Istruzioni d'uso e di montaggio
Enoteca
KWT 1602 Vi
KWT 1612 Vi
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso
prima di procedere al posizionamento,
all'installazione e alla messa in funzione.
In questo modo si evitano danni a se stessi
e alle apparecchiature.
a Tasto di attivazione
b Selezione della zona enoteca supe
riore
c Selezione della zona enoteca centra
le
d Selezione della zona enoteca inferio-
re
e Regolazione della temperatura
(X più freddo; Y più caldo)
e
regolazione della durata
dell'illuminazione
(X più breve; Y più lunga)
-
f Selezione della temperatura per la
conservazione del vino per un perio
do più lungo
g Selezione della temperatura per la
conservazione ottimale di vino bian
co
h Selezione della temperatura per la
conservazione ottimale di vino rosso
i Accensione/spegnimento della luce
dell'espositore
j Disattivazione dell'allarme tempera-
tura o sportello (visibile solo con allarme temperatura o sportello attivo)
-
-
4
a Ventola/ filtro a carboni attivi
b Griglie in legno
c Piastra isolante per la separazione
termica delle zone enoteca superiore
e centrale
d Ripiano espositore per bottiglie
e Pannello comandi/ piastra isolante
per la separazione termica delle
zone enoteca centrale e inferiore
f Interruttore basculante per
l'accensione e lo spegnimento
dell'intero apparecchio
g Sportello in vetro con filtro UV
Descrizione
5
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio ha lo scopo di protegge
re la merce da eventuali danni che po
trebbero verificarsi durante le operazio
ni di trasporto. I materiali utilizzati per
l’imballaggio sono riciclabili, per cui se
lezionati secondo criteri di rispetto
dell’ambiente e di facilità di smaltimen
to finalizzata alla reintegrazione nei cicli
produttivi. Tale meccanismo permette
da un lato di ridurre il volume degli
scarti mentre dall’altro rende possibile
un utilizzo più razionale delle risorse
non rinnovabili.
Smaltimento rifiuti
apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio
2005, n. 151 in attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e
2003/108/CE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica
che il prodotto alla fine della propria
vita utile deve essere raccolto separa
tamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà conferire
l’apparecchiatura giunta a fine vita agli
idonei centri di raccolta differenziata
dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici op
pure riconsegnarla al rivenditore al mo
mento dell’acquisto di una nuova appa
recchiatura di tipo equivalente, in ragio
ne di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per
l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e
-
allo smaltimento ambientalmente com
patibile contribuisce a evitare possibili
effetti negativi sull’ambiente e sulla sa
lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l’apparecchiatura.
Per la gestione del recupero e dello
smaltimento degli elettrodomestici,
Miele Italia aderisce al consorzio
Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e
Riciclaggio Elettrodomestici).
Non danneggiare i tubi di frigoriferi e
congelatori che contengono gas e refrigeranti affinché possano essere correttamente recuperati. Un trattamento non
appropriato comporta la diffusione
nell’ambiente di sostanze dannose.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dell’utente comporta
l’applicazione di sanzioni amministrati
ve previste dalla legislazione vigente.
Il trattamento non appropriato e lo
smaltimento non corretto dei rifiuti con
tenenti gas ozonolesivi (clorofluorocar
buri e idrofluorocarburi) comportano la
diffusione nell’ambiente di sostanze
dannose per la salute e per l’intero eco
sistema.
-
-
Accertarsi che fino al momento dello
smaltimento l’apparecchiatura venga
tenuta lontana dai bambini (v. “Istruzio
ni per la sicurezza e avvertenze”).
-
-
-
-
-
-
-
6
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio è conforme alle
vigenti norme in materia di sicurez
za. Un uso improprio può comunque
provocare danni a persone e/o
cose.
Prima di mettere in funzione l'appa
recchio, leggere attentamente que
sto libretto di istruzioni. Contiene in
formazioni importanti su sicurezza,
uso e manutenzione per evitare peri
coli alle persone e danni materiali
all'apparecchio.
Conservare le istruzioni d'uso e consegnarle anche a eventuali altri
utenti.
-
-
-
-
,Attenzione:
questo apparecchio è molto pesante
e quando lo sportello è aperto tende
a ribaltarsi in avanti. Tenere lo sportello dell'apparecchio chiuso finché i
lavori di incasso sono terminati e
l'apparecchio è stato fissato alla nic
chia secondo le istruzioni d'uso e di
montaggio.
,
Attenzione:
ad altitudini superiori a 2500 m.s.l.m.
i vetri dello sportello possono rom
persi.
Pezzi di vetro taglienti possono cau
sare seri infortuni.
-
Uso previsto
Questo apparecchio è destinato
~
esclusivamente all'uso domestico, o si
mile al domestico qualora installato in
ambienti lavorativi come ad esempio:
negozi, uffici o ambienti di lavoro
–
analoghi
alberghi, pensioni e strutture ricettive
–
simili, solo per l'utilizzo da parte dei
-
-
-
clienti.
Questo apparecchio non è destinato al
l'impiego in ambienti esterni.
L'apparecchio deve essere utilizzato
sempre nei limiti del normale uso domestico, non per uso professionale per
la conservazione di vini.
Ogni altro tipo di impiego non è consentito e può addirittura rivelarsi pericoloso. Miele non risponde dei danni causati da un uso diverso da quello previsto o da impostazioni sbagliate
dell'elettrodomestico.
Le persone che per le loro capacità
~
fisiche, sensoriali o psichiche o per la
loro inesperienza o non conoscenza
non siano in grado di utilizzare in sicu
rezza l'apparecchio, non devono farne
uso senza la sorveglianza e la guida di
una persona responsabile.
-
-
-
7
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Bambini
I bambini dagli otto anni in su pos
~
sono eventualmente utilizzare l'appa
recchio da soli, solo se è stato loro
spiegato come usarlo correttamente. È
importante che sappiano riconoscere
gli eventuali pericoli che potrebbero
derivare da un uso non corretto.
Tenere lontano dall'apparecchio i
~
bambini al di sotto degli otto anni, in al
ternativa sorvegliarli costantemente.
Sorvegliare i bambini che si trovano
~
nelle immediate vicinanze dell'apparec
chio; assicurarsi che i non ci giochino o
si aggrappino allo sportello.
Attenzione: pericolo di ferirsi
~
nell'area delle cerniere dello sportello.
Accertarsi quindi che soprattutto i bambini presenti in casa non tocchino queste parti del congelatore.
-
-
Sicurezza tecnica
Prima di incassare l'apparecchio,
~
controllare che non ci siano danni visi
bili esternamente. Non mettere mai in
funzione un apparecchio danneggiato.
Un apparecchio danneggiato può es
sere rischioso per la sicurezza.
Se il cavo di alimentazione elettrica è
~
danneggiato, deve essere completamen
te sostituito da personale tecnico autoriz
zato dal produttore per evitare all'utente
qualsiasi pericolo.
-
-
Questo apparecchio contiene refrige
~
rante isobutano (R600a), un gas natura
le ecologico, ma infiammabile. Non è
dannoso per lo strato di ozono e non fa
vorisce l'effetto serra. L'impiego di que
sto refrigerante determina in parte un
aumento della rumorosità durante il fun
zionamento dell'apparecchio. Oltre ai ru
mori di funzionamento del compressore
possono verificarsi rumori di flusso
-
nell'intero circuito refrigerante. Questi ef
fetti non si possono purtroppo evitare,
ma non compromettono in alcun modo
la funzionalità dell'apparecchio.
Durante il trasporto e l'installazione del-
l'apparecchio prestare attenzione affinché non venga danneggiato alcun
componente del circuito refrigerante.
Se il refrigerante fuoriesce e giunge al
viso può causare lesioni agli occhi.
In caso di danneggiamento:
– evitare fiamme vive o sorgenti
d'accensione,
– staccare la spina,
–
aerare per alcuni minuti l'ambiente in
cui è installato l'apparecchio e
–
rivolgersi all'assistenza tecnica
Miele.
Maggiore è la quantità di refrigeran
~
te nell'apparecchio, più grande deve
-
essere l'ambiente in cui viene installato.
-
In caso di perdite, in un ambiente trop
po piccolo può formarsi una miscela in
fiammabile di gas e aria.
In termini di dimensioni dell'ambiente,
perogni8gdirefrigerante dovrebbe
corrispondere almeno 1 m
di refrigerante è indicata sulla targhetta
dati apposta all'interno dell'apparec
chio.
3
. La quantità
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Il sicuro funzionamento dell'appa
~
recchio è garantito solo se questo viene
installato secondo le istruzioni d'uso.
Prima di allacciare l'apparecchio
~
alla rete elettrica confrontare assoluta
mente i dati di allacciamento (tensione
e frequenza) indicati sulla targhetta con
quelli della rete elettrica.
Se i dati non dovessero corrispondere
l'apparecchio potrebbe danneggiarsi.
In caso di dubbi, rivolgersi a un elettri
cista.
Interventi di manutenzione e ripara
~
zione devono esser effettuati esclusiva
mente da tecnici specializzati.
A causa di lavori di installazione, manutenzione o riparazione non correttamente eseguiti possono verificarsi notevoli
pericoli per l'utente. La casa produttrice
non risponde di questo tipo di danni.
Non allacciare l'apparecchio alla
~
rete elettrica con prolunghe o prese
multiple, perché non garantiscono la
necessaria sicurezza (ad es. rischio di
surriscaldamento).
La sicurezza elettrica è garantita
~
solo se l'apparecchio è allacciato a un
regolare collegamento a terra. Assicu
rarsi che questa condizione sia verifica
ta, si tratta di una sicurezza fondamen
tale. In caso di dubbi far controllare
l'impianto da un tecnico specializzato.
Miele non risponde dei danni (ad es.
scossa elettrica) causati da un condut
tore di protezione interrotto o addirittura
assente.
-
-
-
-
-
-
-
Lavori o riparazioni non correttamente
eseguiti potrebbero causare seri peri
coli per l'utente. La casa produttrice
non risponde di questo tipo di danni.
Riparazioni in garanzia possono es
~
sere effettuate solo dall'assistenza tec
nica autorizzata Miele, altrimenti deca
de ogni diritto di garanzia per interventi
successivi.
Prima di eseguire lavori di manuten
~
zione e riparazione è necessario stac
care l'apparecchio dalla rete elettrica.
L'apparecchio è staccato dalla rete
elettrica solo se:
– la spina dell'apparecchio è estratta
dalla presa.
Per staccare l'apparecchio dalla rete
elettrica non tirare il cavo
d'alimentazione ma afferrare la spina.
– l'interruttore principale dell'impianto
elettrico è staccato.
– il fusibile dell'impianto elettrico è
completamente svitato (e quindi tutto
l'impianto elettrico è staccato).
Sostituire eventuali pezzi guasti o di
~
fettosi con ricambi originali Miele; solo
usando pezzi di ricambio originali la
casa produttrice garantisce il rispetto
degli standard di sicurezza.
-
-
-
-
-
-
-
Lavori di installazione e manutenzio
~
ne nonché riparazioni devono essere
eseguiti da personale autorizzato da
Miele.
-
9
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Non utilizzare questo apparecchio in
~
luoghi non stazionari (ad es. sulle navi).
Impiego corretto
All'interno di frigoriferi e congelatori
~
non devono assolutamente essere azio
nati apparecchi e congegni elettrici (ad
es. per la produzione di gelato). Posso
no causare scintille. Pericolo di esplo
sione.
Non conservare nell'apparecchio
~
sostanze esplosive o prodotti con gas
combustibili (p.es. bombolette spray).
Quando si attiva il termostato possono
generarsi scintille che potrebbero far
esplodere eventuali mescolanze infiammabili.
Non trattare la guarnizione dello
~
sportello con oli o grassi.
Con il passare del tempo, la guarnizione potrebbe diventare porosa.
Le aperture di aerazione e sfiato non
~
devono essere coperte o ostruite.
In caso contrario non sarebbe garantita
la circolazione dell'aria, aumenterebbe
il consumo di corrente e non si esclu
dono danni a componenti dell'apparec
chio.
-
-
Per sbrinare e pulire l'apparecchio
~
non utilizzare assolutamente un appa
recchio a vapore.
Il vapore può giungere alle parti con
duttrici di tensione e causare un corto
circuito.
-
Smaltimento dell'apparecchio
Rendere inservibile la serratura o la
~
chiusura a scatto o a molla del vecchio
frigorifero o congelatore prima di elimi
narlo per impedire che i bambini pos
sano accidentalmente chiudersi
nell'apparecchio mentre giocano.
Non danneggiare il circuito di refri-
~
gerazione, ad es.
– bucando i canali refrigeranti
dell'evaporatore;
– piegando le condutture;
– raschiando i rivestimenti della super-
ficie.
Il refrigerante è nocivo per gli occhi.
La casa produttrice non è responsa
bile per danni causati
dall'inosservanza delle istruzioni per
la sicurezza e delle avvertenze.
-
-
-
-
-
L'apparecchio è predisposto per
~
una determinata classe climatica (area
temperatura ambiente), i cui limiti devo
no essere rispettati. La classe climatica
è indicata sulla targhetta dati situata
all'interno dell'apparecchio.
Se la temperatura ambiente è troppo
bassa può causare un prolungato fer
mo del compressore, per cui l'apparec
chio non riesce a mantenere la tempe
ratura necessaria.
10
-
-
-
-
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico nor
male
Apparecchio posizionatoin ambienti aeratial chiuso, in ambienti non aerati
non direttamente esposto ai raggi
solari
non adiacente a una fonte di calo
re (termosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente idea
le di 20 °C
Impostazione della tempe
ratura
Termostato "cifre appros
simative"
(regolazione graduale)
Impostazione della tempe
ratura
Termostato "preciso"
(con display digitale)
UsoAprire lo sportello solo quando ne
Impostazione media del termosta
-
to(da2a3)
-
Vano cantina (da 8 a 12°C)
-
Vano frigorifero da4a5°C
Zona PerfectFresh intorno ai 0 °C
Congelatore -18°C
Zona per la conservazione di vini
da10a12°C
cessario e per un breve lasso di
tempo.
Disporre gli alimenti ordinatamen
te.
Attendere che alimenti e bevande
calde si raffreddino all'esterno del
l'apparecchio.
Disporre gli alimenti ben confezio
nati oppure ben coperti.
Disporre nel vano frigorifero ali
menti congelati da scongelare.
Non riempire eccessivamente gli
scomparti per permettere all'aria
di circolare.
Consumo energetico più
alto
direttamente esposto ai raggi so
lari
adiacente a una fonte di calore
(termosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente ele
vata
Impostazione alta del termostato:
più bassa è la temperatura nel
vano, più alto è il consumo ener
getico.
Negli apparecchi con commuta
zione stagionale verificare che
l'interruttore sia spento se la temperatura ambiente supera i 16°C o
i 18°C.
-
Aprire lo sportello frequentemente
e a lungo = fuoriuscita di freddo.
-
Il disordine all'interno del frigorife
ro costringe a tenere lo sportello
aperto a lungo.
Introducendo alimenti caldi
-
nell'apparecchio si allungano i
tempi di attivazione del compres
sore (l'apparecchio cerca di ab
bassare la temperatura interna).
-
A causa dell'evaporazione e della
condensa dei liquidi nel vano fri
gorifero si disperde potenza refri
gerante.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico nor
male
SbrinamentoSbrinare il congelatore quando lo
strato di brina raggiunge 0,5 cm.
Consumo energetico più
alto
Lo strato di ghiaccio eventualmen
te presente peggiora la cessione
di freddo agli alimenti e determina
un aumento del consumo di cor
rente elettrica.
-
-
12
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Prima messa in funzione
Pulire l'interno dell'apparecchio e gli
^
accessori in dotazione. Allo scopo
utilizzare acqua tiepida, poi asciuga
re con un panno.
Attenzione: l'apparecchio non è
staccato dalla rete elettrica quando
lo si spegne con l'interruttore bascu
lante.
-
Se l'apparecchio è stato trasportato
in posizione orizzontale, dopo il tra
sporto posizionarlo verticalmente
per ca. 8 ore prima di allacciarlo alla
corrente elettrica. Si tratta di
un'operazione molto importante per
il successivo funzionamento dell'ap
parecchio.
Accensione
^ Aprire lo sportello.
^ Premere l'interruttore basculante.
È situato a destra sotto il pannello co
mandi.
Tutte le zone dell'apparecchio si ac
cendono o si spengono contem
poraneamente.
L'apparecchio inizia a raffreddare e
l'illuminazione interna si accende a
sportello aperto.
-
Uso
-
Per utilizzare questo apparecchio è suf
ficiente agire sui tasti sensori.
Tenere presente quanto segue:
un tasto sensore selezionabile è
–
-
-
-
sempre retroilluminato di bianco.
– un tasto sensore selezionato è sem-
pre retroilluminato di giallo.
^ Toccare il tasto di attivazione in
modo che la retroilluminazione è di
colore giallo.
Sul pannello comandi appaiono i tasti
sensori relativi alle tre zone enoteca
dell'apparecchio: zone enoteca supe
riore, centrale e inferiore.
-
-
Inoltre sul pannello è acceso il tasto di
attivazione.
13
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Le zone enoteca sono predisposte di
serie per i seguenti tipi di conservazio
ne:
Zona enoteca inferiore:
–
conservazione di vino per un periodo
più lungo (simbolo a sinistra)
Zona enoteca centrale:
–
conservazione di vino bianco (simbo
lo centrale)
– Zona enoteca superiore:
conservazione vino rosso (simbolo a
destra)
Per accendere o spegnere la luce
dell'espositore
ll tasto sensore selezionato è retroillumi
nato di giallo. Adesso per la rispettiva
zona enoteca è possibile
impostare la temperatura oppure
–
l'umidità dell'aria.
–
Ulteriori informazioni ai relativi capitoli.
Per disattivare di nuovo una zona eno
teca dell'apparecchio,
-
^ toccare il tasto sensore della zona
enoteca dell'apparecchio precedentemente scelta in modo che sia retroilluminata di bianco oppure selezionare direttamente un altro tasto sensore.
Per uscire dalle impostazioni,
-
-
^
premere il relativo tasto sensore.
Per effettuare delle impostazioni
sull'apparecchio (p.es. impostazione
della temperatura, ecc.).
^
toccare il tasto sensore relativo alla
zona enoteca dell'apparecchio per la
quale si desiderano effettuare altre
impostazioni.
14
^
toccare il tasto di attivazione in modo
che sia retroilluminato di bianco.
Le ultime impostazioni effettuate vengo
no memorizzate.
Anche senza toccare il tasto di attiva
zione, dopo un po' di tempo
l'elettronica commuta sullo stato
d'uscita.
-
-
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Spegnimento
Premere l'interruttore basculante.
^
Il raffreddamento del vano frigorifero e
l'illuminazione interna si disinseriscono.
Altre impostazioni
Impostare la luminosità (v.
"Temperatura e umidità
dell'aria ottimali").
Attivare/ disattivare l'acustica tasti
Se non si desidera che i tasti sensori
emettano un suono a ogni pressione è
possibile disattivarne l'acustica.
§
Altre impostazioni possono essere ef
fettuate nella modalità relativa alle impostazioni.
Nella modalità relativa alle impostazioni
è possibile selezionare determinate funzioni dell'apparecchio e modificarne le
impostazioni. Le diverse impostazioni
sono descritte nei relativi capitoli.
Panoramica delle funzioni selezionabili
nella modalità d'impostazione:
FunzioneTesto
Accedere alla modalità
d'impostazione o uscirne
Selezionare
l'unità della temperatura (v.
"Temperatura e umidità
dell'aria ottimali")
Nessuna funzione presente ;
Attivare/disattivare
l'acustica tasti (v. capitolo
"Accensione e spegnimen
to dell'apparecchio")
-
-
indicato
;
†
=
^ Toccare il tasto di attivazione in
modo che sia retroilluminato di giallo.
^ Toccare il tasto sensore relativo di
una zona enoteca a piacere; il tasto
ha lo sfondo giallo.
^ Verificare anche la posizione del ta-
sto X (non toccare).
^
Toccare di nuovo il tasto di attivazio
ne finché è retroilluminato di bianco e
tutti gli altri tasti si spengono.
^
Toccare la posizione X del tasto.
^
Premere inoltre una volta il tasto di at
tivazione (non rilasciare il tasto X).
-
-
15
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Tenere premuto il tasto X per altri 4
^
secondi finché si accendono anche i
tasti c e Y:
Premere nuovamente il tasto X, fin
^
ché sul display appare b.
Premere nuovamente il tasto di attiva
^
zione.
Premendo il tasto X è possibile atti
^
vare o disattivare l'acustica tasti:
= 0: acustica tasti disattivata
= 1: acustica tasti attivata
= –: torna al menù.
^ Dopo aver selezionato una nuova im-
postazione, confermare con il tasto di
attivazione.
^ Premere nuovamente il tasto X, fin-
ché sul display compare ;.
-
-
In caso di inattività prolungata
Se non si utilizza l'apparecchio per un
certo periodo è opportuno
spegnerlo,
^
staccare la spina,
^
pulirlo,
^
lasciare lo sportello leggermente
^
aperto per evitare che all'interno si
generino cattivi odori.
Se, in caso di assenza prolungata, si
spegne l'apparecchio, non lo si pulisce
all'interno e si lascia chiuso lo sportello
si favorisce la formazione di muffa.
^
Toccare il tasto di attivazione.
Siete usciti dalla modalità
d'impostazione.
Mentre è attiva la modalità
d'impostazione, l'allarme sportello
viene disattivato automaticamente.
Quando si chiude lo sportello,
l'allarme è di nuovo attivo.
16
Temperatura e umidità dell'aria ottimali
I vini continuano a maturare a seconda
delle condizioni ambientali. Oltre alla
temperatura, anche la qualità dell'aria è
determinante per la durata del prodot
to.
La temperatura costante, un grado di
umidità dell'aria appropriato e aria
esente da odori garantiscono all'interno
dell'enoteca un ambiente ideale per la
conservazione di vini.
-
Temperatura
I vini possono essere conservati a tem
perature comprese tra 5 e 18° C. Volen
do conservare insieme vini bianchi e
rossi, selezionare una temperatura tra
10° e 12°C. A questa temperatura la
maggior parte di vini bianchi può essere bevuta. E' invece consigliabile
estrarre dal frigo e stappare i vini rossi
ca. 2 ore prima della consumazione per
permettere al vino di ossigenarsi e sviluppare appieno il suo aroma. Dopo,
anche i vini rossi raggiungono la temperatura ideale per essere consumati.
Una temperatura di conservazione su
periore a 22°C fa maturare i vini rapida
mente. Si consiglia comunque di non
conservare vini al di sotto dei 5 °C per
periodi troppo lunghi perché questo ne
impedirebbe la maturazione.
Gli sbalzi di temperatura influiscono ne
gativamente sulla maturazione dei vini.
Il processo di maturazione viene inter
rotto. E' importante quindi mantenere
una temperatura corretta e costante,
priva di bruschi sbalzi.
-
-
Impostare la temperatura
Le zone enoteca sono predisposte di
serie per i seguenti tipi di conservazio
ne:
Zona enoteca superiore:
–
conservazione di vino rosso (16 °C)
Zona enoteca centrale:
–
conservazione di vino bianco (10 °C)
Zona enoteca inferiore:
–
conservazione di vino per un periodo
più lungo (11 °C)
-
È possibile adattare questo abbina
-
mento alle proprie esigenze se per
esempio di desidera conservare il vino
bianco nella zona enoteca superiore.
Impostare semplicemente il valore della
temperatura:
^ Toccare il tasto sensore relativo alla
zona enoteca; il tasto ha lo sfondo
giallo.
-
^
Toccare il tasto sensore per il tipo di
conservazione (conservazione del
-
vino per un periodo più lungo/ con
servazione di vino bianco / conserva
zione di vino rosso) in modo che sia
retroilluminato di giallo.
Nella zona enoteca inferiore non è
possibile selezionare la conservazio
ne di vino bianco (simbolo centrale).
-
-
-
-
-
17
Temperatura e umidità dell'aria ottimali
In ogni zona enoteca può essere impo
stata singolarmente la giusta tempera
tura.
Le zone enoteca sono predisposte di
serie per la conservazione di vino ros
so, vino bianco e per un periodo più
lungo.
Le impostazioni possono essere modifi
cate a seconda delle necessità.
^ Toccare il tasto sensore relativo alla
zona enoteca; il tasto ha lo sfondo
giallo.
^ Con i due tasti accanto al display
temperatura impostare quest'ultima.
La temperatura, preimpostata per la relativa zona enoteca di serie, è retroillu
minata di giallo.
-
Quando si raggiunge la massima o la
minima temperatura impostabile, il rela
tivo tasto sensore X o Y si oscura.
L'indicazione della temperatura sul
pannello comandi indica sempre la
temperatura desiderata.
Se è stata modificata la temperatura
controllare il display dopo alcune ore.
Solo allora l'apparecchio ha raggiunto
la temperatura reale. Qualora la tempe
ratura fosse troppo alta o troppo bassa
dopo questo lasso di tempo, si consi
glia di procedere nuovamente
all'impostazione.
Valori di temperatura impostabili
– Zona enoteca superiore:
da3°Ca18°C
– Zona enoteca centrale:
da3°Ca18°C
– Zona enoteca inferiore:
da8°Ca18°C
-
-
-
-
Premendo
il tasto X :la temperatura si abbassa
il tasto Y:la temperatura aumenta.
–
Premere il tasto una volta:
il valore della temperatura si modifica
in scatti di 1 °C.
–
Tenendo premuto il tasto:
il valore della temperatura si modifica
progressivamente.
18
Temperatura e umidità dell'aria ottimali
Pannelli per isolamento
termico
L'apparecchio è dotato di due pannelli
isolanti inamovibili che lo suddividono
in tre zone di temperatura. Questo con
sente di conservare in contemporanea
tre tipi di vino diversi ad es. vino rosso,
bianco e spumante.
La temperatura corretta è decisiva per
il sapore del vino.
Temperature consigliate per i diversi
tipi di vino:
Vino rosso:14 °C a 18 °C
Vino rosato:10 °C a 12 °C
Vino bianco:8 °C a 12 °C
Spumante, prosecco:7 °Ca9°C
Champagne:5 °Ca7°C
Unità di temperatura
(Fahrenheit/Celsius)
La temperatura può essere indicata in
gradi Celsius o gradi Fahrenheit.
-
Toccare il tasto di attivazione in
^
modo che sia retroilluminato di giallo.
^ Toccare il tasto sensore relativo di
una zona enoteca a piacere; il tasto
ha lo sfondo giallo.
^ Verificare anche la posizione del ta-
sto X (non toccare).
^ Toccare di nuovo il tasto di attivazio-
ne finché è retroilluminato di bianco e
tutti gli altri tasti si spengono.
^
Toccare la posizione X del tasto.
^
Premere inoltre una volta il tasto di at
tivazione (non rilasciare il tasto X).
^
Tenere premuto il tasto X per altri 4
secondi finché si accendono anche i
tasti c e Y:
^
Premere il tasto X finché sul display
compare †.
^
Premere nuovamente il tasto di attiva
zione.
-
-
19
Temperatura e umidità dell'aria ottimali
Premendo il tasto X è possibile deci
^
dere se l'unità di temperatura viene
indicata in Fahrenheit o Celsius:
†0: unità di temperatura Fahrenheit
†1: unità di temperatura Celsius
† –: torna al menù.
Dopo aver selezionato una nuova im
^
postazione, confermare con il tasto di
attivazione.
Premere nuovamente il tasto X, fin
^
ché sul display appare c.
^ Premere nuovamente sul tasto di atti-
vazione.
Siete usciti dalla modalità
d'impostazione.
Mentre è attiva la modalità
d'impostazione, l'allarme sportello
viene disattivato automaticamente.
Quando si chiude lo sportello,
l'allarme è di nuovo attivo.
-
Display temperatura
-
L'indicazione della temperatura sul
pannello comandi indica sempre la
temperatura desiderata.
L'indicazione della temperatura lam
peggia, se in una delle zone si è alzata
o abbassata troppo.
Con i due tasti accanto al display
^
temperatura è possibile impostare i
valori della stessa.
Premere il tasto una volta:
–
il valore della temperatura si modifica
in scatti di 1 °C.
– Tenendo premuto il tasto:
il valore della temperatura si modifica
progressivamente.
-
20
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.