stb.),
^
érintse meg annak a bortemperáló zónának az érintõgombját, amelyben további beállításokat kíván végezni.
16
^
érintse meg a belépõgombot olyan hosszan, hogy az fehér hátterû legyen.
Az utoljára bevitt beállításokat a készülék elmenti.
A belépõgomb megérintése nélkül is az elektronika egy bizonyos idõ után újra a kiindulási állapotba kapcsol.
Készülék kikapcsolása
Nyomja meg a billenõkapcsolót.
^
A hûtés és a belsõ világítás kikapcsolódik.
További beállítások
További beállításokat a beállítási módban tud végezni.
A beállítási módban a készülék meghatározott funkcióit tudja kiválasztani és azok beállításait módosítani. Ezek a mindenkori fejezetekben olvashatók.
A beállítási módban választható készülékfunkciók áttekintése:
Készülék be- és kikapcsolása
páratartalom beállítása (lásd "Az optimális hõmérséklet és páratartalom")
Gombhang be-/kikapcsolása
Ha Ön nem szeretné, hogy egy érintõgomb minden érintésekor a gombhang hallatsszon, akkor ezt kikapcsolhatja.
^ Érintse meg a belépõgombot olyan
hosszan, hogy az sárga hátterû legyen.
§
Készülékfunkciók Kijelzett
szöveg
belépés a beállítási módba ill. ennek elhagyása
a hõmérséklet egységének kiválasztása (lásd "Az optimális hõmérséklet és páratartalom")
nincs mögötte funkció ; gombhang
be-/kikapcsolása (lásd a "Készülék be- és kikapcsolása")
;
=
^ Érintsen meg egy tetszõleges
bortemperáló zóna érintõgombját, hogy az sárga hátterû legyen.
^
Jegyezze meg a X gomb helyzetét (ne érintse meg az ujjával!).
^
Érintse meg újra a belépõgombot addig, amíg az fehér hátterû lesz és az összes többi gomb kialszik.
^
Helyezze az ujját a X gombra, és hagyja az ujját a gombon.
^
Érintse meg kiegészítõleg még egyszer a belépõgombot (a X gombot ne engedje el!).
17
Készülék be- és kikapcsolása
Hagyja az ujját további
^
4 másodpercig az X gombon, amíg a c és az Y gombok is felgyulladnak.
Érintse meg most annyiszor az X
^
gombot, amíg a kijelzõn a b jelenik meg.
Érintse meg újra a belépõgombot.
^
Az X gomb megérintésével tudja
^
most beállítani, hogy a gombhangnak ki- vagy bekapcsolva kell-e lennie:
= 0: gombhang kikapcsolva = 1: gombhang bekapcsolva = –: vissza a menüben.
^ Egy újonnan választott beállítás
nyugtázáshoz érintse meg a belépõgombot.
^ Érintse meg ismét annyiszor a X
gombot, amíg a kijelzõn egy ; jelenik meg.
Hosszabb távollét esetén
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor
kapcsolja ki a készüléket,
^
húzza ki a hálózati csatlakozót,
^
tisztítsa ki a készüléket,
^
hagyja kissé nyitva készülék ajtaját,
^
hogy elkerülje a szagképzõdést.
Ha a készüléket hosszabb távollét esetén kikapcsolja, de nem tisztítja ki, akkor bezárt készülékajtó esetén fennáll a penészképzõdés veszélye.
^
Érintse meg a belépõgombot.
Elhagyta a beállítási módot.
Miközben Ön a beállítási módban tartózkodik, az automatikus ajtóriasztást letiltják. Amint a készülék ajtaja bezáródik, az ajtóriasztás újra aktiválódik.
18
Az optimális hõmérséklet és páratartalom
A borok a környezeti feltételek függvényében állandóan tovább fejlõdnek. Így a hõmérséklet is és a levegõ minõsége is mérvadó az eltarthatósághoz.
Egy állandó és a bor számára ideális hõmérséklettel, megnövelt páratartalommal valamint szagmentes környezettel ebben a bor temperáló szekrényben optimálisak a tárolási feltételek az Ön bora számára.
Hõmérséklet
A borokat 5 és 18 °C hõmérsékletek között tárolhatja. Ha vörös és fehér borokat együtt kíván tárolni, akkor 10 és 12 °C közötti hõmérsékletet válasszon. Ezen a hõmérsékleten iható a legtöbb fehér bor. A vörös borokat ilyenkor 2 órával fogyasztás elõtt ki kell venni és ki kell nyitni, hogy a bor oxigént kapjon és az aromája helyesen ki tudjon fejlõdni. Ezután éri el a vörös bor is a helyes fogyasztási hõmérsékletet.
A 22 °C feleteti tárolási hõmérséklet túl gyorsan megérleli a bort. 5 °C alatt a bort nem szabad hosszabb ideig tárolni, mert az nem tud optimálisan beérni.
A hõmérséklet-ingadozások stresszt jelentenek a bor számára. Az érés emiatt megszakad. Ezért nagyon fontos, egy közel ingadozásmentes hõmérséklettartás biztosítása.
Hõmérséklet beállítása
A bortemperáló zónák kiszállítási állapotban a következõ tárolási módokhoz alkalmasak:
Felsõ bortemperáló zóna:
Vörös bor tárolása (16 °C) Középsõ bortemperáló zóna:
Fehér bor tárolása (10 °C) Alsó bortemperáló zóna:
Bor tárolása hosszabb ideig (11 °C))
Ön azonban ezeket a hozzárendeléseket a saját igényeihez igazíthatja, ha p l. a felsõ bortemperáló zónába fehér bort kíván tárolni. Egyszerûen állítsa be a hõmérséklet-ajánlásoknak megfelelõen:
^ Érintse meg a megfelelõ
bortemperáló zóna érintõgombját, hogy az sárga hátterû legyen.
^
Érintse meg a megfelelõ tárolási mód érintõgombját (Bor tárolása hosszabb idõn keresztül / Fehér bor tárolása / Vörös bor tárolása), hogy az sárga hátterû legyen.
Az alsó bortemperáló zónában a fehér bor tárolása (középsõ piktogram) nem választható.
19
Az optimális hõmérséklet és páratartalom
Minden bortemperáló zónában a pontos hõmérsékletet egyedileg lehet beállítani.
A bortemperáló zónákat a kiszállítási állapotban vörös bor, fehér bor és bor hosszabb ideig történõ tárolására alakították ki.
A beállításokat igény szerint módosítani lehet.
Érintse meg a megfelelõ
^
bortemperáló zóna érintõgombját, hogy az sárga hátterû legyen.
^ Állítsa be a hõmérsékletet a
hõmérsékletkijelzõ melletti két gombbal.
Az a hõmérséklet, amelyet a mindenkori bortemperáló zónában a kiszállítási állapotban elõre beállítottak, sárga hátterû.
Ha eléri a beállítható legnagyobb ill. a legalacsonyabb hõmérsékletet, akkor a megfelelõ X vagy Y érintõgomb elhalványul.
A kezelõlapon lévõ hõmérsékletjelzõ mindig a kívánt hõmérsékletet mutatja.
Ha elállította a hõmérsékletet, akkor ellenõrizze a hõmérsékletet néhány óra óra után. Csak akkorra éri el a tényleges hõmérséklet. Ha ezen idõ után a hõmérséklet túl magas, vagy túl alacsony lenne, állítsa be újra a hõmérsékletet.
A hõmérséklet lehetséges beállítási értékei
– Felsõ bortemperáló zóna:
3°C-18°C
– Középsõ bortemperáló zóna:
3°C-18°C
– Alsó bortemperáló zóna:
8°C-18°C
Ennél a következõ megérintése
X gomb: a hõmérséklet csökken
Y gomb: a hõmérséklet nõ.
Gomb egyszer megnyomva: A hõmérséklet értéke 1 °C-os lépésekben változik.
A gombot nyomva tartva: A hõmérséklet értéke folyamatosan változik.
20
Az optimális hõmérséklet és páratartalom
Szigetelõlapok a termikus elválasztáshoz
A készülék két fix szigetelõlappal rendelkezik, amelyek a belsõ teret három különbözõen temperálható zónára osztja. Így tud egyidejûleg három különbözõ borfajtát,pl.vörös bor, fehér bor és pezsgõ tárolni.
A helyes hõmérséklet döntõ a bor zamata szempontjából.
A következõ hõmérsékletek ajánlottak a különbözõ borfajtákhoz:
Vörös bor: 14 °C – 18 °C Rosé bor: 10 °C – 12 °C Fehér bor: 8 °C – 12 °C Pezsgõ,
Prosecco: Pezsgõ: 5 °C–7°C
7°C–9°C
Hõmérséklet mértékegységének (Fahrenheit/Celsius) kiválasztása
A hõmérsékletek Celsius vagy Fahrenheit fokban kerülhetnek kijelzésre.
Érintse meg a belépõgombot olyan
^
hosszan, hogy az sárga hátterû legyen.
^ Érintsen meg egy tetszõleges
bortemperáló zóna érintõgombját, hogy az sárga hátterû legyen.
^ Jegyezze meg az X gomb helyzetét
(ne érintse meg az ujjával!).
^
Érintse meg újra a belépõgombot addig, amíg az fehér hátterû lesz és az összes többi gomb kialszik.
^
Helyezze az ujját a X gombra, és hagyja az ujját a gombon.
^
Érintse meg kiegészítõleg még egyszer a belépõgombot (a X gombot ne engedje el!).
21
Loading...
+ 47 hidden pages