Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e
di montaggio prima di installare e usare
l'apparecchio la prima volta per evitare
di infortunarsi e di danneggiarlo.
a spia di controllo bloccaggio
b indicatore temperatura
c tasti per impostare la temperatura
(sopra: più caldo; sotto: più freddo)
d tasto "acceso/spento"
e tasto bloccaggio
f tasto segnale acustico allarme
spento
4
Page 5
a illuminazione interna
b graticole in legno con
listello ed etichette
c chiusura
d canaletto e apertura di deflusso
acqua di sbrinamento
e filtro a carbone attivo
f graticola pavimento
Descrizione apparecchiatura
5
Page 6
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l'apparecchio
da eventuali danni durante il trasporto.
Le diverse parti dell'imballaggio sono
fatte di materiali conformi alla tutela del
l'ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imballaggio vengono smaltite correttamente,
si contribuirà a ridurre il consumo di
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.
Smaltimento apparecchi fuori
uso
In generale gli apparecchi fuori uso
contengono materiali riutilizzabili. Con
-
tengono pure sostanze nocive per l'am
biente ma necessarie per il corretto fun
zionamento e la sicurezza dell'apparec
chio. Se non smaltite correttamente,
queste sostanze possono danneggiare
la salute delle persone e l'ambiente.
Evitare quindi assolutamente di smaltire
il vecchio apparecchio coi rifiuti con
venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarli nei punti di raccolta ufficiali riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche o di riconsegnarli
nel negozio.
-
-
-
-
-
Fino a quando l'apparecchio non viene
prelevato, accertarsi che le tubature
non vengano danneggiate per evitare
che il prodotto refrigerante contenuto
nel circuito di raffreddamento e il lubrifi
cante contenuto nel compressore pos
sano uscire inquinando l’ambiente.
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene prelevato, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini. Informazioni più dettagliate
sono contenute nel capitolo "Consigli e
avvertenze".
6
-
-
Page 7
L'apparecchio è conforme alle vi
genti norme di sicurezza. Usi non
conformi a quello previsto possono
essere causa di infortuni e danneg
giare altresì l'apparecchiatura.
Prima di mettere in funzione l'appa
recchio si raccomanda espressa
mente di leggere questo libretto
contenente le istruzioni per l'installa
zione, la sicurezza, l'uso e la manu
tenzione per evitare di infortunarsi e
di danneggiare l'apparecchiatura.
Conservare il libretto delle istruzioni!
Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!
-
-
-
-
-
Uso corretto
L'apparecchio è destinato esclusi-
vamente ad uso domestico per
conservare vini.
Ogni altro uso è vietato e comporta
possibili rischi. La casa produttrice declina ogni responsabilità per danni deri
vanti da usi non conformi a quello pre
visto e da errate manipolazioni dei co
mandi.
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
L'apparecchiatura contiene il pro
dotto refrigerante isobutano
(R600a), un gas naturale rispettoso in
grande misura dell'ambiente naturale
ma infiammabile. Controllare quindi
scrupolosamente che durante il tra
sporto o le operazioni
d'installazione non venga danneggiato
il circuito refrigerante. Attenzione quindi
ad eventuali perdite! Il prodotto può
danneggiare gli occhi!
In caso di perdite:
- evitare fuochi o fonti di accensione,
- togliere la spina dalla presa,
- arieggiare per alcuni minuti il locale
dove si trova l'apparecchio,
- avvisare tempestivamente il servizio
assistenza.
Più prodotto refrigerante è conte-
nuto nell'apparecchiatura, più spazioso dovrà essere il locale dove viene
sistemata l'apparecchiatura. Diversamente, se il locale è piccolo, in caso di
perdite si può formare una miscela di
-
aria e gas.
-
Per 8 g di refrigerante il locale dovrà
-
avere un volume di 1 m
refrigerante contenuta nell'apparec
chiatura è riportata nella targhetta dati
nel vano interno.
3
. La quantità di
-
-
-
Prima di collegare l'apparecchiatu
ra alla rete elettrica, accertarsi che
i dati di allacciamento (tensione e fre
quenza) riportati nella targhetta di ma
tricola corrispondano a quelli dell'im
pianto elettrico di casa.
I dati devono assolutamente corrispon
dere. Diversamente l'apparecchiatura
può rimanere danneggiata. In caso di
dubbio consultare un elettricista.
-
-
-
-
-
7
Page 8
Consigli e avvertenze
La sicurezza elettrica è garantita
solo se l'apparecchio è collegato a
un conduttore di messa a terra installa
to conformemente alle norme. È oltre
modo importante che tale dispositivo di
sicurezza sia presente ed efficiente. In
caso di dubbio far controllare l'installa
zione elettrica da un elettricista qualifi
cato.
La casa produttrice declina ogni re
sponsabilità per infortuni (scosse elettri
che!) e guasti se l'apparecchiatura non
è collegata a un conduttore di terra o
se tale dispositivo è interrotto.
Il perfetto funzionamento dell'appa-
recchiatura è garantito solo se viene installata e collegata alla rete elettrica conformemente alle istruzioni.
L'installazione, la manutenzione ed
eventuali riparazioni devono essere
effettuate da persone qualificate. Diversamente possono insorgere gravi pericoli per l'utente per i quali la casa produttrice declina ogni responsabilità.
L'apparecchio è staccato dalla rete
elettrica se:
–
la spina è stata tolta dalla presa. Per
toglierla afferrare la spina, evitando
assolutamente di tirare il cavo,
–
l'interruttore principale dell'impianto
elettrico è disinserito,
–
il fusibile a vite dell'impianto elettrico
è svitato e rimosso dalla sua sede.
Non usare prolunghe per collegare
l'apparecchiatura alla rete elettrica.
La sicurezza elettrica non sarebbe ga
rantita (pericolo di surriscaldamento!).
-
-
-
-
Avvertenze
-
-
-
Non conservare sostanze detonanti
nell'apparecchiatura. Quando il ter
mostato si attiva possono prodursi scin
tille che provocherebbero l'esplosione
delle miscele infiammabili.
Non trattare la guarnizione dello
sportello con oli o grassi. Col tem
po la guarnizione potrebbe diventare
porosa.
Non ostruire la griglia di aerazione
dell'apparecchiatura per non com
promettere la circolazione dell'aria, indi
spensabile per un perfetto funzionamento.
Diversamente il consumo di elettricità
aumenta e in casi estremi l'apparecchiatura rimarrebbe danneggiata.
L'apparecchio è realizzato per una
determinata classe climatica, che
dipende dalla temperatura ambiente, i
cui limiti devono venire osservati. La
classe climatica è indicata nella targhetta di matricola nel vano interno.
Se la temperatura ambiente è piuttosto
bassa, il periodo di interruzione di fun
zionamento del compressore può pro
lungarsi al punto che l'apparecchio non
riesce a mantenere la temperatura ne
cessaria.
Per pulire e sbrinare l'apparecchio
evitare assolutamente di usare la
macchina a vapore.
Il getto di vapore infatti potrebbe pene
trare all'interno e giungere a contatto
con componenti elettriche provocando
un corto circuito.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Smaltimento elettrodomestici
fuori uso
Consigli e avvertenze
Prima di eliminare le vecchie appa
recchiature rendere inservibile la
chiusura a scatto per evitare che i bam
bini, giocando, possano rimanere chiu
si all'interno col rischio di soffocare.
Rendere inservibili gli apparecchi
fuori uso, togliendo la spina dalla
presa e recidendo il cavo elettrico.
Al momento di smaltire la vecchia
apparecchiatura fare attenzione a
non danneggiare il circuito di refrigera
zione:
– forando con oggetti appuntiti i tubi
refrigeranti dell'evaporatore,
– piegando le tubature,
– raschiando il rivestimento superficia-
le.
Eventuali perdite di prodotto refrigeran-
te possono danneggiare gli occhi.
La casa produttrice declina ogni re
sponsabilità per infortuni e danni de
rivanti dall'inosservanza delle norme
di sicurezza o da errate manipola
zioni dei comandi.
-
-
-
-
-
-
-
9
Page 10
Come risparmiare elettricità
Consumo normaleConsumo maggiore
CollocazioneIn locali ventilati.In locali chiusi, non ventilati.
Al riparo dai raggi diretti del sole.Esposto ai raggi diretti del sole.
Non vicino a una sorgente di calo
re (termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente ideale at
torno ai 20° C.
Impostazione temperatura
termostato "Valori appros
simativi"
(impostazione graduale).
Impostazione temperatura
termostato "gradazione
esatta"
(impostazione digitale).
UsoAprire lo sportello solo in caso di
SbrinareScongelare il congelatore se lo
Regolazione media tra 2 e 3.Regolazione alta: più bassa è la
-
Vano cantina da 8 a 12° C.Per apparecchi con regolatore
Vano frigorifero tra 4 e 5° C.
Zona PerfectFresh attorno a 0° C.
Vano congelatore: -18° C.
bisogno e richiuderlo in fretta.
Sistemare gli alimenti con ordine.Lo sportello rimane aperto a lungo
Lasciar raffreddare cibi e bevande
prima di metterli nel frigo.
Sistemare i cibi ben confezionati o
coperti.
Scongelare i surgelati nel vano fri
gorifero.
Per una corretta ventilazione, non
stipare il cibo nel frigo.
strato di ghiaccio è spesso di
qualche centimetro.
Vicino a una sorgente di calore
(termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente alta.
-
temperatura interna, più alto è il
consumo di elettricità!
temperatura inverno, osservare
che il dispositivo sia spento se la
temperatura ambiente supera i
16° C!
Sportello aperto a lungo
= perdita di freddo.
se si devono cercare.
Se i cibi sono caldi, il compresso-
re funziona più a lungo per mantenere bassa la temperatura interna.
I liquidi che evaporano nel vano
frigorifero provocano condensa e
conseguentemente perdite di
freddo.
-
Lo strato di ghiaccio trattiene il
freddo per conservare i cibi e fa
aumentare il consumo di elettrici
tà.
-
10
Page 11
Accendere e spegnere l'apparecchio
Alla prima messa in funzione
Pulire il vano interno e gli accessori.
^
Usare acqua tiepida e asciugare con
uno straccio.
Dopo la consegna aspettare da
mezz'ora a un'ora prima di collegare
l'apparecchio. È indispensabile per
il corretto funzionamento dell'appa
recchiatura!
-
Accendere l'apparecchio
^ Premere il tasto "acceso/spento".
L'indicatore della temperatura lampeg-
gia e si attiva un segnale acustico.
L'apparecchio è in funzione e la luce interna si accende aprendo lo sportello.
Disattivare il segnale acustico
Spegnere l'apparecchio
Premere il tasto "acceso/spento".
^
L'indicatore della temperatura si spe
gne e l'apparecchio non raffredda più.
Se non è il caso, è stato attivato il di
spositivo di bloccaggio!
-
-
Dispositivo di bloccaggio
Attivando questo dispositivo si evita
che l'apparecchio venga spento inav
vertitamente o la temperatura venga
modificata.
Attivare il dispositivo di bloccaggio
^ Premere il tasto del dispositivo di
bloccaggio finché si attiva il segnale
acustico e nell'indicatore della temperatura viene visualizzato il simbolo
d.
-
^
Premere il tasto del segnale acustico
di allarme.
Il cicalino viene disattivato. L'indicatore
della temperatura continua a lampeg
giare finché il vano interno ha raggiunto
all'incirca la gradazione impostata.
-
Successivamente, per spegnere l'ap
parecchio o per modificare la tempera
tura, si dovrà dapprima disattivare il di
spositivo di bloccaggio!
Disattivare il dispositivo di bloccag
gio
^
Premere il tasto del dispositivo di
bloccaggio finché la rispettiva spia di
controllo nell'idicatore della tempera
tura si spegne.
Successivamente si potrà spegnere
l'apparecchio o modificare la tempera
tura ad ogni momento.
-
-
-
-
-
-
11
Page 12
Temperatura e umidità corrette
La corretta maturazione dei vini dipen
de dalle caratterstiche ambientali. La
temperatura e la qualità dell'aria sono
importanti per una corretta conserva
zione del vino.
-
Temperatura
I vini vanno conservati a una tempera
tura dai 5 ai 18° C. La temperatura otti
male oscilla tra i 10 e i 12° C. Questa
gradazione è ideale per centellinare la
maggior parte dei vini bianchi. I vini
rossi, invece, dovrebbero essere tolti
dall'enoteca e aperti 2 ore prima di gu
starli. In tal modo si ossigenano perfettamente e sprigionano pienamente il
loro bouquet. Trascorso il tempo, i vini
rossi hanno quindi la temperatura corretta per essere gustati.
Una temperatura superiore ai 22° C
consente una maturazione veloce ma
non ideale. I vini non dovrebbero essere conservati per lungo tempo a una
temperatura inferiore a 5° C per non
compromettere la loro maturazione.
Gli sbalzi di temperatura influiscono ne
gativamente sulla maturazione dei vini
poiché compromettono il processo di
maturazione. Si consiglia quindi di
mantenere una temperatura corretta e
costante, priva di bruschi sbalzi.
A una temperatura ambiente da 8 a
43° C, l'enoteca garantisce una grada
zione interna costante. Questi limiti del
la temperatura ambiente sono maggiori
di quelli previsti dalla classe climatica
dell'enoteca.
-
Dispositivo di sicurezza
Un termostato di sicurezza garantisce
che la temperatura interna non scenda
sotto i 2° C. Se occasionalmente la tem
peratura ambiente fosse bassa,
nell'apparecchio si accende un corpo
termico che mantiene la temperatura in
terna pressoché costante.
-
Impostare la temperatura
Per impostare la gradazione desidera
ta, operare con entrambi i tasti vicino
all'indicatore della temperatura.
Premendo
il tasto superiore: la temperatura
aumenta;
il tasto inferiore: la temperatura si
abbassa.
Durante l'impostazione il valore della
temperatura lampeggia.
Al momento di premere i tasti,
nell'indicatore della temperatura vengo
no visualizzati i seguenti dati:
–
prima pressione: il valore della tem
peratura impostato l'ultima volta
lampeggia.
–
-
Ad ogni successiva pressione: il
valore della temperatura viene modi
ficato a scatti di 1° C.
–
Mantenendo premuto il tasto: il valo
re della temperatura si modifica in
modo lineare.
-
-
-
-
-
-
-
12
Page 13
Temperatura e umidità corrette
Circa 5 secondi dopo aver premuto il
tasto l'ultima volta, nell'indicatore della
temperatura viene visualizzata la tem
peratura interna effettiva dell'enoteca.
Temperature impostabili
È possibile impostare gradazioni da 5 a
22° C.
-
Indicatore temperatura
Se l'apparecchio funziona normalmen
te, nell'indicatore della temperatura sul
pannello comandi viene visualizzata la
gradazione interna.
Se la gradazione interna non si trova
nei limiti dei valori registrabili da 2 a
30° C, nell’indicatore vengono visualizzate solo lineette.
A seconda della temperatura ambiente
e dell'impostazione, occorrono anche
8 ore finché la gradazione impostata
venga raggiunta e visualizzata in modo
costante.
L'indicatore della temperatura lampeggia se:
–
si imposta un'altra temperatura,
–
la temperatura interna è troppo alta o
bassa.
Intensità luminosa indicatore
temperatura
Al momento della consegna l'intensità
luminosa dell'indicatore temperatura è
regolata al minimo. Appena si apre lo
sportello, si apportano modifiche ai dati
impostati o in una situazione di emer
genza, l'indicatore della temperatura si
accende con la massima intensità per
1 minuto circa.
-
-
-
Modificare l'intensità luminosa
dell'indicatore temperatura
Per aumentare la luminosità:
–
premere il tasto per spegnere il se
gnale acustico e, mantenendolo pre
muto, premere il tasto superiore vici
no all'indicatore della temperatura.
Per ridurre la luminosità:
–
premere il tasto per spegnere il se
gnale acustico e, mantenendolo pre
muto, premere il tasto inferiore vicino
all'indicatore della temperatura.
-
-
Umidità aria
Nei frigoriferi convenzionali l'umidità
dell'aria è troppo bassa per una corretta conservazione dei vini. Un tenore di
umidità corretto, dal 60 al 70%, è importante in quanto garantisce l'umidità
del turacciolo, evitando che si prosciughi. Se il tenore di umidità è troppo
basso, il sughero del turacciolo si prosciuga e la bottiglia non rimane chiusa
correttamente. Per questo motivo le
bottiglie vanno conservate orizzontal
mente affinché il vino mantenga umida
la parte interna del turacciolo. Se l'aria
penetra all'interno della bottiglia, il vino
si guasta irrimediabilmente!
A una temperatura ambiente da 15 a
35° C, il tenore di umidità nel vano eno
teca rimane ideale.
Consiglio: prima di servire il vino, si
stemare per almeno due ore la bottiglia
in posizione verticale, meglio se un
giorno intero, affinché le particelle in
sospensione si depositino sul fondo.
-
-
-
-
-
-
13
Page 14
Temperatura e umidità corrette
Scambio d'aria mediante filtro a
carbone attivo e raffreddamento
dinamico
Il filtro a carbone attivo e il raffredda
mento dinamico garantiscono uno
scambio d'aria ottimale e un'alta qualità
dell'aria nel vano.
L'aria fresca esterna passa attraverso il
filtro a carbone interno e giunge nel
vano con un tenore di umidità dal 60 al
70% dove viene distribuita uniforme
mente dal raffreddamento dinamico.
Grazie al filtro a carbone attivo, l'aria
nel vano interno è priva di polvere e
odori.
Il raffreddamento dinamico garantisce
che tutti i vini, indipendentemente dalla
posizione, si conservino alle stesse
condizioni ideali.
Il filtro a carbone attivo va sostituito
una volta l'anno ed è acquistabile
presso il servizio assistenza Miele.
-
-
14
Page 15
Sistemare le bottiglie nell'enoteca
Graticole in legno
Ogni movimento compromette il natura
le processo di stagionatura e influisce
negativamente sul bouquet e sapore
del vino a maturazione ultimata.
Si consiglia pertanto di sistemare le
bottiglie di vino della stessa qualità sul
medesimo ripiano per evitare di spo
starle e scuoterle al momento di toglier
le dall'enoteca, compromettendo la sta
gionatura degli altri vini.
I diversi ripiani in legno sono regolabili
in altezza. È quindi possibile modificare
lo spazio interno in modo ottimale secondo le esigenze personali.
-
Etichette per denominare i vini
Per contraddistinguere i diversi vini, si
consiglia di usare le etichette in dota
zione. Inserire dall'alto nei ripiani in le
gno le etichette col nome dei vini.
Le etichette si possono acquistare nei
negozi o reparti specializzati.
-
Capienza massima
I dati sono stati accertati in base a bot
tiglie bordolesi da 0,75 l e al numero di
scaffali in dotazione a seconda del mo
dello.
– KWL 4612 S: fino a 169 bottiglie.
– KWL 4812 S: fino a 196 bottiglie.
-
-
-
-
15
Page 16
Segnale acustico allarme
L'enoteca è dotata di un segnale acu
stico di allarme che si attiva nel caso in
cui la temperatura interna si innalza o
abbassa inavvertitamente danneggian
do il vino.
-
Allarme temperatura
Il segnale acustico di allarme si attiva
se la temperatura interna si innalza o
scende di 4° C circa rispetto alla gra
dazione impostata. Contemporanea
mente l'indicatore della temperatura
lampeggia.
Il segnale acustico e ottico si attivano
sempre
– alla prima messa in funzione,
– se si accende l'enoteca e la tempe-
ratura interna diverge notevolmente
dalla gradazione impostata,
– se l'erogazione elettrica è stata so-
spesa a lungo.
-
-
Allarme sportello
Se lo sportello rimane aperto per oltre
3 minuti circa, si attiva il segnale acusti
co di allarme.
Attivare il dispositivo di
allarme
Il dispositivo di allarme è predisposto
per attivarsi automaticamente. Non è
quindi necessario attivarlo manualmen
te.
Disattivare il segnale acustico
Appena il vano interno ha raggiunto la
gradazione impostata, il segnale acusti
co si disattiva e l'indicatore della tem
peratura rimane acceso in modo co
stante. Se il segnale acustico dovesse
disturbare, si può disattivare manualmente.
^ Premere il tasto per disattivare il se-
gnale acustico.
Il segnale acustico si spegne. L'indi
cazione della temperatura continua a
-
lampeggiare finché è terminata la si
tuazione di emergenza. Successiva
mente rimane accesa in modo co
stante. In seguito il dispositivo di al
larme rimane pronto per riattivarsi in
caso di bisogno.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
16
Page 17
Quando il compressore è in funzione,
sulla parete posteriore interna si posso
no formare brina e gocce d'acqua che
non occorre eliminare poiché l'apparec
chio si sbrina automaticamente.
L'acqua di sbrinamento si raccoglie in
un canaletto e, attraverso un'apertura
di deflusso, raggiunge il sistema di eva
porazione sulla parete esterna posterio
re.
Mantenere puliti il canaletto e
l'apertura di deflusso, affinché l'ac
qua di sbrinamento possa fluire libe
ramente nell'evaporatore.
-
Sbrinare l'apparecchio
-
-
-
-
-
17
Page 18
Pulizia
Per i lavori di pulizia evitare assolu
tamente di usare prodotti abrasivi o
aggressivi, contenenti pomice, soda
acidi o solventi chimici.
Non usare nemmeno creme deter
genti non abrasive, poiché formano
punti opachi.
Osservare che l’acqua non penetri
nelle componenti elettroniche o nella
lampada.
Evitare che l'acqua scorra nello sca
rico dell'acqua di sbrinamento.
Non usare la macchina a vapore. Il
getto di vapore, infatti, potrebbe penetrare all’interno, giungere a contatto con componenti elettriche e provocare un corto circuito.
Non togliere la targhetta dati nel
vano interno. Sarà necessario consultarla in caso di guasti.
Superfici esterne, vano
-
interno, accessori
Per i lavori di pulizia, usare acqua tiepi
da con un po’ di detersivo per piatti.
-
Pulire gli accessori a mano.
Pulire frequentemente il canaletto e
^
l’apertura di deflusso dell’acqua di
sbrinamento servendosi di un ba
stoncino per permettere all’acqua di
fluire liberamente.
Pulire a fondo le superfici esterne, i
^
-
vani interni e gli accessori, sciac
quarli e asciugarli bene. Lasciare
aperto per un po’ di tempo lo sportello.
-
-
-
Griglie di aerazione
^ Pulire periodicamente le griglie di ae-
razione e sfiato servendosi di un pennello o con l’aspirapolvere. I depositi
di polvere aumentano il consumo di
elettricità.
Prima dei lavori di pulizia
^
Spegnere l'apparecchio e togliere la
spina elettrica dalla presa.
^
Togliere le parti asportabili e pulirle a
parte.
18
Guarnizione sportello
Non trattare la guarnizione dello
sportello con oli o grassi. Col tempo
potrebbe diventare porosa.
Pulire regolarmente la guarnizione con
acqua e asciugarla bene con uno
straccio.
Page 19
Pulizia
Griglia in metallo parete
posteriore
La griglia di metallo sulla parete poste
riore (scambiatore di calore) dovrà ve
nire pulita almeno una volta l’anno. I de
positi di polvere, infatti, aumentano il
consumo di energia elettrica.
Al momento di pulire la griglia, fare
attenzione a non danneggiare o pie
gare cavi o altre componenti.
Filtro a carbone attivo
Sostituire il filtro a carbone attivo una
volta l'anno. Il filtro è acquistabile presso il servizio assistenza Miele.
Dopo i lavori di pulizia
Sistemare gli accessori nel vano.
^
-
Inserire la spina elettrica nella presa
^
-
-
e accendere l'apparecchio.
-
^
Girare il filtro di 90° a destra o a sini
stra.
^
Togliere il filtro di sede.
^
Sistemare in sede il nuovo filtro con
l'impugnatura in posizione verticale.
^
Girare il filtro di 90° a destra o a sini
stra finché si incastra correttamente.
-
-
19
Page 20
Cosa fare se . . . ?
Le riparazioni di apparecchiature
elettriche vanno fatte esclusivamen
te da persone qualificate. Interventi
fatti in modo non adeguato possono
costituire una fonte di pericolo per
l’utente e danneggiare altresì
l’apparecchio.
Le seguenti anomalie possono essere
eliminate facilmente dall’utente.
. . . il segnale acustico di allarme si
attiva e l'indicatore della temperatura
-
lampeggia.
L'apparecchio è stato attivato la pri
^
ma volta?
Se non è il caso, la temperatura interna
è troppo calda o fredda in rapporto alla
gradazione impostata, perché forse:
lo sportello è stato aperto di frequen
^
te,
-
-
Cosa fare se . . .
. . . l'apparecchio non raffredda.
^ Controllare se è acceso. L'indicatore
della temperatura deve essere acceso.
^ Controllare se la spina elettrica è in-
serita correttamente nella presa.
^ Forse il fusibile dell'impianto di casa
non è in ordine. Se tutto è a posto, rivolgersi al servizio assistenza Miele.
. . . il compressore si inserisce con
maggiore frequenza e rimane in fun
zione più a lungo.
^
Verificare se le griglie di aerazione
sono ostruite o intasate di polvere,
^
verificare se la griglia di metallo sulla
parete posteriore (scambiatore di ca
lore) è sporca e impolverata.
^
Forse lo sportello è stato aperto di
frequente.
^
Controllare se lo sportello chiude
bene.
le aperture di aerazione sono intasate
^
o ostruite,
^ l'erogazione elettrica è stata sospesa
a lungo.
Dopo aver eliminato l'anomalia,
l'indicatore della temperatura rimane
acceso in modo costante e il segnale
acustico si spegne.
. . . nell'indicatore della temperatura
appare o lampeggia una linea.
I dati della temperatura vengono visualizzati se la temperatura interna ha rag
-
giunto una gradazione visualizzabile.
. . . nell'indicatore della temperatura
appare "F1" o "FU".
Si tratta di un guasto. Contattare quindi
il servizio assistenza.
-
. . . non è possibile spegnere l'appa
recchio.
Il dispositivo di bloccaggio è attivato.
-
-
20
Page 21
. . . la luce interna non funziona.
Forse lo sportello è rimasto aperto a
^
lungo. La luce interna si spegne au
tomaticamente se lo sportello rimane
aperto per circa 15 minuti.
Cosa fare se . . . ?
-
Se non è il caso, la lampadina è fulmi
nata.
Per sostituirla: togliere la spina dalla
^
presa o disinserire il fusibile dell'ap
parecchio.
^ Togliere e sostituire la lampadina ful-
minata.
Dati per la lampadina, acquistabile
presso il servizio assistenza Miele:
220 - 240 V, max. 15 W, portalampa
dina E 14.
^
Inserire la nuova lampadina.
-
-
-
Se, malgrado i consigli indicati, non
è possibile eliminare le anomalie, av
visare il servizio assistenza Miele.
Fintanto che il guasto non viene ri
parato, nel limite del possibile non
aprire lo sportello per evitare perdite
di freddo.
-
-
21
Page 22
Cause che provocano rumori
Rumori normaliCause dei rumori normali
Brrrrr...Il ronzio è causato dal motore (compressore). È accentuato per
Blubb, blubb....Il gorgoglio è provocato dal liquido refrigerante che passa nei
Clic....Il clic si sente quando il termostato accende o spegne il motore.
Sssrrrrr....Negli apparecchi con più zone o dotati di funzione "no frost" si
breve tempo quando il motore si mette in funzione.
tubi.
genera un leggero fruscio causato dalla circolazione dell'aria nei
vani interni.
Si deve tenere presente che i rumori provocati dal motore e dal circuito di raf
freddamento non sono del tutto evitabili!
Rumori facili da soppri-
Come si generano e come si possono eliminare
mere
Vibrazioni, tintinnii, colpettiL'apparecchio non è in piano! Sistemarlo correttamente ser-
vendosi di una livella a bolla d'aria. Regolarlo in piano coi piedini
avvitabili o mettervi qualcosa sotto.
L'apparecchio tocca mobili o apparecchiature vicine. Spostare quel tanto che basta l'apparecchio dai mobili attigui.
Cassetti, cestelli o ripiani traballano o sono rimasti incastra
ti. Controllare le parti asportabili ed eventualmente risistemarle
correttamente in sede.
Bottiglie o recipienti si toccano. Distanziarli tra loro quel tanto
che basta.
Il fissacavo si trova ancora sulla parte posteriore esterna.
Smontare il fissacavo.
-
-
22
Page 23
In caso di anomalie che non possono
venire riparate dall’utente, contattare:
il centro assistenza a:
–
Spreitenbach
Telefono: 0 800 800 222
Fax:056 / 417 29 04
Comunicare all’operatore il modello e il
numero di matricola dell'apparecchio.
I dati sono riportati nella targhetta di
matricola all’interno dell'apparecchio.
Servizio assistenza
23
Page 24
Collegamento elettrico
L'apparecchio è predisposto per esse
re collegato a corrente alternata
220 – 240 V 50 Hz con presa installata
correttamente.
Per maggiore sicurezza si consiglia di
interporre tra l'apparecchiatura e il col
legamento un differenziale di sicurezza
(salvavita) con soglia di intervento di
30 mA.
La protezione deve essere di almeno
10 A.
La presa dovrebbe trovarsi possibil
mente in prossimità dell'apparecchio
ed essere accessibile. Non usare prolunghe per il collegamento. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita. Pericolo di surriscaldamento!
Se si rende necessario sostituire il cavo
di collegamento, i lavori dovranno essere effettuati da un elettricista qualificato.
-
-
-
24
Page 25
Evitare di collocare sull'apparecchio
tostapane, forni a microonde o altre
apparecchiature termiche. Il consu
mo di energia elettrica aumentereb
-
-
be!
Collocazione
Non sistemare l'apparecchio vicino a
cucine elettriche, termosifoni o finestre
esposte al sole. Più elevata è la tempe
ratura ambiente, più a lungo rimarrà in
funzione il compressore e conseguen
temente il consumo di energia elettrica
sarà più alto.
Ideale è un locale asciutto e ben ventilato.
Classe climatica
Istruzioni per l’installazione
Aerazione e sfiato
La parte posteriore dell'apparecchio
può toccare la parete. Per garantire una
ventilazione ottimale dell'apparecchio,
le griglie di aerazione non dovranno ve
nire ostruite e dovranno altresì venire
pulite periodicamente dai depositi di
polvere.
Installare l’apparecchio
Togliere assolutamente il fissacavo
^
-
sulla parete esterna posteriore.
Verificare che tutte le componenti sul
^
la parete posteriore possano vibrare
liberamente. Eventualmente piegare
quel tanto che basta e con la dovuta
precauzione le parti che vibrano se
sono a contatto con la parete.
-
-
I dati riguardanti la classe climatica
sono riportati nella targhetta di matricola nel vano interno.
Classe climaticaTemperatura ambiente
SN
N
ST
T
da +10 °C a +32 °C
da +16 °C a +32 °C
da +18 °C a +38 °C
da +18 °C a +43 °C
I limiti delle gradazioni minime e massi
me di questo apparecchio sono mag
giori di quelli previsti dalla classe clima
tica. A una temperatura ambiente da 8
a 43° C, l'enoteca garantisce una gra
dazione interna costante. Tali limiti de
-
-
vono essere essere rispettati.
^ Collocare l'apparecchio con la dovu-
ta precauzione nel posto previsto.
Allineare l’apparecchio
-
-
^
Servendosi della chiave a forcella in
dotazione, allineare perfettamente in
piano l'apparecchio, regolando i pie
dini.
-
25
Page 26
Modifica incernieratura sportello
Alla consegna, l'apparecchio ha
l'incernieratura a destra. Se si deve si
stemare l’incernieratura sull’altro lato,
procedere come segue.
Smontare la maniglia
Dapprima smontare dalla maniglia la
mascherina laterale di copertura.
^ Se si alza la maniglia a, la mascheri-
na laterale b si sposta all'indietro e si
forma così una fessura d tra la mascherina laterale b e il supporto di
fissaggio c della maniglia.
-
Svitare poi le quattro viti (torx 15) sul
^
supporto di fissaggio e smontare la
maniglia.
Togliere le mascherine di copertura e
^
sistemarle sui fori delle viti preceden
temente svitate.
Smontare/rimontare lo sportello
-
^
Inserire nella fessura d un oggetto
smussato adatto, ad es. il manico di
un cucchiaio, e abbassare lentamen
te la maniglia in direzione dello spor
tello.
Fare attenzione che l'oggetto inserito
non scivoli, per non danneggiare
l'apparecchio.
La mascherina laterale b si stacca.
^
Togliere dalla sua sede la mascheri
na b.
26
^
Chiudere lo sportello, svitare la squa
dretta cerniera a e smontare lo spor
tello abbassandolo.
^
Togliere il perno cerniera b dalla
squadretta e riavvitarlo nel secondo
foro della squadretta cerniera. (Il per
no cerniera si può svitare e avvitare
con la chiave esagonale a forcella in
dotazione).
-
-
-
-
Page 27
Modifica incernieratura sportello
Servendosi della chiave a forcella
^
esagonale in dotazione, svitare il
supporto superiore dello sportello c
e rimontarlo sul lato opposto.
Togliere i tappi d e svitare la squa
^
dretta di chiusura e. Rimontare la
squadretta di chiusura e i tappi sul
lato opposto.
Girare lo sportello di 180°.
^
Togliere il pezzo di copertura f e
^
usarlo per chiudere i fori rimasti aper
ti sul lato opposto.
Agganciare lo sportello nel perno
^
cerniera superiore e chiuderlo.
^ Inserire la squadretta cerniera nel
supporto sportello inferiore e avvitarlo
allo zoccolo.
Regolare correttamente lo sportello
mediante i fori oblunghi della squadretta cerniera.
Montare la maniglia
Attenersi asolutamente alle seguenti
istruzioni per montare la maniglia. Se
-
montata in modo scorretto, la guar
nizione dello sportello rimane dan
neggiata.
-
^ Avvitare dapprima quel tanto che ba-
sta la maniglia sul lato opposto con le
due viti anteriori b.
Il supporto di fissaggio c deve aderire
all'involucro dello sportello in modo
che, quando lo sportello è chiuso, il
supporto maniglia sia perfettamente al
lineato con l'involucro esterno dell'ap
parecchio.
Se non è il caso:
-
-
-
-
^
servendosi della chiave esagonale,
avvitare ancora i due perni a prece
dentemente avvitati non completa
mente, fino a che il supporto c assu
me la corretta angolazione.
^
Avvitare bene le 4 viti b.
^
Inserire la mascherina d lateralmen
te dalla parte dell'apparecchio nelle
guide del supporto finché si incastra
correttamente.
-
-
-
-
27
Page 28
Modifica incernieratura sportello
Fare assolutamente attenzione che
la parte laterale della maniglia d
non tocchi la guanizione al momento
di aprire lo sportello. Col tempo la
guarnizione rimarrebbe danneggia
ta!
Se la maniglia tocca la guarnizione:
allineare nuovamente il supporto c con
i perni avvitabili a in modo che il sup
porto e la parte laterale della maniglia
d abbiano la corretta angolazione e
non tocchino la guarnizione al momen
to di aprire lo sportello.
-
-
-
282930
Page 29
Page 30
Page 31
31
Page 32
Con riserva di modifiche / 4104
KWL 4612 S, KWL 4812 S
M.-Nr. 06 462 730 / 00
it-CH
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.