Pred inštaláciou a uvedením do prevádzky si bezpodmienečne prečítajte návod na umiestnenie - inštaláciu - uvedenie do prevádzky.
Ochránite tak seba a zabránite škodám.
sk-SKM.-Nr. 11 740 440
Obsah
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia...............................................5
Váš príspevok k ochrane životného prostredia .............................................. 18
Informačné listy výrobkov ................................................................................ 94
Prehlásenie o zhode.......................................................................................... 96
4
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Táto varná doska zodpovedá predpísaným bezpečnostným
ustanoveniam. Neodborné použitie však môže viesť k poškodeniu
osôb a vecí.
Pred uvedením varnej dosky do prevádzky si pozorne prečítajte
návod na použitie a montáž. Uvádzajú sa v ňom dôležité pokyny
ohľadne montáže, bezpečnosti, použitia a údržby. Ochránite tak
seba a zabránite škodám na varnej doske.
Na základe normy IEC/EN 60335-1 Miele dôrazne upozorňuje na
to, aby ste si bezpodmienečne prečítali a dodržiavali kapitolu týkajúcu sa inštalácie varnej dosky ako aj bezpečnostné upozornenia a
výstrahy.
Miele nezodpovedá za škody, ktoré vzniknú v dôsledku nedodržania týchto pokynov.
Ponechajte si návod na použitie a montáž a odovzdajte ho prípadnému nasledujúcemu vlastníkovi.
5
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Používanie na stanovený účel
Táto varná doska je určená na používanie v domácnosti a pries-
toroch podobných domácnostiam.
Táto varná doska nie je určená pre používanie vo vonkajších pries-
toroch.
Používajte varnú dosku výhradne v domácnosti na prípravu jedál a
udržiavanie ich teploty. Všetky ostatné spôsoby použitia sú neprípustné.
Osoby, ktoré nie sú pre ich fyzické, zmyslové alebo duševné
schopnosti, alebo kvôli svojej neskúsenosti alebo nevedomosti
schopné varnú dosku sami bezpečne obsluhovať, musia byť počas
obsluhy pod dozorom. Tieto osoby smú varnú dosku používať bez
dozoru len vtedy, ak im bola jej obsluha vysvetlená tak, že ju dokážu
bezpečne používať. Musia byť schopné rozoznať a chápať možné
nebezpečenstvo v prípade chybnej obsluhy.
6
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Deti v domácnosti
Deti mladšie ako 8 rokov sa nesmú samé pohybovať v blízkosti
varnej dosky, iba ak sú pod stálym dozorom.
Deti staršie ako 8 rokov môžu varnú dosku obsluhovať bez dozoru
len vtedy, ak im bola jej obsluha vysvetlená tak, že ju dokážu bezpečne používať. Deti musia byť schopné rozoznať a chápať možné
nebezpečenstvo v prípade chybnej obsluhy.
Deti nesmú varnú dosku čistiť bez dozoru.
Dávajte pozor na deti, ktoré sa zdržujú v blízkosti varnej dosky. Ni-
kdy im nedovoľte, aby sa s varnou doskou hrali.
Varná doska sa počas prevádzky rozohreje na vysokú teplotu a
ostane horúca ešte nejaký čas. Nedovoľte deťom, aby sa k varnej
doske približovali, pokým nevychladne tak, že je akékoľvek popálenie vylúčené.
Nebezpečenstvo popálenia. Nedržte v odkladacích priestoroch
nad alebo za varnou doskou žiadne predmety, ktoré by mohli zaujímať deti. Deti by to mohlo zvádzať k lezeniu na prístroj.
Nebezpečenstvo popálenia a obarenia. Otočte uchá hrncov a ru-
koväte panvíc bokom nad pracovnú dosku, aby deti nemohli riad
stiahnuť a popáliť sa.
Nebezpečenstvo zadusením. Pri hre sa môžu deti zamotať do
obalového materiálu (napr. fólií), alebo si tento navliecť na hlavu a
udusiť sa. Odložte obalový materiál z dosahu detí.
Použite zablokovanie sprevádzkovania, aby varnú dosku nemohli
deti bez dozoru zapnúť. Ak varnú dosku používate, zapnite blokovanie, aby deti nemohli zmeniť (zvolené) nastavenia.
7
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Technická bezpečnosť
Užívateľ môže byť neodborne vykonanými inštalačnými a údržbár-
skymi prácami alebo opravami vystavený nebezpečenstvu. Inštalácie, údržbárske práce a opravy elektrických prístrojov smú vykonávať
len autorizovaní Miele odborní pracovníci.
Poškodenia varnej dosky môžu ohroziť Vašu bezpečnosť. Skontro-
lujte varnú dosku, či nie je viditeľne poškodená. Poškodený prístroj
nikdy neprevádzkujte.
Spoľahlivá a bezpečná prevádzka tejto varnej dosky je zaručená
len vtedy, keď je prístroj pripojený na verejnú elektrickú sieť.
Varná doska sa nesmie pripájať na elektrické striedače, ktoré sa
používajú pri autonómnom zásobovaní elektrickou energiou, napr. pri
napájaní zo solárneho systému. Pri zapnutí varnej dosky môže ináč
dôjsť k bezpečnostnému vypnutiu kvôli napäťovým špičkám. Môže
sa poškodiť elektronika.
Elektrická bezpečnosť tejto varnej dosky je zabezpečená len vte-
dy, keď je pripojená k systému s ochranným vodičom, nainštalovaným podľa predpisov. Táto základná bezpečnostná požiadavka musí
byť splnená. V prípade pochybností nechajte elektrickú inštaláciu
skontrolovať kvalifikovaným elektrikárom.
Pripojovacie údaje (frekvencia a napätie) uvedené na typovom štít-
ku varnej dosky sa musia bezpodmienečne zhodovať so zodpovedajúcimi parametrami elektrickej siete, aby sa prístroj nepoškodil.
Pred pripojením porovnajte tieto údaje. V prípade pochybností sa
spýtajte kvalifikovaného elektrikára.
Viacnásobné zásuvky alebo predlžovacie káble neposkytujú po-
trebnú bezpečnosť (nebezpečenstvo požiaru). Varnú dosku pomocou
nich nepripájajte na elektrickú sieť.
Varnú dosku používajte len vstavanú, aby bola zaistená jej bez-
pečná funkcia.
8
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Táto varná doska sa nesmie prevádzkovať na nestabilných
miestach (napr. na lodiach).
Dotyk prípojov pod napätím ako aj zmena elektrickej a mechanic-
kej konštrukcie Vás ohrozujú a môžu spôsobiť poruchu funkcie varnej
dosky.
Nikdy neotvárajte kryt varnej dosky.
Nárok na záruku zaniká, ak opravy varnej dosky nevykonáva auto-
rizovaná servisná služba Miele.
Len pri originálnych náhradných dieloch zaručuje Miele, že spĺňajú
bezpečnostné požiadavky. Pokazené časti sa smú vymeniť len za
originálne.
Varná doska nie je určená pre prevádzky s externým časovým spí-
načom.
Varnú dosku musí pripojiť k elektrickej sieti kvalifikovaný elektrikár
Pri prácach spojených s inštaláciou a údržbou, ako aj pri opravách
musí byť varná doska úplne odpojená od elektrickej siete. Zaistíte to
tým, že
- sú vypnuté ističe elektrickej inštalácie alebo
- sú úplne vyskrutkované poistky elektrickej inštalácie alebo
- je vytiahnutá elektrická zástrčka (ak je k dispozícii) zo zásuvky.
Neťahajte pritom za sieťový kábel, ale za zástrčku.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pri závade, alebo ak
sa objavia praskliny, pukliny alebo trhliny v sklokeramickej doske,
neuvádzajte ju do prevádzky alebo ju hneď vypnite. Odpojte varnú
dosku od elektrickej siete. Zavolajte servisnú službu.
9
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Ak je varná doska vstavaná za čelom nábytku (napr. za dvierkami),
čelo nábytku nikdy nezatvárajte, keď používate varnú dosku. Za
čelom nábytku sa hromadí teplo a vlhkosť. Tým sa môže poškodiť
varná doska, montážna skriňa a podlaha. Čelo nábytku zatvorte až
po zhasnutí ukazovateľov zvyškového tepla.
10
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Prevádzka súčasne s ohniskom závislým na vzduch v miestnosti
Nebezpečenstvo otravy spalinami!
Pri používaní odsávača pár súčasne s ohniskom závislým od
vzduchu v rovnakej miestnosti alebo od združeného vetrania buďte
mimoriadne opatrní.
Ohniská závislé na vzduchu z miestnosti nasávajú vzduch potrebný k horeniu z priestoru inštalácie a svoje splodiny odvádzajú von
prostredníctvom zariadenia na odťah splodín (napr. komínom). Môžu to byť napríklad vykurovacie zariadenia na plyn, olej, drevo
alebo uhlie, prietokové ohrievače, zariadenia na ohrev teplej vody,
varné dosky alebo rúry na pečenie.
Odsávač pár odvádza vzduch z kuchyne a susedných miestností.
Toto platí pre nasledovné spôsoby prevádzky:
- odťahová prevádzka,
- cirkulačná prevádzka s boxom pre cirkulovanie, umiestneným
mimo miestnosti.
Bez dostatočného prívodu vzduchu vzniká podtlak. Ohnisko má
málo spaľovacieho vzduchu. Spaľovanie je negatívne ovplyvnené.
Jedovaté splodiny môžu byť nasávané z komína alebo odťahovej
šachty do obytných miestností.
Môže dôjsť k ohrozeniu života!
11
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Bezpečná prevádzka je možná vtedy, ak sa súčasne pri prevádzke
odsávača pár a ohniska závislého na vzduchu v miestnosti alebo
združenom vetraní dosiahne podtlak najviac 4Pa (0,04mbar) a
tým sa zabráni, že nedôjde k spätnému nasávaniu splodín z ohniska do miestnosti.
Toto je možné dosiahnuť tým, že cez neuzatvárateľné otvory, napr.
vo dverách alebo oknách bude môcť prúdiť do miestnosti vzduch
potrebný na spaľovanie. Pritom je nevyhnutné dbať na dostatočný
prierez prívodného otvoru vzduchu. Samostatná vetracia mriežka v
stene spravidla nezaručuje dostatočný prívod vzduchu.
Pri posudzovaní je potrebné vždy brať na vedomie vzájomné prepojenie vetrania celého bytu. Na túto tému sa poraďte s príslušným
kominárskym majstrom.
Ak sa odsávač pár prevádzkuje v režime cirkulácie vzduchu, pričom je vzduch odvádzaný späť do priestoru inštalácie, je súčasné
prevádzkovanie ohniska závislého na vzduchu v miestnosti nezávadné.
12
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Prevádzkové zásady
Varná doska sa počas prevádzky rozohreje na vysokú teplotu a
ostane horúca ešte nejaký čas. Až keď zhasnú ukazovatele tepla, nehrozí nebezpečnestvo popálením.
Oleje a tuky sa môžu pri prehriatí vznietiť. Nenechajte varnú dosku
počas práce s olejmi a tukmi nikdy bez dozoru. Nikdy nehaste
horiace oleje a tuky vodou. Varnú dosku vypnite.
Plamene opatrne zaduste pokrievkou alebo dekou na hasenie.
Počas prevádzky nenechajte varnú dosku bez dozoru. Majte krát-
ke varenie a vypráženie neustále pod dohľadom.
Otvorený oheň predstavuje nebezpečenstvo požiaru.
Flambovanie je zakázané. Zapnutý odsávač pár nasáva plamene do
filtra. Usadený tuk sa môže vznietiť.
Ak sa zahrejú nádobky so sprejom, ľahko vznietiteľné kvapaliny
alebo horľavé materiály, môžu sa vznietiť. Neuchovávajte preto ľahko
vznietiteľné predmety v zásuvkách priamo pod varnou doskou.
Prípadné príborníky musia byť zo žiaruvzdorného materiálu.
Nikdy nezohrievajte riad bez obsahu.
V uzatvorených pohároch vzniká pri zaváraní a ohrievaní pretlak,
dôsledkom ktorého sa môžu roztrhnúť. Varnú dosku nepoužívajte k
zaváraniu a ohrievaniu pohárov.
Ak varnú dosku prekryjete, hrozí pri nechcenom zapnutí alebo pri
zvyškovom teple nebezpečenstvo, že sa vznieti, praskne alebo roztaví materiál prikrývky. Nikdy varnú dosku neprikrývajte, napr. krycími
doskami, plátnom alebo ochrannou fóliou.
Pri zapnutej varnej doske, nechcenom zapnutí alebo zvyškovom
teple hrozí nebezpečenstvo, že sa zahrejú kovové predmety odložené na varnej doske. Iné materiály sa môžu roztaviť alebo vznietiť. Vlhké pokrievky sa môžu prisať. Varnú dosku nepoužívajte ako odkladaciu plochu. Varné zóny po použití vypnite!
13
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Na horúcej varnej doske sa môžete popáliť. Pri všetkých prácach
na horúcej varnej doske si chráňte ruky izolačnými rukavicami alebo
chňapkami. Používajte len suché rukavice alebo chňapky. Mokré
alebo vlhké textílie vedú teplo lepšie a môžu spôsobiť popáleninu parou.
Odsávač pár sa môže počas varenia horúcimi výparmi veľmi zo-
hriať.
Plášťa a tukových filtrov sa dotýkajte až po vychladnutí stolového
odsávača pár.
Ak v blízkosti varnej dosky používate elektrický prístroj (napr. ruč-
ný mixér), dbajte na to, aby sa jeho sieťový pripojovací kábel nedostal do styku s horúcou varnou doskou. Mohla by sa poškodiť izolácia
kábla.
Soľ, cukor alebo zrnká piesku, napr. pri čistení zeleniny môžu spô-
sobiť škrabance, keď sa dostanú na spodnú stranu riadu. Skôr ako
postavíte na varnú dosku riad, dajte pozor, aby sklokeramická doska
a dno riadu boli čisté.
Ak by na sklokeramickú dosku spadli malé predmety (aj ľahké
predmety ako soľnička), mohli by spôsobiť trhliny alebo praskliny.
Dajte pozor, aby na sklokeramickú dosku nespadli žiadne predmety.
Horúce predmety na senzorových tlačidlách a ukazovateľoch by
mohli poškodiť elektroniku, ktorá sa nachádza pod nimi. Nikdy nepoložte horúce hrnce a panvice na senzorové tlačidlá a ukazovatele.
Ak sa na varnú dosku dostane cukor, jedlo obsahujúce cukor,
umelá hmota alebo alobal a roztavia sa, poškodia pri chladnutí sklokeramickú dosku. Prístroj okamžite vypnite a tieto látky dôkladne
zoškrabte škrabkou na sklo. Nasaďte si pritom izolačné rukavice. Sklokeramickú dosku hneď po jej vychladnutí vyčistite čistiacim prostriedkom na sklokeramiku.
Prázdne hrnce, ktoré sa ohrievajú na varnej doske môžu spôsobiť
poškodenie sklokeramickej dosky. Počas prevádzky nenechajte varnú dosku bez dozoru.
14
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Drsné dná hrncov a panvíc poškriabu sklokeramickú dosku. Po-
užívajte len hrnce a panvice s hladkým dnom.
Riad pri premiestňovaní nadvihnite. Tak zabránite šmuhám spôso-
beným oterom a škrabancom.
Z dôvodu rýchleho rozohrievania môže za určitých okolností teplo-
ta dna kuchynského riadu dosiahnuť za veľmi krátku dobu hodnotu
samovznietenia olejov alebo tukov. Počas prevádzky nenechajte varnú dosku bez dozoru.
Tuky a oleje zahrievajte maximálne 1 minútu a nikdy nepoužívajte
na to funkciu booster.
Len pre osoby s kardiostimulátorom: V bezprostrednej blízkosti
zapnutej varnej dosky vzniká elektromagnetické pole. Vplyv na kardiostimulátor je napriek tomu nepravdepodobný. V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu kardiostimulátora alebo na svojho lekára.
Elektromagnetické pole zapnutej varnej dosky môže mať vplyv na
funkciu magnetizovateľných predmetov. Kreditné karty, pamäťové
médiá, kalkulačky atď. sa nesmú nachádzať v bezprostrednej blízkosti varnej dosky.
Kovové predmety, ktoré sú uložené v zásuvke pod varnou doskou
sa môžu pri dlhšom, intenzívnom používaní varnej dosky zahriať na
vysokú teplotu.
Varná doska je vybavená ventilátorom chladenia. Ak sa pod zabu-
dovanou varnou doskou nachádza zásuvka, musíte dbať na dostatočný odstup medzi obsahom zásuvky a spodnou stranou varnej
dosky, aby bol zaručený dostatočný prívod chladiaceho vzduchu pre
varnú dosku.
Ak sa pod zabudovanou varnou doskou nachádza zásuvka, ne-
skladujte v nej žiadne špicaté alebo malé predmety, papier, servítky
atď. Tieto predmety môžu vetracími štrbinami vniknúť alebo byť nasaté do skrine ventilátora a poškodiť ho alebo obmedziť chladenie.
15
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Na jednej varnej zóne, zóne na pekáč alebo PowerFlex nepouží-
vajte nikdy 2 kusy kuchynského riadu naraz.
Ak riad na varenie stojí len čiastočne na varnej zóne alebo zóne
pre pekáč, môžu sa rúčky veľmi rozohriať.
Postavte riad na varenie vždy do stredu na varnú zónu alebo na zónu
na pekáč.
Usadený tuk a nečistoty narušujú funkciu odsávača.
Odsávač pár nikdy nepoužívajte bez tukových filtrov, aby ste zabezpečili čistenie výparov z varenia.
Ak čistenie neprebehne podľa pokynov v tomto návode na ob-
sluhu, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Nasávaciu mriežku odsávača pár počas prevádzky nezakrývajte.
Neukladajte žiaden horúci riad na nasávaciu mriežku odsávača
pár. Funkcia odsávača pár tým bude obmedzená a nasávacia mriežka sa môže poškodiť.
Vniknutá tekutina môže odsávač pár poškodiť. Tekutiny nedržte v
blízkosti odsávača pár.
Ľahké predmety môžu byť odsávačom pár vtiahnuté a tým ovplyv-
nená jeho funkcia. V blízkosti odsávača pár neukladajte žiadne ľahké
predmety (napríklad. utierky, papier).
Ak budete na riad používať adaptér na indukciu, môžu sa indukč-
né generátory poškodiť alebo dokonca zničiť. Nepoužívajte adaptéry
na indukciu.
16
Bezpečnostné pokyny a varovné upozornenia
Čistenie a ošetrovanie
Para z parného čistiaceho zariadenia sa môže dostať k častiam
pod napätím a spôsobiť skrat.
Na čistenie varnej dosky nepoužívajte nikdy parný čistič.
Ak je varná doska zabudovaná nad rúrou na pečenie alebo sporá-
kom s pyrolýzou, počas procesu pyrolýzy ich neuvádzajte do prevádzky, pretože sa môže aktivovať ochrana proti prehriatiu varnej dosky (viď kapitola „Bezpečnostné zariadenie varnej dosky“ „Ochrana
proti prehriatiu“).
Príslušenstvo
Používajte výlučne originálne príslušenstvo Miele. V prípade mon-
táže a zabudovania iných častí zaniká záruka a/alebo ručenie poskytované spoločnosťou Miele.
17
Váš príspevok k ochrane životného prostredia
Likvidácia obalového materiálu
Obal chráni prístroj pred poškodením
počas prepravy. Obalové materiály boli
zvolené s prihliadnutím k aspektom
ochrany životného prostredia a k možnostiam ich likvidácie, sú teda recyklovateľné.
Vrátenie obalov do materiálového cyklu
šetrí suroviny a znižuje množstvo odpadu. Váš špecializovaný predajca odoberie obalový materiál naspäť.
Likvidácia starého prístroja
Staré elektrické a elektronické prístroje
obsahujú často ešte cenné suroviny.
Obsahujú ale tiež škodlivé látky, ktoré
boli potrebné pre ich funkčnosť a bezpečnosť. V komunálnom odpade alebo
pri nesprávnej manipulácii môžu poškodzovať ľudské zdravie a životné prostredie. Váš starý prístroj preto v žiadnom prípade nedávajte do komunálneho odpadu.
Miesto toho využívajte oficiálne zberné
a vratné miesta na odovzdávanie a zužitkovanie elektrických a elektronických
prístrojov zriadené obcami, predajcami
alebo spoločnosťou Miele. Podľa zákona ste sami zodpovední za vymazanie prípadných osobných údajov na likvidovanom starom prístroji. Postarajte
sa prosím o to, aby bol Váš vyradený
prístroj až do odvezenia uložený mimo
dosah detí.
18
Varná doska
Prehľad
a
Varná zóna PowerFlex
b
Varná zóna PowerFlex
ab
kombinovateľné s PowerFlex-varnou zónou
c
Varná zóna PowerFlex
d
Varná zóna PowerFlex
cd
kombinovateľné s PowerFlex-varnou zónou
e
Ovládacie prvky/indikátory
f
krycia mriežka
g
tukové filtre
h
snímateľná záchytná vaňa
19
Prehľad
Ovládacie prvky/indikátory
Varné zóny/ časovač
Senzorové tlačidlá
a
zapnutie/vypnutie varnej dosky
b
Stop&Go
c
Ochrana pri utieraní
d
zlúčenie/rozdelenie varných zón PowerFlex
e
Aktivácia/deaktivácia udržiavania tepla
f
ovládacia stupnica
Pre nastavenie stupňa výkonu/kuchynského budíka a vypínacích časov
V rámci uvedeného rozsahu sa môže používať kuchynský riad s ľubovoľným priemerom
dna.
2
Uvedený rozsah zodpovedá maximálnej ploche dna použitého kuchynského riadu.
3
Uvedený výkon sa môže líšiť v závislosti od veľkosti a materiálu kuchynského riadu.
3
2 100
3 000
3 650
2 100
3 000
3 650
2 100
3 000
3 650
2 100
3 000
3 650
3 400
4 800
7 300
22
Prvé uvedenie do prevádzky
Prilepte typový štítok, ktorý je súčas-
ťou dokumentácie dodanej s Vaším
prístrojom na miesto na to určené v
kapitole „Servisná služba“.
Odstráňte ochranné fólie a nálepky,
ktoré môžu byť na prístroji umiestnené.
Prvé čistenie varnej dosky
Pred prvým použitím utrite Vašu var-
nú dosku vlhkou utierkou a osušte ju.
Prvé uvedenie varnej dosky do
prevádzky
Kovové časti sú chránené ošetrujúcim
prostriedkom. Keď prístroj uvádzate po
prvý krát do prevádzky, vznikajú tým
zápachy a prípadné výpary. Aj zahrievaním indukčných cievok vzniká počas
prvých prevádzkových hodín zápach.
Pri každom ďalšom použití zápach slabne a nakoniec sa úplne vytratí.
Zápach a prípadné vystupujúce výpary
neznamenajú chybné zapojenie alebo
poruchu prístroja a nie sú zdraviu škodlivé.
Uvedomte si, že doba rozohrievania je
pri indučkných varných doskách oveľa
kratšia ako pri bežných varných doskách.
23
Prvé uvedenie do prevádzky
Miele@home
Predpoklad: domáca WiFi sieť
Vaša varná doska je vybavená integrovaným WiFi modulom. Varnú dosku je
možné spojiť s domácou WiFi sieťou.
Zaistite preto, aby bol v mieste inštalácie Vašej varnej dosky k dispozícii dostatočne silný signál Vašej WiFi
siete.
Máte niekoľko možností ako pripojiť
svoju varnú dosku do WiFi siete:
V pohotovostnom režime pri pripojení
na sieť vyžaduje varná doska max. 2 W
Disponibilita WiFi spojenia
WiFi spojenie zdieľa frekvenčný rozsah
s inými zariadeniami (napr. mikrovlnkami, diaľkovo ovládanými hračkami).
Kvôli tomu sa môžu vyskytovať dočasné
alebo úplné poruchy spojenia. Preto nie
je možné zaručiť trvalú disponibilitu
ponúkaných funkcií.
Disponibilita Miele@home
Použitie aplikácie Miele@mobile závisí
na disponibilite služieb Miele@home vo
Vašej krajine.
Služby Miele@home nie sú k dispozícii v
každej krajine.
Informácie o disponibilite získate na internetovej stránke www.miele.com.
Aplikácie Miele@mobile
Aplikáciu Miele@mobile si môžete stiahnuť zadarmo z Apple App Store® alebo
Google Play Store™.
Po nainštalovaní aplikácie Miele@mobile na svojom mobilnom koncovom zariadení môžete uskutočňovať tieto
akcie:
- vyvolať informácie o stave prevádzky
Vašej varnej dosky
24
- vyvolať pokyny k priebehu programu
Vašej varnej dosky
- vytvoriť sieť Miele@home s ďalšími
prístrojmi pre domácnosť Miele, ktoré
majú možnosť WiFi pripojenia
Prvé uvedenie do prevádzky
Aktivácia funkcie Miele@home
Pripojenie pomocou App
Pripojenie k sieti môžete vytvoriť pomocou Miele@mobile App.
Nainštalujte si Miele@mobile App na
svoje mobilné koncové zariadenie.
Na prihlásenie budete potrebovať:
1. Heslo Vašej WiFi siete.
2. Heslo Vašej varnej dosky.
Pri hesle pre varnú dosku sa jedná o
posledných 9 číslic výrobného čísla,
ktoré nájdete na typovom štítku.
Varnú dosku opäť zapnite.
Spusťte aplikáciu Miele@mobile.
Stlačte na ľubovoľnej ovládacej stup-
nici senzorové tlačidlo0.
Na ovládacej stupnici stlačte na 6
sekúnd súčasne senzorové tlačidlá0
a 5.
Sekundy sa budú na ukazovateli času
odpočítavať. Po ubehnutí časovača na
10sekúnd sa zobrazí kód:.
Varnú dosku opäť zapnite.
Stlačte na ľubovoľnej ovládacej stup-
nici senzorové tlačidlo0.
Na ovládacej stupnici stlačte na 6
sekúnd súčasne senzorové tlačidlá0
a 6.
Sekundy sa budú na ukazovateli času
odpočítavať. Po ubehnutí sa zobrazí na
ukazovateli času počas pokusu pripojenia bežiace svetlo (maximálne 120
sekúnd).
WPS-prihlásenie je aktívne len počas
120sekúnd.
Aktivujte funkciu WPS na Vašom WiFi
routeri.
Ak bolo spojenie úspešné, na ukazovateli času sa zobrazí kód:. Ak
spojenie nemohlo byť vytvorené, na
ukazovateli času sa zobrazí kód:.
Možno ste neaktivovali dostatočne
rýchle WPS na svojom routeri. Vykonajte opäť vyššie menované kroky.
Tip: Ak Váš WiFi router nemá WPS ako
metódu spojenia, použite pripojenie cez
aplikáciu Miele@mobile.
Teraz máte 10minút čas na konfiguráciu WiFi.
Postupujte podľa pokynov v aplikácii.
25
Prvé uvedenie do prevádzky
Prerušenie priebehu
Stlačte ľubovoľné senzorové tlačidlo.
Resetovanie nastavení
Pri výmene routera nie je resetovanie
nevyhnutné.
Varnú dosku opäť zapnite.
Stlačte na ľubovoľnej ovládacej stup-
nici senzorové tlačidlo0.
Na ovládacej stupnici stlačte na 6
sekúnd súčasne senzorové tlačidlá0
a 9.
Sekundy sa budú na ukazovateli času
odpočítavať. Po ubehnutí časovača na
10sekúnd sa zobrazí kód:.
Nastavenia vynulujte keď budete likvidovať varnú dosku, predávať ju alebo
uvádzať varnú dosku do prevádzky. Je
to jediný spôsob, ako zabezpečiť odstránenie všetkých osobných údajov a
predchádzajúci používateľ tak už nemôže mať k varnej doske prístup.
26
Indukcia
Princíp funkcie
Pod indukčnou varnou zónou sa nachádza indukčná cievka. Táto cievka vytvára magnetické pole, ktoré pôsobí
priamo na dno riadu a zahrieva ho. Varná zóna sa zohrieva len nepriamo teplom odovzdávaným dnom riadu.
Indukcia funguje len pri kuchynskom
riade s magnetickým dnom (viď kapitola
„Indukcia“, odstavec„Kuchynský riad“).
Automaticky zohľadňuje veľkosť postaveného kuchynského riadu.
Nebezpečenstvo popálenia horú-
cimi predmetmi.
Pri zapnutej varnej doske, nechce-
nom zapnutí alebo zvyškovom teple
hrozí nebezpečenstvo, že sa zahrejú
kovové predmety odložené na varnej
doske.
Varnú dosku nepoužívajte ako odkladaciu plochu.
Varnú dosku po použití vypnite senzorovým tlačidlom.
Kuchynský riad
Vhodný kuchynský riad
- nerez s magnetizovateľným dnom
- emailová oceľ
- liatina
Vlastnosti dna riadu môžu ovplyvniť rovnomernú prípravu jedla (napr. keď má
zhnednúť palacinka). Dno kuchynského
riadu má rovnomerne rozdeľovať teplo.
Vhodné je sendvičové dno z nereze.
Nevhodný kuchynský riad
- nerez s nemagnetizovateľným dnom
- hliník alebo meď
- sklo, keramika alebo kamenina
Skúška kuchynského riadu
Ak ste si nie istý, či je hrniec alebo panvica vhodná pre indukciu, priložte ku
dnu magnet. Ak magnet drží, riad je vo
všeobecnosti vhodný.
Na ovládacej stupnici varnej zóny bliká
nastavený stupeň výkonu ak
- je varná zóna zapnutá bez alebo s
nevhodným kuchynským riadom (kuchynský riad s nemagnetizovateľným
dnom)
- je priemer dna postaveného kuchynského riadu príliš malý
- je kuchynský riad zložený zo zapnutej
varnej zóny
Keď v priebehu 3minút postavíte vhodný kuchynský riad, zhasne blikanie na
stupnici a môžete pokračovať ako obvykle.
Ak nepostavíte žiadny riad alebo postavíte nevhodný kuchynský riad, varná
zóna sa po 3minútach automaticky vypne.
Tipy
- Pre optimálne využitie varnej zóny
zvoľte kuchynský riad s vhodným
priemerom dna (vidˇ kapitola „Prehľad“, odstavec „Údaje k varným zónam“). Ak je hrniec príliš malý, nie je
rozpoznaný.
- Používajte len hrnce a panvice s
hladkým dnom. Drsné dná hrncov a
panvíc poškriabu sklokeramickú dosku.
- Riad pri premiestňovaní nadvihnite.
Tak zabránite šmuhám spôsobeným
oterom a škrabancom. Škrabance,
ktoré vzniknú pri posúvaní riadu sem
a tam neovplyvnia funkcu varnej dosky. Takéto škrabance sú normálne
stopy po používaní a nie sú dôvodom
na reklamáciu.
- Pri zaobstaraní panvíc a hrncov si
uvedomte, že sa často uvádza maximálny alebo horný priemer. Dôležitý
je ale priemer dna (spravidla menší).
28
- Ak je to možné, používajte panvice s
rovným okrajom. Pri panviciach so
šikmým okrajom pôsobí indukcia aj v
okrajovej oblasti panvice. Tým sa môže okraj panvice zafarbiť, alebo sa
môže odlupovať povrchová úprava.
Zvuky
Pri prevádzkovaní indukčných varných
zón môžu v kuchynskom riade vznikať v
závislosti od spracovania dna nasledujúce zvuky:
Bzučanie pri vysokom stupni výkonu.
Znižuje sa alebo zmizne keď sa stupeň
výkonu zníži.
Praskanie pri kuchynskom riade, ktorého dno pozostáva z rozličných materiálov (napr. sendvičové dno).
Pískanie, ak sú dve navzájom spojené
varné zóny (viď kapitola „Obsluha“, odstavec „Booster“) súčasne v prevádzke
a zároveň sa na nich používa kuchynský
riad s rôznym dnom (napr. sendvičové
dno).
Cvakanie pri elektronických spínacích
procesoch, obzvlášť pri nízkych stupňoch výkonu.
Indukcia
Cvrlikanie, keď sa zapne ventilátor
chladenia. Zapína sa na ochranu
elektroniky, keď je varná doska intenzívne využívaná. Ventilátor chladenia môže
bežať ďalej aj po vypnutí varnej dosky.
29
Princíp funkcie odsávača pár
Nasaté výpary sa nesmú odvádzať do
spodnej skrine, pretože by sa tým poškodila.
Odťahová prevádzka
Nasatý vzduch sa čistí cez tukový filter
a odvádza sa kanálom na odpadový
vdzuch z budovy von. Potrebné príslušenstvo je možné obdržať u Miele.
Cirkulačná prevádzka
Nasatý vzduch sa čistí cez tukový filter.
Potom je vzduch privádzaný kanálom
na výpary do boxu pre cirkulačnú prevádzku, kde sa dodatočne čistí pomocou pachového filtra. Nakoniec je
vzduch vedený späť do kuchyne. Potrebné príslušenstvo je možné obdržať u
Miele.
Počítadlo prevádzkových hodín
Čas, počas ktorého je odsávač pár v
prevádzke sa uloží.
Počítadlá prevádzkových hodín signalizujú rozsvietením symbolu tukového filtra alebo symbolu pachového filtra potrebu čistenia alebo výmeny filtrov. Informácie k čisteniu a výmene filtrov a vynulovaniu počítadiel prevádzkových hodín nájdete v kapitole „Čistenie a ošetrovanie“.
V návode na použitie a montáž boxu
pre cirkuláciu je uvedené, že sa počítadlo prevádzkových hodín pre pachový filter musí aktivovať. Toto tu nie
je potrebné.
Symbol pre pachový filter za zobrazí aj keď je odsávač pár v odťahovej prevádzke.
30
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.