Miele KWL 1090 S, KWL 1630 S, KWL 1900 S User manual [pt]

Instruções de utilização e montagem
Armário garrafeira KWL 1090 S KWL 1630 S KWL 1900 S
Leia as instruções de utilização atentamente antes da montagem, instalação e arranque do aparelho. Desta forma não só se protege como evita avarias.
M.-Nr.
05 472 600
Índice
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Protecção do meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Medidas de segurança e precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ligar e desligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bloqueio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
A temperatura correcta e a humidade do ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dispositivos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Regular a temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Valores possíveis regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Indicações de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
A luminosidade do indicador de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Humidade do ar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Filtro de carvão activo e arrefecimento dinâmico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Arrumação das garrafas com vinho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prateleiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Etiqueta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Capacidade máxima de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Sinal de alarme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Alarme no caso de temperaturas elevadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Alarme da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ligar o sistema de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Desligar o sinal de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Limpeza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Exterior, interior, acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Grelhas de arejamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Borracha de vedação da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Grelha metálica na parte posterior do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Filtro de carvão activo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2
Índice
Avarias - Que fazer? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Serviço técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Local de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Classe de clima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Arejamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Fixação do puxador da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instalação do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nivelar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Inverter o sentido de abertura da porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3
Descrição do aparelho
a Lâmpada de controle - Bloqueio b Indicador de temperatura c Teclas para seleccionar a temperatura
(em cima: menos frio; em baixo: mais frio)
d Tecla Ligar/Desligar e Tecla Bloqueio f Tecla - Alarme
g Iluminação interior i Régua decorativa em madeira
para etiquetas
i Prateleiras j Fecho
4
k Calha de escoamento
com goteira
l Filtro de carvão activo m Grelha inferior (fixar a uma prateleira
durante o transporte)
Protecção do meio ambiente
Embalagem
A embalagem de protecção do apare lho durante o transporte é feita a partir de materiais seleccionados do ponto de vista ecológico e por isso reciclável.
Aparelhos
Aparelhos que por motivos de avaria
­ou substituição deixam de ser utiliza dos não devem ser deixados junto do contentor do lixo. Informe-se junto da sua Câmara Muni cipal sobre as possibilidades de reco lha e reciclagem. Assim fica assegurado de que o gás existente no circuíto de frio e o óleo existente no compressor não saem para o meio ambiente.
-
-
-
5
Medidas de segurança e precauções
Segurança técnica
Este aparelho corresponde às nor mas de segurança em vigor. Utiliza ção inadequada pode provocar gra ves consequência para o utilizador e aparelho.
Leia as instruções de utilização atentamente antes de ligar o apare lho. As instruções contêm informa ções importantes sobre instalação, utilização e manutenção do apare lho. Desta forma não só se protege como evita erros de utilização.
Guarde o livro de instruções!
Utilização adequada
Utilize o aparelho somente a nível
doméstico para armazenar garra­fas com vinho. Qualquer outra utilização é inadmissível e possivelmente perigosa. O fabricante não pode ser responsabilizado por da­nos causados por uso inadvertido do aparelho ou por utilização errada.
-
-
-
-
-
-
Este aparelho contem gás isobuta
no (R600a), um gás natural com elevada compatibilidade com o meio ambiente mas inflamável. Preste aten ção ao transportar e instalar o aparelho para que nenhuma peça/tubos do cir cuito de frio seja danificada. Gás que eventualmente possa sair pode ser pre judicial ao olhos! Em caso de danos: – evite fazer chama – desligue a ficha da tomada, – proceda ao arejamento do local onde o aparelho está instalado e – contacte o serviço de assistência téc­nica.
Quanto mais gás o aparelho tiver
maior deverá ser o espaço onde o aparelho está instalado. Se o espaço for demasiado pequeno poderá, no caso de fugas de gás, formar-se um mistura de gás/ar. Por cada 8 g de produto de frio/gás de­verá existir menos 1 m Consulte a placa de características do aparelho onde encontra a indicação exacta sobre a quantidade de produto de frio/gás existente nesse aparelho.
3
de espaço.
-
-
-
-
Antes de ligar o aparelho deverá
verificar se os dados de ligação (tensão e frequência), mencionados na placa de características, correspon dem com os da rede eléctrica. Estes dados devem corresponder entre si para evitar avarias no aparelho. No caso de dúvida contacte um electricis ta.
6
-
-
Medidas de segurança e precauções
A segurança eléctrica do aparelho
só está garantida se a ligação à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. Em caso de dúvida contacte um electri cista e mande rever a instalação eléc trica. O fabricante não pode ser responsabili zado por avarias ou danos provenien tes da falta ou interrupção do fio de ter ra (por ex. choque eléctrico).
O funcionamento em segurança do
aparelho só está garantido se ins talar e ligar o aparelho de acordo com o indicado no livro de instruções.
Trabalhos de instalação e manu-
tenção assim como reparações só devem ser feitas por técnicos qualifica­dos. Se estes trabalhos forem efectuados com deficiência podem originar perigo para o utilizador e para os quais o fa­bricante não assume qualquer respon­sabilidade.
O aparelho só está desligado da
corrente quando: –
a ficha estiver desligada da tomada. Não puxe pelo cabo de ligação mas sim pela ficha.
os fusíveis/disjuntores do quadro es tiverem desligados.
-
-
-
Não utilize um cabo de prolonga
mento para ligar o aparelho à to mada. Esses cabos não dão a segurança ne cessária (por ex. perigo de sobreaque
­cimento).
-
Utilização
-
-
Não guarde no aparelho materiais
explosivos/inflamáveis. A ligação de componentes eléctricos poderá pro vocar faíscas existindo o perigo de ex plosão.
Nunca deverá lubrificar a borracha
de vedação da porta. Com o decorrer do tempo ficará porosa e terá de ser substituída.
Não tape as grelhas de arejamen-
to. Não havendo arejamento suficiente o consumo de energia aumenta e algu­mas peças podem ficar danificadas.
Este aparelho foi concebido para
uma determinada classe de clima (Temperatura ambiente) cujos limites têm de ser mantidos. Consulte a placa de características, situada no interior do aparelho onde encontra este dado. Temperatura ambiente baixa provoca paragens longas do motor de forma que o aparelho não poderá manter a temperatura necessária.
-
-
-
-
-
-
Nunca utilize um aparelho de lim
peza a vapor para descongelar ou limpar o aparelho. O vapor pode atingir peças condutoras eléctricas e provocar curto circuito.
-
7
Medidas de segurança e precauções
Aparelhos desactivados
Desmonte ou inutilize o fecho da porta do seu antigo aparelho se for
de mola ou de trinco.
Retire a ficha e corte o cabo de li gação à corrente.
Preste atenção para não danificar peças do circuito de frio.
Não perfure os tubos de circulação
do produto de frio/gás. Não dobre os tubos.
Não raspe camadas protectoras de
superfícies.
Produto de frio que escape, pode pro­vocar danos nos olhos.
O fabricante não pode ser respon­sabilizado por danos ocorridos devi­do à não observação das medidas de segurança e precauções.
-
8
Ligar e desligar o aparelho
Antes da primeira utilização
Limpe o interior do aparelho e os
^
acessórios. Utilize água morna e no final seque com um pano.
Depois do transporte deixe o apare lho em repouso durante aprox. 1/2 até 1 hora antes de o ligar!
-
Ligar o aparelho
^ Carregue na tecla ligar/desligar. O indicador de temperatura fica inter-
mitente e o sinal de alarme soa. O apa­relho entra em funcionamento e a luz interior acende logo que a porta seja aberta.
Desligar o sinal de alarme
Desligar o aparelho
Carregue na tecla ligar/desligar.
^
As lâmpadas de controle apagam-se e o aparelho fica fora de serviço. (Se este não for o caso significa que o bloqueio está activado).
Bloqueio
Através do bloqueio pode impedir que o aparelho seja desligado inadvertida mente.
Activar o bloqueio
^ Carregue na tecla de bloqueio até
que soe um sinal e a lâmpada de controle de bloqueio d no indicador de temperatura acenda.
Só pode desligar o aparelho ou alterar a temperatura depois de ter desactiva do o bloqueio.
-
-
^
Carregue na tecla do sinal de alar me.
O sinal deixa de soar. A temperatura está intermitente até que a temperatura seleccionada seja alcançada.
-
Desactivar o bloqueio
^
Carregue na tecla de bloqueio até que a lâmpada de controle de blo queio no indicador de temperatura se apague.
Desta forma é possível alterar a tempe ratura e desligar o aparelho sempre que pretenda.
-
-
9
Loading...
+ 19 hidden pages