Denna häll uppfyller gällande säkerhetskrav. Ett felaktigt bruk kan
dock leda till personskador och skador på föremål.
Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du börjar använda hällen. Det är viktigt eftersom den innehåller information om
inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. I och med det
undviker du olyckor och skador på hällen.
Miele tar inget ansvar för skador som orsakats av att säkerhetsanvisningarna och varningarna inte har följts.
Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid
ägarbyte.
5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användningsområde
Denna häll är avsedd att användas i hushåll och hushållsliknande
miljöer.
Hällen är inte avsedd att användas utomhus.
Hällen är endast avsedd att användas i hushåll för tillagning och
varmhållning av mat. All annan användning är otillåten.
Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska
förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte
är kapabla att använda hällen på ett säkert sätt, måste hållas under
uppsikt vid användningen. De får använda hällen utan uppsikt endast om de fått utbildning i användningen så att de kan använda den
säkert. De måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning.
6
Säkerhetsanvisningar och varningar
Om det finns barn i hemmet
Barn under åtta år bör hållas borta från hällen. De får endast an-
vända den under uppsikt.
Barn äldre än åtta år får använda hällen utan uppsikt endast om
de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert.
Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig användning.
Barn får inte rengöra hällen utan uppsikt.
Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av hällen. Låt
inga barn leka med den.
Hällen blir mycket varm under användning och fortsätter att vara
det en stund efter avstängning. Håll därför barn borta från hällen tills
den har svalnat.
Risk för brännskada.
Förvara inte föremål som kan intressera barn bakom eller ovanför
hällen. De kan då kan få för sig att klättra upp på den.
Risk för bränn- och skållningsskador.
Vrid handtagen på kastruller och stekpannor åt sidan över bänkskivan så att barn inte kan få tag i dem och dra ner dem och därmed
bränna sig.
Kvävningsrisk.
Barn kan under lek linda in sig i förpackningsmaterial (till exempel
plastfolie) eller dra det över huvudet och kvävas. Håll förpackningsmaterialet borta från barn.
Använd driftspärren så att barn inte oövervakat kan koppla in häll-
en. Koppla in spärren när du använder hällen, så att barn inte kan
ändra (valda) inställningar.
7
Säkerhetsanvisningar och varningar
Teknisk säkerhet
Ej fackmässig installation, underhållsarbete eller reparation kan
innebära allvarlig fara för användaren. Installation och service får endast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman.
Skador på hällen kan riskera din säkerhet. Kontrollera att den inte
har några synliga skador. Använd aldrig en skadad häll.
En tillförlitlig och säker drift av hällen garanteras bara när den är
ansluten till det offentliga strömnätet.
Hällen får inte anslutas till en växelriktare som används vid en au-
tonom strömförsörjning, till exempel solpaneler. Om detta görs kan
spänningstoppar orsaka en säkerhetsavstängning när hällen slås på.
Elektroniken kan ta skada.
Hällens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till
ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är
mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är
uppfylld. Låt en elektriker kontrollera installationen vid tveksamhet.
Anslutningsdata (frekvens och spänning) på hällens typskylt måste
absolut överensstämma med elnätets, för att undvika skador på hällen.
Jämför dessa data före anslutning. Fråga en elektriker vid tveksamhet.
Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga
säkerheten (brandfara). Anslut inte hällen till elnätet med hjälp av sådana.
Använd inte hällen annat än när den är inbyggd. På så vis garante-
ras en säker funktion.
Hällen får inte användas på uppställningsplatser som inte är fasta
(till exempel båtar).
8
Säkerhetsanvisningar och varningar
Kontakt med strömförande anslutningar och ändring av hällens
elektriska och mekaniska konstruktion kan utgöra fara för användaren samt leda till funktionsstörningar.
Öppna aldrig hällens hölje.
Garantianspråk går förlorade om hällen repareras av andra än av
Miele auktoriserad service.
Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla
säkerhetskrav uppfylls.
Hällen är inte avsedd att användas med ett externt tidur eller ett
separat fjärrstyrningssystem.
Hällen måste anslutas till elnätet av en elektriker (se avsnittet “El-
anslutning”).
Om anslutningskabeln skadas måste den ersättas av en speciell
anslutningskabel (se avsnittet “Elanslutning”).
Vid installation, underhållsarbeten och reparationer måste fläkten
vara spänningsfri. Säkerställ att den är spänningsfri genom att:
– se till att säkringarna är frånslagna eller
– skruva ur/slå ifrån säkringen.
– Dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskablen
utan i stickproppen.
Risk för elektriska stötar.
Ta aldrig hällen i drift om något fel har uppstått eller om det finns
sprickor, brott eller repor i glaskeramikskivan. Skulle något sådant
uppstå under drift så stäng av hällen direkt. Bryt strömmen till hällen.
Kontakta Miele service.
Om hällen har byggts in bakom en möbelfront (t.ex. en lucka), får
möbelfronten aldrig stängas medan hällen är i drift. Bakom en
stängd skåplucka lagras för mycket värme och fukt. På så vis kan
häll, inbyggnadsskåp och golv skadas. Stäng möbelfronten först när
restvärmeindikeringarna har slocknat.
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Samtidig användning av exempelvis gas- eller koleldad värmekälla
Risk för förgiftning!
Om fläkten används samtidigt som exempelvis en gas- eller koledad värmekälla i samma rum eller ventilationssystem är det mycket viktigt att man är försiktig.
Dessa värmekällor utnyttjar rumsluften och leder ut sina avgaser i
det fria via en avgasanläggning (till exempel skorsten). Det kan
handla om till exempel gas-, olje-, trä eller koldrivna värmeanordningar, genomströmningsvärmare, varmvattenberedare, hällar eller
ugnar.
Fläkten använder rumsluften från köket och närliggande rum.
Detta gäller följande funktioner:
- Frånluftsdrift,
- Cirkulationsdrift med en box för cirkulationsdrift (kolfilter) som
monterats utanför rummet.
Om tilluften är otillräcklig så uppstår ett undertryck. Värmekällorna
får för lite förbränningsluft. Detta påverkar förbrännningen.
Giftiga förbränningsgaser kan dra in i rummen från skorstenen eller
utsläppsanordningen.
Livsfara!
10
Säkerhetsanvisningar och varningar
Säker drift vid samtidig användning av fläkten och exempelvis en
gas- eller koleldad värmekälla är möjlig om undertrycket inte överstiger 4Pa (0,04mbar) vilket förhindrar en återsugning av avgaserna.
Detta kan uppnås om förbränningsluften kan passera genom icke
förslutbara springor i till exempel dörrar och fönster. Se till att öppningen är tillräckligt stor. En tillufts-/ventilationskanal garanterar
normalt sett inte en tillräcklig luftförsörjning.
Utgå i bedömningen alltid från bostadens ventilation i sin helhet.
Dessutom är det viktigt att du följer sotarens råd.
Om fläkten används med cirkulationsdrift och luften leds tillbaka in
i köket är samtidig drift av en värmekälla som utnyttjar rumsluften
riskfri.
11
Säkerhetsanvisningar och varningar
Användning
Hällen blir mycket varm under användning och fortsätter att vara
det en stund efter avstängning. Först när restvärmeindikeringen är
släckt föreligger inte längre någon risk för brännskada.
Olja och fett kan självantända vid överhettning. Släck aldrig olje-
och fettbränder med vatten. Stäng av hällen.
Kväv elden med ett lock eller en brandfilt.
Lämna inte hällen utan uppsikt när den är i drift. Ha alltid uppsikt,
även vid korta matlagningstider.
Brandrisk på grund av öppna lågor!
Flambering är förbjuden. När fläkten är inkopplad drar den in lågorna
i filtret. Matfett som har samlats i filtret kan då antändas
När sprayburkar, lättantändliga vätskor eller brännbart material
värms upp kan de antändas. Förvara därför aldrig lättantändliga föremål i lådor direkt under hällen. Eventuella besticklådor måste vara av
värmebeständigt material.
Värm aldrig upp kokkärl eller porslin utan innehåll.
I slutna konserveringsburkar uppstår ett övertryck vid konserve-
ring och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte hällen till att konservera och värma upp konservburkar.
Om hällen täcks över föreligger risk att täckmaterialet antänds, ex-
ploderar eller smälter genom oavsiktlig inkoppling eller restvärme.Täck aldrig över hällen, till exempel med täckplattor, dukar eller
skyddsfolie.
När hällen är inkopplad, om du oavsiktligt råkar koppla in hällen
och vid restvärme finns risk att metallföremål som hamnat på hällen
hettas upp. Vissa material kan smälta eller antändas. Fuktiga kastrullock kan sugas fast. Använd inte hällen som avställningsyta. Stäng
av kokzonerna efter användning!
12
Säkerhetsanvisningar och varningar
Du kan bränna dig på en het häll. Skydda händerna genom att an-
vända grythandskar för att ta i varma kastruller och stekpannor. Använd bara torra grytvantar eller grytlappar. Våta eller fuktiga textilier
leder värme bättre och kan förorsaka brännskador genom ånga.
Under matlagning kan fläkten bli mycket varm av det varma mato-
set.
Ta inte på höljet eller fettfiltret förrän bordsfläkten har svalnat.
Om du använder elektriska apparater (till exempel elvisp) i närhet-
en av hällen, se då till att anslutningskabeln inte kommer i kontakt
med den heta hällen. Isoleringen på anslutningskabeln kan skadas.
Salt, socker och sandkorn, till exempel från ansade grönsaker, kan
orsaka repor om de hamnar under kastrullens botten. Se till att glaskeramikskivan är ren innan du ställer kokkärl på den.
Även lätta föremål (till exempel saltströare) kan, om de faller olyck-
ligt, orsaka sprickor eller brott i glaskeramikskivan. Se till att inga
kokkärl eller andra föremål faller ner på glaskeramikskivan.
Heta föremål på touchknapparna och displayen kan skada elek-
troniken under. Ställ aldrig heta kastruller eller pannor på touchknapparna och displayen.
Om socker, sockerhaltiga rätter, plast eller aluminiumfolie hamnar
på den heta hällen och smälter, skadas glaskeramikskivan när det
svalnar. Stäng i så fall omedelbart av hällen och skrapa direkt noggrant av det som hamnat på hällen med en glasskrapa. Använd grytvantar. Rengör kokzonerna med ett rengöringsmedel för glaskeramik
så snart de svalnat.
Kastruller som kokat torrt kan medföra skador på glaskeramikski-
van. Lämna inte hällen utan uppsikt när du använder den!
Kastruller och pannor med ojämn botten repar glaskeramikskivan.
Använd endast kastruller och pannor med slät botten.
Lyft kokkärlet när du vill flytta det. På så vis undviker du repor.
13
Säkerhetsanvisningar och varningar
På grund av induktions snabba uppvärmningshastighet kan under
vissa omständigheter temperaturen på botten av kokkärlet uppnå
självantändningstemperatur för olja och fett på mycket kort tid. Lämna inte hällen utan uppsikt när du använder den.
Hetta upp fett och olja under högst 1 minut och använd aldrig
boostern till det.
Information endast för personer med pacemaker: I hällens ome-
delbara närhet uppstår ett elektromagnetiskt fält. Risken att pacemakern påverkas dock är liten. Men rådfråga i tveksamma fall pacemakerns tillverkare eller din läkare.
Det elektromagnetiska fältet kring en inkopplad induktionshäll kan
påverka funktionen hos magnetiska föremål. Kreditkort, lagringsmedier, miniräknare med mera får inte vara i omedelbar närhet till en inkopplad häll.
Metalliska föremål som förvaras i en låda under hällen kan bli
varma vid långt och intensivt bruk av hällen. Förvara inga metalliska
föremål i en låda direkt under hällen.
Hällen är utrustad med en kylfläkt. Om det finns en låda under den
inbyggda hällen måste du försäkra dig om att avståndet mellan lådans innehåll och hällens undersida är tillräckligt stort så att tillförseln av svalare luft för kylningen av hällen garanteras. Förvara inga
spetsiga eller små föremål eller papper i lådan, eftersom de kan
tränga in eller sugas upp genom ventilationsspringan och skada kylfläkten eller kylningsfunktionen.
Använd aldrig 2 kokkärl samtidigt på en kokzon, en grytzon eller
en PowerFlex-kokzon.
Om kärlet endast står delvis på kok- eller grytzonen kan handta-
gen bli väldigt varma.
Sätt alltid kärlet i mitten av kok- eller grytzonen.
14
Säkerhetsanvisningar och varningar
Fett och smutsavlagringar kan påverka fläktens funktion.
Använd aldrig fläkten utan fettfilter. Det blir mycket enklare att göra
rent ångskärmen om fettfiltret används.
Det föreligger en brandrisk om inte rengöringen sker enligt bruks-
anvisningen.
Täck inte för fläktens insugsgaller under drift.
Inträngande vätska kan skada fläkten. Se till att vätskor inte kom-
mer i närheten av fläkten.
Lätta föremål kan sugas upp av fläkten och påverka dess funktion.
Lägg inga lätta föremål (till exempel trasa, papper) i närheten av
fläkten.
15
Säkerhetsanvisningar och varningar
Rengöring och skötsel
Ångan från en ångrengörare kan komma åt spänningsförande del-
ar och orsaka kortslutning.
Använd aldrig ångrengörare för rengöring av hällen.
Om hällen är inbyggd över en pyrolysugn bör hällen inte kopplas
in under pågående pyrolysdrift eftersom hällens överhettningsskydd
kan lösa ut (se motsvarande avsnitt).
Tillbehör
Använd bara originaldelar från Miele. Om ej godkända tillbehör an-
vänds gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele
kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls.
16
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Förpackningen skyddar produkten mot
transportskador. Förpackningsmaterialen är valda med hänsyn till miljön och
är därför återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till
materialkretsloppet innebär minskad råvaruförbrukning och mindre mängder
avfall.
Hantering av uttjänt produkt
Uttjänta elektriska och elektroniska produkter innehåller i många fall material
som kan återanvändas. Men de innehåller även skadliga ämnen som är nödvändiga beståndsdelar för dess funktion
och säkerhet. Om sådana ämnen hamnar i hushållsavfallet eller hanteras på
fel sätt kan det medföra skador på
människors hälsa och på miljön. Kasta
därför på inga villkor den uttjänta produkten i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänta elektriska och
elektroniska produkter till en återvinningsstation. Du är själv ansvarig för
att radera eventuella personliga uppgifter som kan stå på maskinen. Se till
att den uttjänta produkten förvaras
barnsäkert tills den lämnas in.
17
Översikt
Häll
a
PowerFlex-kokzon
b
PowerFlex-kokzon
ab
Kombinerbar med en PowerFlexkokzon
c
PowerFlex-kokzon
d
PowerFlex-kokzon
18
cd
Kombinerbar med en PowerFlexkokzon
e
Manöverpanel
f
Täckgaller
g
Fettfilter
h
Borttagbar uppsamlingsränna
Manöverpanel
Touchknappar
a
Starta/stänga av hällen
b
Stop & Go
c
Torkskydd
d
Starta eller stänga av PowerFlex-zonen
e
Aktivera/avaktivera varmhållning
f
Sifferrad
Ställa in effektläge/äggklockan och avstängningstider
* Inom angivet område kan du använda kokkärl med valfri bottendiameter.
** Beroende på kokkärlets storlek och material kan den angivna effekten variera något.
normal
TwinBooster, läge 1
TwinBooster, läge 2
TwinBooster, läge 1
TwinBooster, läge 2
TwinBooster, läge 1
TwinBooster, läge 2
normal
TwinBooster, läge 1
TwinBooster, läge 2
Totalt7300
2100
3000
3650
2100
3000
3650
3400
4800
7300
2100
3000
3650
2100
3000
3650
3400
4800
7300
21
Första gången produkten används
Klistra in den bifogade typskylten,
som finns i de medföljande underlagen, i bruksanvisningen på därför avsedd plats i avsnittet “Typskylt, Miele
service och garanti”.
Ta bort eventuell skyddsfolie och eti-
ketter.
Rengöra hällen första gången
Torka av hällen med en fuktig trasa
och torka den sedan torr innan du använder den första gången.
Använda hällen första gången
Hällens metalldelar är skyddade med
ett vårdande medel. När du tar hällen i
drift första gången, uppstår därför lukt
och eventuellt ånga. Det uppstår även
lukt från uppvärmningen av induktionsspolarna under de första drifttimmarna.
Varje gång hällen sedan tas i drift minskar lukten och försvinner slutligen helt.
Lukten och eventuell ånga är inte tecken på anslutningsfel eller skador och utgör ingen hälsofara.
Tänk på att uppvärmningstiden är
mycket kortare för induktionshällar än
för vanliga hällar.
22
Induktion
Så fungerar det
Under kokzonen finns en induktionsspole. När kokzonen kopplas in, alstrar
spolen ett magnetfält som leder till att
kokkärlets botten värms. Glaskeramikskivan värms bara upp indirekt av värmen som avges från kokkärlet.
Induktionen fungerar enbart med kokkärl med magnetisk botten (se kapitlet
“Kokkärl”). Den känner automatiskt av
hur stort det aktuella kokkärlet är.
På kokzonens sifferrad blinkar det inställda effektläget om
– kokzonen kopplas in utan eller med
olämpligt kokkärl (kokkärl utan mag-
netisk botten)
– kokkärlets bottendiameter är för liten
– kokkärlet avlägsnas från den inkopp-
lade kokzonen.
Om ett lämpligt kokkärl placeras på
kokzonen inom tre minuter slutar effektläget att blinka och du kan fortsätta att
använda hällen som vanligt.
Risk för brännskada på grund av
heta föremål.
När hällen används, kopplas in av
misstag eller om den fortfarande är
varm efter användning är det risk att
metallföremål som lagts på hällen
värms upp. Använd inte hällen som
avställningsyta för metallföremål.
Använd inte hällen som avställningsyta.
Stäng av hällen med touchknappen efter användning.
Om inget eller ett olämpligt kokkärl placeras på kokzonen stängs den av automatiskt efter tre minuter.
23
Induktion
Ljud
När induktionskokzonerna används kan
följande ljud uppstå från kokkärlet beroende på vilket material det är gjort av
och hur dess botten är utformad:
Brummande ljus vid högt effektläge.
Ljudet blir svagare och försvinner om
effektläget sänks.
Ett prasslande ljud kan komma från
kokkärl som har en botten av olika
material (till exempel sandwichbotten).
Ett visslande ljud kan uppstå om kokzoner som är förbundna med varandra (se
avsnittet “Booster”) är i drift och som
det står kokkärl med botten av olika
material på (till exempel sandwichbotten).
Ett klickande ljud kan höras vid elektroniska kopplingsprocesser, särskilt när
låga effektlägen används.
Ett surrande ljud hörs när kylfläkten
startar. För att skydda elektroniken
kopplas fläkten in vid intensiv användning av hällen. Kylfläkten kan fortsätta
att gå även efter det att hällen har
stängts av.
24
Induktion
Kokkärl
Lämpliga material för kokkärl är:
– rostfritt stål med magnetisk botten
– emaljerat stål
– gjutjärn
Olämpliga material för kokkärl är:
– rostfritt stål utan magnetisk botten
– aluminium eller koppar
– glas, keramik eller stengods
Om du inte är säker på om en kastrull
eller stekpanna är lämplig att använda
på en induktionshäll, kan du kontrollera
detta genom att hålla en magnet mot
kokkärlets botten. Om magneten fastnar kan du i regel använda kokkärlet.
Om du använder ett olämpligt kokkärl
blinkar det inställda effektläget på kokzonens sifferrad.
Beroende på kokkärlets typ av botten
så kan tillagningsresultatet variera (till
exempel när du steker pannkakor).
– För att utnyttja kokzonen optimalt,
använder du kokkärl som till storleken stämmer överens med kokzonen
(se avsnittet “Fakta kokzoner”). Om
kokkärlet är för litet så kommer det
inte att kännas igen och på kokzonens sifferrad blinkar det inställda effektläget.
– Använd endast kastruller och pannor
med slät botten. Kastruller och pannor med ojämn botten repar glaskeramikskivan.
– Lyft kokkärlet när du vill flytta det. På
så vis undviker du repor.
– När du köper kastruller och stekpan-
nor ska du tänka på att det ofta är
den maximala eller övre diametern
som anges. Viktig är dock bottendiametern, som i regel är mindre.
– Använd om möjligt stekpannor med
rak kant. För stekpannor med sned
kant verkar induktionen också i kantområdena på pannan. Därmed kan
kanten färgas eller ytskiktet flagna.
25
Köksfläktens funktion
Fläkten kan användas på följande sätt:
Frånluftsdrift
Luften som har sugits upp renas genom
fettfiltret och leds ut.
Cirkulationsdrift
(med ombyggnadssats DUU 1000(1))
Luften som har sugits upp renas genom
fettfiltret. Efter det leds luften ut i cirkulationsboxen där den dessutom går
genom ett kolfilter. Luften leds sedan
tillbaka in i köket.
Drifttidsräknare
Tiden som fläkten är i drift sparas i
fläktens elektronik.
Drifttidsräknaren indikerar genom att
fettfiltersymbolen eller kolfiltersymbolen tänds när filtren måste rengöras eller bytas ut. Information om rengöring och byte av filter samt återställning
av drifttidsräknaren hittar du i avsnittet
“Rengöring och skötsel”.
I kolfilterboxens bruks- och monteringsanvisning anges att kolfiltrets
drifttidsräknare ska aktiveras. Detta
behöver inte göras här.
Symbolen för kolfiltret visas också
när fläkten används i frånluftsdrift.
26
– Använd om möjligt lock vid tillagning.
På detta sätt förhindras onödig värmeförlust.
– Välj ett mindre kokkärl när små
mängder ska tillagas. En liten kastrull
behöver mindre energi än en stor
kastrull med bara lite innehåll.
– Använd bara lite vatten när du lagar
mat.
– Sänk effektläget i rätt tid efter upp-
kokning respektive stekning.
– Använd en tryckkokare för att minska
tillagningstiden.
– Se till att köket är ordentligt ventilerat
när du lagar mat. Om inte tillräckligt
med luft tillförs vid frånluftsdrift kommer inte fläkten att arbeta effektivt
och driftljudet blir högre.
– Laga mat på så låg effekt som möj-
ligt. Lite matos betyder också lägre
effektläge på bordsfläkten och därmed lägre energiförbrukning.
Energispartips
– Kontrollera vilket effektläge som är in-
ställt på köksfläken. Det räcker ofta
med ett lägre effektläge. Använd bara
Booster-läget när det behövs.
– Om det osar väldigt mycket kan du
redan tidigt höja effektläget. Det är
mycket effektivare än att låta fläkten
gå längre för att få upp os som redan
spritt ut sig i köket.
– Stäng av fläkten när du har lagat fär-
digt maten.
– Rengör eller byt ut filtret regelbundet.
Väldigt smutsiga filter minskar effekten, är inte lika hygieniskt och bidrar
till en ökad brandrisk.
27
Inställningsområde kokzoner
Hällen är vid leverans programmerad med 9 effektlägen. Om du vill ha ännu mer
precisa effektlägen kan du utöka lägena till 17 stycken (se avsnittet “Programmering”).
Inställningsområde
fabriksinställ-
ning
(9 effektlägen)
Smälta smör
Lösa upp gelatin
Smälta choklad
Koka gröt på mjölk22–2.
Värma upp mindre mängder vätska
Koka ris
Tina blockfrysta grönsaker32.–3
Koka spannmål32.–3.
Värma mat i flytande eller halvfast form
Göra omelett eller steka ägg utan stekyta
Ångkoka frukt
Koka pasta44–5.
Ångkoka grönsaker och fisk55
Tina och värma upp djupfrysta varor55–5.
Steka ägg skonsamt (utan att överhetta fettet)65.–6.
Koka upp större mängder, till exempel grytor,
värma upp krämer och såser, till exempel vin- eller hollandaisesås
Steka fisk, schnitzel och korv (utan att överhetta fettet)6–76.–7.
Steka raggmunk och pannkakor76.–7
Bryna gryträtter88–8.
Koka stora mängder vatten
Uppkokning
1–21–2.
33–3.
44–4.
6–76.–7
99
utökat
(17 effektlägen)
Tabellernas uppgifter ska ses som riktvärden. Induktionsspolens effekt varierar efter storlek
och material för kokkärlets botten. Det kan därför hända att effeklägena för ditt kokkärl avviker något. Pröva dig fram för att uppnå den optimala temperaturinställningen för ditt kokkärl.
Om du använder ett nytt kokkärl och inte vet vilka egenskaper det har, så ställer du in det
näst lägsta effektläget som anges.
28
Användning
Användning
Glaskeramikhällen har elektroniska
touchknappar som reagerar när du
trycker på dem. Knappen På/Av
måste av säkerhetsskäl vara intryckt lite
längre än övriga knappar.
Varje tryck på knapparna bekräftas med
en ljudsignal.
När hällen är avstängd syns bara symbolen för touchknappen På/Av. När
du startar hällen igen så börjar flera
touchknappar lysa.
Felfunktion på grund av smutsiga
och/eller övertäckta touchknappar.
Touchknapparna fungerar inte eller
oavsiktlig manövrering inträffar som
rentav kan medföra automatisk avstängning (se “Säkerhetsanordningar”, avsnitt “Säkerhetsavstängning”).
Ställ aldrig heta kokkärl på touchknapparna/visningarna eftersom det
kan skada elektroniken.
Håll touchknapparna och visningarna
rena.
Lägg inga föremål på touchknapparna och visningarna.
Ställ inga varma kokkärl på touchknapparna och visningarna.
29
Användning
Brandrisk på grund av överhet-
tad mat.
Mat som inte hålls under uppsikt kan
överhettas och antända.
Lämna inte hällen utan uppsikt när
den är i drift.
Tänk på att uppvärmningstiden är
mycket kortare för induktionshällar
än för vanliga hällar.
Starta hällen
Tryck på touchknappen .
Alla touchknappar tänds.
Om du väljer att inte trycka på någon
ytterligare knapp stängs hällen av efter
några sekunder av säkerhetsskäl.
Ställa in effektläge
Vid leverans är den aktiva kastrulligenkänningen aktiverad (se avsnittet “Programmering”). Om hällen är startad
och du ställer ett kokkärl på en kokzon
så börjar alla touchknappar att lysa på
sifferraden.
Stänga av kokzonen/hällen
För att stänga av en kokzon, trycker
du på touchknappen 0 på aktuell sifferrad.
För att stänga av hällen och därmed
också alla kokzoner, trycker du på .
Restvärmevisning
Om en kokzon är varm så lyser restvärmevisningen efter att kokzonen stängdes av. Beroende på temperatur så
visas en punkt över effektläge 1, 2 och
3.
Punkterna slocknar allteftersom kokzo-
nerna svalnar. Den sista punkten släcks
först när du kan ta på kokzonen utan att
bränna dig.
Risk för brännskada på grund av
varma kokzoner.
Efter avslutad matlagning är kokzo-
nerna varma.
Rör inte kokzonerna så länge restvär-
meindikeringen lyser.
Ställ kokkärlet på önskad kokzon.
Tryck på det effektläge du vill använ-
da.
30
Användning
Ställa in effektläge - utökat inställningsområde
Tryck på sifferraden mellan touch-
knapparna.
Touchknapparna framför och bakom
mellanläget lyser ljusare än övriga knappar.
Exempel:
Om du har ställt in effektläge 7. så lyser
7 och 8 ljusare än de andra touchknapparna.
PowerFlex-kokzon
PowerFlex-zonerna kopplas automatiskt
ihop till en PowerFlex-zon om du ställer
ett tillräckligt stort kokkärl på hällen (se
kapitel “Översikt”, avsnitt “Häll”). Inställningarna för kokzonen styrs med talsträngen på den främre eller vänstra
PowerFlex-zonen (beroende på modell).
Du kan också starta eller stänga av
PowerFlex-zonen manuellt.
Ställ alltid kokkärlet i mitten av PowerFlex-zonen.
Starta eller stänga av PowerFlexzonen manuellt.
Tryck på touchknappen eller .
31
Användning
Uppkokningsautomatik
Vid aktiverad uppkokningsautomatik
värmer kokzonen automatiskt upp på
högsta effekt (uppkokningsfas) och
kopplar sedan om till det inställda effektläget (vidarekokningsläge). Uppkokningstiden beror på vilket vidarekokningsläge som har valts (se tabell).
Aktivera uppkokningsautomatik
Tryck på touchknappen för önskat vi-
darekokningsläge tills du hör en signal och touchknappen börjar blinka.
Under uppkokningstiden (se tabellen)
blinkar det inställda vidarekokningsläget.
När ett utökat antal effektlägen har
ställts in (se avsnittet “Programmering”)
och när ett valt mellanläge har ställts in
så blinkar touchknapparna framför och
bakom mellanläget.
Om du ändrar vidarekokningsläget
under uppkokningstiden, avaktiverar
du uppkokningsautomatiken.
Vidarekoknings-
läge*
1cirka 0:15
1.cirka 0:15
2cirka 0:15
2.cirka 0:15
3cirka 0:25
3.cirka 0:25
4cirka 0:50
4.cirka 0:50
5cirka 2:00
5.cirka 5:50
6cirka 5:50
6.cirka 2:50
7cirka 2:50
7.cirka 2:50
8cirka 2:50
Uppkokningstid
[minuter:sekund-
er]
Avaktivera uppkokningsautomatik
Tryck på touchknappen för det inställ-
da vidarekokningsläget.
eller
Ställ in ett annat effektläge.
32
8.cirka 2:50
9–
* Vidarekokningslägen med punkt finns bara
om utökat antal effektlägen har ställts in (se
“Programmering”).
Användning
Booster
Kokzonerna är utrustade med en TwinBooster.
Boostern förstärker effekten så att stora
mängder snabbt kan värmas upp,
exempelvis pastavatten. Denna effektförstärkning är aktiverad i maximalt 15
minuter.
Du kan använda Boostern på maximalt
2 kokzoner samtidigt.
Om du aktiverar boostern
– utan inställt effektläge, kopplas
effektläge 9 åter in när boostertiden
har löpt ut eller avbryts i förtid.
– när ett effektläge är inställt, kopplas
det tidigare valda effektläget in automatiskt när boostertiden har löpt ut
eller avbryts i förtid.
Vid varje tillfälle är 2 kokzoner förbundna med varandra för att boosterns
effekt ska kunna användas. Under
boostertiden reduceras effekten något
för den förbundna kokzonen. Detta får
som följd att:
Aktivera TwinBooster läge 1
Ställ kokkärlet på önskad kokzon.
Ställ in ett annat effektläge om det
behövs.
Tryck på touchknappen B.
Kontrollampan för TwinBooster läge 1
börjar lysa.
Aktivera TwinBooster läge 2
Ställ kokkärlet på önskad kokzon.
Ställ in ett annat effektläge om det
behövs.
Tryck 2 gånger på touchknappen B.
Kontrollampan för TwinBooster läge 2
börjar lysa.
Avaktivera TwinBooster
Tryck på touchknappenB ända tills
kontrollamporna släcks eller
ställ in ett annat effektläge.
– en uppkokningsfas avaktiveras
– inställt effektläge reduceras
– den förbundna kokzonen stängs av.
33
Användning
Varmhållning
Varmhållningsfunktionen är inte till för
att värma upp mat som har blivit kall
utan för att hålla varm mat varm direkt
efter tillagning.
Maximal varmhållningstid är 2timmar.
– Varmhåll mat endast i kokkärl. Täck
över kokkärlet med ett lock.
– Rör om fast eller tjockflytande mat
(potatismos, grytor) då och då.
– Förlust av näringsämnen börjar vid
tillagning av livsmedel och fortsätter
under varmhållning. Ju längre livsmedel hålls varma, desto större blir
förlusten av näringsämnen. Håll därför varmhållningstiden så kort som
möjligt.
Aktivera/avaktivera varmhållning
Tryck kort på touchknappen för
den önskade kokzonen.
34
Användning
Köksfläkt
Fläkten kopplas in automatiskt när du
ställer ett kokkärl på kokzonen och ställer in ett effektläge för den valda kokzonen (Con@ctivity). Köksfläktens effektläge är beroende av kokzonens effektläge.
Du kan avaktivera Con@ctivity tillfälligt.
Fläktens effektläge kan när som helst
ändras manuellt. För lättare till starkare
matos kan du välja mellan lägena 1 till
3. För tillfällig kraftig matosutveckling,
till exempel vid stekning, rekommenderas Boosterläget B.
Ställa in effektläge/stänga av fläkten
Tryck på det effektläge du vill använ-
da.
Tryck på touchknappen0 för att
stänga av fläkten.
Om fläkten inte stängs av, stänger den
av sig automatiskt 12timmar efter den
senaste användningen.
Avaktivera Con@ctivity
Fläkten har startat automatiskt.
För att avaktivera Con@ctivity trycker
du på touch-knappen 0.
Ställ in önskat effektläge.
När du stänger av och startar hällen
igen är Con@ctivity åter aktiverat.
Booster
Boosterfunktionen är aktiverad i maximalt 10 minuter.
Om du vill stänga av Boosterfunktio-
nen i förtid så ställer du in ett annat
effektläge.
35
Användning
Fortsatt drift
Vi rekommenderar att fläkten får fortsätta att gå några minuter efter avslutad
matlagning. På så vis renas luften från
ånga och matos som eventuellt finns
kvar efter matlagningen. Fläktens fortsatta drift kan ställas in på två olika tider: (5minuter) och (15minuter).
Den fortsatta driften går med det effektläge som var inställt under aktiveringen.
Du kan ändra effektläget under den
fortsatta driften.
Tryck på touchknappen eller
för att aktivera fläktens fortsatta drift.
Tryck på touchknappen, eller 0
för att stänga av fläktens fortsatta
drift.
När du stänger av hällen med touchknappen så går den fortsatta driften vidare tills den aktuella tiden är
förbi.
Tips! Lägg en slev mellan locket och
kokkärlet för en effektiv avledning av
ångan i kokkärl som är högre än 15cm.
36
Timer
Hällen måste vara påslagen om du vill
använda timern.
Du kan ställa in en tid från 1minut (:)
upp till 9 timmar 59 minuter (:).
Tider upp till 59 minuter knappas in i
minuter (0:59), tider över 60 minuter
knappas in i timmar och minuter. Tiderna anges i följden timmar, minuter tiotal,
minuter ental.
Exempel:
59 minuter = 0:59, ange: 5-9
80 minuter = 1:20, ange: 1-2-0
Efter att ha angivit den första siffran
lyser timervisningen konstant. Siffrorna
flyttas ett steg åt vänster vartefter du
knappar in dem.
Timern kan användas för två olika funktioner:
– som äggklocka
– för automatisk avstängning av en
kokzon.
Funktionerna kan användas samtidigt.
Den kortaste tiden visas alltid och
touchknappen (äggklocka) eller kontrollampan för automatisk avstängning
blinkar.
Om du vill visa resttider som räknas ner
i bakgrunden, tryck på touchknappen eller . Om en avstängningstid är
programmerad för flera kokzoner, tryck
på touchknappen tills kontrollampan
för den önskade kokzonen blinkar.
Äggklocka
Äggklockan ställs in med den vänstra
eller främre vänstra talsträngen (beroende på modell).
Ställa in äggklockan
Tryck på touchknappen .
Timervisningen börjar blinka.
Ställ in önskad tid.
Ändra äggklockans tid
Tryck på touchknappen .
Ställ in önskad tid.
Radera äggklockans tid
Tryck på touchknappen tills :
syns i timervisningen.
37
Timer
Stänga av kokzon automatiskt
Du kan ställa in en tid efter vilken en
kokzon automatiskt ska stängas av.
Avstängningstiden ställs in på sifferraden till den kokzon som automatiskt
ska stängas av.
Om den programmerade tiden är längre än den maximalt tillåtna drifttiden
stänger säkerhetsavstängningen av
kokzonen (se “Säkerhetsanordningar”,
avsnitt “Säkerhetsavstängning”).
Ställ in önskat effektläge för kokzo-
nen.
Tryck på touchknappen .
Kontrollampan börjar blinka.
Ställ in önskad tid.
Om du redan har programmerat flera
avstängningstider så kommer den kortaste resttiden att visas och motsvarande kontrollampa kommer blinka. De
andra lamporna kommer lysa konstant.
Ändra avstängningstid
Tryck på touchknappen ända tills
kontrollampan för konzonen lyser.
Ställ in önskad tid.
Radera avstängningstid
Tryck på touchknappen ända tills
kontrollampan för kokzonen lyser.
Tryck på 0 på sifferraden.
Tryck på touchknappen tills kon-
trollampan för konzonen blinkar om
du vill att de återstående tiderna ska
visas.
38
Tillvalsfunktioner
Stop&Go
När du aktiverar Stop&Go-funktionen
sänks effektläget för alla inkopplade
kokzoner till 1. Köksfläktens effektläge
sänks inte, det kan beroende på kokzonernas effektläge till och med höjas.
Kokzonernas effektläge och timerinställningen kan inte längre ändras, hällen
kan endast stängas av. Äggklocka, avstängningstid, boostertid och tider för
uppkokning fortsätter löpa ut.Vid avaktivering arbetar kokzonerna med det senast inställda effektläget.
Om funktionen inte avaktiveras inom
en timme, stängs hällen av.
Aktivera/Avaktivera
Tryck på touchknappen .
Använd den här funktionen om något
håller på att koka över.
Återställning
Om hällen oavsiktligt råkar stängas av
under drift, kan du återställa alla inställningar med denna funktion. Hällen
måste kopplas in tio sekunder efter det
att den stängdes av.
Koppla in hällen.
Tidigare inställda effektlägen blinkar.
Tryck direkt på en av de blinkande ef-
fektlägena.
Alla kokzoner och timern fortsätter gå
med de tidigare angivna inställningarna.
39
Tillvalsfunktioner
Torkskydd
Du kan spärra touchknapparna på
hällen i 20 sekunder, till exempel för
att torka av hällen. Touchknappen
spärras inte.
Aktivera
Tryck på touchknappen .
Tiden i timerdisplayen räknas ner.
Avaktivera
Tryck på touchknappen ända tills
timervisningen slocknar.
Demoläge
Den här funktionen gör det möjligt att
presentera hällen i butik utan att den
behöver värmas upp.
Aktivera/avaktivera
Sätt på hällen.
Tryck på siffran 0 på valfri sifferrad.
Tryck därefter samtidigt på knappar-
na0 och 2 i 6sekunder.
Visa data för hällen
Du kan ta fram modellbeteckning och
programvarustatus till din häll. Det får
då inte finnas några kokkärl på hällen.
Modellbeteckning
Sätt på hällen.
Tryck på siffran 0 på valfri sifferrad.
Tryck sedan på touchknapparna 0
och 4 samtidigt.
I timervisningen blinkar omväxlande 2
siffror:
Till exempel: blinkar växelvis med
= KM1234
Programvarustatus
Sätt på hällen.
Tryck på siffran 0 på valfri sifferrad.
Tryck sedan på touchknapparna 0
och 3 samtidigt.
I timervisningen syns siffror:
Exempel: : = programversion 2.00
I timervisningen blinkar i några sekunder växelvis med (demoläge aktiverat) eller (demoläge avaktiverat).
40
Säkerhetsanordningar
Driftspärr/låsning
Låsningen avaktiveras om strömmen
försvinner.
För att hällen, kokzonerna och fläkten
inte ska kunna kopplas in eller inställningar ändras av misstag har hällen en
spärrfunktion och låsfunktion.
Driftspärren aktiveras vid avstängd
häll. När den är aktiverad så går det inte
att koppla in hällen och det går inte heller att använda timern. En förinställd
äggklocka kommer fortsätta löpa ut.
Hällen är programmerad så att driftspärren måste aktiveras manuellt. Programmeringen kan ställas in så att driftspärren aktiveras automatiskt 5 minuter
efter att hällen stängts av (se avsnitt
“Programmering”).
Låsningen aktiveras vid inkopplad häll.
När den är aktiverad så går det bara att
använda vissa funktioner på hällen:
– Kokzonerna, fläkten och hällen kan
bara stängas av.
– Du kan ändra en inställd tid för ägg-
klockan.
Om en touchknapp trycks in som inte
får aktiveras när driftspärren eller låsningen är aktiverad så visas under
några sekunder i timerdisplayen
och en signal hörs.
Aktivera driftspärr
Tryck på touchknappen i 6
sekunder.
Sekunderna räknas ner i timervisningen.
Därefter syns i timervisningen. Driftspärren är aktiverad.
Avaktivera driftspärr
Tryck på touchknappen i 6
sekunder.
I timervisningen visas kort , sedan
räknas sekunderna ner. När tiden har
räknats ner så avaktiveras driftspärren.
41
Säkerhetsanordningar
Aktivera låsning
Tryck samtidigt på touchknapparna
och och håll ner dem i 6
sekunder.
Sekunderna räknas ner i timervisningen.
Därefter syns i timervisningen. Låsningen är aktiverad.
Avaktivera låsning
Tryck samtidigt på touchknapparna
och och håll ner dem i 6
sekunder.
I timervisningen visas kort , sedan
räknas sekunderna ner. När tiden har
räknats ner så är låsningen avaktiverad.
42
Säkerhetsanordningar
Säkerhetsavstängning
Touchknapparna är övertäckta
Hällen stängs av automatiskt om en
eller flera touchknappar är övertäckta
längre än cirka 10 sekunder, exempelvis
genom fingerkontakt, mat som kokar
över eller andra föremål. Ovanför touchknappen blinkar en kort stund och
en ljudsignal hörs.
När du tar bort föremålen och/eller
smutsen så släcks och hällen kan användas igen.
Drifttiden är för lång
Säkerhetsavstängningen utlöses automatiskt om en kokzon hettas upp under
ovanligt lång tid. Denna tid beror på det
valda effektläget. Om denna tid överskrids stängs kokzonen av och restvärmevisningen visas. När du stänger av
och startar kokzonen igen, är den åter
redo att användas.
Vid leverans är hällen programmerad
med säkerhetsläge 0. Vid behov kan
du ställa in ett högre säkerhetsläge
med en kortare maximal drifttid (se tabell).
* Effektlägen med punkt finns bara om utökat antal effektlägen har ställts in (se avsnittet “Inställningsområde”).
** fabriksinställning
43
Säkerhetsanordningar
Överhettningsskydd
Alla induktionsspolar och elektronikens
kylelement är utrustade med ett överhettningsskydd. Innan induktionsspolen
och/eller kylelementet överhettas sker
följande:
Induktionsspolarna
– inkopplad boosterfunktion avbryts
– Det inställda effektläget sänks.
– Kokzonen stängs av automatiskt. I ti-
mervisningen blinkar omväxlande
med .
När felmeddelandet har släckts kan du
koppla in kokzonen som vanligt igen.
Kylelement
– inkopplad boosterfunktion avbryts
– Det inställda effektläget sänks.
– Kokzonerna stängs av automatiskt.
Först när kylelementet har svalnat kan
den gällande kokzonen användas som
vanligt igen.
Överhettningsskyddet kan utlösas i följande situationer:
– Det tomma kokkärlet värms upp.
– fett eller olja hettas upp på högt
effektläge
– Hällens undersida inte är tillräckligt
ventilerad.
– en varm kokzon kopplas in igen efter
ett strömavbrott.
Om överhettningskyddet löses ut på
nytt trots att orsaken/erna har åtgärdats, kontakta Miele service.
44
Programmering
Du kan anpassa hällens programmering
själv. Du kan ändra flera inställningar
efter varandra.
Efter att ha tagit fram programmeringen
visas symbolen och i timervisningen. Efter några sekunder blinkar
: (program 01) och : (kod) växelvis i timervisningen.
Ändra programmering
Välja programmering
Touchknappen finns cirka 1cm
(pekfingerbredd) till vänster bredvid
touchknappen.
När hällen är avstängd trycker du
samtidigt in knapparna och
ända tills symbolen visas och
visas i timerdisplayen.
Ställa in program
För tvåsiffriga programnummer måste
du först knappa in siffran för tiotal.
Spara inställningar
Medan programmet visas (till exempel
:) så trycker du på touchknappen
tills visningarna slocknar.
Inte spara inställningar
Medan koden visas (till exempel :)
så trycker du på touchknappen
tills visningarna slocknar.
När programmet visas (till exempel
:), trycker du på touchknappen
tills önskat programnummer visas i
displayen eller trycker på motsvarande siffra på sifferraden.
Ställa in kod
När koden visas (till exempel :),
trycker du på touchknappen tills
önskat kodnummer visas i displayen
eller trycker på motsvarande siffra på
sifferraden.
P:08DriftspärrC:00Endast manuell aktivering av drift-
spärren
C:01Automatisk aktivering av driftspärr-
en
P:09Maximal drifttidC:00Säkerhetsnivå 0
C:01Säkerhetsnivå 1
C:02Säkerhetsnivå 2
P:10Miele@home/Con@ctivity (ex-
tern fläkt)
C:00Inte aktuell
C:01Utloggad
C:02Inloggad
P:12Touchknapparnas reaktions-
hastighet
C:00långsam
C:01normal
C:02snabb
46
Programmering
Program
1)
Kod
2)
Inställningar
P:15Aktiv kastrulligenkänningC:00inte aktiv
C:01aktiv
1)
Ej listade program är inte programmerade.
2)
Den vid leverans inställda koden står i fetstil.
3)
Efter att ha kopplat in kokzonen visas i timerdisplayen under några sekunder.
4)
I både texten och tabellerna visas de utökade effektlägena med en punkt efter siffran för
bättre förståelse.
5)
Bekräftelsesignal På/Av-knapp ej avstängningsbar.
47
Rengöring och skötsel
Risk för brännskada på grund av
varma kokzoner.
Efter avslutad matlagning är kokzo-
nerna varma.
Stäng av hällen.
Låt kokzonerna svalna innan du ren-
gör hällen.
Skador på grund av inträngande
fukt.
Ångan från en ångrengörare kan
komma åt strömförande delar och
orsaka kortslutning.
Använd inte ångrengörare för att göra
rent hällen.
Ytorna kan missfärgas eller skadas
om de kommer i kontakt med olämpliga rengöringsmedel. Ytorna är repkänsliga.
Ta bort rester från sådana rengöringsmedel på en gång.
Använd inga skurmedel eller rengöringsmedel som repar.
Rengör hällen efter varje användning.
Torka hällen efter varje fuktig rengö-
ring för att undvika att det bildas
kalkrester.
Olämpliga rengöringsmedel
För att undvika skador på ytorna bör
följande inte användas för rengöring:
– handdiskmedel
– rengöringsmedel som innehåller
soda, ammoniak, syra eller klorid
– kalklösande rengöringsmedel
– fläck- och rostborttagningsmedel
– skurmedel i pulver eller flytande form
– rengöringsmedel som innehåller lös-
ningsmedel
– diskmaskinsrengöringsmedel
– ugnsspray
– rengöringsmedel för glas eller föns-
terputsmedel
– hårda borstar och svampar (till exem-
pel disk- och grytsvampar) eller an-
vända disksvampar som innehåller
rester av skurmedel
48
– rengöringssvampar för glaskeramiska
ytor.
Rengöring och skötsel
Rengöra glaskeramikyta
Skador på grund av spetsiga fö-
remål.
Tätningen mellan hällen och bänkski-
van kan skadas.
Tätningen mellan glaskeramik och ramen kan skadas.
Använd inga spetsiga föremål för
rengöringen.
Alla smutsrester går inte bort med
handdiskmedel. Det uppstår även en
osynlig hinna som kan leda till missfärgning av glaskeramiken. Sådana
missfärgningar går sedan inte att få
bort.
Använd ett rengöringsmedel för glaskeramik för den regelbundna rengöringen.
Ta bort grov smuts med en fuktig
trasa och hårt fastsittande smuts med
en rengöringsskrapa.
Använd sedan hushållspapper eller
en ren trasa samt ett speciellt rengöringsmedel för glaskeramik och rostfritt stål (se “Extra tillbehör”, avsnitt
“Rengörings- och vårdande medel”)
för att rengöra hällen. Stryk inte på
rengöringsmedlet på en varm glaskeramikyta eftersom det kan bli fläckar.
Följ råden från tillverkaren av rengöringsmedlet.
Ta bort fläckar som bildats av kalk,
vatten och aluminiumrester (metallskimrande fläckar) med rengöringsmedlet för glaskeramik och rostfritt
stål.
Risk för brännskada på grund av
varma kokzoner.
Under matlagningen är kokzonerna
varma.
Ta på grytvantar innan du med hjälp
av en rengöringsskrapa tar bort rester av socker, plast eller aluminiumfolie från den heta glaskeramikytan.
Om det kommer socker, plast eller
aluminiumfolie på den varma glaske-
ramikytan så måste hällen stängas av.
Skrapa omedelbart bort dessa res-
ter, alltså när hällen fortfarande är
varm, med hjälp av en rengöringsskrapa.
Rengör sedan glaskeramikytan när
den svalnat som beskrivs ovan.
Ta bort rester av rengöringsmedlet
med en fuktig trasa och torka sedan
glaskeramikytan torr.
Rester av rengöringsmedel bränns fast
vid påföljande tillagningar och skadar
glaskeramiken. Se till att du får bort
allt rengöringsmedel.
49
Rengöring och skötsel
Uppsamlingsränna fläkt
Rengör uppsamlingsrännan om vätska
har trängt in i fläkten på grund av spilld
eller överkokt mat.
Ta ut fettfiltret och rengör det som
beskrivs i avsnittet “Fettfilter”.
Håll fast uppsamlingsrännan och
öppna de fyra spärrarna (vardera två
på vänster och höger sida). Håll uppsamlingsrännan vågrätt och ta försiktigt loss den från höljet.
Häll ut vätskan.
Rengör och torka uppsamlingsrän-
nan.
Fettfilter/insugsgaller
Insugsgallret och det återanvändbara
fettfiltret av metall fångar upp alla fasta
partiklar i matoset (fett, damm och så
vidare) och förhindrar att fläkten blir
smutsig. Fettfiltret måste rengöras efter
30 drifttimmar. Touchknappen visas.
Ett överfettat filter innebär brandrisk!
Fettfiltret ska rengöras regelbundet.
Ta ut fettfiltret
Ta bort insugsgallret.
Ta försiktigt ut fettfiltret. Se till att inte
luta fettfiltret.
Häll ut den uppsamlade vätskan från
fettfiltrets botten.
Rengör och torka de ytor som är till-
gängliga på fläktens insida.
Sätt tillbaka uppsamlingsrännan på
höljet.
Sätt in fettfiltret och sätt tillbaka in-
sugsgallret.
50
Rengöring och skötsel
Rengöra fettfiltret och insugsgallret
för hand
Rengör insugsgallret och fettfiltret
med en diskborste i varmt vatten med
milt handdiskmedel i. Späd alltid ut
diskmedlet med vatten och använd
det inte koncentrerat.
Rengöra fettfiltret och insugsgallret i
diskmaskin
Placera insugsgallret lodrätt i under-
korgen.
Placera fettfiltret i underkorgen med
filterbotten uppåt. Se till att spolarmen kan röra sig fritt.
Använd ett vanligt hushållsdiskmedel.
Välj ett program med en disktempera-
tur på minst 50°C och högst 65°C.
Beroende på vilket maskindiskmedel
som används vid rengöring av fettfiltret kan dess insida få bestående
missfärgningar när det diskas i maskin. Detta inverkar inte på filtrets
funktion.
Återaktivera kolfilter
Kolfiltret måste återaktiveras efter 120
drifttimmar. Touchknappen visas.
Återaktivera kolfiltret enligt anvisning-
arna i kolfilterboxens bruks- och
monteringsanvisning.
Återställa drifttidsräknaren för
kolfiltret
Tryck på touchknappen i 3
sekunder.
Touchknappen slocknar.
Insidan av köksfläktens hölje
När du har tagit ut fettfiltret så kan du
passa på att göra rent de delar av
höljet som du kommer åt. På så vis
undviker du brandrisk.
Återställa drifttidsräknaren för
fettfiltret
Nollställ drifttidsräknaren när du har bytt
fettfilter.
Tryck på touchknappen i 3
sekunder.
Touchknappen slocknar.
51
Hur du klarar av mindre fel själv
Du kan själv åtgärda de flesta fel och störningar som uppstår vid daglig användning av din produkt. I många fall kan du då spara tid och kostnader eftersom du
inte behöver kontakta Miele service.
Nedanstående tabeller är till hjälp för att hitta orsaken till ett fel och åtgärda det.
ProblemOrsak och åtgärd
Hällen respektive kokzonerna kan inte startas.
Det uppstår lukt och
ånga när du använder
en ny häll.
Det inställda effektläget
blinkar.
Efter att ha startat hällen eller efter att ha
tryckt på en touchknapp visas i timervisningen några
sekunder.
Hällen har ingen ström.
Kontrollera om säkringen har löst ut. Rådfråga en
elektriker eller Miele service (minsta säkring se typskylten).
Ett tekniskt fel har uppstått.
Bryt strömmen till maskinen under cirka 1 minut
genom att göra något av följande:
– Slå ifrån den aktuella säkringen eller skruva ur
smältsäkringen helt eller
– stäng av jordfelsbrytaren.
Om hällen fortfarande inte kan användas efter att
huvudströmbrytaren kopplats in igen eller säkringen respektive jordfelsbrytaren skruvats i, bör du
kontakta en elinstallatör eller Miele service.
Alla delar av metall är skyddade med ett vårdande
medel. När hällen används för första gången uppstår
således lukter och eventuellt ånga. Det uppstår även
lukt när materialet i induktionsspolarna värms upp
första gången. Lukten minskar gradvis vid varje användning och försvinner slutligen helt. Lukten och
eventuell ånga är inte tecken på anslutningsfel eller
skador på hällen och utgör ingen hälsofara.
Det står inget eller ett olämpligt kokkärl på kokzonen.
Använd ett lämpligt kokkärl (se kapitel “Induktion”,
avsnittet “Kokkärl”).
Driftspärren eller låsningen är aktiverad.
Avaktivera driftspärren/låsningen (se “Säkerhets-
anordningar”, avsnitt “Driftspärr/Låsning”).
52
Hur du klarar av mindre fel själv
ProblemOrsak och åtgärd
Hällen har stängts av
automatiskt. När du åter
slår på det syns ett
över touchknappen På/
Av.
Efter inkoppling av kokzonen visas i timerdisplayen under några
sekunder. Kokzonerna
blir inte varma.
En kokzon stängs av
automatiskt.
Några kokzoner eller
hela hällen stängs då
automatiskt av.
Boosterläget avbryts
automatiskt i förtid.
Kokzonen arbetar inte
som vanligt med det inställda effektläget.
Effektläge 9 reduceras
automatiskt om du ställer in samma effektläge
på den därmed förbundna kokzonen.
Uppkokningsautomatiken är inkopplad men
innehållet i kokkärlet
börjar inte koka.
Det hörs ett fläktljud
trots att hällen är avstängd.
En eller flera touchknappar är övertäckta, exempelvis
genom fingerkontakt, mat som kokar över eller andra
föremål.
Ta bort smuts och/eller andra föremål (se kapitel
Hällen är i demoläge.
Tryck samtidigt på touchknapparna och tills
blinkar växelvis med i timerdisplayen.
Drifttiden var för lång.
Koppla in kokzonen igen (se “Säkerhetsanordning-
ar”, avsnitt “Säkerhetsavstängning”).
Överhettningsskyddet har utlösts.
Se kapitel “Säkerhetsanordningar”, avsnitt “Över-
hettningsskydd”.
Överhettningsskyddet har utlösts.
Se kapitel “Säkerhetsanordningar”, avsnitt “Över-
hettningsskydd”.
Överhettningsskyddet har utlösts.
Se kapitel “Säkerhetsanordningar”, avsnitt “Över-
hettningsskydd”.
Om du har effektläge 9 på samtidigt så överskrids
den totala effekten.
Använd en annan kokzon.
En stor mängd livsmedel värms upp.
Fortsätt koka på högsta effektläge och välj sedan
manuellt ett lägre effektläge.
Kokkärlet leder värmen dåligt.
Använd ett annat kokkärl som leder värme bättre.
Fläkten fortsätter att gå tills hällen är sval och stängs
sedan av automatiskt.
53
Hur du klarar av mindre fel själv
ProblemOrsak och åtgärd
Touchknapparna är
överkänsliga eller reagerar svagt.
I timerdisplayen blinkar
växelvis med och
en ljudsignal hörs.
I timerdisplayen blinkar
1-siffra, till exempel 1-0
växelvis med ett tre-siffrigt tal.
I timervisningen
blinkar omväxlande
med siffror
Touchknapparnas känslighet har ändrats.
Se till att det varken kommer direkt ljus (solljus
eller annan belysning) på hällen eller att det är för
mörkt runt hällen.
Avlägsna kokkärl och rengör hällen från eventuell
smuts.
Se till att varken touchknapparna eller resten av
hällen är övertäckt.
Bryt strömmen till hällen under cirka en minut.
Om problemet kvarstår när du kopplar på ström-
men igen så kontakta Miele kundtjänst.
Hällen är felaktigt ansluten.
Bryt strömmen till hällen.
Kontakta Miele service. Hällen måste vara ansluten
enligt anslutningsschemat.
Fel på kokzon
Bryt strömmen till hällen under cirka en minut.
Om problemet kvarstår när du kopplar på ström-
men igen så kontakta Miele kundtjänst.
Överhettningsskyddet har utlösts.
Se kapitel “Säkerhetsanordningar”, avsnitt “Över-
hettningsskydd”.
, eller
Fläkten är blockerad eller defekt.
Kontrollera om fläkten är blockerad av något före-
mål, exempelvis en gaffel, och avlägsna föremålet.
Om felmeddelandet visas på nytt, kontakta Miele
service.
och andra siffror
. Ett fel i elektroniken har uppstått.
Bryt strömmen till hällen under cirka 1 minut.
Om problemet kvarstår när du kopplar på ström-
men igen så kontakta Miele kundtjänst.
54
Hur du klarar av mindre fel själv
ProblemOrsak och åtgärd
Vätska har trängt in i
fläkten.
Sugeffekten har försämrats. Ljudet från
fläkten har ökat.
Touchknappen
tänds.
Touchknappen
tänds.
Vätska har trängt in i fläkten genom insugsgallret på
grund av spilld eller överkokt mat.
I detta fall samlar fettfiltrets botten upp cirka 250ml
vätska. Dessutom samlar uppsamlingsrännan under
fläktens hölje upp ytterligare 250ml vätska.
Stäng av fläkten.
Rengör fettfiltret, uppsamlingsrännan och höljets
insida (se “Rengöring och skötsel”).
Föremål (till exempel en trasa) har sugits in i fläkten.
Stäng av fläkten.
Ta ut fettfiltret (se “Rengöring och skötsel”).
Ta ut föremålet ur fettfiltret.
Kolfiltret måste återaktiveras.
Om fläkten används i cirkulationsdrift så följer du
anvisningarna i kolfilterboxens bruks- och monteringsanvisning. Nollställ sedan drifttidsräknaren (se
avsnittet “Rengöring och skötsel” i denna bruksoch monteringsanvisning).
Om fläkten används i frånluftsdrift så nollställer
du drifttidsräknaren (se avsnittet “Rengöring och
skötsel” i denna bruks- och monteringsanvisning).
Fettfiltret måste rengöras.
Rengör fettfiltret enligt anvisningarna i avsnittet
“Rengöring och skötsel – Fettfilter/insugsgaller”.
55
Extra tillbehör
Miele har ett stort sortiment av tillbehör
samt rengörings- och vårdande medel
till dina produkter.
Dessa kan du mycket enkelt köpa i
Mieles online-shop.
Du kan även köpa dem via Mieles
reservdelsavdelning och hos Mieles
återförsäljare.
Kokkärl
Miele har ett brett sortiment av kokkärl.
Dessa är perfekt avstämda med Mieles
hushållsprodukter vad gäller funktion
och mått. Detaljerad information om
produkterna hittar du på Mieles hemsida på www.miele.se.
– Kastruller i olika storlekar
– Sautépanna med lock
– Panna med nonstick-beläggning
– Wokpanna
– Ugnspanna
Rengörings- och vårdande
medel
Rengöringsmedel för glaskeramik
och rostfritt stål, 250 ml
Tar bort hårt fastsittande smuts, kalkfläckar och aluminiumrester.
Mikrofibertrasa
För borttagning av fingeravtryck och
lättare smuts.
56
Miele@home
Logga in hällen
Om du vill logga in hällen på
Miele@home, så förbereder du först
inloggningen på visningsmaskinen.
När hällen är avstängd trycker du
samtidigt in knapparna och
ända tills symbolerna och visas
i timerdisplayen.
Efter några sekunder blinkar : (program 01) och : (kod) växelvis i timerdisplayen.
Medan : visas så trycker du på
touchknappen tills : (program
P:10) visas.
Medan : visas så trycker du på
touchknappen tills : visas.
Inloggningen startar och i displayen
visas en blinkande stapel. Inloggningen
tar några minuter. När den är utförd så
lyser: i displayen.
Om inte inloggningen lyckas så upp-
repar du proceduren.
Efter några sekunder blinkar : (program 01) och : (kod) växelvis i timerdisplayen.
Medan : visas så trycker du på
touchknappen tills : (program
P:10) visas.
Medan : visas så trycker du på
touchknappen tills : visas.
Inloggningen startar och i displayen
visas en blinkande stapel. Inloggningen
tar några minuter. När den är utförd så
lyser: i displayen.
Om inloggningen misslyckades så
upprepar du proceduren.
Medan : visas så trycker du på
touchknappen tills indikeringarna
släcks för att spara inställningen.
Medan : visas så trycker du på
touchknappen tills indikeringarna
släcks för att spara inställningen.
Avsluta inloggningen på visningsma-
skinerna (se anvisningar).
Logga ut hällen
Om du vill logga ut hällen från
Miele@home så förbereder du först inloggningen på visningsmaskinen.
När hällen är avstängd trycker du
samtidigt in knapparna och
ända tills symbolen visas och
visas i timerdisplayen.
57
Säkerhetsanvisningar för inbyggnad
Skador på grund av felaktig inbyggnad.
Hällen kan skadas om den byggs in fel.
Låt hällen endast monteras av kvalificerad fackkraft.
Risk för elektriska stötar av nätspänning.
Felaktig anslutning till elnätet kan leda till elektriska stötar.
Låt endast en kvalificerad elinstallatör ansluta hällen till elnätet.
Skador på grund av nedfallande föremål.
Vid montering av överskåp eller fläkt kan hällen skadas.
Bygg in hällen först efter att skåpen och fläkten har monterats.
Bänkskivans faner måste vara limmad med värmebeständigt lim
(100°C), för att undvika att den lossnar eller deformeras. Även kantlisterna mot väggen måste vara värmebeständiga.
Hällen får inte byggas in ovanför kylskåp, diskmaskiner, tvättma-
skiner eller torktumlare.
En gashäll får inte monteras bredvid denna häll.
Hällen får endast byggas in över spisar och ugnar som är utrusta-
de med ångkylsystem.
Se till att man inte kommer åt induktionshällens strömanslutning
oavsiktligt efter inbyggnaden.
Nätanslutningsledningen får efter inbyggnad inte komma i kontakt
med rörliga delar i köksinredningen (till exempel en låda) eller vara
utsatt för någon mekanisk belastning.
Håll de säkerhetsavstånd som anges på följande sidor.
Använd endast rör och slangar av ej brännbart material för från-
luftskanalen. Sådana finns att köpa hos en återförsäljare för Miele
eller Miele service.
Frånluften får varken föras ut i rök- eller imkanal eller i en skorsten
som är upptagen för annat bruk.
58
Säkerhetsanvisningar för inbyggnad
Om frånluften ska föras ut i en rök- eller imkanal som inte längre är
i bruk måste du ha tillstånd av sotaren.
59
Säkerhetsavstånd
Säkerhetsavstånd ovanför hällen
Mellan häll och köksfläkt måste det av
fläkttillverkaren angivna säkerhetsavståndet hållas.
Om material som lätt kan fatta eld (till
exempel en hylla) finns ovanför hällen,
måste säkerhetsavståndet vara minst
600mm.
Om flera maskiner som kräver olika
säkerhetsavstånd är inbyggda under
en fläkt, ska det största säkerhetsavståndet följas.
60
Säkerhetsavstånd på sidorna
och baktill
Det rekommenderas att hällen byggs in
med mycket plats på vänster och höger
sida.
Det minsta avstånd som anges nedan måste hållas mot en hög skåpeller rumsvägg på hällens baksida.
Det minsta avstånd som anges nedan, måste hållas mot en hög
skåp- eller rumsvägg på en av hällens
sidor (höger eller vänster). På den motsatta sidan ska ett minsta avstånd på
300mm hållas.
Minsta avstånd baktill på ursågning-
en i bänkskivan till den bakre kanten av
bänkskivan är
50 mm.
Minsta avstånd till höger från ursåg-
ningen i bänkskivan till snickerier bredvid (till exempel ett högskåp) eller en
vägg är
50 mm.
Säkerhetsavstånd
Ej tillåtet
Rekommenderas
Minsta avstånd till vänster från ur-
sågning i bänkskivan till bredvidstående
snickerier (till exempel ett högskåp) eller
en vägg:
50 mm.
Rekommenderas inte
Rekommenderas inte
61
Säkerhetsavstånd
Säkerhetsavstånd till nischinklädnad
Om nischen ska kläs in måste det minsta avståndet mellan ursågningen i bänkskivan och nischinklädnaden hållas eftersom höga temperaturer kan förstöra eller förändra materialen.
Om nischinklädnaden består av brännbart material (till exempel trä) måste det
minsta avståndet mellan bänkskivans ursågning och nischinklädnaden vara 50
mm.
Om nischinklädnaden består av icke brännbara material (till exempel metall, natursten eller kakel) ska det minsta avståndet mellan bänkskrivans ursågning och
nischinklädnaden vara 50 mm minus tjockleken på inklädnaden.
Exempel: tjocklek på nischinklädnad 15 mm
50 mm - 15 mm = minsta avstånd 35 mm
Hällar för planlimmad monteringHällar med ram eller fasettslipad
kant
a
Vägg
b
Nischinklädnad mått x = tjocklek på nischinklädnad
c
Bänkskiva
d
Ursågning i bänkskivan
e
Minsta avstånd för
brännbart material 50mm
ej brännbart material 50mm - mått x
62
Inbyggnadsanvisningar
Alla mått är angivna i mm.
Påliggande inbyggnad
Tätning mellan häll och bänkskiva
Skador på grund av felaktig in-
byggnad.
Hällen och bänkskivan kan skadas
vid en eventuell utbyggnad av hällen,
om du tätar hällen med fogtätningsmedel.
Använd ingen fogtätning mellan häll
och bänkskiva.
Tätningslisten under hällens kant garanterar tillräcklig tätning mot bänkskivan.
Kaklad arbetsyta
Fogarna och den streckade ytan
under hällens ram måste vara glatta och
jämna så att ramen ligger plant och tätningen mellan hällens övre kant och
bänkskivan säkerställs.
63
Inbyggnadsanvisningar
Planmontering
Planmontering är endast möjligt i natursten (granit, marmor), massivt trä
eller kaklade bänkskivor. Hällar markerade med en motsvarande anvisning
är också lämpade för inbyggnad i
bänkskivor i glas. Beträffande bänkskivor av andra material bör tillverkaren tillfrågas om lämpligheten för planmontering av häll.
Innerbredden på underskåpet måste
vara minst lika bred som det inre ursågningsmåttet i bänkskivan (se “Inbyggnadsmått - planmontering”).
Detta för att hällen ska vara lättåtkomlig underifrån efter inbyggnaden och
för att lådan under ska kunna tas ur.
Om det inte går att komma åt hällen
underifrån måste du ta bort fogtätningen för att kunna ta ur hällen.
Bänkskivor av natursten
Hällen sätts in direkt i urfräsningen.
Massivt trä, kaklade bänkskivor,
bänkskivor av glas
Hällen fästs i ursågningen med trälister.
Dessa lister medföljer inte hällen utan
måste införskaffas på annat sätt.
Minsta sockelhöjd
Den minsta sockelhöjden måste vara
100mm.
Baksidan av inbyggnadsskåpets stomme
Luftkanalen läggs bakom inbyggnadsskåpets bakre stomme. Stommen
måste kunnas tas bort för underhållsarbeten.
Fettuppsamlingsränna
Hällen måste byggas in så att fettuppsamlingsrännan är lätt tillgänglig och
kan tas bort för rengöring.
64
Exempel på inbyggnad
Cirkulationsdrift
Frånluftsdrift
Inbyggnadsanvisningar
65
Inbyggnadsmått–utan ram
KMDA 7774 FR
a
Framsida
b
Borttagbar uppsamlingsränna
c
Nätanslutningsdosa med kabel (L=1
440mm)
d
Anslutning luftkanal bak (leveransutförande)
e
Anslutning luftkanal höger (ombyggnad krävs)
f
Anslutning luftkanal vänster (ombyggnad krävs)
66
KMDA 7774 FL
Inbyggnadsmått–utan ram
a
Framsida
b
Borttagbar uppsamlingsränna
c
Nätanslutningsdosa med kabel (L=1
440mm)
d
Anslutning luftkanal bak (leveransutförande)
e
Anslutning luftkanal höger (ombyggnad krävs)
f
Anslutning luftkanal vänster (ombyggnad krävs)
67
Inbyggnadsmått–utan ram
Djup på bänkskivan 600mm
KMDA 7774 FR
a
Baksida stomme
Stommens baksida måste kunna tas
bort för servicearbeten. För luftkanalens styrning måste ett minsta
avstånd på 110mm hållas mellan
stommens bakvägg och en närliggande rumsvägg eller en närliggande möbel
b
Uppsamlingsränna
Den avtagbara uppsamlingsrännan
måste vara åtkomlig efter installationen.
KMDA 7774 FL
a
Baksida stomme
Stommens baksida måste kunna tas
bort för servicearbeten. För luftkanalens styrning måste ett minsta
avstånd på 110mm hållas mellan
stommens bakvägg och en närliggande rumsvägg eller en närliggande möbel
b
Uppsamlingsränna
Den avtagbara uppsamlingsrännan
måste vara åtkomlig efter installationen.
68
Inbyggnadsmått–utan ram
Utblåsningsriktning bak (leveranstillstånd)
Utblåsningsriktning höger
Utblåsningsriktning vänster
69
Inbyggnadsmått–utan ram
Djup på bänkskivan större än
600mm
KMDA 7774 FR
a
Baksida stomme
Stommens baksida måste kunna tas
bort för servicearbeten. För luftkanalens styrning måste ett minsta
avstånd på 110mm hållas mellan
stommens bakvägg och en närliggande rumsvägg eller en närliggande möbel
b
Variabel längd på mellanstycket
c
Uppsamlingsränna
Den avtagbara uppsamlingsrännan
måste vara åtkomlig efter installationen.
x=mått kring vilket djupet på bänkskivan är större än 600mm.
KMDA 7774 FL
a
Baksida stomme
Stommens baksida måste kunna tas
bort för servicearbeten. För luftkanalens styrning måste ett minsta
avstånd på 110mm hållas mellan
stommens bakvägg och en närliggande rumsvägg eller en närliggande möbel
b
Variabel längd på mellanstycket
c
Uppsamlingsränna
Den avtagbara uppsamlingsrännan
måste vara åtkomlig efter installationen.
x=mått kring vilket djupet på bänkskivan är större än 600mm.
70
Inbyggnadsmått–utan ram
Utblåsningsriktning bak (leveranstillstånd)
Utblåsningsriktning höger
Utblåsningsriktning vänster
71
Inbyggnadsmått–planmonterad
a
KMDA 7774 FL
Framsida
b
Borttagbar uppsamlingsränna
c
Nätanslutningsdosa med kabel (L=1
440mm)
d
Stegfräsning
e
Trälister (ingår inte i leveransen)
f
Anslutning luftkanal bak (leveransutförande)
g
Anslutning luftkanal höger (ombyggnad krävs)
h
Anslutning luftkanal vänster (ombyggnad krävs)
72
Inbyggnadsmått–planmonterad
Djup på bänkskivan 600mm
KMDA 7774 FL
a
Baksida stomme
Stommens baksida måste kunna tas
bort för servicearbeten. För luftkanalens styrning måste ett minsta
avstånd på 110mm hållas mellan
stommens bakvägg och en närliggande rumsvägg eller en närliggande möbel
b
Uppsamlingsränna
Den avtagbara uppsamlingsrännan
måste vara åtkomlig efter installationen.
73
Inbyggnadsmått–planmonterad
Utblåsningsriktning bak (leveranstillstånd)
Utblåsningsriktning höger
Utblåsningsriktning vänster
74
Inbyggnadsmått–planmonterad
Djup på bänkskivan större än
600mm
KMDA 7774 FL
a
Baksida stomme
Stommens baksida måste kunna tas
bort för servicearbeten. För luftkanalens styrning måste ett minsta
avstånd på 110mm hållas mellan
stommens bakvägg och en närliggande rumsvägg eller en närliggande möbel
b
Variabel längd på mellanstycket
c
Uppsamlingsränna
Den avtagbara uppsamlingsrännan
måste vara åtkomlig efter installationen.
x=mått kring vilket djupet på bänkskivan är större än 600mm.
75
Inbyggnadsmått–planmonterad
Utblåsningsriktning bak (leveranstillstånd)
Utblåsningsriktning höger
Utblåsningsriktning vänster
76
Vrida fläkten
Lägg hällen med glaskeramikytan på
ett mjukt underlag.
Lossa de fyra spärrarna och ta loss
uppsamlingsrännan.
Ändra utblåsningsriktning
Vrid fläkten 90°.
Fäst fläkten med de fem skruvarna.
Se till att plastkanten ligger mot vänster sida.
Utblåsningsriktning höger
Lossa fläktens fem skruvar.
Lossa fästvinklarna.
Fäst fläkten med fästvinklarna.
Sätt tillbaka uppsamlingsrännan och
fäst den med de fyra spärrarna.
77
Ändra utblåsningsriktning
Utblåsningsriktning vänster
Lossa ramens fyra skruvar.
Dra kabeln under fläkten.
Sätt tillbaka kabelfixeringen.
Skruva tillbaka ramens fyra skruvar.
Lossa kabelfixeringen.
Lyft ramen och fläkten och vrid den
180°.
78
Fäst fläkten med fästvinklarna.
Sätt tillbaka uppsamlingsrännan och
fäst den med de fyra spärrarna.
Anslutning till fönsterkontakt,
om sådan behövs
Anslutningen för fönsterkontak-
ten står under nätspänning!
Personskaderisk på grund av elek-
triska stötar!
Bryt strömmen till hällen innan elnät-
Kopplingssystemets anslutningsledning måste motsvara typen H03VV-F
2x0,75mm2 och får ha en maximal
längd på 2,0m.
Kopplingssystemet måste vara utrustat med en potentialfri slutande kontakt som är lämpad för 230V, 1A. I
öppet kopplingstillstånd är fläkten ur
drift.
Använd bara certifierade och kontrollerade fjärrkopplingssystem (till
exempel fönsterkontaktbrytare, undertrycksvakt) och låt dessa kontrolleras av auktoriserade fackmän (utbildade sotare).
Kopplingssystemet måste vara lämpat för drift med en BLDC-motor.
Du behöver gällande underlag för det
externa kopplingssystemet för att
kunna utföra en riskfri anslutning och
drift.
Lossa spärren och dra ut kontakten.
Lossa dragavlastningens skruv
och lås upp höljet på båda sidor.
Öppna höljet.
Ta bort pluggarna.
79
Inbyggnad
Byt ut bryggan mot kopplingssys-
temets anslutningsledning.
Stäng höljet.
Skruva tillbaka dragavlastningens
skruv.
Sätt tillbaka kontakten.
80
Påliggande inbyggnad
Såga ut bänkskivan enligt måttskis-
serna. Beakta säkerhetsavstånden
(se avsnittet “Säkerhetsanvisningar
för inbyggnad”).
Fuktspärra ursågningen i bänkskivor
av trä med speciallack eller silikon för
att undvika att bänkskivan sväller på
grund av fukt. Tätningsmaterialet
måste vara temperaturbeständigt.
Se till att dessa material inte hamnar
på bänkskivans yta.
Klistra fast den medföljande tätnings-
listen under hällens kant.
Låt hällens nätanslutningskabel gå
genom ursågningen i bänkskivan.
Lägg hällen i mitten av ursågningen.
Se till att hällens tätning ligger på
bänkskivan så att tätningen är tillräcklig.
Inbyggnad
Täta under inga omständigheter hällen ytterligare med fogtätningsmedel
(till exempel silikon)!
Om du vid monteringen konstaterar att
ramens tätning inte ligger helt mot mot
bänkskivan i hörnen kan hörnradien (≤
R4) försiktigt utökas med en sticksåg.
Anslut hällen till elnätet.
Kontrollera att hällen fungerar.
81
Inbyggnad
Planmontering
Såga ut bänkskivan. Beakta säker-
hetsavstånden (se “Säkerhetsavstånd”).
Bänkskivor av massivt trä, kaklade
bänkskivor, bänkskivor av glas:
Fäst trälisterna 5,5mm under bänkskivans överkant (se bilden i avsnittet
“Inbyggnadsmått – planmonterad”).
Klistra fast den medföljande tätnings-
listen under hällens kant.
Låt hällens nätanslutningskabel gå
genom ursågningen i bänkskivan.
Sätt hällen i ursågningen och centrera
den.
Fogen mellan glaskeramikskivan och
bänkskivan måste vara minst 2mm
bred. Fogen behövs för att hällen ska
kunna tätas.
Anslut hällen till elnätet.
Kontrollera att hällen fungerar.
Spruta temperaturbeständig silikon-
tätning (minst 160°C) i fogen mellan
hällen och bänkskivan.
Skador på grund av olämpligt
tätningsmedel.
Olämpligt tätningsmedel kan skada
natursten.
Använd uteslutande silikontätning
avsedd för natursten för kakel av natursten. Följ tillverkarens anvisningar.
82
Under vissa omständigheter
uppstår risk för förgiftning. Detta gäller särskilt om fläkten används samtidigt som värmekällor som är beroende av rumsluften.
Se avsnittet “Säkerhetsanvisningar
och varningar”.
Kontrollera med behörig sotare att
frånluftsanslutningen är rätt utförd för
att eliminera fara.
Frånluftsledning
Om frånluften ska ledas in i en ven-
tilationskanal måste genomföringsrör-
et ligga i ventilationsriktningen.
Fläkten har en frånluftsanslutning på
222x89mm.
Använd endast glatta rör eller flexibla
frånluftsslangar av godkänt icke
brännbart material till frånluftsanslutningen.
Tänk på följande för att få största
möjliga lufteffekt och lågt brus:
– Genomsnittet på frånluftsledningen
ska inte vara mindre än genomsnittet
på frånluftsanslutningen (se mått för
fläkten).
– Frånluftsledningen bör vara så kort
och rak som möjligt.
– Använd endast böjar med stor radie.
– Frånluftsledningen får inte vikas eller
tryckas ihop.
– Se till att alla anslutningar sitter fast
och är täta.
Tänk på att allt som påverkar luftflödet negativt minskar effekten och höjer ljudnivån.
Om frånluftsledningen dras vågrätt
måste en lutning hållas. På så vis
undviker du att eventuellt kondensvatten rinner in i fläkten.
Om frånluftledningen dras genom
svala rum (vindar och så vidare) kan
det leda till kraftiga temperaturfall inom vissa områden. Då kan det bildas
kondens. Det här gör att det krävs en
isolering av frånluftsledningen.
Klistra den medföljande gängtejpen
på frånluftsanslutningen om frånluftsledningen inte sitter fast på frånluftsanslutningen.
83
Elanslutning
Skador på grund av felaktig an-
slutning.
Ej fackmässig installation, under-
hållsarbete eller reparation kan innebära allvarlig fara för användaren.
Miele tar inte något ansvar för skador
som uppkommit på grund av ej fackmässigt utförda installations-, servicearbeten och reparationer. Miele
ansvarar inte heller för skador som
uppkommit på grund av att jordad
kabel saknas eller på grund av kabelbrott på den jordade kabeln (till
exempel en elektrisk stöt).
Låt endast en elinstallatör ansluta
hällen till elnätet.
Elinstallatören måste känna till och
följa de nationella föreskrifterna och
lokala bestämmelser om el.
Monteringen av isolerade, strömförande komponenter måste utföras så
att dessa delar inte kan vidröras efter
inbyggnaden.
Total effekt
Se typskylt
Anslutningsdata
Erforderliga anslutningsdata framgår av
typskylten. Dessa data måste ovillkorligen överensstämma med dem som gäller för elnätet.
Anslutningsmöjligheterna framgår av
anslutningsschemat.
Jordfelsbrytare
För ökad säkerhet rekommenderas jordfelsbrytare.
Säkerhetsbrytare
Hällen måste kunnas skiljas allpoligt
från elnätet med en säkerhetsbrytare! I
avstängt tillstånd måste det finnas ett
kontaktavstånd på minst 3mm. Säkerhetsbrytarna är säkringar och jordfelsbrytare.
84
Elanslutning
Bryta strömmen
Risk för elektriska stötar av nät-
spänning.
Under reparations- och/eller under-
hållsarbeten kan en återinkoppling av
nätspänning leda till elektrisk stöt.
När strömmen är bruten måste elnätet vara säkrat mot återinkoppling.
Beroende på installation gör du så här
för att bryta strömmen:
Smältsäkringar
Skruva ut säkringarna helt ur propp-
huvarna.
Säkringsautomat
Tryck på kontrollknappen (röd) tills
mellanknappen (svart) trycks ut.
Inbyggd säkerhetsbrytare
(Snabbsäkringar, minst typB eller C):
Slå om brytaren från1 (Till) till
0(Från).
Jordfelsbrytare
Jordfelsbrytare: Slå om strömbrytaren
från 1 (Till) till 0 (Från) eller tryck på
kontrollknappen.
Nätanslutningskabel
Hällen måste anslutas med en nätanslutningskabel av typen H 05 W-F
(PVC-isolerad) med en lämplig diameter
som överensstämmer med anslutningsschemat.
Anslutningsmöjligheterna framgår av
anslutningsschemat.
Hällens anslutningsspänning och anslutningseffekt framgår av dess typskylt.
Byta nätanslutningskabel
Risk för elektriska stötar av nät-
spänning.
Felaktig anslutning till elnätet kan
leda till elektriska stötar.
Låt endast en kvalificerad elinstalla-
tör byta nätanslutningskabeln.
Använd vid byte av nätanslutningskabel
endast kabeltypen H05VV-F med
lämplig diameter. Du kan beställa
nätanslutningskabeln hos tillverkaren
eller Miele service.
85
Elanslutning
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2L3N
-
L2
b
L1
acdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~
Anslutningsschema
86
Miele service
Få hjälp vid eventuella störningar
Om det uppstår fel som du själv inte kan åtgärda, var god kontakta din Mieleåterförsäljare eller Miele service.
Du hittar telefonnummer på baksidan av den här anvisningen.
Service behöver modellbeteckning och tillverkningsnummer. Båda dessa uppgifter
finns på typskylten.
Typskylt
Klistra fast den medföljande typskylten. Tänk på att modellbeteckningen ska stämma överens med uppgifterna som finns på baksidan av den här anvisningen.
Mieles garanti
Vid sidan av gällande lagstiftning tillämpas EHL:s konsumentbestämmelser.
87
Produktinformation
Produktinformation som beskriver modellerna i denna bruksanvisning medföljer.
Produktinformation elektriska hällar för hushållsbruk
enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE
ModellbeteckningKMDA 7774
Antal kokzoner och/eller områden.4
För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde
För icke-cirkelformade kokzoner eller områden:
längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräknat per kg (EC
elektrisk köksutrustning
)
1. = 230x390 mm
2. = 230x390 mm
3. =
4. =
5. =
6. =
1. = 189,6 Wh/kg
2. = 185,5 Wh/kg
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
)
triska hällar
187,5 Wh/kg
elek-
88
Produktinformation
Datablad för köksfläktar för hushållsbruk
enligt förordning (EU) nr. 65/2014 och förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE
ModellbeteckningKMDA 7774
Årlig energiförbrukning (AEC
EnergieffektivitetsklassA+
Energieffektivitetsindex (EEl
Flödesdynamisk effektivitet (FDE
Flödesdynamisk klass
A (effektivast) till G (minst effektiv)A
Belysningseffektivitet (LE
Belysningseffektivitetsklass
A (effektivast) till G (minst effektiv)Fettfiltreringseffektivitet95,1%
Fettfiltreringseffektivitetsklass
A (effektivast) till G (minst effektiv)A
Uppmätt luftflödesvärde vid bästa effektivitetspunkt
Luftflöde vid minimihastighet
Luftflöde vid minimihastighet
Luftflöde intensiv- eller boostinställning
Max luftflöde (Q
max
)
Uppmätt lufttryck vid bästa effektivitetspunkt451 Pa
A-viktade ljudeffektutsläpp, vid minimihastighet49 dB
A-viktade ljudeffektutsläpp, vid maxhastighet71 dB
Luftburet akustiskt buller för A-viktade ljudeffektutsläpp vid minimi- och
maximihastighet
Uppmätt elektrisk ineffekt vid bästa effektivitetspunkt105,3 W
effektförbrukningen i frånläge (Po)0,00 W
Effektförbrukning i standby-läge (Ps)0,20 W
Märkeffekt för belysningssystemet0,0 W
Genomsnittlig belysning över kokytan0 Ix
Tidsökningsfaktor0,8
)31,2 kWh/år
fläkt
)42,7
fläkt
)33,0
fläkt
)0,0 lx/W
fläkt
277,6 m3/h
170 m3/h
490 m3/h
570 m3/h
570 m3/h
75 dB
89
Konformitetsförklaring
Härmed förklarar Miele, att hällen på
bruksanvisningens framsida överensstämmer med grundläggande krav och
andra relevanta föreskrifter enligt riktlinje 1999/5/EG.
En fullständig konformitetsförklaring hittar du på www.miele.se