Miele KWFN 8706 SE ED Instructions Manual

Istruzioni d’uso e di montaggio
Enoteca/congelatore combinati con preparatore di cubetti di ghiaccio e sistema NoFrost KWFN 8706 SE ed
Leggere assolutamente le istruzioni d’uso e di montaggio prima di posizionare, incassare e usare l’apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiarlo.
M.-Nr. 06 536 970
b
Indice
Descrizione apparecchiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Come risparmiare elettricità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accendere e spegnere l'apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Enoteca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vano congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dispositivo bloccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
In caso di assenza prolungata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indicatori temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Intensità luminosa indicatore temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Segnale acustico allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Allarme temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Allarme sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Attivare il dispositivo di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Disattivare il segnale acustico prima del tempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uso enoteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Temperatura corretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Impostare la temperatura nel vano enoteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Temperature impostabili per l'enoteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DynaCool m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Attivare la funzione DynaCool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Disattivare la funzione DynaCool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sistemare le bottiglie nell'enoteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Graticole in legno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cartellini per denominare i vini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Uso congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Temperatura corretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Impostare la temperatura nel vano congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Temperature impostabili per il congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Se si congelano alimenti freschi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funzione "superfrost" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Attivare la funzione "superfrost" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Disattivare la funzione "superfrost" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Congelare e conservare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Quantità massima di congelamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conservare prodotti già surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Indice
Congelare prodotti freschi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Prodotti freschi da congelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Confezionare gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Prima di sistemare gli alimenti nel congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sistemare gli alimenti nel congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Calendario conservazione alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Catalogazione surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Scongelare gli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Raffreddamento rapido bevande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vassoio per il congelamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Accumulatore di freddo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Produzione cubetti di ghiaccio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sbrinamento automatico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Superfici esterne, vano interno, accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pulire la vaschetta per i cubetti di ghiaccio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Griglie di aerazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Guarnizione sportelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Griglia in metallo parete posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Filtro a carbone attivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cosa fare se ...?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cause che provocano rumori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Collegamento acqua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Avvertenze per il collegamento idrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Collegamento al tubo dell'alimentazione idrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Istruzioni per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Collocazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Classe climatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Aerazione e sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Installare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Allineare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Modifica incernieratura sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Incassare l'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Descrizione apparecchiatura
a tasto "acceso/spento" zona enoteca b indicatore temperatura enoteca c tasti impostazione temperatura eno
teca (a sinistra: più caldo;
a destra: più freddo) d tasto umidità costante (DynaCool)
con spia di controllo
e spia di controllo bloccaggio f tasto "acceso/spento" congelatore g indicatore temperatura congelatore
­h tasti impostazione temperatura con
gelatore (a sinistra: più caldo;
a destra: più freddo)
i tasto "superfrost" e spia di controllo j tasto segnale acustico allarme
spento
-
4
a graticole in legno con etichette b filtro a carbone attivo c canaletto e apertura di deflusso
acqua di sbrinamento
d cassetto ghiaccio con
preparatore automatico cubetti
e cassetti vano congelatore con
calendario conservazione alimenti
f catalogazione surgelati
Descrizione apparecchiatura
5
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Le diverse parti dell’imballaggio sono fatte di materiali conformi alla tutela dell’ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imbal­laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l’imballaggio.
Smaltimento apparecchi fuori uso
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Con tengono pure sostanze nocive per l’ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell’appa recchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l’ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti con venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarli nei punti di raccolta uffi­ciali riservati alle apparecchiature elet­triche ed elettroniche o di riconsegnarli nel negozio.
-
-
-
Fino a quando l’apparecchio non viene prelevato, accertarsi che le tubature non vengano danneggiate per evitare che il prodotto refrigerante contenuto nel circuito di raffreddamento e il lubrifi cante contenuto nel compressore pos sano uscire inquinando l’ambiente.
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
6
-
-
L’apparecchio è fabbricato in con formità alle vigenti norme di sicurez za. Usi non consoni a quelli previsti possono costituire una fonte di peri colo per l’utente e danneggiare al tresì l’apparecchiatura.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l’apparecchio la pri ma volta. Il libretto contiene impor tanti informazioni riguardanti l’installazione, la sicurezza, l’uso e la manutenzione, per evitare infortuni e danni all’apparecchiatura.
Conservare il libretto delle istruzioni! Potrebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire a un altro utente!
-
-
-
-
-
-
Uso corretto
L’apparecchio è destinato esclusi-
vamente ad uso domestico per conservare il vino, refrigerare, surgela­re, conservare gli alimenti e preparare ghiaccio. Ogni altro uso è vietato e comporta possibili rischi. La casa produttrice de clina ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da usi non appropriati o da un’errata manipolazione dei coman di.
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
L’apparecchiatura contiene il pro
dotto refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale rispettoso in larga misura dell’ambiente naturale ma infiammabile. Non compromette lo stra to di ozono e non aumenta l’effetto ser ra. L’uso di questo prodotto refrigeran te, rispettoso dell’ambiente naturale, aumenta i rumori dell’apparecchiatura quando è in funzione. Oltre al rumore provocato dal compressore possono verificarsene altri, purtroppo inevitabili, causati dal passaggio del prodotto nel circuito di raffreddamento. Tale incon­veniente, tuttavia, non compromette mi­nimamente la funzionalità dell’apparec­chiatura. Verificare quindi scrupolosamente che durante il trasporto o le operazioni d’installazione non venga danneggiato il circuito refrigerante. Attenzione quindi ad eventuali perdite! Il prodotto può danneggiare gli occhi! In caso di perdite:
- evitare fuochi o fonti di accensione,
- togliere la spina dalla presa,
- arieggiare per alcuni minuti il locale
­dove si trova l’apparecchio,
- avvisare tempestivamente il servizio assistenza.
­Più prodotto refrigerante è conte
nuto nell’apparecchiatura, più spa
zioso dovrà essere il locale dove viene sistemata. Diversamente, se il locale è piccolo, in caso di perdite si può forma re una miscela di aria e gas. Per 8 g di refrigerante il locale dovrà avere un volume di 1 m refrigerante contenuta nell’apparec­chiatura è riportata nella targhetta dati nel vano interno.
3
. La quantità di
-
-
-
-
-
-
-
7
Consigli e avvertenze
Prima di collegare l’apparecchiatu-
ra alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (tensione e fre quenza), riportati nella targhetta di ma tricola, corrispondano a quelli dell’impianto elettrico di casa. I dati devono assolutamente corrispon dere. Diversamente l’apparecchio può rimanere danneggiato. In caso di dub bio, rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se l’apparecchiatura è colle gata a un conduttore di messa a terra installato in conformità alle norme. È ol tremodo importante che tale dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di dubbio, far controllare l’installazione di casa da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per infortuni (scosse elettri­che!) e guasti se l’apparecchio non è collegato a un conduttore di terra o se tale dispositivo è interrotto.
Il perfetto funzionamento
dell’apparecchio è garantito solo se viene installato e collegato alla rete elettrica conformemente alle istruzioni.
L’installazione dell’apparecchio in
luoghi non fissi, ad es. imbarcazio ni, deve essere effettuata da ditte o persone specializzate, rispettando se veramente le norme di sicurezza per il suo uso corretto.
-
-
-
-
-
quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità.
La casa produttrice declina altresì
ogni responsabilità, se l’apparecchiatura non viene collegata correttamente alla conduttura
­dell’acqua.
Il collegamento al tubo dell’acqua
e tutti gli interventi al dispositivo preparatore di ghiaccio devono essere effettuati da persone qualificate.
Il preparatore del ghiaccio non può
-
-
essere collegato alla conduttura dell’acqua calda.
Il collegamento al tubo dell’acqua
deve venire effettuato quando il fri­go/congelatore non è ancora allacciato alla rete elettrica.
L’apparecchio è staccato dalla rete
elettrica se: – la spina è stata tolta dalla presa. Per
toglierla afferrare la spina, evitando assolutamente di tirare il cavo;
l’interruttore principale dell’impianto elettrico è disinserito;
il fusibile a vite dell’impianto elettrico è svitato e rimosso dalla sua sede.
Non usare prolunghe per collegare
l’apparecchio alla rete elettrica. La sicurezza elettrica non sarebbe ga rantita (pericolo di surriscaldamento!).
-
I lavori per l’installazione ed even
tuali interventi vanno fatti esclusiva mente da persone qualificate. Se l’installazione e le riparazioni non sono fatte correttamente, possono in sorgere gravi pericoli per l’utente e veri ficarsi danni all’apparecchiatura per i
8
-
-
-
-
Consigli e avvertenze
Uso
Non toccare i prodotti surgelati con
le mani bagnate. La pelle potrebbe rimanere attaccata. Pericolo di ferirsi!
Non usare apparecchiature elettri
che nel frigo (ad es. gelatiere). Po trebbero generarsi scintille. Pericolo di esplosione!
Non mettere subito in bocca cubet
ti di ghiaccio e ghiaccioli appena tolti dal congelatore. A causa delle basse temperature ci si potrebbe ustionare (ustioni da freddo) le labbra e la lingua! Pericolo di ferirsi!
Non congelare di nuovo prodotti
scongelati, nemmeno in parte! Consumare i prodotti il più presto possi­bile, per evitare che perdano il loro po­tere nutritivo o addirittura si guastino. Gli alimenti scongelati si possono ricon­gelare solo se prima sono stati cotti.
Non conservare nell’apparecchio
sostanze detonanti o bombolette con propellenti infiammabili, (ad es. spray, bombolette con panna montata, ecc.). Quando il termostato si attiva, potrebbero verificarsi scintille, che po trebbero far esplodere i composti deto nanti.
Non conservare nel congelatore
bevande gassate in lattine o botti glie. Se il contenuto si congela potreb bero scoppiare. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l’apparecchiatura!
-
-
-
-
Se si mettono nel congelatore be
vande in bottiglia per raffreddarle in fretta, ricordarsi di toglierle al massi mo dopo un’ora. Se il liquido si gela, le bottiglie possono esplodere. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l’apparecchio!
-
-
-
Non consumare prodotti alimentari
surgelati rimasti troppo a lungo nel freezer. Pericolo di intossicazione. La durata di conservazione delle vivan de dipende da diversi fattori, tra l’altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dalla temperatura di conservazione. Attenersi alle indicazio ni per la conservazione e alla data di scadenza riportate sulla confezione!
Non usare oggetti appuntiti o ta-
glienti per: – eliminare depositi di brina o di ghiac-
cio,
– staccare le bacinelle per il ghiaccio o
le confezioni dei surgelati.
I generatori di freddo, e conseguente­mente l’apparecchio, potrebbero rima nere irrimediabilmente danneggiati.
Per sbrinare l’apparecchio non
usare mai apparecchi termici elet trici o candele. Le superfici in materiale sintetico po trebbero rimanere danneggiate.
Non usare nemmeno prodotti sbri
nanti o antigelo. Potrebbero generare gas detonanti, contenere solventi o propellenti che po trebbero intaccare le superfici in plasti ca oppure componenti nocivi alla salu te.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
9
Consigli e avvertenze
Non trattare le guarnizione dello
sportello con oli o grassi. Col tempo la guarnizione potrebbe di ventare porosa.
Non ostruire le griglie di aerazione
dell’apparecchio per non compro mettere la ventilazione. Il consumo di elettricità aumenta e l’apparecchio po tebbe rimanere danneggiato.
L’apparecchio è abbinato a una
determinata classe climatica, che dipende dalla temperatura ambiente, le cui gradazioni limite devono venire ri spettate. La classe climatica è indicata nella targhetta dei dati nel vano interno. Se la temperatura ambiente è piuttosto bassa, il periodo di interruzione di fun­zionamento del compressore può pro­lungarsi al punto che l’apparecchio non riesce a mantenere la temperatura ne­cessaria.
Per pulire e sbrinare l’apparecchio
evitare assolutamente di usare la macchina a vapore. Il getto di vapore infatti potrebbe pene trare all’interno e giungere a contatto con componenti elettriche provocando un corto circuito.
-
-
-
-
Smaltimento apparecchiature fuori uso
Prima di eliminare il vecchio fri
go/congelatore rendere inservibile la chiusura a scatto per evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi all’interno col rischio di soffocare.
Rendere inservibili gli apparecchi
fuori uso. Togliere la spina dalla presa e recidere il cavo elettrico.
Al momento di smaltire il vecchio
apparecchio fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigerazione:
– forando con oggetti appuntiti i tubi
refrigeranti dell’evaporatore, – piegando le tubature, – raschiando il rivestimento. Eventuali perdite di prodotto refrigeran-
te possono danneggiare gli occhi.
La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per danni derivanti
-
dall’inosservanza delle norme di si curezza o da un’errata manipolazio ne dei comandi.
-
-
-
10
Come risparmiare elettricità
Consumo normale Consumo maggiore
Collocazione In locali ventilati. In locali chiusi, non ventilati.
Al riparo dai raggi diretti del sole. Esposto ai raggi diretti del sole. Non vicino a una sorgente di calo
re (termosifone, cucina elettrica). Temperatura ambiente ideale at
torno ai 20° C.
Impostazione temperatura termostato "Valori appros simativi" (impostazione graduale).
Impostazione temperatura termostato "gradazione esatta" (impostazione digitale).
Uso Aprire lo sportello solo in caso di
Sbrinare Scongelare il congelatore se lo
Regolazione media tra 2 e 3. Regolazione alta: più bassa è la
-
Vano cantina da 8 a 12° C. Per apparecchi con regolatore Vano frigorifero tra 4 e 5° C.
Zona PerfectFresh attorno a 0° C. Vano congelatore: -18° C.
bisogno e richiuderlo in fretta. Sistemare gli alimenti con ordine. Lo sportello rimane aperto a lungo
Lasciar raffreddare cibi e bevande prima di metterli nel frigo.
Sistemare i cibi ben confezionati o coperti.
Scongelare i surgelati nel vano fri gorifero.
Per una corretta ventilazione, non stipare il cibo nel frigo.
strato di ghiaccio è spesso di qualche centimetro.
Vicino a una sorgente di calore
­(termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente alta.
-
temperatura interna, più alto è il consumo di elettricità!
temperatura inverno, osservare che il dispositivo sia spento se la temperatura ambiente supera i 16° C!
Sportello aperto a lungo = perdita di freddo.
se si devono cercare. Se i cibi sono caldi, il compresso-
re funziona più a lungo per mante­nere bassa la temperatura interna.
I liquidi che evaporano nel vano frigorifero provocano condensa e conseguentemente perdite di freddo.
-
Lo strato di ghiaccio trattiene il freddo per conservare i cibi e fa aumentare il consumo di elettrici tà.
-
11
Accendere e spegnere l’apparecchio
Prima messa in funzione
Le superfici in acciaio inox sono protet te da un foglio per evitare danni duran te il trasporto.
Togliere il foglio protettivo solo a in
^
stallazione ultimata. Iniziare a stac carlo da un angolo in alto.
Pulire le superfici in acciaio inox con
^
un prodotto specifico. Pulire il vano interno e gli accessori.
^
Usare acqua tiepida e asciugare con uno straccio.
Dopo la consegna aspettare da 1/2 ora a un’ora prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica. È in­dispensabile per il corretto funziona­mento!
-
-
Accendere l’apparecchio
La zona enoteca e il congelatore si possono accendere separatamente. A seconda del caso, quindi, è possibile attivare solo un vano.
Vano congelatore
-
-
Premere il tasto "acceso/spento" per il
^
congelatore.
Nell’indicatore temperatura per il con gelatore appaiono lineette e il freezer comincia a raffreddare.
Aspettare alcune ore prima si sistemare la prima volta gli alimenti nel congelato re, fino a quando cioè la temperatura è sufficientemente bassa.
Accumulatore di freddo
Sistemare l’accumulatore di freddo nel cassetto in alto del congelatore oppure, per risparmiare spazio, sul vassoio per il congelamento. Trascorse circa 24 ore l’accumulatore di freddo è carico al massimo.
Spegnere l’apparecchio
-
-
Enoteca
^
Premere il tasto "acceso/spento" per il vano enoteca.
L’indicatore delle temperatura dell’enoteca si accende e il vano enote ca comincia a raffreddarsi.
12
^
Premere i tasti "acceso/spento" dei ri spettivi vani, finché l’indicazione della temperatura si spegne.
Il raffreddamento viene disattivato. (Se non è il caso, è stato attivato il dispositi vo di bloccaggio!).
-
-
-
Dispositivo bloccaggio
Accendere e spegnere l’apparecchio
Il dispositivo di bloccaggio evita di spe gnere inavvertitamente l’apparecchio.
Attivare/disattivare il dispositivo di bloccaggio
Mantenere premuto per circa 5 se
^
condi il tasto "superfrost".
La spia di controllo del tasto "super frost" lampeggia e nell’indicatore della temperatura lampeggia
^ Premere nuovamente il tasto "super-
frost".
Nell’indicatore rimane acceso
^
Premendo i tasti per impostare la temperatura è possibile selezionare
;.
-
-
;.
; 0 oppure ; 1:
0: bloccaggio disattivato, 1: bloccaggio attivato.
^
Premere il tasto "superfrost" per sal vare l’impostazione.
-
-
Per terminare l’operazione, premere il
^
tasto "acceso/spento" del congelato re.
Trascorsi 2 minuti circa, i dispositivi elettronici ritornano a funzionare nor malmente.
In caso di assenza prolungata
Se l’apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato:
^ spegnere l’apparecchio, ^ togliere la spina dalla presa, ^ chiudere il rubinetto dell’acqua di ali-
mentazione,
^ pulire l’apparecchio e ^ lasciare aperti gli sportelli quel tanto
che basta per evitare che all’interno si formino odori sgradevoli.
Se, in caso di assenza prolungata, l’apparecchio viene disattivato, l’interno non viene pulito e gli spor telli rimangono chiusi, all’interno possono formarsi muffe.
-
-
-
Se il dispositivo di bloccaggio è attiva to, la rispettiva spia di controllo accende.
X si
-
13
Indicatori temperatura
Con un normale uso, negli indicatori della temperatura sul pannello comandi vengono visualizzate la gradazione me dia del vano enoteca e quella più calda del congelatore.
Se le temperature interne hanno livelli non visualizzabili (valori visualizzabili per l’enoteca oltre 0° C; per il congela tore sotto 0° C), negli indicatori lampeg giano lineette.
A seconda della temperatura ambiente e dell’impostazione, occorrono anche 8 ore finché la gradazione impostata ven ga raggiunta e visualizzata in modo co stante.
Gli indicatori della temperatura lam- peggiano se:
– si imposta un’altra temperatura, – la temperatura dell’enoteca è troppo
bassa,
la temperatura ambiente è piuttosto
alta. L’apparecchio è predisposto per una
­determinata classe climatica, dipen dente dalla temperatura ambiente, i cui valori devono essere rispettati.
Intensità luminosa indicatore
-
temperatura
­Al momento della consegna l’intensità luminosa dell’indicatore temperatura è regolata al minimo. Appena si apre lo sportello, si apportano modifiche ai dati
­impostati o in una situazione di emer
­genza, l’indicatore della temperatura si
accende con la massima intensità per 1 minuto circa.
Per modificare l’intensità luminosa dell’indicatore temperatura:
-
-
– la temperatura interna è salita di di-
versi gradi, per avvisare che c’è una perdita di freddo.
Una perdita temperanea di freddo nel vano congelatore non è allarmante se dipende dal fatto che:
lo sportello è rimasto aperto per lun go tempo, ad es. per prelevare o si stemare una notevole quantità di ali menti,
si sono congelati molti alimenti fre schi,
la temperatura degli alimenti freschi da congelare era troppo alta,
14
^ mantenere premuto per circa 5 se-
condi il tasto "superfrost".
La spia di controllo del tasto "super frost" lampeggia e nell’indicatore della temperatura lampeggia
-
-
-
^
-
Premere ripetutamente uno dei tasti per impostare la temperatura finché nell’indicatore appare
^
Premere nuovamente il tasto "super frost".
Nell’indicatore rimane acceso
-
;.
^ .
-
^.
Premendo i tasti per impostare la
^
temperatura, è possibile modificare l’intensità luminosa dell’indicatore. È possibile modificare l’intensità da
1 a 5. 1: intensità minima; 5: intensità massima.
Premere il tasto "superfrost" per sal
^
vare l’impostazione.
Per terminare l’operazione, premere il
^
tasto "acceso/spento" del congelato­re.
Trascorsi 2 minuti circa, i dispositivi elettronici ritornano a funzionare nor­malmente.
Indicatori temperatura
-
15
Loading...
+ 33 hidden pages