Miele KMDA 7774 User Manual

Gebrauchs- und Montageanweisung Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE M.-Nr. 10 611 930
Inhalt
Ihr Beitrag zum Umweltschutz........................................................................... 19
Übersicht..............................................................................................................20
Kochfeld ................................................................................................................ 20
Bedienelemente/Anzeigen..................................................................................... 21
Kochzonendaten ................................................................................................... 23
Erste Inbetriebnahme.......................................................................................... 24
Kochfeld erstmalig reinigen................................................................................... 24
Kochfeld erstmalig in Betrieb nehmen .................................................................. 24
Induktion ..............................................................................................................25
Funktionsweise...................................................................................................... 25
Geräusche ............................................................................................................. 26
Kochgeschirr ......................................................................................................... 27
Funktionsweise Dunstabzug .............................................................................. 28
Tipps zum Energiesparen ..................................................................................29
Einstellbereich Kochzonen................................................................................. 30
Bedienung ............................................................................................................ 31
Bedienprinzip ........................................................................................................ 31
Kochfeld einschalten............................................................................................. 32
Leistungsstufe einstellen....................................................................................... 32
Kochzone/Kochfeld ausschalten........................................................................... 32
Restwärmeanzeige................................................................................................ 32
Leistungsstufe einstellen - erweiterter Einstellbereich .......................................... 33
PowerFlex Kochbereich......................................................................................... 33
Ankochautomatik .................................................................................................. 34
Booster.................................................................................................................. 35
Warmhalten ........................................................................................................... 37
Dunstabzug ........................................................................................................... 38
Timer..................................................................................................................... 39
Kurzzeit.................................................................................................................. 39
Kochzone automatisch ausschalten ..................................................................... 40
Zusatzfunktionen................................................................................................. 41
Stop&Go................................................................................................................ 41
Recall..................................................................................................................... 41
Wischschutz .......................................................................................................... 42
Demonstrationsmodus.......................................................................................... 42
2
Inhalt
Kochfelddaten anzeigen lassen............................................................................. 42
Sicherheitseinrichtungen.................................................................................... 43
Inbetriebnahmesperre/Verriegelung...................................................................... 43
Sicherheitsausschaltung ....................................................................................... 45
Überhitzungsschutz............................................................................................... 46
Programmierung.................................................................................................. 47
Reinigung und Pflege.......................................................................................... 50
Auffangwanne Dunstabzug ................................................................................... 52
Fettfilter/Ansauggitter ............................................................................................ 52
Betriebsstundenzähler Fettfilter zurücksetzen ...................................................... 53
Geruchsfilter regenerieren..................................................................................... 53
Betriebsstundenzähler Geruchsfilter zurücksetzen............................................... 53
Was tun, wenn ... .................................................................................................54
Nachkaufbares Zubehör ..................................................................................... 59
Miele@home/Con@ctivity ...................................................................................60
Kochfeld anmelden ............................................................................................... 60
Kochfeld abmelden ............................................................................................... 60
Sicherheitshinweise zum Einbau ....................................................................... 61
Sicherheitsabstände ...........................................................................................62
Hinweise zum Einbau.......................................................................................... 65
Aufliegender Einbau .............................................................................................. 65
Flächenbündiger Einbau........................................................................................ 66
Mindestsockelhöhe ............................................................................................... 66
Fettauffangwanne.................................................................................................. 66
Einbaubeispiele ..................................................................................................... 67
Einbaumaße–aufliegend ...................................................................................68
KMDA 7774 FR...................................................................................................... 68
Arbeitsplattentiefe 600mm ................................................................................... 70
Arbeitsplattentiefe größer als 600mm .................................................................. 72
Einbaumaße–flächenbündig............................................................................. 74
KMDA 7774 FL ...................................................................................................... 74
Arbeitsplattentiefe 600mm ................................................................................... 75
Arbeitsplattentiefe größer als 600mm .................................................................. 77
Ausblasrichtung ändern...................................................................................... 79
3
Inhalt
Einbau................................................................................................................... 81
Anschluss an Fensterkontakt, falls benötigt.......................................................... 81
Aufliegender Einbau .............................................................................................. 83
Flächenbündiger Einbau........................................................................................ 84
Abluftleitung......................................................................................................... 85
Elektroanschluss ................................................................................................. 86
Kundendienst....................................................................................................... 89
Kontakt bei Störungen .......................................................................................... 89
Typenschild ........................................................................................................... 89
Garantie................................................................................................................. 89
Produktdatenblätter............................................................................................ 90
Konformitätserklärung........................................................................................ 92
4

Sicherheitshinweise und Warnungen

Dieses Kochfeld entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbe­stimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schä­den an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Kochfeld in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schä­den am Kochfeld. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter.
5
Sicherheitshinweise und Warnungen

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus-
haltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt.
Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be-
stimmt.
Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen
Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Kochfeld sicher zu bedienen, müssen bei der Be­dienung beaufsichtigt werden. Diese Personen dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedienen, wenn es ihnen so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
6
Sicherheitshinweise und Warnungen

Kinder im Haushalt

Kinder unter acht Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten wer-
den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht be-
dienen, wenn ihnen das Kochfeld so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.
Kinder dürfen das Kochfeld nicht ohne Aufsicht reinigen.Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Kochfelds auf-
halten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Kochfeld spielen.
Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit
nach dem Ausschalten. Halten Sie Kinder vom Kochfeld fern, bis es so weit abgekühlt ist, dass jegliche Verbrennungsgefahr ausge­schlossen ist.
Verbrennungsgefahr!
Bewahren Sie keine Gegenstände, die für Kinder von Interesse sein könnten, in Stauräumen über oder hinter dem Kochfeld auf. Die Kin­der werden sonst dazu verleitet, auf das Gerät zu klettern.
Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr!
Drehen Sie Topf- und Pfannengriffe zur Seite über die Arbeitsfläche, damit Kinder sie nicht herunterziehen und sich verbrennen können.
Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpa-
ckungsmaterial (z.B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern.
Nutzen Sie die Inbetriebnahmesperre, damit Kinder das Kochfeld
nicht unbeaufsichtigt einschalten können. Wenn Sie das Kochfeld verwenden, schalten Sie die Verriegelung ein, damit Kinder die (ge­wählten) Einstellungen nicht verändern können.
7
Sicherheitshinweise und Warnungen

Technische Sicherheit

Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste­hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
Beschädigungen am Kochfeld können Ihre Sicherheit gefährden.
Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
Der zuverlässige und sichere Betrieb des Kochfeldes ist nur dann
gewährleistet, wenn es an das öffentliche Stromnetz angeschlossen ist.
Das Kochfeld darf nicht an Inselwechselrichter angeschlossen
werden, die bei einer autonomen Stromversorgung, z.B. Solar­stromversorgung, eingesetzt werden. Beim Einschalten des Koch-
feldes kann es sonst durch Spannungsspitzen zu einer Sicherheits­ausschaltung kommen. Die Elektronik kann beschädigt werden.
Die elektrische Sicherheit des Kochfeldes ist nur dann gewährleis-
tet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallati­on durch eine Elektro-Fachkraft prüfen.
Die Anschlussdaten (Frequenz und Spannung) auf dem Typen-
schild des Kochfeldes müssen unbedingt mit denen des Elektronet­zes übereinstimmen, damit keine Schäden am Kochfeld auftreten. Vergleichen Sie diese Daten vor dem Anschließen. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektro-Fachkraft.
Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die
nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schließen Sie das Kochfeld damit nicht an das Elektronetz an.
Verwenden Sie das Kochfeld nur im eingebauten Zustand, damit
die sichere Funktion gewährleistet ist.
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Kochfeld darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten
(z.B. Schiffen) betrieben werden.
Das Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie das Verän-
dern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Kochfelds. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Kochfelds.
Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von
einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.
Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die
Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.
Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeit-
schaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
Das Kochfeld muss von einer Elektro-Fachkraft an das Elektronetz
angeschlossen werden (siehe Kapitel "Elektroanschluss").
Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss sie von einer
Elektro-Fachkraft durch eine spezielle Netzanschlussleitung TypH05VV-F (PVC-isoliert) ersetzt werden. Siehe Kapitel "Elektro­anschluss".
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
das Kochfeld vollständig vom Elektronetz getrennt sein. Stellen Sie dies sicher, indem Sie
– die Sicherungen der Elektroinstallation ausschalten, oder – die Schraubsicherungen der Elektroinstallation ganz heraus-
schrauben, oder
– den Netzstecker (falls vorhanden) aus der Steckdose ziehen. Zie-
hen Sie dabei nicht an der Netzanschlussleitung, sondern am Netzstecker.
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Stromschlaggefahr!
Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt oder bei Brüchen, Sprüngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb oder schalten Sie es sofort aus. Trennen Sie das Kochfeld vom Elek­tronetz. Fordern Sie den Kundendienst an.
Wenn das Kochfeld hinter einer Möbelfront (z.B. einer Tür) einge-
baut wurde, schließen Sie die Möbelfront niemals, während Sie das Kochfeld verwenden. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen sich Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können Kochfeld, Umbau­schrank und Fußboden beschädigt werden. Schließen Sie die Möbel­front erst, wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind.
10
Sicherheitshinweise und Warnungen

Gleichzeitiger Betrieb mit einer raumluftabhängigen Feuerstätte

Vergiftungsgefahr durch Verbrennungsgase! Bei gleichzeitiger Nutzung des Dunstabzugs und einer raumluftab­hängigen Feuerstätte im gleichen Raum oder Lüftungsverbund ist größte Vorsicht geboten. Raumluftabhängige Feuerstätten beziehen ihre Verbrennungsluft aus dem Aufstellungsraum und führen ihre Abgase durch eine Ab­gasanlage (z.B. Kamin) ins Freie. Dies können z.B. gas-, öl- , holz- oder kohlebetriebene Heizeinrichtungen, Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter, Kochmulden oder Backöfen sein.
Der Dunstabzug entzieht der Küche und den benachbarten Räu­men Raumluft. Dies gilt für folgende Betriebsarten:
- Abluftbetrieb,
- Umluftbetrieb mit außerhalb des Raumes angeordneter Umluft­box. Ohne ausreichende Zuluft entsteht ein Unterdruck. Die Feuerstätte erhält zu wenig Verbrennungsluft. Die Verbrennung wird beein­trächtigt. Giftige Verbrennungsgase können aus dem Kamin oder Abzugs­schacht in die Wohnräume gezogen werden. Es besteht Lebensgefahr!
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Ein gefahrloser Betrieb ist möglich, wenn bei gleichzeitigem Be­trieb von Dunstabzug und raumluftabhängiger Feuerstätte im Raum oder Lüftungsverbund ein Unterdruck von höchstens 4Pa (0,04mbar) erreicht und damit ein Rücksaugen der Feuerstätten­abgase vermieden wird.
Dies kann erreicht werden, wenn durch nicht verschließbare Öff­nungen, z.B. in Türen oder Fenstern, die zur Verbrennung benötig­te Luft nachströmen kann. Hierbei ist auf einen ausreichenden Querschnitt der Zuströmöffnung zu achten. Ein Zuluft- / Abluft­mauerkasten allein stellt in der Regel keine ausreichende Luftver­sorgung sicher.
Bei der Beurteilung muss immer der gesamte Lüftungsverbund der Wohnung beachtet werden. Ziehen Sie dazu den Rat des zuständi­gen Schornsteinfegermeisters hinzu.
Wird der Dunstabzug im Umluftbetrieb eingesetzt, wobei die Luft in den Aufstellungsraum zurückgeführt wird, ist der gleichzeitige Betrieb einer raumluftabhängigen Feuerstätte unbedenklich.
12
Sicherheitshinweise und Warnungen

Sachgemäßer Gebrauch

Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit
nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.
Öle und Fette können sich bei Überhitzung entzünden. Lassen Sie
das Kochfeld bei Arbeiten mit Ölen und Fetten niemals unbeaufsich­tigt. Löschen Sie niemals Öl- und Fettbrände mit Wasser. Schalten Sie das Kochfeld aus. Ersticken Sie die Flammen vorsichtig mit einem Deckel oder einer Löschdecke.
Durch offene Flammen besteht Brandgefahr!
Das Flambieren ist verboten. Der eingeschaltete Dunstanzug zieht die Flammen in den Filter. Abgelagertes Küchenfett kann sich ent­zünden
Wenn Spraydosen, leicht entzündbare Flüssigkeiten oder brenn-
bare Materialien erwärmt werden, können sie sich entzünden. Be­wahren Sie daher leicht entflammbare Gegenstände niemals in Schubladen direkt unter dem Kochfeld auf. Eventuell vorhandene Besteckkästen müssen aus hitzebeständigem Material sein.
Erhitzen Sie niemals Geschirr ohne Inhalt.In geschlossenen Dosen entsteht beim Einkochen und Erhitzen
Überdruck, durch den sie platzen können. Verwenden Sie das Koch­feld nicht zum Einkochen und Erhitzen von Dosen.
Wenn das Kochfeld abgedeckt wird, besteht bei versehentlichem
Einschalten oder vorhandener Restwärme die Gefahr, dass das Ma­terial der Abdeckung sich entzündet, zerspringt oder schmilzt. De­cken Sie das Kochfeld niemals ab, z.B. mit Abdeckplatten, einem Tuch oder einer Schutzfolie.
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bei eingeschaltetem Kochfeld, versehentlichem Einschalten oder
vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld abgelegte metallische Gegenstände erhitzen. Andere Mate­rialien können schmelzen oder sich entzünden. Feuchte Topfdeckel können sich festsaugen. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ab­lagefläche. Schalten Sie die Kochzonen nach Gebrauch aus.
Sie können sich am heißen Kochfeld verbrennen. Schützen Sie Ih-
re Hände bei allen Arbeiten am heißen Gerät mit Topfhandschuhen oder Topflappen. Verwenden Sie nur trockene Handschuhe oder Topflappen. Nasse oder feuchte Textilien leiten die Wärme besser und können Verbrennungen durch Dampf verursachen.
Der Dunstabzug kann sich beim Kochen durch die heißen Koch-
dünste stark erwärmen. Berühren Sie das Gehäuse und die Fettfilter erst, wenn sich der Tischlüfter abgekühlt hat.
Wenn Sie ein Elektrogerät (z.B. Handmixer) in der Nähe des
Kochfelds verwenden, achten Sie darauf, dass die Netzanschlusslei­tung nicht mit dem heißen Kochfeld in Berührung kommt. Die Isolie­rung der Anschlussleitung könnte beschädigt werden.
Salz, Zucker oder Sandkörner, z. B. vom Gemüse putzen, können
Kratzer verursachen, wenn sie unter den Geschirrboden gelangen. Achten Sie darauf, dass die Glaskeramikscheibe und der Geschirr­boden sauber sind, bevor Sie Kochgeschirr aufsetzen.
Herabfallende Gegenstände (auch leichte Gegenstände wie Salz-
streuer) können Risse oder Brüche in der Glaskeramikscheibe verur­sachen. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände auf die Glaske­ramikscheibe fallen.
Heiße Gegenstände auf den Sensortasten und Anzeigen können
die darunter liegende Elektronik beschädigen. Stellen Sie niemals heiße Töpfe oder Pfannen auf den Sensortasten und Anzeigen ab.
14
Sicherheitshinweise und Warnungen
Wenn Zucker, zuckerhaltige Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf
das heiße Kochfeld gelangen und schmelzen, beschädigen sie beim Erkalten die Glaskeramikscheibe. Schalten Sie das Gerät sofort aus und schaben Sie diese Stoffe sofort mit einem Glasschaber gründ­lich ab. Ziehen Sie dabei Topfhandschuhe an. Reinigen Sie die Koch­zonen mit einem Glaskeramikreiniger nach, sobald sie abgekühlt sind.
Leerkochende Töpfe können zu Schäden an der Glaskeramik-
scheibe führen. Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Raue Topf- und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramikschei-
be. Verwenden Sie nur Töpfe und Pfannen mit glattem Boden.
Heben Sie das Kochgeschirr zum Versetzen an. So vermeiden Sie
Schlieren durch Abrieb und Kratzer.
Aufgrund der hohen Aufheizgeschwindigkeit von Induktionskoch-
zonen kann unter Umständen die Temperatur am Boden des Koch­geschirrs innerhalb kürzester Zeit die Selbstentzündungstemperatur von Ölen oder Fetten erreichen. Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
Erhitzen Sie Fette und Öle maximal 1Minute und verwenden Sie
dazu niemals den Booster.
Nur für Personen mit einem Herzschrittmacher: In unmittelbarer
Nähe des eingeschalteten Kochfeldes entsteht ein elektromagneti­sches Feld. Eine Beeinträchtigung des Herzschrittmachers ist jedoch unwahrscheinlich. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Hersteller des Herzschrittmachers oder an Ihren Arzt.
Das elektromagnetische Feld des eingeschalteten Kochfeldes
kann die Funktion magnetisierbarer Gegenstände beeinträchtigen. Kreditkarten, Speichermedien, Taschenrechner usw. dürfen sich nicht in unmittelbarer Nähe des eingeschalteten Kochfeldes befin­den.
15
Sicherheitshinweise und Warnungen
Metallische Gegenstände, die in einer Schublade unter dem Koch-
feld aufbewahrt werden, können bei längerer, intensiver Benutzung des Gerätes heiß werden. Bewahren Sie keine metallischen Gegen­stände in einer Schublade direkt unter dem Kochfeld auf.
Das Kochfeld ist mit einem Kühlgebläse ausgestattet. Wenn sich
unter dem eingebauten Gerät eine Schublade befindet, müssen Sie auf einen ausreichenden Abstand zwischen dem Schubladeninhalt und der Unterseite des Gerätes achten, damit die ausreichende Kühlluftzufuhr für das Kochfeld gewährleistet ist. Bewahren Sie keine spitzen oder kleinen Gegenstände oder Papier in der Schublade auf, da diese durch die Lüftungsschlitze in das Gehäuse eindringen oder angesaugt werden können und so das Kühlluftgebläse beschädigen oder die Kühlung beeinträchtigen.
Verwenden Sie auf einer Kochzone, einer Bräterzone oder einem
PowerFlex Kochbereich niemals 2Kochgeschirre gleichzeitig.
Wenn das Geschirr nur teilweise auf der Koch- oder Bräterzone
steht, können die Griffe unter Umständen sehr heiß werden. Setzen Sie das Kochgeschirr immer mittig auf die Koch- oder Bräter­zone.
Fett- und Schmutzablagerungen beeinträchtigen die Funktion des
Dunstabzugs. Benutzen Sie den Dunstabzug nie ohne Fettfilter, um die Reinigung der Kochwrasen zu gewährleisten.
Es besteht Brandgefahr, wenn die Reinigung nicht nach den An-
gaben in dieser Gebrauchsanweisung ausgeführt wird.
Decken Sie das Ansauggitter des Dunstabzugs während des Be-
triebes nicht ab.
Eindringende Flüssigkeiten können den Dunstabzug beschädigen.
Halten Sie Flüssigkeiten vom Dunstabzug fern.
16
Sicherheitshinweise und Warnungen
Leichte Gegenstände können vom Dunstabzug eingesaugt wer-
den und die Funktion beeinträchtigen. Legen Sie keine leichten Ge­genstände (z.B. Tücher, Papier) in der Nähe des Dunstanzugs ab.
17
Sicherheitshinweise und Warnungen

Reinigung und Pflege

Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei-
le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfelds niemals einen Dampfreiniger.
Wenn das Kochfeld über einem Pyrolyse-Backofen oder -Herd
eingebaut ist, nehmen Sie es während des Pyrolysevorgangs nicht in Betrieb, da der Überhitzungsschutz des Kochfeldes auslösen kann (siehe entsprechendes Kapitel).

Zubehör

Verwenden Sie ausschließlich Miele Original-Zubehör. Wenn ande-
re Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.
18

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Transportver­packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsma­terialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichts­punkten ausgewählt und deshalb recy­celbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu­rück.

Entsorgung des Altgerätes

Elektro- und Elektronikgeräte enthalten vielfach wertvolle Materialien. Sie ent­halten auch bestimmte Stoffe, Gemi­sche und Bauteile, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Hausmüll sowie bei nicht sachgemäßer Behandlung können sie der menschli­chen Gesundheit und der Umwelt scha­den. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Hausmüll.
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah­mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge­rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant­wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi­cher aufbewahrt wird.
19

Übersicht

Kochfeld

a
PowerFlex-Kochzone
b
PowerFlex-Kochzone
ab
kombinierbar zum PowerFlex­Kochbereich
c
PowerFlex-Kochzone
d
PowerFlex-Kochzone
20
cd
kombinierbar zum PowerFlex­Kochbereich
e
Bedienelemente/Anzeigen
f
Abdeckgitter
g
Fettfilter
h
abnehmbare Auffangwanne

Bedienelemente/Anzeigen

Sensortasten
a
Kochfeld ein-/ausschalten
b
Stop&Go
c
Wischschutz
d
PowerFlex-Kochzonen zusammenschalten/trennen
e
Warmhalten aktivieren/deaktivieren
f
Zahlenstrang Zum Einstellen der Leistungsstufe/von Kurzzeit und Ausschaltzeiten
g
Kochzonenanwahl automatisches Ausschalten
h
Kurzzeit
Anzeigeleuchten
i
Kochzonenzuordnung automatisches Ausschalten
j
Restwärme
k
Booster
l
Timeranzeige
Übersicht
: bis :
 Inbetriebnahmesperre/Verriegelung aktiviert  Demonstrationsmodus aktiviert
Zeit
21
Übersicht

Dunstabzug

a
Zahlenstrang zum Einstellen der Leistungsstufe
b
Sensortaste Nachlauf 5Minuten
c
Sensortaste Nachlauf 15Minuten
d
Anzeige Fettfilter reinigen
e
Anzeige Geruchsfilter regenerieren
22
Übersicht

Kochzonendaten

Kochzone Øin cm* Leistung in Watt bei 230 V**
15–23 normal
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
15–23 normal
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
+ 22–23 /
15x23–23x39
15–23 normal
15–23 normal
+ 22–23 /
15x23–23x39
* Innerhalb des angegebenen Bereiches können Sie Kochgeschirr mit jedem beliebigen Bo­dendurchmesser verwenden.
** Die angegebene Leistung kann je nach Größe und Material des Kochgeschirrs variieren.
normal TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
normal TwinBooster, Stufe 1 TwinBooster, Stufe 2
Gesamt 7300
2100 3000 3650
2100 3000 3650
3400 4800 7300
2100 3000 3650
2100 3000 3650
3400 4800 7300
23

Erste Inbetriebnahme

Kleben Sie das Typenschild, das sich
bei den mitgelieferten Unterlagen be­findet, an die dafür vorgesehene Stel­le im Kapitel "Kundendienst".
Entfernen Sie eventuell angebrachte
Schutzfolien und Aufkleber.

Kochfeld erstmalig reinigen

Wischen Sie Ihr Kochfeld vor dem
ersten Benutzen mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es ab.

Kochfeld erstmalig in Betrieb nehmen

Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel geschützt. Wenn das Gerät das erste Mal in Betrieb genommen wird, entstehen dadurch Gerüche und eventuell Dunst. Auch durch die Erwär­mung der Induktionsspulen entsteht in den ersten Betriebsstunden Geruch. Bei jeder folgenden Benutzung verringert sich der Geruch und verschwindet schließlich ganz.
Der Geruch und eventuell auftretender Dunst weisen nicht auf einen Falschan­schluss oder Gerätedefekt hin und sind nicht gesundheitsschädlich.
Beachten Sie, dass die Aufheizzeit bei Induktionskochfeldern sehr viel kürzer ist als bei herkömmlichen Kochfeldern.
24

Induktion

Funktionsweise

Unter einer Induktionskochzone befin­det sich eine Induktionsspule. Wenn die Kochzone eingeschaltet wird, erzeugt diese Spule ein Magnetfeld, das direkt auf den Topfboden wirkt und ihn erhitzt. Die Kochzone erwärmt sich nur indirekt durch die vom Topf abgegebene Wär­me.
Die Induktion funktioniert nur bei Koch­geschirr mit einem magnetisierbaren Boden (siehe Kapitel "Kochgeschirr"). Sie berücksichtigt automatisch die Grö­ße des aufgesetzten Kochgeschirrs.
Auf dem Zahlenstrang der Kochzone blinkt die eingestellte Leistungsstufe, wenn
– die Kochzone ohne oder mit ungeeig-
netem Kochgeschirr (Geschirr mit nicht magnetisierbarem Boden) ein­geschaltet wird,
– der Bodendurchmesser des aufge-
setzten Kochgeschirrs zu klein ist,
Bei eingeschaltetem Gerät, ver-
sehentlichem Einschalten oder vor­handener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld abgelegte metallische Gegenstände erhitzen.
Verbrennungsgefahr! Verwenden Sie das Kochfeld nicht
als Ablagefläche. Schalten Sie die Kochzonen nach Gebrauch mit den entsprechenden Sensortasten aus.
– das Kochgeschirr von einer einge-
schalteten Kochzone entfernt wird.
Wenn innerhalb von 3 Minuten geeigne­tes Kochgeschirr aufgesetzt wird, er­lischt das Blinken der Leistungsstufe, und Sie können wie gewohnt fortfahren.
Wenn kein oder ungeeignetes Geschirr aufgesetzt wird, schaltet sich die Koch­zone nach 3 Minuten automatisch aus.
25
Induktion

Geräusche

Bei Betrieb von Induktions-Kochzonen können im Kochgeschirr, abhängig von Material und Verarbeitung des Bodens, folgende Geräusche entstehen:
Brummen bei hoher Leistungsstufe. Es wird schwächer oder verschwindet, wenn die Leistungsstufe verringert wird,
Prasseln bei Kochgeschirr, dessen Bo­den aus verschiedenen Materialien be­steht (z.B. Sandwichboden),
Pfeifen, wenn die miteinander verbun­denen Kochzonen (siehe Kapitel "Booster") gleichzeitig in Betrieb sind und darauf jeweils Kochgeschirr mit ei­nem Boden aus verschiedenen Materia­lien (z.B. Sandwichboden) steht,
Klicken bei elektronischen Schaltvor­gängen, besonders bei niedrigen Leis­tungsstufen,
Surren, wenn sich das Kühlgebläse ein­schaltet. Es schaltet sich zum Schutz der Elektronik ein, wenn das Kochfeld intensiv genutzt wird. Das Kühlgebläse kann auch nach dem Ausschalten des Gerätes weiterlaufen.
26
Induktion

Kochgeschirr

Geeignet ist Kochgeschirr aus:
– Edelstahl mit magnetisierbarem Bo-
den, – emailliertem Stahl, – Gusseisen Nicht geeignet ist Kochgeschirr aus: – Edelstahl mit nicht magnetisierbarem
Boden, – Aluminium oder Kupfer, – Glas, Keramik oder Steingut. Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Topf
oder eine Pfanne induktionsgeeignet ist, halten Sie einen Magneten an den Ge­schirrboden. Bleibt der Magnet haften, ist das Geschirr im Allgemeinen geeig­net. Wenn Sie nicht geeignetes Kochge­schirr verwenden, blinkt auf dem Zah­lenstrang der Kochzone die eingestellte Leistungsstufe.
– Wählen Sie zur optimalen Nutzung
der Kochzone ein Kochgeschirr mit passendem Bodendurchmesser (sie­he Kapitel "Kochzonendaten"). Wenn der Topf zu klein ist, wird er nicht er­kannt und auf dem Zahlenstrang der Kochzone blinkt die eingestellte Leis­tungsstufe.
– Verwenden Sie nur Töpfe und Pfan-
nen mit glattem Boden. Raue Topf­und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramikscheibe.
– Heben Sie das Kochgeschirr zum
Versetzen an. So vermeiden Sie Schlieren durch Abrieb und Kratzer.
– Beachten Sie bei der Anschaffung
von Pfannen und Töpfen, dass häufig der maximale oder obere Durchmes­ser angegeben wird. Wichtig ist aber der (in der Regel kleinere) Boden­durchmesser.
Die Beschaffenheit des Geschirrbodens kann die Gleichmäßigkeit des Garer­gebnisses beeinflussen (z.B. bei der Bräunung von Pfannkuchen).
– Verwenden Sie möglichst Pfannen
mit geradem Rand. Bei Pfannen mit schrägem Rand wirkt die Induktion auch im Randbereich der Pfanne. Da­durch kann sich der Pfannenrand ver­färben oder die Beschichtung abblät­tern.
27

Funktionsweise Dunstabzug

Der Dunstabzug kann wie folgt betrie­ben werden:

Abluftbetrieb

Die angesaugte Luft wird durch den Fettfilter gereinigt und aus dem Gebäu­de geleitet.

Umluftbetrieb

(mit Umbausatz DUU 1000(-1)) Die angesaugte Luft wird durch den
Fettfilter gereinigt. Danach wird die Luft in die Umluftbox geleitet, wo sie zusätz­lich durch einen Geruchsfilter gereinigt wird. Die Luft wird anschließend in die Küche zurückgeführt.

Betriebsstundenzähler

Die Zeit, die der Dunstabzug in Betrieb ist, wird gespeichert.
Die Betriebsstundenzähler signalisieren durch Aufleuchten des Fettfilter-Sym­bols oder des Geruchsfilter-Sym­bols, wenn die Filter gereinigt oder gewechselt werden müssen. Informatio­nen zur Reinigung und zum Wechsel der Filter und Zurücksetzen der Be­triebsstundenzähler entnehmen Sie dem Kapitel "Reinigung und Pflege".
In der Gebrauchs- und Montagean­weisung der Umluftbox ist angegeben, dass der Betriebsstundenzähler für den Geruchsfilter aktiviert werden muss. Dies ist hier nicht notwendig.
Das Symbol für den Geruchsfilter erscheint auch, wenn der Dunstabzug im Abluftbetrieb betrieben wird.
28

Tipps zum Energiesparen

– Garen Sie nach Möglichkeit nur in ge-
schlossenen Töpfen oder Pfannen. So wird verhindert, dass Wärme un­nötig entweicht.
– Wählen Sie für kleine Mengen einen
kleinen Topf. Ein kleiner Topf benötigt weniger Energie als ein großer, nur
wenig gefüllter Topf. – Garen Sie mit wenig Wasser. – Schalten Sie nach dem Ankochen
oder Anbraten rechtzeitig auf eine
niedrigere Leistungsstufe zurück. – Verwenden Sie einen Schnellkoch-
topf, um die Garzeit zu reduzieren. – Sorgen Sie beim Kochen für eine gute
Belüftung der Küche. Strömt bei Ab-
luftbetrieb nicht ausreichend Luft
nach, arbeitet der Dunstabzug nicht
effizient und es kommt zu erhöhten
Betriebsgeräuschen. – Kochen Sie mit möglichst kleiner
Kochstufe. Wenig Kochdünste be-
deuten eine niedrige Leistungsstufe
am Tischlüfter und damit weniger
Energieverbrauch.
– Reinigen oder wechseln Sie die Filter
in regelmäßigen Abständen. Stark verunreinigte Filter verringern die Leistung, erhöhen die Brandgefahr und bedeuten ein hygienisches Risi­ko.
– Prüfen Sie am Dunstabzug die ge-
wählte Leistungsstufe. Meist ist eine
niedrige Leistungsstufe ausreichend.
Nutzen Sie die Boosterstufe nur,
wenn es notwendig ist. – Schalten Sie bei starken Kochdüns-
ten frühzeitig auf eine hohe Betriebs-
stufe. Das ist effizienter, als durch
langen Betrieb des Dunstabzugs zu
versuchen, bereits in der Küche ver-
teilte Kochdünste zu erfassen. – Schalten Sie den Dunstabzug nach
dem Kochen wieder aus.
29

Einstellbereich Kochzonen

Die Kochzonen sind werkseitig mit 9Leistungsstufen programmiert. Wenn Sie eine feinere Abstufung wünschen, können Sie auf 17Leistungsstufen erweitern (siehe Kapitel "Programmierung").
Einstellbereich
werkseitig
(9Stufen)
Schmelzen von Butter Auflösen von Gelatine Schmelzen von Schokolade
Kochen von Milchbrei 2 2–2. Erwärmen kleiner Mengen Flüssigkeit
Quellen von Reis Auftauen von Gemüse im Block 3 2.–3 Quellen von Getreide 3 2.–3. Erwärmen von flüssigen und halbfesten Gerichten
Zubereiten von Omelette und Spiegeleiern ohne Kruste Dünsten von Obst
Quellen von Teigwaren 4 4–5. Dünsten von Gemüse, Fisch 5 5 Auftauen und Erhitzen von Tiefkühlkost 5 5–5. Schonendes Braten (ohne Überhitzen des Fettes) von Spie-
geleiern Ankochen größerer Mengen, z.B. Eintopf
Abschlagen von Cremes und Soßen, z.B. Weinschaum oder Hollandaise
Schonendes Braten (ohne Überhitzen des Fettes) von Fisch, Schnitzel, Bratwurst
Backen von Kartoffelpuffern, Pfannkuchen, Plinsen 7 6.–7 Anbraten von Schmorgerichten 8 8–8. Kochen von großen Mengen Wasser
Ankochen
1–2 1–2.
3 3–3.
4 4–4.
6 5.–6.
6–7 6.–7
6–7 6.–7.
9 9
erweitert
(17Stufen)
Die Angaben sind Richtwerte. Die Leistung der Induktionsspule variiert je nach Größe und Material des Kochgeschirrbodens. Deshalb ist es möglich, dass für Ihr Kochgeschirr die Leistungsstufen gering abweichen. Ermitteln Sie im praktischen Gebrauch die optimalen Einstellungen für Ihr Kochgeschirr. Stellen Sie bei neuem Kochgeschirr, dessen Gebrauchs­eigenschaften Ihnen unbekannt sind, die nächstniedrigere der angegebenen Leistungsstufe ein.
30

Bedienung

Bedienprinzip

Ihr Glaskeramik-Kochfeld ist mit elek­tronischen Sensortasten ausgestattet, die auf Fingerkontakt reagieren. Die Sensortaste Ein/Aus muss beim Ein­schalten aus Sicherheitsgründen etwas länger berührt werden als die übrigen Tasten. Jede Reaktion der Tasten wird mit ei­nem akustischen Signal quittiert.
Bei ausgeschaltetem Kochfeld ist nur das aufgedruckte Symbol für die Sen­sortaste Ein-/Aus sichtbar. Wenn Sie das Kochfeld einschalten, leuchten wei­tere Sensortasten auf.
Fehlfunktion durch verschmutzte und/oder bedeckte Sensortasten.
Die Sensortasten reagieren nicht oder es kommt zu unbeabsichtigten Schaltvorgängen, gegebenenfalls so­gar zum automatischen Ausschalten des Kochfeldes (siehe Kapitel "Si­cherheitsausschaltung"). Heißes Kochgeschirr auf den Sensortasten/ Anzeigen kann die darunter liegende Elektronik beschädigen.
Halten Sie die Sensortasten und An­zeigen sauber, legen Sie keine Ge­genstände darauf ab und stellen Sie kein heißes Kochgeschirr darauf ab.
31
Bedienung
Brandgefahr!
Lassen Sie das Kochfeld während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt. Beachten Sie, dass die Aufheizzeit bei Induktionskochfeldern sehr viel kürzer ist als bei herkömmlichen Kochfeldern.

Kochfeld einschalten

Berühren Sie die Sensortaste. Weitere Sensortasten leuchten auf.
Erfolgt keine weitere Eingabe, schaltet sich das Kochfeld aus Sicherheits­gründen nach wenigen Sekunden wie­der ab.

Leistungsstufe einstellen

Werkseitig ist die permanente Topfer­kennung aktiviert (siehe Kapitel "Pro­grammierung"). Wenn das Kochfeld eingeschaltet ist und Sie ein Kochge­schirr auf eine Kochzone stellen, leuchten alle Sensortasten des Zah­lenstrangs auf.
Stellen Sie das Kochgeschirr auf die
gewünschte Kochzone.
Kochzone/Kochfeld ausschal­ten
Um eine Kochzone auszuschalten,
berühren Sie die Sensortaste0 auf dem entsprechenden Zahlenstrang.
Um das Kochfeld und damit alle
Kochzonen auszuschalten, berühren Sie die Sensortaste.

Restwärmeanzeige

Wenn eine Kochzone heiß ist, leuchtet nach dem Ausschalten die Restwärme­anzeige. Abhängig von der Temperatur erscheint über den Leistungsstufen 1, 2 und 3 jeweils ein Punkt.
Die Punkte der Restwärmeanzeige erlö­schen nacheinander mit zunehmender Abkühlung der Kochzonen. Der letzte Punkt erlischt erst dann, wenn die Kochzone ohne Gefahr berührt werden kann.
Verbrennungsgefahr!
Berühren Sie die Kochzonen nicht, solange die Restwärmeanzeigen leuchten.
Berühren Sie auf dem entsprechen-
den Zahlenstrang die der gewünsch-
ten Leistungsstufe entsprechende
Sensortaste.
32
Bedienung
Leistungsstufe einstellen - er­weiterter Einstellbereich
Berühren Sie den Zahlenstrang zwi-
schen den Sensortasten. Die Sensortasten vor und hinter der
Zwischenstufe leuchten heller als die übrigen Tasten.
Beispiel: Wenn Sie die Leistungsstufe 7. einge­stellt haben, leuchten 7 und 8 heller als die übrigen Sensortasten.

PowerFlex Kochbereich

Die PowerFlex Kochzonen werden auto­matisch zu einem PowerFlex Kochbe­reich zusammengeschaltet, wenn Sie ein ausreichend großes Kochgeschirr aufsetzen (siehe Kapitel "Übersicht – Kochfeld"). Die Einstellungen für den Kochbereich werden mit der vorderen bzw. linken PowerFlex Kochzone ge­steuert. Sie können die PowerFlex Kochzonen auch manuell zusammen­schalten oder trennen.
Platzieren Sie das Kochgeschirr immer mittig auf dem PowerFlex-Kochbe­reich.
PowerFlex Kochzonen manuell zu­sammenschalten/trennen.
Berühren Sie die Sensortaste bzw.
.
33
Bedienung

Ankochautomatik

Bei aktivierter Ankochautomatik wird automatisch mit höchster Leistung an­geheizt (Ankochstoß) und dann auf die eingestellte Leistungsstufe (Fortkoch­stufe) zurückgeschaltet. Die Ankochzeit hängt von der eingestellten Fortkoch­stufe ab (siehe Tabelle).

Ankochautomatik aktivieren

Berühren Sie die Sensortaste der ge-
wünschten Fortkochstufe so lange,
bis ein Signal ertönt und die Sensor-
taste zu pulsieren beginnt. Während der Ankochzeit (siehe Tabelle)
pulsiert die eingestellte Fortkochstufe. Bei erweitertem Umfang der Leistungs­stufen (siehe Kapitel "Programmierung") und einer angewählten Zwischenstufe pulsieren die Sensortasten vor und nach der Zwischenstufe.
Wenn Sie während der Ankochzeit die Fortkochstufe ändern, deaktivieren Sie die Ankochautomatik.

Ankochautomatik deaktivieren

Berühren Sie die Sensortaste der ein-
gestellten Fortkochstufe, oder Stellen Sie eine andere Leistungsstu-
fe ein.
Fortkochstufe* Ankochzeit
[min : sek]
1 ca. 0:15
1. ca. 0:15
2 ca. 0:15
2. ca. 0:15
3 ca. 0:25
3. ca. 0:25
4 ca. 0:50
4. ca. 0:50
5 ca. 2:00
5. ca. 5:50
6 ca. 5:50
6. ca. 2:50
7 ca. 2:50
7. ca. 2:50
8 ca. 2:50
8. ca. 2:50
9
* Die Fortkochstufen mit Punkt sind nur bei erweitertem Umfang der Leistungsstufen (siehe Kapitel "Programmierung") vorhanden
34
Bedienung

Booster

Die Kochzonen sind mit einem Twin­Booster ausgestattet.
Der Booster verstärkt die Leistung, da­mit große Mengen schnell erhitzt wer­den, z.B. Wasser zum Nudelkochen. Diese Leistungsverstärkung ist für maxi­mal 15Minuten aktiv.
Sie können den Booster maximal bei 2 Kochzonen gleichzeitig nutzen.
Wenn Sie den Booster aktivieren, wenn – keine Leistungsstufe eingestellt ist,
wird bei Ende der Boosterzeit oder bei vorzeitigem deaktivieren automa­tisch auf die Leistungsstufe 9 zurück­geschaltet.
– eine Leistungsstufe eingestellt ist,
wird bei Ende der Boosterzeit oder bei vorzeitigem deaktivieren automa­tisch auf die vorher gewählte Leis­tungsstufe zurückgeschaltet.
Jeweils 2 Kochzonen sind miteinander verbunden, damit die Leistung für den Booster bereitgestellt werden kann. Während der Boosterzeit wird der ver­bundenen Kochzone ein Teil der Leis­tung entzogen. Dies hat eine der folgen­den Auswirkungen:
– Ein Ankochstoß wird deaktiviert. – Die Leistungsstufe wird reduziert. – Die verbundene Kochzone wird aus-
geschaltet.

TwinBooster aktivieren, Stufe 1

Stellen Sie das Kochgeschirr auf die
gewünschte Kochzone.
Stellen Sie gegebenenfalls eine Leis-
tungsstufe ein.
Berühren Sie die SensortasteB. Die Anzeigeleuchte für TwinBooster
Stufe 1 leuchtet auf.

TwinBooster aktivieren, Stufe 2

Stellen Sie das Kochgeschirr auf die
gewünschte Kochzone.
Stellen Sie gegebenenfalls eine Leis-
tungsstufe ein.
Berühren Sie 2-mal die Sensortas-
teB.
Die Anzeigeleuchte für TwinBooster Stufe 2 leuchtet auf.
35
Bedienung

TwinBooster deaktivieren

Berühren Sie die SensortasteB so
oft, bis die Anzeigeleuchten erlö-
schen, oder Stellen Sie eine andere Leistungsstu-
fe ein.
36
Bedienung

Warmhalten

Die Funktion Warmhalten dient zum Warmhalten von heißen Speisen direkt nach der Zubereitung, nicht zum Wie­dererwärmen von kaltgewordenen Speisen.
Die maximale Warmhaltezeit beträgt 2Stunden.
– Halten Sie Speisen ausschließlich im
Kochgeschirr (Topf/Pfanne) warm.
Decken Sie das Kochgeschirr mit ei-
nem Deckel ab. – Es ist nicht erforderlich, dass Sie die
Speisen während des Warmhaltens
umrühren. – Nährstoffverluste beginnen bei der
Zubereitung von Lebensmitteln und
setzen sich beim Warmhalten fort. Je
länger Lebensmittel warmgehalten
werden, desto größer sind die Nähr-
stoffverluste. Halten Sie die Warmhal-
tezeit so kurz wie möglich.

Warmhalten aktivieren/deaktivieren

Berühren Sie die Sensortaste der
gewünschten Kochzone.
37
Bedienung

Dunstabzug

Der Dunstabzug schaltet sich automa­tisch ein, wenn ein Kochgeschirr auf der Kochzone steht und für die Kochzone eine Leistungsstufe eingestellt wird. Die Leistungsstufe des Dunstabzugs ist ab­hängig von der Leistungsstufe der Kochzone.
Die Leistungsstufe des Dunstabzugs kann jederzeit manuell geändert wer­den. Wählen Sie für leichte bis starke Kochwrasen und Gerüche die Leis­tungsstufe 1 bis 3, für vorübergehende sehr starke Wrasen- und Geruchsent­wicklung, z.B. beim Anbraten, den BoosterB.
Leistungsstufe einstellen/Dunstab­zug ausschalten
Berühren Sie zum Einstellen einer
Leistungsstufe die entsprechende
Sensortaste. Berühren Sie zum Ausschalten die
Sensortaste0.

Nachlauf

Es ist empfehlenswert, den Dunstabzug nach dem Kochen noch einige Minuten weiterlaufen zu lassen. Damit wird die Küchenluft von verbliebenen Wrasen und Gerüchen gereinigt. Ihnen stehen zwei Nachlaufzeiten zur Verfügung: (5Minuten) und  (15Minuten). Der Nachlauf läuft mit der Leistungsstu­fe, die während der Aktivierung einge­stellt war. Sie können die Leistungsstufe während des Nachlaufs ändern.
Berühren Sie die Sensortaste oder
, um den Nachlauf zu aktivieren.
Berühren Sie die Sensortaste, 
oder 0, um den Nachlauf zu deakti­vieren.
Wenn Sie das Kochfeld mit der Sen­sortaste ausschalten, läuft der Nachlauf weiter, bis die entsprechen­de Zeit abgelaufen ist.
Wenn der Dunstabzug nicht ausge­schaltet wird, schaltet er sich 12Stun­den nach der letzten Bedienung auto­matisch aus.

Booster

Die maximale Laufzeit für den Booster beträgt 10Minuten.
Um den Booster vorzeitig zu been-
den, stellen Sie eine andere Leis-
tungsstufe ein.
38
Tipp: Legen Sie für eine effektive Dampfabführung bei Töpfen über 15cm Höhe einen Kochlöffel zwischen Deckel und Topf.

Timer

Das Kochfeld muss eingeschaltet sein, wenn Sie den Timer nutzen möchten. Sie können eine Zeit von 1Minute (:) bis 9Stunden 59 Minuten (:) einstel­len.
Zeiten bis 59 Minuten werden in Minu­ten eingegeben (0:59), Zeiten ab 60 Mi­nuten in Stunden und Minuten. Die Zei­ten werden in der Reihenfolge Stunden, Minuten Zehnerstelle, Minuten Einer­stelle eingegeben.
Beispiel: 59 Minuten = 0:59, Eingabe: 5-9
80 Minuten = 1:20, Eingabe: 1-2-0 Nach Eingabe der ersten Ziffer leuchtet
die Timeranzeige statisch, nach Einga­be der zweiten Ziffer springt die erste Ziffer nach links, nach Eingabe der drit­ten Ziffer springen die erste und zweite nach links.
Der Timer kann für zwei Funktionen ge­nutzt werden:
– zum Einstellen einer Kurzzeit – zum automatischen Ausschalten ei-
ner Kochzone.
Die Funktionen können gleichzeitig ge­nutzt werden. Angezeigt wird immer die kürzeste Zeit und die Sensortaste (Kurzzeit) oder die Anzeigeleuchte der Kochzone (automatisches Ausschalten) pulsiert.
Wenn Sie sich die im Hintergrund ab­laufenden Restzeiten anzeigen lassen möchten, berühren Sie die Sensortas­te bzw. . Wenn für mehrere Koch­zonen eine Ausschaltzeit programmiert ist, berühren Sie die Sensortaste so oft, bis die Anzeigeleuchte für die ge­wünschte Kochzone pulsiert.

Kurzzeit

Die Kurzzeit wird mit dem Zahlenstrang der Kochzone (vorn) links eingestellt.

Kurzzeit einstellen

Berühren Sie die Sensortaste. Die Timeranzeige beginnt zu blinken. Stellen Sie die gewünschte Zeit ein.

Kurzzeit ändern

Berühren Sie die Sensortaste.Stellen Sie die gewünschte Zeit ein.

Kurzzeit löschen

Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis in der Timeranzeige: erscheint.
39
Timer
Kochzone automatisch aus­schalten
Sie können eine Zeit einstellen, nach der eine Kochzone automatisch ausge­schaltet wird. Die Funktion kann für alle Kochzonen gleichzeitig genutzt werden.
Die Ausschaltzeit wird jeweils auf dem Zahlenstrang der Kochzone einge­stellt, die automatisch ausgeschaltet werden soll.
Die Kochzone wird von der Sicher­heitsausschaltung (siehe entsprechen­des Kapitel) ausgeschaltet, wenn die programmierte Zeit länger ist als die maximale zulässige Betriebsdauer.
Stellen Sie bei der gewünschten
Kochzone eine Leistungsstufe ein. Berühren Sie die Sensortaste. Die Anzeigeleuchte beginnt zu blinken. Stellen Sie die gewünschte Zeit ein.

Ausschaltzeit ändern

Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis die Anzeigeleuchte für die ge­wünschte Kochzone blinkt.
Stellen Sie die gewünschte Zeit ein.

Ausschaltzeit löschen

Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis die Anzeigeleuchte für die ge­wünschte Kochzone blinkt.
Berühren Sie die 0 auf dem Zahlen-
strang.
Wenn Sie eine Ausschaltzeit für eine
weitere Kochzone einstellen möchten,
gehen Sie vor wie bereits beschrie-
ben.
Wenn mehrere Ausschaltzeiten pro­grammiert sind, wird die kürzeste Restzeit angezeigt, und die entspre­chende Anzeigeleuchte blinkt. Die an­deren Anzeigeleuchten leuchten sta­tisch.
Berühren Sie die Sensortaste so
oft, bis die Anzeigeleuchte für die ge-
wünschte Kochzone blinkt, wenn Sie
sich die im Hintergrund ablaufenden
Restzeiten anzeigen lassen möchten.
40

Zusatzfunktionen

Stop&Go

Bei Aktivierung von Stop&Go wird die Leistungsstufe aller eingeschalteten Kochzonen auf 1 reduziert. Die Leis­tungsstufe des Dunstabzugs wird nicht reduziert bzw. kann sich abhängig von der eingestellten Leistungsstufe der Kochzonen sogar erhöhen. Die Leistungsstufen der Kochzonen und die Einstellung des Timers lassen sich nicht ändern, das Kochfeld kann nur ausgeschaltet werden. Kurzzeit, Aus­schaltzeiten, Boosterzeiten und Zeiten für einen Ankochstoß laufen weiter ab. Bei Deaktivierung arbeiten die Kochzo­nen mit der zuletzt eingestellten Leis­tungsstufe weiter.
Wenn die Funktion nicht innerhalb von 1Stunde deaktiviert wird, schaltet sich das Kochfeld aus.

Aktivieren/Deaktivieren

Berühren Sie die Sensortaste.

Recall

Wenn das Kochfeld während des Be­triebes versehentlich ausgeschaltet wurde, können Sie mit dieser Funktion alle Einstellungen wieder herstellen. Das Kochfeld muss innerhalb 10Sekunden nach dem Ausschalten wieder einge­schaltet werden.
Schalten Sie das Kochfeld wieder ein. Die zuvor eingestellten Leistungsstufen
blinken. Berühren Sie sofort eine der blinken-
den Leistungsstufen.
Alle Kochzonen und der Timer laufen mit den zuvor gemachten Einstellungen weiter.
Nutzen Sie die Funktion, wenn die Ge­fahr des Überkochens besteht.
41
Zusatzfunktionen

Wischschutz

Sie können die Sensortasten des Kochfelds für 20 Sekunden sperren, um z.B. Verschmutzungen zu entfer­nen. Die Sensortaste wird nicht ge­sperrt.

Aktivieren

Berühren Sie die Sensortaste. In der Timeranzeige wird die Zeit herun-
tergezählt.

Deaktivieren

Berühren Sie die Sensortaste so
lange, bis die Timeranzeige erlischt.

Demonstrationsmodus

Diese Funktion ermöglicht dem Fach­handel, das Kochfeld ohne Beheizung zu präsentieren.

Aktivieren/deaktivieren

Schalten Sie das Kochfeld ein.Berühren Sie auf einem beliebigen
Zahlenstrang die Sensortaste0. Berühren Sie danach gleichzeitig die
Sensortasten0 und 2 für 6Sekunden. In der Timeranzeige blinkt für einige Se-
kunden  im Wechsel mit  (Demons­trationsmodus aktiviert) bzw.  (De­monstrationsmodus deaktiviert).

Kochfelddaten anzeigen lassen

Sie können sich Modellbezeichnung und Softwarestand Ihres Kochfeldes anzeigen lassen. Es darf sich kein Kochgeschirr auf den Kochzonen befin­den.

Modellbezeichnung

Schalten Sie das Kochfeld ein.Berühren Sie auf einem beliebigen
Zahlenstrang die Sensortaste0.
Berühren Sie danach gleichzeitig die
Sensortasten0 und 4.
In der Timeranzeige blinken abwech­selnd jeweils 2 Ziffern:
Beispiel:  blinkt im Wechsel mit  = KM1234

Softwarestand

Schalten Sie das Kochfeld ein.Berühren Sie auf einem beliebigen
Zahlenstrang die Sensortaste0.
Berühren Sie danach gleichzeitig die
Sensortasten0 und 3. In der Timeranzeige erscheinen Ziffern: Beispiel: : = Softwarestand 2.00
42

Sicherheitseinrichtungen

Inbetriebnahmesperre/Verrie­gelung
Die Verriegelung wird durch einen Netzausfall deaktiviert.
Ihr Kochfeld ist mit einer Inbetriebnah­mesperre und Verriegelung ausgestat­tet, damit Kochfeld, Kochzonen und Dunstabzug nicht unbeabsichtigt einge­schaltet oder Einstellungen geändert werden können.
Die Inbetriebnahmesperre wird bei ausgeschaltetem Kochfeld aktiviert. Wenn sie aktiviert ist, lässt sich das Kochfeld nicht einschalten und der Ti­mer nicht bedienen. Eine eingestellte Kurzzeit läuft weiter ab. Das Kochfeld ist so programmiert, dass die Inbetrieb­nahmesperre manuell aktiviert werden muss. Die Programmierung kann so ein­gestellt werden, dass die Inbetriebnah­mesperre 5Minuten nach Ausschalten des Kochfeldes automatisch aktiviert wird (siehe Kapitel "Programmierung").
Die Verriegelung wird bei eingeschalte­tem Kochfeld aktiviert. Wenn sie akti­viert ist, lässt sich das Kochfeld nur be­dingt bedienen:
– Die Kochzonen, der Dunstabzug und
das Kochfeld können nur ausge­schaltet werden.
– Eine eingestellte Kurzzeit kann geän-
dert werden.
Wenn bei aktivierter Inbetriebnahme­sperre oder Verriegelung eine nicht er­laubte Sensortaste berührt wird, er­scheint in der Timeranzeige einige Se­kunden und ein Signal ertönt.

Inbetriebnahmesperre aktivieren

Berühren Sie die Sensortaste
6Sekunden. In der Timeranzeige wird die Zeit herun-
tergezählt. Wenn die Zeit abgelaufen ist, erscheint . Die Inbetriebnahmesper­re ist aktiviert.

Inbetriebnahmesperre deaktivieren

Berühren Sie die Sensortaste
6Sekunden. In der Timeranzeige erscheint kurz ,
dann wird die Zeit heruntergezählt. Nach Ablauf ist die Inbetriebnahme­sperre deaktiviert.
43
Sicherheitseinrichtungen

Verriegelung aktivieren

Berühren Sie und halten Sie gleich-
zeitig die Sensortasten und für 6Sekunden.
In der Timeranzeige wird die Zeit herun­tergezählt. Wenn die Zeit abgelaufen ist, erscheint . Die Verriegelung ist akti­viert.

Verriegelung deaktivieren

Berühren Sie und halten Sie gleich-
zeitig die Sensortasten und für 6Sekunden.
In der Timeranzeige erscheint kurz , dann wird die Zeit heruntergezählt. Nach Ablauf ist die Verriegelung deakti­viert.
44
Sicherheitseinrichtungen

Sicherheitsausschaltung

Bei Bedecken der Sensorfelder

Ihr Kochfeld schaltet automatisch ab, wenn ein oder mehrere Sensortasten länger als ca. 10Sekunden bedeckt bleiben, z.B. durch Fingerkontakt, überkochendes Gargut oder abgelegte Gegenstände. Über der Sensortaste blinkt kurz und es ertönt ein Signal. Wenn Sie die Gegenstände bzw. Ver­schmutzungen entfernen, erlischt und das Kochfeld ist wieder betriebsbereit.

Bei zu langer Betriebsdauer

Die Sicherheitsausschaltung wird auto­matisch ausgelöst, wenn eine Kochzo­ne über einen ungewöhnlich langen Zeitraum beheizt wird. Dieser Zeitraum hängt von der gewählten Leistungsstufe ab. Wurde er überschritten, schaltet die Kochzone aus und die Restwärme er­scheint. Wenn Sie die Kochzone aus­und einschalten, ist sie wieder betriebs­bereit.
Werkseitig ist das Kochfeld auf Sicher­heitsstufe 0 programmiert. Bei Bedarf können Sie eine höhere Sicherheits­stufe mit einer kürzeren maximalen Betriebsdauer einstellen (siehe Tabel­le).
Leistungsstufe* Maximale Betriebsdauer
[Std:min]
Sicherheitsstufe
0** 1 2
1 10:00 8:00 5:00
1. 10:00 7:00 4:00
2/2. 5:00 4:00 3:00
3/3. 5:00 3:30 2:00
4/4. 4:00 2:00 1:30
5/5. 4:00 1:30 1:00
6/6. 4:00 1:00 0:30
7/7. 4:00 0:42 0:24
8 4:00 0:30 0:20
8. 4:00 0:30 0:18
9 1:00 0:24 0:10
* Die Leistungsstufen mit Punkt sind nur bei erweitertem Umfang der Leistungsstufen (siehe Kapitel "Einstellbereiche") vorhanden.
** Werkseitige Einstellung
45
Sicherheitseinrichtungen

Überhitzungsschutz

Alle Induktionsspulen und die Kühlkör­per der Elektronik sind jeweils mit ei­nem Überhitzungsschutz ausgestattet. Bevor sich die Induktionsspulen bzw. die Kühlkörper überhitzen, leitet der Überhitzungsschutz eine der folgenden Maßnahmen ein:
Induktionsspulen
– Eine eingeschaltete Boosterfunktion
wird abgebrochen.
– Die eingestellte Leistungsstufe wird
reduziert.
– Die Kochzone schaltet sich automa-
tisch aus. In der Timeranzeige blinkt  im Wechsel mit .
Sie können die Kochzone wieder wie gewohnt in Betrieb nehmen, wenn die Fehlermeldung erloschen ist.
Kühlkörper
– Eine eingeschaltete Boosterfunktion
wird abgebrochen
Zum Auslösen des Überhitzungsschut­zes kann es kommen, wenn:
– Kochgeschirr ohne Inhalt erhitzt wird. – Fett oder Öl bei hoher Leistungsstufe
erhitzt wird.
– die Unterseite des Kochfelds nicht
ausreichend belüftet wird.
– eine heiße Kochzone nach einem
Stromausfall wieder eingeschaltet wird.
Löst der Überhitzungsschutz trotz Be­seitigung der Ursachen erneut aus, for­dern Sie den Kundendienst an.
– Die eingestellte Leistungsstufe wird
reduziert.
– Die Kochzonen schalten sich auto-
matisch aus.
Erst wenn der Kühlkörper ausreichend abgekühlt ist, können Sie die betreffen­den Kochzonen wieder wie gewohnt in Betrieb nehmen.
46

Programmierung

Sie können die Programmierung des Kochfeldes Ihren persönlichen Bedürf­nissen anpassen. Sie können mehrere Einstellungen nacheinander ändern.
Nach Aufruf der Programmierung er­scheint das Symbol und in der Time­ranzeige . Nach einigen Sekunden blinken in der Timeranzeige abwech­selnd : (Programm 01) und : (Co­de).

Programmierung ändern

Programmierung aufrufen

Die Sensortaste befindet sich ca. 1cm (Zeigefingerbreite) links neben der Sensortaste.
Berühren Sie bei ausgeschaltetem
Kochfeld gleichzeitig die Sensortas-
ten und so lange, bis das Sym­bol und in der Timeranzeige  er­scheinen.

Programm einstellen

Code einstellen

Während der Code angezeigt wird
(z.B. :), berühren Sie die Sensor-
taste so oft, bis die gewünschte
Codenummer in der Anzeige er-
scheint, oder berühren Sie die ent-
sprechende Ziffer auf dem Zahlen-
strang.

Einstellungen speichern

Während das Programm angezeigt
wird (z.B. :), berühren Sie die
Sensortaste so lange, bis die An-
zeigen erloschen sind.

Einstellungen nicht speichern

Während der Code angezeigt wird
(z.B. :), berühren Sie die Sensor-
taste so lange, bis die Anzeigen
erloschen sind.
Bei zweistelligen Programmnummern muss zuerst die Zehnerstelle einge­stellt werden.
Während das Programm angezeigt
wird (z.B. :), berühren Sie die Sensortaste so oft, bis die ge­wünschte Programmnummer in der Anzeige erscheint, oder berühren Sie die entsprechende Ziffer auf dem Zahlenstrang.
47
Programmierung
Programm
1)
Code
2)
Einstellungen
P:01 Demonstrationsmodus C:00 Demonstrationsmodus aus
C:01
Demonstrationsmodus ein
3)
P:03 Werkeinstellung C:00 Nicht Wiederherstellen der werk-
seitigen Einstellungen
C:01 Wiederherstellen der werkseitigen
Einstellungen
P:04 Umfang der Leistungsstufen C:00 9 Leistungsstufen
4)
P:06 Quittierungston bei Sensorbe-
tätigung
C:01
C:00
17 Leistungsstufen
5)
aus
C:01 leise
C:02 mittel
C:03 laut
P:07 Signalton des Timers C:00
aus
5)
C:01 leise
C:02 mittel
C:03 laut
P:08 Inbetriebnahmesperre C:00 Nur manuelle Aktivierung der Inbe-
triebnahmesperre
C:01 Automatische Aktivierung der Inbe-
triebnahmesperre
P:09 maximale Betriebsdauer C:00 Sicherheitsstufe 0
C:01 Sicherheitsstufe 1
C:02 Sicherheitsstufe 2
P:10 Miele@home/Con@ctivity C:00 nicht aktuell
C:01 abgemeldet
C:02 angemeldet
P:12 Reaktionsgeschwindigkeit der
Sensortasten
C:00 langsam
C:01 normal
C:02 schnell
48
Programmierung
Programm
1)
Code
2)
Einstellungen
P:15 Permanente Topferkennung C:00 Nicht aktiv
C:01 Aktiv
1)
Nicht aufgeführte Programme sind nicht belegt.
2)
Der werkseitig eingestellte Code ist jeweils fett gedruckt.
3)
Nach Einschalten des Kochfeldes erscheint für einige Sekunden in der Timeranzeige .
4)
Im Text und in den Tabellen werden die erweiterten Leistungsstufen zum besseren Ver-
ständnis mit einem Punkt hinter der Ziffer dargestellt.
5)
Quittierungston Ein-/Aus-Sensortaste nicht ausschaltbar.
49

Reinigung und Pflege

Verbrennungsgefahr!
Die Kochzonen müssen ausgeschal­tet sein. Das Kochfeld muss abge­kühlt sein.
Verletzungsgefahr!
Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss ver­ursachen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfelds niemals einen Dampfreini­ger.
Alle Oberflächen können sich verfär­ben oder verändern, wenn Sie unge­eignete Reinigungsmittel verwenden.
Alle Oberflächen sind kratzempfind­lich.
Entfernen Sie Rückstande von Reini­gungsmitteln sofort.
Lassen Sie das Kochfeld vor jeder Reinigung abkühlen.
Reinigen Sie das Kochfeld nach je-
dem Benutzen. Trocknen Sie das Kochfeld nach jeder
feuchten Reinigung, um Kalkrück-
stände zu vermeiden.

Ungeeignete Reinigungsmittel

Um Beschädigungen der Oberflächen zu vermeiden, vermeiden Sie bei der Reinigung
– Handspülmittel – soda-, alkali-, ammoniak-, säure-
oder chloridhaltige Reinigungsmittel – kalklösende Reinigungsmittel – Fleck- und Rostentferner – scheuernde Reinigungsmittel, z.B.
Scheuerpulver, Scheuermilch, Putz-
steine
50
– lösemittelhaltige Reinigungsmittel – Geschirrspülmaschinen-Reiniger – Grill- und Backofensprays – Glasreiniger, – scheuernde harten Bürsten und
Schwämme (z.B. Topfschwämme)
oder gebrauchte Schwämme, die
noch Reste von Scheuermitteln ent-
halten – Schmutzradierer
Reinigung und Pflege

Glaskeramikfläche reinigen

Beschädigung durch spitze Gegen­stände!
Reinigen Sie den Bereich zwischen Glaskeramik und Rahmen oder Rah­men und Arbeitsplatte nicht mit spit­zen Gegenständen.
Bei der Reinigung mit einem Hand­spülmittel werden nicht alle Verunrei­nigungen und Rückstände entfernt.
Es entsteht ein unsichtbarer Film, der zu Verfärbungen der Glaskeramik führt. Diese Verfärbungen lassen sich nicht mehr entfernen.
Reinigen Sie die Glaskeramikfläche regelmäßig mit einem speziellen Glaskeramikreiniger.
Entfernen Sie alle groben Verschmut-
zungen mit einem feuchten Tuch, fest anhaftende Verschmutzungen mit ei­nem Glasschaber.
Reinigen Sie die Glaskeramikfläche
anschließend mit dem Miele Glaske­ramik- und Edelstahlreiniger (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör") oder einem handelsüblichen Glaske­ramikreiniger, und mit einem Küchen­papier oder einem sauberen Tuch. Tragen Sie den Reiniger nicht auf eine heiße Glaskeramikfläche auf, da Fle­cken entstehen können. Beachten Sie die Angaben des Reinigungsmittel­herstellers.
Rückstände von Reinigern brennen bei nachfolgenden Kochvorgängen ein und beschädigen die Glaskeramik. Achten Sie darauf, alle Rückstände zu entfernen.
Entfernen Sie Flecken durch Kalk-
rückstände, Wasser und Aluminium­rückstände (metallisch schimmernde Flecken) mit dem Glaskeramik- und Edelstahlreiniger.
Verbrennungsgefahr!
Ziehen Sie Topfhandschuhe an, be­vor Sie Rückstände von Zucker, Kunststoff oder Alufolie mit einem Glasschaber von der heißen Glaske­ramikfläche entfernen.
Gelangen Zucker, Kunststoff oder
Alufolie auf die heiße Glaskeramikflä-
che, schalten Sie das Kochfeld aus.
Schaben Sie diese Stoffe sofort, also
im heißen Zustand, mit einem Glas­schaber gründlich ab.
Reinigen Sie Glaskeramikfläche an-
schließend im erkalteten Zustand wie zuvor beschrieben.
Entfernen Sie Rückstände des Reini-
gers mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie die Glaskeramikfläche anschließend.
51
Reinigung und Pflege

Auffangwanne Dunstabzug

Reinigen Sie die Auffangwanne, wenn durch Verschütten oder Überkochen Flüssigkeiten in den Dunstabzug einge­drungen sind.
Nehmen Sie den Fettfilter heraus und
reinigen Sie ihn wie im Kapitel "Fettfil­ter" beschrieben.
Halten Sie die Auffangwanne fest und
öffnen Sie die 4 Verschlüsse (je 2 rechts und links). Halten Sie die Auf­fangwanne waagerecht und nehmen Sie sie vorsichtig vom Gehäuse ab.
Gießen Sie die Flüssigkeit aus.

Fettfilter/Ansauggitter

Das Ansauggitter und der wiederver­wendbare Metall-Fettfilter im Dunstab­zug nehmen die festen Bestandteile des Küchendunstes auf (Fett, Staub usw.) und verhindern so ein Verschmutzen des Dunstabzugs. Nach 30 Betriebs­stunden muss der Fettfilter gereinigt werden. Die Sensortaste erscheint.
Ein überfetteter Filter bedeutet Brandgefahr!
Reinigen Sie den Fettfilter regelmä­ßig.

Fettfilter herausnehmen

Nehmen Sie das Ansauggitter ab.Nehmen Sie den Fettfilter vorsichtig
heraus. Achten Sie darauf, den Fettfil­ter nicht zu kippen.
Gießen Sie angesammelte Flüssigkeit
aus dem Fettfilterboden.
Reinigen und trocknen Sie die Auf-
fangwanne.
Reinigen und trocknen Sie die zu-
gänglichen Innenseiten des Dunstab­zugs.
Befestigen Sie die Auffangwanne
wieder am Gehäuse.
Setzen Sie den Fettfilter wieder ein
und setzen Sie das Ansauggitter wie­der auf.
52
Reinigung und Pflege

Fettfilter und Ansauggitter von Hand reinigen

Reinigen Sie das Ansauggitter und
den Fettfilter mit einer Spülbürste in warmem Wasser, dem ein mildes Handspülmittel zugegeben wird. Ver­wenden Sie Handspülmittel nicht konzentriert.
Fettfilter und Ansauggitter in der Ge­schirrpülmaschine reinigen
Stellen Sie das Ansauggitter mög-
lichst senkrecht in den Unterkorb.
Stellen Sie den Fettfilter mit dem Fil-
terboden nach oben in den Unter­korb. Achten Sie darauf, dass sich der Sprüharm frei bewegen kann.
Verwenden Sie ein haushaltsübliches
Geschirrspülmittel.
Wählen Sie ein Programm mit einer
Reinigungstemperatur von mindes­tens 50°C und maximal 65°C.
Bei der Reinigung des Fettfilters in der Geschirrspülmaschine kann es je nach verwendetem Reiniger zu bleibenden Verfärbungen der innenliegenden Fil­terflächen kommen. Dies hat keinen Einfluss auf die Funktion des Fettfil­ters.
Betriebsstundenzähler Fettfil­ter zurücksetzen
Setzen Sie den Betriebsstundenzähler zurück, nachdem Sie den Fettfilter ge­reinigt haben.
Berühren Sie die Sensortaste für
3Sekunden.
Die Sensortaste erlischt.

Geruchsfilter regenerieren

Nach 120Betriebsstunden muss der Geruchsfilter regeneriert werden. Die Sensortaste erscheint.
Regenerieren Sie den Geruchsfilter
wie in der Gebrauchs- und Monta­geanweisung der Umluftbox be­schrieben.
Betriebsstundenzähler Ge­ruchsfilter zurücksetzen
Berühren Sie die Sensortaste
3Sekunden.
Die Sensortaste erlischt.
Innenraum Gehäuse Dunstab­zug
Reinigen Sie bei herausgenommenen
Fettfilter auch die zugänglichen Ge­häuseteile von abgelagertem Fett. Dadurch beugen Sie der Brandgefahr vor.
53

Was tun, wenn ...

Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa­ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen.
Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
Problem Ursache und Behebung
Das Kochfeld oder die Kochzonen lassen sich nicht einschalten.
Bei Betrieb des neuen Kochfeldes kommt es zu Geruchs- und Dunst­bildung.
Die eingestellte Leis­tungsstufe blinkt.
Das Kochfeld hat keinen Strom. Prüfen Sie, ob die Sicherung der Elektroinstallation
ausgelöst hat. Fordern Sie eine Elektro-Fachkraft oder den Miele Kundendienst an (Mindestabsiche­rung siehe Typenschild).
Es ist unter Umständen eine technische Störung auf­getreten.
Trennen Sie für ca. 1Minute das Gerät vom Elek-
tronetz, indem Sie – den Schalter der betreffenden Sicherung aus-
schalten oder. die Schmelzsicherung ganz her­ausdrehen oder
– den FI-Schutzschalter (Fehlerstromschutzschal-
ter) ausschalten.
Falls Sie nach dem Wiedereinschalten/Wiederein-
drehen der Sicherung oder des FI-Schutzschalters das Gerät noch immer nicht in Betrieb nehmen können, fordern Sie eine Elektrofachkraft oder den Kundendienst an.
Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel geschützt. Wenn das Gerät das erste Mal in Betrieb genommen wird, entstehen dadurch Gerüche und eventuell Dunst. Auch das Material der Induktions­spulen sondert in den ersten Betriebsstunden Geruch ab. Bei jeder folgenden Benutzung verringert sich der Geruch und verschwindet schließlich ganz. Der Ge­ruch und eventuell auftretender Dunst weisen nicht auf einen Falschanschluss oder Gerätedefekt hin und sind nicht gesundheitsschädlich.
Es befindet sich kein oder ungeeignetes Geschirr auf der Kochzone.
Verwenden Sie geeignetes Kochgeschirr (siehe
Kapitel "Kochgeschirr").
54
Problem Ursache und Behebung
Nach Einschalten des Kochfeldes oder Betäti­gung einer Sensortaste erscheint für einige Se­kunden in der Timeran­zeige .
Das Kochfeld hat sich automatisch ausge­schaltet. Beim Wieder­einschalten erscheint über der Ein-/Aus-Sen­sortaste ein .
Nach Einschalten des Kochfeldes erscheint kurz in der Timeranzei­ge. Die Kochzonen werden nicht heiß.
Eine Kochzone schaltet sich automatisch aus.
Eine Kochzone oder das gesamte Kochfeld schaltet sich automa­tisch aus.
Die Boosterstufe wird automatisch vorzeitig abgebrochen.
Die Kochzone arbeitet mit der eingestellten Leistungsstufe nicht wie gewohnt.
Die Leistungsstufe 9 wird automatisch redu­ziert, wenn Sie bei der verbundenen Kochzone ebenfalls die Leistungs­stufe 9 einstellen.
Die Inbetriebnahmesperre oder Verriegelung ist akti­viert.
Deaktivieren Sie die Inbetriebnahmesperre bzw.
Verriegelung (siehe Kapitel "Inbetriebnahmesperre/ Verriegelung").
Ein oder mehrere Sensortasten sind bedeckt, z. B. durch Fingerkontakt, überkochendes Gargut oder ab­gelegte Gegenstände.
Entfernen Sie Verschmutzungen bzw. Gegenstän-
de (siehe Kapitel "Sicherheitsausschaltung").
Das Kochfeld befindet sich im Demonstrationsmodus. Berühren Sie gleichzeitig die Sensortasten und
so lange, bis in der Timeranzeige  im Wechsel mit  blinkt.
Die Betriebsdauer war zu lang. Schalten Sie die Kochzone wieder ein (siehe Kapi-
tel "Sicherheitsausschaltung").
Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst. Siehe Kapitel "Überhitzungsschutz".
Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst. Siehe Kapitel "Überhitzungsschutz".
Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst. Siehe Kapitel "Überhitzungsschutz".
Bei gleichzeitigem Betrieb auf Leistungsstufe 9 würde die mögliche Gesamtleistung überschritten.
Verwenden Sie eine andere Kochzone.
Was tun, wenn ...
55
Was tun, wenn ...
Problem Ursache und Behebung
Bei eingeschalteter An­kochautomatik kommt der Inhalt des Kochge­schirrs nicht zum Ko­chen.
Nach dem Ausschalten des Gerätes ist ein Be­triebsgeräusch zu hö­ren.
Die Sensortasten rea­gieren über- oder un­empfindlich.
In der Timeranzeige blinkt  im Wechsel mit  und es ertönt ein Signal.
In der Timeranzeige blinkt 1-Ziffer, z.B. 1-0, im Wechsel mit einer 3-stelligen Zahl.
Große Lebensmittelmengen werden erhitzt. Kochen Sie bei höchster Leistungsstufe an und
schalten dann von Hand zurück.
Das Kochgeschirr leitet die Wärme schlecht. Verwenden Sie anderes Kochgeschirr, das die
Wärme besser leitet.
Das Kühlgebläse läuft so lange, bis das Gerät abge­kühlt ist und schaltet dann automatisch aus.
Die Empfindlichkeit der Sensortasten hat sich ver­stellt.
Sorgen Sie zunächst dafür, dass weder direktes
Licht (Sonnen- oder künstliches Licht) auf das Kochfeld fällt noch die Umgebung des Kochfeldes zu dunkel ist.
Entfernen Sie jegliches Kochgeschirr und reinigen
Sie das Kochfeld von Rückständen. Achten Sie darauf, dass das gesamte Kochfeld und die Sensortasten nicht bedeckt sind.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Koch-
feldes für ca. 1 Minute.
Falls nach dem Wiederherstellen der Stromversor-
gung das Problem weiterhin besteht, fordern Sie den Kundendienst an.
Das Kochfeld ist falsch angeschlossen.
Trennen Sie das Kochfeld vom Elektronetz.Fordern Sie den Kundendienst an. Das Kochfeld
muss gemäß Anschlussschema angeschlossen werden.
Kochzonenfehler Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Koch-
feldes für ca. 1 Minute.
Falls nach dem Wiederherstellen der Stromversor-
gung das Problem weiterhin besteht, fordern Sie den Kundendienst an.
56
Problem Ursache und Behebung
In der Timeranzeige blinkt  im Wechsel mit Ziffern
Flüssigkeit ist in den Dunstabzug eingedrun­gen.

Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst.
Siehe Kapitel "Überhitzungsschutz". ,  oder 
Der Lüfter ist blockiert oder defekt. Prüfen Sie, ob der Lüfter durch einen Gegenstand,
z.B. eine Gabel, blockiert ist, und entfernen Sie den Gegenstand.
Erscheint die Fehlermeldung weiterhin, fordern Sie
den Kundendienst an.
 und andere Ziffern Es ist ein Fehler in der Elektronik aufgetreten.
Unterbrechen Sie die Stromversorgung des Koch-
feldes für ca. 1Minute.
Falls nach dem Wiederherstellen der Stromversor-
gung das Problem weiterhin besteht, fordern Sie den Kundendienst an.
Durch Überkochen oder Verschütten ist Flüssigkeit durch das Ansauggitter in den Dunstabzug einge­drungen. Der Fettfilterboden nimmt in diesem Fall ca. 250ml Flüssigkeit auf. Darüber hinaus nimmt die Auffang­wanne unter dem Gehäuse des Dunstabzugs weitere 250ml Flüssigkeit auf.
Was tun, wenn ...
Die Absaugleistung hat sich verschlechtert. Das Absauggeräusch ist er­höht.
Schalten Sie den Dunstabzug aus.Reinigen Sie den Fettfilter, die Auffangwanne und
die Innenseiten des Gehäuses (siehe "Reinigung und Pflege").
Gegenstände (z.B. ein Tuch) sind in den Dunstabzug gesogen worden.
Schalten Sie den Dunstabzug aus.Nehmen Sie den Fettfilter heraus (siehe "Reinigung
und Pflege").
Nehmen sie die Gegenstände aus dem Fettfilter.
57
Was tun, wenn ...
Problem Ursache und Behebung
Die Sensortaste leuchtet auf.
Die Sensortaste leuchtet auf.
Der Geruchsfilter muss regeneriert werden. Wenn der Dunstabzug im Umluftbetrieb betrieben
wird, gehen Sie vor wie in der Gebrauchs- und Montageanweisung der Umluftbox beschrieben. Setzen Sie anschließend den Betriebsstundenzäh­ler zurück (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege" dieser Gebrauchs- und Montageanweisung).
Wenn der Dunstabzug im Abluftbetrieb betrieben
wird, setzen Sie den Betriebsstundenzähler zurück (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege" dieser Ge­brauchs- und Montageanweisung").
Der Fettfilter muss gereinigt werden. Reinigen Sie den Fettfilter wie im Kapitel "Reini-
gung und Pflege – Fettfilter/Ansauggitter" ge­schrieben.
58

Nachkaufbares Zubehör

Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreiches Sortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pfle­geprodukten.
Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop bestellen.
Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchsanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler.

Koch-/Bratgeschirr

Miele bietet eine umfangreiche Auswahl an Koch- und Bratgeschirr. Dieses wur­de in Bezug auf dessen Funktion und Maße perfekt auf die Miele Geräte ab­gestimmt. Detailliertere Informationen zu den einzelnen Produkten finden Sie auf der Miele Webseite.
– Töpfe in verschiedenen Größen – Sauté-Pfanne mit Deckel – Antihaftbeschichtete Pfanne

Reinigungs- und Pflegemittel

Glaskeramik- und Edelstahlreiniger 250 ml

Entfernt stärkere Verschmutzungen, Kalkflecken und Aluminiumrückstände.

Mikrofasertuch

Zum Entfernen von Fingerabdrücken und leichten Verschmutzungen
– Wok-Pfanne – Bräter
59

Miele@home/Con@ctivity

Kochfeld anmelden

Möchten Sie das Kochfeld bei Miele@home anmelden, bereiten Sie zuerst den Anmeldevorgang am Anzei­gegerät vor.
Berühren Sie bei ausgeschaltetem
Kochfeld gleichzeitig die Sensortas-
ten und so lange, bis das Sym­bol und in der Timeranzeige  er­scheinen.
Nach einigen Sekunden blinken in der Timeranzeige abwechselnd : (Pro­gramm 01) und : (Code).
Während : in der Anzeige zu se-
hen ist, berühren Sie die Sensortas­te so oft, bis in der Anzeige: (Programm P:10) erscheint.
Während : in der Anzeige zu se-
hen ist, berühren Sie die Sensortas­te so oft, bis in der Anzeige: erscheint.
Der Anmeldevorgang startet und in der Anzeige erscheint ein "laufender Bal­ken". Der Anmeldevorgang dauert eini­ge Minuten. Sobald er erfolgreich been­det ist, leuchtet in der Anzeige:.

Kochfeld abmelden

Möchten Sie das Kochfeld bei Miele@home abmelden, bereiten Sie zuerst den Abmeldevorgang am Anzei­gegerät vor.
Berühren Sie bei ausgeschaltetem
Kochfeld gleichzeitig die Sensortas-
ten und so lange, bis das Sym­bol und in der Timeranzeige  er­scheinen.
Nach einigen Sekunden blinken in der Timeranzeige abwechselnd : (Pro­gramm 01) und : (Code).
Während : in der Anzeige zu se-
hen ist, berühren Sie die Sensortas­te so oft, bis in der Anzeige: (Programm P:10) erscheint.
Während : in der Anzeige zu se-
hen ist, berühren Sie die Sensortas­te so oft, bis in der Anzeige: erscheint.
Der Abmeldevorgang startet und in der Anzeige erscheint ein "laufender Bal­ken". Der Abmeldevorgang dauert eini­ge Minuten. Sobald er erfolgreich been­det ist, leuchtet in der Anzeige:.
Falls die Anmeldung fehlgeschlagen
ist, wiederholen Sie den Vorgang.
Während : in der Anzeige zu se-
hen ist, berühren Sie die Sensortas­te so lange, bis die Anzeigen erlo­schen sind, um die Einstellung zu speichern.
Schließen Sie die Anmeldung an den
Anzeigegeräten ab (siehe entspre­chende Anweisungen).
60
Falls die Abmeldung fehlgeschlagen
ist, wiederholen Sie den Vorgang.
Während : in der Anzeige zu se-
hen ist, berühren Sie die Sensortas­te so lange, bis die Anzeigen erlo­schen sind, um die Einstellung zu speichern.

Sicherheitshinweise zum Einbau

Das Kochfeld darf nur von einer qualifizierten Fachkraft eingebaut und von
einer Elektro-Fachkraft an das Elektronetz angeschlossen werden.
Um Schäden am Kochfeld zu vermeiden, darf es erst nach der Montage der Oberschränke und der Dunstabzugshaube eingebaut werden.
Die Furniere der Arbeitsplatte müssen mit hitzebeständigem Kle-
ber (100°C) verarbeitet sein, damit sie sich nicht lösen oder verfor­men. Die Wandabschlussleisten müssen hitzebeständig sein.
Das Kochfeld darf nicht über Kältegeräten, Geschirrspülern,
Wasch- und Trockengeräten eingebaut werden.
Neben diesem Kochfeld darf kein Gaskochfeld eingebaut werden.Dieses Kochfeld darf nur über Herde und Backöfen eingebaut
werden, die mit einem Wrasenkühlsystem ausgestattet sind.
Stellen Sie sicher, dass nach dem Einbau des Kochfeldes die
Netzanschlussleitung nicht berührt werden kann.
Die Netzanschlussleitung darf nach dem Einbau des Kochfeldes
nicht mit beweglichen Teilen der Küchenelemente (z.B. einer Schub­lade) in Berührung kommen und keinen mechanischen Belastungen ausgesetzt sein.
Halten Sie die auf den folgenden Seiten aufgeführten Sicherheits-
abstände ein.
Zum Verlegen der Abluftleitung dürfen nur Rohre oder Schläuche
aus nicht brennbarem Material verwendet werden. Diese sind im Fachhandel oder beim Kundendienst erhältlich.
Die Abluft darf weder in einen benutzten Rauch- oder Abgaskamin
noch in einen Schacht geführt werden, der zur Entlüftung von Auf­stellungsräumen mit Feuerstätten dient.
Wenn die Abluft in einen nicht genutzten Rauch- oder Abgaskamin
geführt werden soll, beachten Sie die behördlichen Vorschriften.
61

Sicherheitsabstände

Sicherheitsabstand oberhalb des Kochfeldes

Zwischen dem Kochfeld und einer dar­über angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller ange­gebene Sicherheitsabstand eingehalten werden.
Wenn leicht entflammbare Materialien (z.B. ein Hängebord) über dem Koch­feld installiert sind, muss der Sicher­heitsabstand mindestens 600mm be­tragen.
Wenn unter einer Dunstabzugshaube mehrere Geräte eingebaut sind, für die unterschiedliche Sicherheitsab­stände angegeben werden, müssen Sie den größten geforderten Sicher­heitsabstand einhalten.
62
Sicherheitsabstand hinten/seit­lich
Vorzugsweise sollte das Kochfeld mit viel Platz rechts und links eingebaut werden.
An der Rückseite des Kochfeldes muss zu einer hohen Schrank- oder Raum­wand der unten angegebene Min­destabstand eingehalten werden.
An einer Seite des Kochfeldes (rechts oder links) muss zu einer hohen Schrank- oder Raumwand der unten angegebene Mindestabstand,  ein­gehalten werden, an der gegenüberlie­genden Seite ein Mindestabstand von 300mm.
Sicherheitsabstände
Nicht erlaubt!
Mindestabstand hinten vom Arbeits- plattenausschnitt bis zur Hinterkante der Arbeitsplatte: 50mm
Mindestabstand rechts vom Arbeits- plattenausschnitt bis zu einem neben­stehenden Möbelstück (z.B. Hoch­schrank) oder einer Raumwand: 50mm.
Mindestabstand links vom Arbeits- plattenausschnitt bis zu einem neben­stehenden Möbelstück (z.B. Hoch­schrank) oder einer Raumwand: 50mm.
Sehr empfehlenswert!
Nicht empfehlenswert!
Nicht empfehlenswert!
63
Sicherheitsabstände

Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung

Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwi­schen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Tem­peraturen Materialien verändern oder zerstören können.
Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z.B. Holz) muss der Mindestab­stand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50mm betra­gen.
Bei einer Verkleidung aus nicht brennbarem Material (z.B. Metall, Naturstein, Kera­mikfliesen) beträgt der Mindestabstand zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50mm minus Stärke der Verkleidung. Beispiel: Stärke der Nischenverkleidung 15mm 50mm - 15mm = Mindestabstand 35mm
Flächenbündige Kochfelder Rahmen-/Facettenkochfelder
a
Mauerwerk
b
Nischenverkleidung Maß x = Stärke der Nischenverkleidung
c
Arbeitsplatte
d
Ausschnitt in der Arbeitsplatte
e
Mindestabstand bei
brennbaren Materialien 50mm nicht brennbaren Materialien 50mm - Maß x
64

Hinweise zum Einbau

Alle Maße sind in mm angegeben.

Aufliegender Einbau

Dichtung zwischen Kochfeld und Ar­beitsplatte
Kochfeld und Arbeitsplatte können bei einem eventuell erforderlichen Ausbau des Kochfeldes beschädigt werden, wenn Sie das Kochfeld mit Fugendichtungsmittel abdichten. Verwenden Sie kein Fugendichtungs­dichtungsmittel zwischen Kochfeld und Arbeitsplatte. Die Dichtung unter dem Rand des Geräteoberteils gewährleistet eine ausreichende Abdichtung zur Ar­beitsplatte.

Geflieste Arbeitsfläche

Die Fugen und der schraffierte Be­reich unter der Auflagefläche des Koch­feldes müssen glatt und eben sein, da­mit das Kochfeld gleichmäßig aufliegt und die Dichtung unter dem Rand des Geräteoberteils die Abdichtung zur Ar­beitsplatte gewährleistet.
65
Hinweise zum Einbau

Flächenbündiger Einbau

Ein flächenbündiger Einbau ist nur in Naturstein- (Granit, Marmor), Massiv­holz- und gefliesten Arbeitsplatten möglich. Im Kapitel "Einbaumaße" mit einem entsprechenden Hinweis ge­kennzeichnete Kochfelder sind auch für den Einbau in Glasarbeitsplatten geeignet. Bei Arbeitsplatten aus ande­ren Materialien erfragen Sie bitte beim jeweiligen Hersteller, ob sie für den Einbau eines flächenbündigen Koch­feldes geeignet ist.
Die lichte Breite des Unterschranks muss mindestens so breit sein wie der innere Arbeitsplattenausschnitt (siehe Kapitel "Einbaumaße"), damit das Kochfeld nach dem Einbau von unten frei zugänglich ist, und der Unterkas­ten für Wartungszwecke abgenommen werden kann. Ist das Kochfeld nach dem Einbau nicht von unten frei zu­gänglich, muss das Fugendichtungs­mittel entfernt werden, damit das Kochfeld ausgebaut werden kann.
Das Kochfeld wird – in eine entsprechend ausgefräste Na-
turstein-Arbeitsplatte direkt einge-
setzt, – im Ausschnitt von Massivholz, ge-
fliesten Arbeitsplatten und Glasar-
beitsplatten mit Holzleisten befestigt.
Diese Leisten müssen bauseitig zur
Verfügung gestellt werden und gehö-
ren nicht zum Lieferumfang.

Mindestsockelhöhe

Die Mindestsockelhöhe muss 100 mm betragen.
Korpusrückwand Einbau­schrank
Der Luftkanal wird hinter der Korpus­rückwand des Einbauschranks verlegt. Die Korpusrückwand muss für War­tungszwecke abnehmbar sein.

Fettauffangwanne

Das Kochfeld muss so eingebaut wer­den, dass die Fettauffangwanne frei zu­gänglich und zur Reinigung abgenom­men werden kann.
66

Einbaubeispiele

Umluftbetrieb
Abluftbetrieb
Hinweise zum Einbau
67
Einbaumaße–aufliegend

KMDA 7774 FR

a
vorn
b
abnehmbare Auffangwanne
c
Netzanschlusskasten mit Netzan­schlussleitung (L=1440mm)
d
Anschluss Luftkanal hinten (Ausliefe­rungszustand)
e
Anschluss Luftkanal rechts (Umbau erforderlich)
f
Anschluss Luftkanal links (Umbau erforderlich)
68

KMDA 7774 FL

Einbaumaße–aufliegend
a
vorn
b
abnehmbare Auffangwanne
c
Netzanschlusskasten mit Netzan­schlussleitung (L=1440mm)
d
Anschluss Luftkanal hinten (Ausliefe­rungszustand)
e
Anschluss Luftkanal rechts (Umbau erforderlich)
f
Anschluss Luftkanal links (Umbau erforderlich)
69
Einbaumaße–aufliegend
Arbeitsplattentiefe 600mm

KMDA 7774 FR

a
Korpusrückwand Die Korpusrückwand muss für den Servicefall abnehmbar sein. Für die Führung des Luftkanals muss zwi­schen Korpusrückwand und einer angrenzenden Raumwand oder ei­nem angrenzenden Möbel ein Min­destabstand von 110mm eingehal­ten werden
b
Auffangwanne Die abnehmbare Auffangwanne muss nach dem Einbau zugänglich sein.

KMDA 7774 FL

a
Korpusrückwand Die Korpusrückwand muss für den Servicefall abnehmbar sein. Für die Führung des Luftkanals muss zwi­schen Korpusrückwand und einer angrenzenden Raumwand oder ei­nem angrenzenden Möbel ein Min­destabstand von 110mm eingehal­ten werden
b
Auffangwanne Die abnehmbare Auffangwanne muss nach dem Einbau zugänglich sein.
70
Einbaumaße–aufliegend

Ausblasrichtung hinten (Auslieferungszustand)

Ausblasrichtung rechts

Ausblasrichtung links

71
Einbaumaße–aufliegend
Arbeitsplattentiefe größer als 600mm

KMDA 7774 FR

a
Korpusrückwand Die Korpusrückwand muss für den Servicefall abnehmbar sein. Für die Führung des Luftkanals muss zwi­schen Korpusrückwand und einer angrenzenden Raumwand oder ei­nem angrenzenden Möbel ein Min­destabstand von 110mm eingehal­ten werden
b
Variable Länge des Zwischenstücks
c
Auffangwanne Die abnehmbare Auffangwanne muss nach dem Einbau zugänglich sein.
x=Maß, um das die Arbeitsplattentiefe größer ist als 600mm.

KMDA 7774 FL

a
Korpusrückwand Die Korpusrückwand muss für den Servicefall abnehmbar sein. Für die Führung des Luftkanals muss zwi­schen Korpusrückwand und einer angrenzenden Raumwand oder ei­nem angrenzenden Möbel ein Min­destabstand von 110mm eingehal­ten werden
b
Variable Länge des Zwischenstücks
c
Auffangwanne Die abnehmbare Auffangwanne muss nach dem Einbau zugänglich sein.
x=Maß, um das die Arbeitsplattentiefe größer ist als 600mm.
72
Einbaumaße–aufliegend

Ausblasrichtung hinten (Auslieferungszustand)

Ausblasrichtung rechts

Ausblasrichtung links

73
Einbaumaße–flächenbündig

KMDA 7774 FL

a
vorn
b
abnehmbare Auffangwanne
c
Netzanschlusskasten mit Netzan­schlussleitung (L=1440mm)
d
Stufenfräsung
e
Holzleisten (nicht im Lieferumfang enthalten)
f
Anschluss Luftkanal hinten (Ausliefe­rungszustand)
g
Anschluss Luftkanal rechts (Umbau erforderlich)
h
Anschluss Luftkanal links (Umbau erforderlich)
74
Arbeitsplattentiefe 600mm

KMDA 7774 FL

a
Korpusrückwand Die Korpusrückwand muss für den Servicefall abnehmbar sein. Für die Führung des Luftkanals muss zwi­schen Korpusrückwand und einer angrenzenden Raumwand oder ei­nem angrenzenden Möbel ein Min­destabstand von 110mm eingehal­ten werden
b
Auffangwanne Die abnehmbare Auffangwanne muss nach dem Einbau zugänglich sein.
Einbaumaße–flächenbündig
75
Einbaumaße–flächenbündig

Ausblasrichtung hinten (Auslieferungszustand)

Ausblasrichtung rechts

Ausblasrichtung links

76
Arbeitsplattentiefe größer als 600mm

KMDA 7774 FL

a
Korpusrückwand Die Korpusrückwand muss für den Servicefall abnehmbar sein. Für die Führung des Luftkanals muss zwi­schen Korpusrückwand und einer angrenzenden Raumwand oder ei­nem angrenzenden Möbel ein Min­destabstand von 110mm eingehal­ten werden
b
Variable Länge des Zwischenstücks
c
Auffangwanne Die abnehmbare Auffangwanne muss nach dem Einbau zugänglich sein.
x=Maß, um das die Arbeitsplattentiefe größer ist als 600mm.
Einbaumaße–flächenbündig
77
Einbaumaße–flächenbündig

Ausblasrichtung hinten (Auslieferungszustand)

Ausblasrichtung rechts

Ausblasrichtung links

78

Gebläse drehen

Legen Sie das Kochfeld mit der Glas-
keramikfläche auf eine weiche Unter­lage.
Lösen Sie die 4 Verschlüsse und neh-
men Sie die Auffangwanne ab.

Ausblasrichtung ändern

Drehen Sie das Gebläse um 90°.Befestigen Sie das Gebläse mit den
5Schrauben. Achten Sie dabei dar­auf, dass der Kunststoffrand links an­liegt.

Ausblasrichtung rechts

Lösen Sie die 5 Schrauben des Ge-
bläses.
Lösen Sie die Befestigungswinkel.
Befestigen Sie das Gebläse mit den
Befestigungswinkeln.
Legen Sie die Auffangwanne wieder
auf und befestigen Sie sie mit den 4Verschlüssen.
79
Ausblasrichtung ändern

Ausblasrichtung links

Lösen Sie die 4Schrauben des Rah-
mens.
Führen Sie die Kabel unter dem Ge-
bläse durch.
Bringen Sie die Kabelfixierung wieder
an.
Drehen Sie die 4Schrauben des Rah-
mens wieder ein.
Lösen Sie die Kabelfixierung.
Heben Sie Rahmen und Gebläse an
und drehen es um 180°.
80
Befestigen Sie das Gebläse mit den
Befestigungswinkeln.
Legen Sie die Auffangwanne wieder
auf und befestigen Sie sie mit den 4Verschlüssen.

Anschluss an Fensterkontakt, falls benötigt

Der Anschluss für den Fenster-
kontakt steht unter Netzspannung! Personenschäden durch elektrischen
Schlag! Trennen Sie das Kochfeld vor An-
schluss des Schaltsystems vom Elektronetz.
Die Anschlussleitung des Schaltsys­tems darf nur von einer Elektro-Fach­kraft angeschlossen werden.
Die Anschlussleitung des Schaltsys­tems muss Typ H03VV-F 2x0,75mm
entsprechen und darf maximal 2,0 m lang sein.
Das Schaltsystem muss mit einem potenzialfreien Schließkontakt aus­gestattet sein, der für 230V, 1A ge­eignet ist. Im geöffneten Schaltzu­stand ist der Dunstabzug außer Be­trieb.
Verwenden Sie nur DIBt-zugelassene und geprüfte Funk-Schaltsysteme (z.B. Fensterkontaktschalter, Unter­druckwächter) und lassen Sie diese durch autorisiertes Fachpersonal (zu­gelassener Schornsteinfeger) freige­ben.
Das Schaltsystem muss für den Be­trieb mit einem BLDC-Motor geeig­net sein.
Sie benötigen die entsprechenden Unterlagen des externen Schaltsys­tems, um einen gefahrlosen An­schluss und Betrieb durchzuführen.

Einbau

Lösen Sie die Rastnase und ziehen
Sie den Stecker heraus.
2
Lösen Sie die Schraube der Zug-
entlastung und entriegeln Sie das Ge­häuse auf beiden Seiten.
Öffnen Sie das Gehäuse.Entfernen Sie den Stopfen.
81
Einbau
Tauschen Sie die Brücke gegen
die Anschlussleitung des Schaltsys­tems aus.
Schließen Sie das Gehäuse.Drehen Sie die Schraube der Zugent-
lastung wieder ein.
Setzen Sie den Stecker wieder ein.
82
Einbau

Aufliegender Einbau

Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-
schnitt. Beachten Sie die Sicherheits­abstände (siehe Kapitel "Sicherheits­abstände").
Versiegeln Sie die Schnittflächen bei
Arbeitsplatten aus Holz mit speziel­lem Lack, Silikonkautschuk oder Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern. Das Dich­tungsmaterial muss temperaturbe­ständig sein.
Achten Sie darauf, dass diese Mate­rialien nicht auf die Oberfläche der Arbeitsplatte gelangen.
Kleben das mitgelieferte Dichtungs-
band unter den Rand des Kochfeldes.
Führen Sie die Netzanschlussleitung
des Kochfeldes durch den Arbeits­plattenausschnitt nach unten.
Legen Sie das Kochfeld mittig in den
Ausschnitt. Achten Sie darauf, dass die Dichtung auf der Arbeitsplatte aufliegt, damit die Abdichtung zur Ar­beitsplatte gewährleistet ist.
Prüfen Sie die Funktion des Kochfel-
des.
Dichten Sie das Kochfeld auf keinen Fall zusätzlich mit Fugendichtungs­mittel (z. B. Silikon) ab.
Wenn die Dichtung an den Ecken nicht richtig auf der Arbeitsplatte aufliegt, können die Eckenradien (≤ R4) mit der Stichsäge vorsichtig nachgearbeitet werden.
Schließen Sie das Kochfeld an das
Elektronetz an.
83
Einbau

Flächenbündiger Einbau

Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus-
schnitt. Beachten Sie die Sicherheits­abstände (siehe Kapitel "Sicherheits­abstände").
Arbeitsplatten aus Massivholz / ge-
flieste Arbeitsplatten / Glasarbeits­platten: Befestigen Sie die Holzleisten 5,5mm unter der Oberkante der Arbeitsplatte (siehe Abbildung Kapitel "Einbauma­ße – flächenbündig").
Kleben das mitgelieferte Dichtungs-
band unter den Rand des Kochfeldes.
Führen Sie die Netzanschlussleitung
des Kochfeldes durch den Arbeits­plattenausschnitt nach unten.
Legen Sie das Kochfeld in den Aus-
schnitt und zentrieren Sie es.
Die Fuge zwischen Glaskeramikschei­be und Arbeitsplatte muss mindestens 2mm breit sein. Sie ist notwendig, da­mit dass Kochfeld abgedichtet werden kann.
Ungeeignetes Fugen-Dichtungsmittel kann Naturstein beschädigen.
Verwenden Sie bei Naturstein und Fliesen aus Naturstein ausschließlich ein für Naturstein geeignetes Silikon­Fugendichtungsmittel. Beachten Sie die Hinweise des Herstellers.
Schließen Sie das Kochfeld an das
Elektronetz an.
Prüfen Sie die Funktion des Kochfel-
des.
Spritzen Sie die Fuge zwischen Koch-
feld und Arbeitsplatte mit einem tem­peraturbeständigen (min. 160°C) Sili­kon-Fugendichtungsmittel aus.
84
Bei gleichzeitigem Betrieb des
Dunstabzugs und einer raumluftab­hängigen Feuerstätte besteht unter Umständen Vergiftungsgefahr!
Beachten Sie unbedingt das Kapitel "Sicherheitshinweise und Warnun­gen".
Lassen Sie sich im Zweifelsfall den gefahrlosen Betrieb durch den zu­ständigen Schornsteinfegermeister bestätigen.

Abluftleitung

Wenn die Abluft in einen Abluftkamin
geführt werden soll, muss der Einfüh­rungsstutzen in Strömungsrichtung gelenkt werden.
Der Dunstabzug verfügt über einen Ab­luftanschluss 222 x 89 mm.
Verwenden Sie als Abluftleitung nur
glatte Rohre oder flexible Abluft­schläuche aus nicht brennbarem Ma­terial.
Um eine größtmögliche Luftleistung
und geringe Strömungsgeräusche zu erreichen, beachten Sie folgendes:
– Der Querschnitt der Abluftleitung
sollte nicht kleiner sein als der Quer­schnitt des Abluftstutzens (siehe Ge­rätemaße).
– Die Abluftleitung soll möglichst kurz
und geradlinig sein.
– Verwenden Sie nur Bögen mit großen
Radien.
– Die Abluftleitung darf nicht geknickt
oder zusammengedrückt werden.
– Achten Sie darauf, dass alle Verbin-
dungen fest und dicht sind.
Beachten Sie, dass jede Einschrän­kung des Luftstroms die Luftleistung verringert und die Betriebsgeräusche erhöht.
Wenn die Abluftleitung waagerecht
verlegt wird, muss ein Gefälle einge­halten werden. Damit wird vermieden, dass Kondenswasser in den Dunst­abzug fließen kann.
Wenn die die Abluftleitung durch küh-
le Räume verlegt wird (Dachböden usw.), kann sich ein starkes Tempera­turgefälle innerhalb der einzelnen Be­reiche ergeben. Es ist daher mit Schwitz- oder Kondenswasser zu rechnen. Dies macht eine Isolation der Abluftleitung erforderlich.
Kleben Sie das mitgelieferte Dicht-
band auf den Abluftstutzen, wenn die zugekaufte Abluftleitung nicht fest auf dem Abluftstutzen sitzt.
85

Elektroanschluss

Verletzungsgefahr!
Durch unsachgemäße Installations­und Wartungsarbeiten oder Repara­turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Miele kann nicht für Schäden verant­wortlich gemacht werden, die durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen entstehen oder die durch einen in­stallationsseitig fehlenden oder un­terbrochenen Schutzleiter verursacht wurden (z.B. elektrischer Schlag).
Die Installation des Kochfelds an das Elektronetz darf nur von einer Elek­tro- Fachkraft durchgeführt werden, die die landesüblichen Vorschriften und die Zusatzvorschriften der örtli­chen Elektroversorgungsunterneh­men genau kennt und sorgfältig be­achtet.
Der Berührungsschutz betriebsiso­lierter Teile muss nach der Montage sichergestellt sein.

Gesamtleistung

siehe Typenschild

Anschlussdaten

Die erforderlichen Anschlussdaten fin­den Sie auf dem Typenschild. Diese An­gaben müssen mit denen des Netzes übereinstimmen.
Die Anschlussmöglichkeiten entnehmen Sie bitte dem Anschlussschema.

Fehlerstromschutzschalter

Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt der VDE (Österreich: ÖVE), dem Koch­feld einen FI-Schutzschalter mit einem Auslösestrom von 30mA vorzuschalten.

Trenneinrichtungen

Das Kochfeld muss durch Trenneinrich­tungen allpolig vom Netz abgeschaltet werden können. Im abgeschalteten Zu­stand muss ein Kontaktabstand von mindestens 3mm vorhanden sein. Die Trenneinrichtungen sind Überstrom­schutzorgane und Schutzschalter.
86
Elektroanschluss

Vom Netz trennen

Personenschäden durch elektri-
schen Schlag! Das Netz ist nach der Trennung ge-
gen Wiedereinschalten zu sichern.
Soll der Stromkreis des Gerätes vom Netz getrennt werden, machen Sie je nach Installation in der Verteilung fol­gendes:

Schmelzsicherungen

Sicherungseinsätze aus den Schraub-
kappen ganz herausnehmen.

Sicherungs-Schraubautomaten

Prüfknopf (rot) drücken, bis der Mit-
telknopf (schwarz) herausspringt.

Einbau-Sicherungsautomaten

(Leitungs-Schutzschalter, mind. TypB
oder C!): Kipphebel von1 (Ein) auf 0(Aus) stellen.

FI-Schutzschalter

(Fehlerstrom-Schutzschalter) Den
Hauptschalter von1 (Ein) auf 0(Aus) schalten oder die Prüftaste betätigen.

Netzanschlussleitung

Das Kochfeld muss mit einer Netzan­schlussleitung Typ H 05 VV-F (PVC-iso­liert) mit geeignetem Querschnitt ent­sprechend dem Anschlussschema an­geschlossen werden.
Die Anschlussmöglichkeiten entnehmen Sie bitte dem Anschlussschema.
Die für Ihr Kochfeld zulässige An­schlussspannung und den zugehörigen Anschlusswert entnehmen Sie bitte dem Typenschild.
Wechsel der Netzanschlusslei­tung
Personenschäden durch elektri-
schen Schlag! Die Netzanschlussleitung darf nur
von einer Elektro-Fachkraft ausge­wechselt werden.
Bei Wechsel der Netzanschlussleitung darf nur der spezielle Leitungstyp H05VV-F (PVC-isoliert) verwendet wer­den, der beim Hersteller oder Kunden­dienst erhältlich ist.
87
Elektroanschluss
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2 L3 N
-
L2
b
L1
a cdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~

Anschlusschema

88

Kundendienst

Kontakt bei Störungen

Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst.
Die Telefonnummer des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Doku­mentes.
Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und die Fabrikationsnummer. Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild.

Typenschild

Kleben Sie hier das beiliegende Typenschild ein. Achten Sie darauf, dass die Mo­dellbezeichnung mit den Angaben auf der Rückseite dieses Dokumentes überein­stimmt.

Garantie

Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. Weitere Informationen entnehmen Sie den mitgelieferten Garantiebedingungen.
89

Produktdatenblätter

Nachfolgend sind die Produktdatenblätter der in dieser Gebrauchs- und Monta­geanweisung beschriebenen Modelle angehängt.

Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden

nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE Modellname / -kennzeichen KMDA 7774
Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen 4 Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der
nutzbaren Oberfläche/Kochzone Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: Länge / Breite der nutzbaren Oberfläche/Kochzone L/W
Energieverbrauch je Kochzone oder -fläche je kg (EC
electric cooking
)
1. = 230x390 mm
2. = 230x390 mm
3. =
4. =
5. =
6. =
1. = 189,6 Wh/kg
2. = 185,5 Wh/kg
Energieverbrauch der Kochmulde je kg (EC
electric hob
) 187,5 Wh/kg
90
Produktdatenblätter

Datenblatt für Haushaltsdunstabzugshauben

nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 65/2014 und Verordnung (EU) Nr. 66/2014
MIELE Modellname / -kennzeichen KMDA 7774
Jährlicher Energieverbrauch (AEC Energieeffizienzklasse A+ Energieeffizienzindex (EEI
hood
fluiddynamische Effizienz (FDE Klasse für die fluiddynamische Effizienz A (höchste Effizienz) bis G (niedrigste Effizienz) A Beleuchtungseffizienz (LE
hood
Beleuchtungseffizienzklasse A (höchste Effizienz) bis G (niedrigste Effizienz) ­Fettabscheidegrad 95,1% Klasse für den Fettabscheidegrad A (höchste Effizienz) bis G (niedrigste Effizienz) A Gemessener Luftvolumenstrom im Bestpunkt
Luftstrom (min. Geschwindigkeit)
Luftstrom (max. Geschwindigkeit)
Luftstrom (Intensiv- oder Schnelllaufstufe)
Max. Luftstrom (Q
max
)
gemessener Luftdruck im Bestpunkt 451 Pa A-bewertete Schallemissionen (min. Geschwindigkeit) 49 dB A-bewertete Schallemissionen (max. Geschwindigkeit) 71 dB A-bewertete Schallemissionen (Intensiv- oder Schnelllaufstufe) 75 dB gemessene Elektrische Eingangsleistung im Bestpunkt 105,3 W Leistungsaufnahme im Aus-Zustand (Po) 0,00 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand (Ps) 0,20 W Nennleistung Beleuchtungssystem 0,0 W Durchschnittliche Beleuchtungsstärke des Beleuchtungssystems auf
der Kochoberfläche Zeitverlängerungsfaktor 0,8
) 31,2 kWh/Jahr
hood
) 42,7
) 33,0
hood
) 0,0 lx/W
277,6 m3/h
170 m3/h
490 m3/h
570 m3/h
570 m3/h
0 Ix
91

Konformitätserklärung

Miele erklärt, dass sich die auf dem Umschlag aufgeführten Kochfelder in Übereinstimmung mit den grundlegen­den Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtli­nie1999/5/EG befinden.
Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter der Adresse, die auf der Rückseite angegeben ist.
92
Deutschland:
Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh
Telefon: 0800 22 44 666
(kostenfrei)
Mo-Fr Sa+So
8-20 Uhr 9-18 Uhr
Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de
Luxemburg:
Österreich:
Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg
Telefon: 050 800 800
(Festnetz zum Ortstarif; Mobilfunkgebühren abweichend) Mo-Fr 8-17 Uhr
Telefax: 050 800 81219 Miele im Internet: www.miele.at E-Mail: info@miele.at
Miele S.à.r.l. 20, rue Christophe Plantin Postfach 1011 L-1010 Luxemburg/Gasperich
Telefax: 00352 4 97 11-39 Miele im Internet: www.miele.lu E-Mail: infolux@miele.lu
Telefon: 00352 4 97 11-30 Telefon: 00352 4 97 11-45
(Werkkundendienst)
Mo-DoFr8.30-12.30, 13-17 Uhr
8.30-12.30, 13-16 Uhr
(Produktinformation)
KMDA7774
M.-Nr. 10 611 930 / 05de-DE
Loading...