Miele KMDA 7633 FR, KMDA 7633 FL, KMDA 7634 FR, KMDA 7634 FL assembly instructions

Bruks- och monteringsanvisning Induktionshällar
Läs ovillkorligen bruks- och monteringsanvisningen före uppställ­ning, installation och idrifttagning. På så vis undviker du skador och olyckor.
sv-SE M.-Nr. 11 451 670
Innehåll
3
Innehåll
Ovanpåliggande montering............................................................................ 70
Planmontering ................................................................................................ 71
Minsta sockelhöjd .......................................................................................... 71
Fettuppsamlingsränna.................................................................................... 71
Exempel på inbyggnad................................................................................... 72
KMDA7633FR, KMDA7634FR.................................................................... 73
Djup på bänkskivan 600mm.......................................................................... 75
Djup på bänkskivan större än 600mm........................................................... 77
KMDA7633FL, KMDA7634FL..................................................................... 79
Djup på bänkskivan 600mm.......................................................................... 80
Djup på bänkskivan större än 600mm........................................................... 82
Vrida frånluftsanslutningen åt höger............................................................... 84
Vrida frånluftsanslutningen åt vänster............................................................ 85
4
Innehåll
5

Säkerhetsanvisningar och varningar

Denna häll uppfyller gällande säkerhetskrav. Felaktig användning kan dock medföra person- och sakskador.
Läs bruks- och monteringsanvisningen noga innan du börjar an­vända hällen. Det är viktigt eftersom den innehåller information om inbyggnad, säkerhet, användning och underhåll. På så vis skyddar du dig samt undviker skador på hällen.
I enlighet med normen IEC60335-1 påpekar Miele att det är viktigt att läsa och följa avsnittet om installation av produkten samt sä­kerhetsanvisningarna och varningarna.
Miele tar inget ansvar för skador som har uppstått på grund av att dessa anvisningar inte har följts.
Spara bruks- och monteringsanvisningen och överlämna den vid eventuellt ägarbyte.
6
Säkerhetsanvisningar och varningar

Användningsområde

Denna häll är avsedd att användas i hushåll och hushållsliknande
miljöer.
Hällen är inte avsedd att användas utomhus.Hällen är endast avsedd att användas i hushåll för tillagning och
varmhållning av mat. All annan användning är otillåten.
Personer, som på grund av sina fysiska, sensoriska eller psykiska
förmågor, eller på grund av bristande erfarenhet eller okunskap, inte är kapabla att använda hällen på ett säkert sätt, måste hållas under uppsikt vid användningen. De får använda hällen utan uppsikt en­dast om de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. De måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig an­vändning.
7
Säkerhetsanvisningar och varningar

Om det finns barn i hemmet

Barn under åtta år bör hållas borta från hällen. De får endast an-
vända den under uppsikt.
Barn äldre än åtta år får använda hällen utan uppsikt endast om
de fått utbildning i användningen så att de kan använda den säkert. Barn måste kunna se och förstå riskerna med en felaktig använd­ning.
Barn får inte rengöra hällen utan uppsikt.Håll uppsikt över barn som befinner sig i närheten av hällen. Låt
inga barn leka med den.
Hällen blir mycket varm under användning och fortsätter att vara
det en stund efter avstängning. Håll därför barn borta från hällen tills den har svalnat.
Risk för brännskada. Förvara inte föremål som kan intressera barn
bakom eller ovanför hällen. De kan då kan få för sig att klättra upp på den.
Risk för bränn- och skållningsskador. Vrid handtagen på kastruller
och stekpannor åt sidan över bänkskivan så att barn inte kan få tag i dem och dra ner dem och därmed bränna sig.
Kvävningsrisk. Barn kan under lek linda in sig i förpackningsmate-
rial (till exempel plastfolie) eller dra det över huvudet och kvävas. Håll därför barn borta från förpackningsmaterial.
Använd driftspärren så att barn inte oövervakat kan koppla in häll-
en. Koppla in spärren när du använder hällen, så att barn inte kan ändra (valda) inställningar.
8
Säkerhetsanvisningar och varningar

Teknisk säkerhet

Ej fackmässig installation, underhållsarbete eller reparation kan
innebära allvarlig fara för användaren. Installation och service får en­dast utföras av Miele service eller av Miele auktoriserad fackman.
Skador på hällen kan riskera din säkerhet. Kontrollera att den inte
har några synliga skador. Använd aldrig en skadad häll.
En tillförlitlig och säker drift av hällen garanteras bara när den är
ansluten till det offentliga strömnätet.
Hällen får inte anslutas till en växelriktare som används vid en au-
tonom strömförsörjning, till exempel solpaneler. Om detta görs kan spänningstoppar orsaka en säkerhetsavstängning när hällen slås på. Elektroniken kan ta skada.
Hällens elektriska säkerhet garanteras endast om den ansluts till
ett jordat eluttag som är installerat enligt gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att denna grundläggande säkerhetsförutsättning är uppfylld. Låt en elektriker kontrollera installationen vid tveksamhet.
Anslutningsdata (frekvens och spänning) på hällens typskylt måste
absolut överensstämma med elnätets, för att undvika skador på häll­en. Jämför dessa data före anslutning. Fråga en elektriker vid tveksam­het.
Grenuttag eller förlängningskablar uppfyller inte den nödvändiga
säkerheten (brandfara). Anslut inte hällen till elnätet med hjälp av så­dana.
Använd inte hällen annat än när den är inbyggd. På så vis garante-
ras en säker funktion.
Hällen får inte användas på uppställningsplatser som inte är fasta
(till exempel båtar).
9
Säkerhetsanvisningar och varningar
Kontakt med strömförande anslutningar och ändring av hällens
elektriska och mekaniska konstruktion kan utgöra fara för använda­ren samt leda till funktionsstörningar. Öppna aldrig hällens hölje.
Garantianspråk går förlorade om hällen repareras av andra än av
Miele auktoriserad service.
Endast om originalreservdelar används garanterar Miele att alla
säkerhetskrav uppfylls.
Hällen är inte avsedd att användas med ett externt tidur eller ett
separat fjärrstyrningssystem.
Hällen måste anslutas till elnätet av en elektriker (se avsnittet “In-
stallation – Elanslutning”).
Om anslutningskabeln skadas måste en elfackman ersätta den
med en speciell anslutningskabel (se avsnittet “Installation – El­anslutning”).
Vid installation, underhållsarbeten och reparationer måste fläkten
vara spänningsfri. Säkerställ att den är spänningsfri genom att:
- se till att säkringarna är frånslagna eller
- skruva ur/slå ifrån säkringen.
- Dra ut stickproppen (om sådan finns). Dra inte i anslutningskablen utan i stickproppen.
Risk för elektriska stötar. Ta aldrig hällen i drift om något fel har
uppstått eller om det finns sprickor, brott eller repor i glaskeramikski­van. Skulle något sådant uppstå under drift så stäng av hällen direkt. Bryt strömmen till hällen. Kontakta Miele service.
Om hällen har byggts in bakom en möbelfront (t.ex. en lucka), får
möbelfronten aldrig stängas medan hällen är i drift. Bakom en stängd skåplucka lagras för mycket värme och fukt. På så vis kan häll, inbyggnadsskåp och golv skadas. Stäng möbelfronten först när restvärmeindikeringarna har slocknat.
10
Säkerhetsanvisningar och varningar

Samtidig användning av exempelvis gas- eller koleldad värmekälla

Risk för förgiftning! Om fläkten används samtidigt som exempelvis en gas- eller kole­dad värmekälla i samma rum eller ventilationssystem är det myck­et viktigt att man är försiktig. Dessa värmekällor utnyttjar rumsluften och leder ut sina avgaser i det fria via en avgasanläggning (till exempel skorsten). Det kan handla om till exempel gas-, olje-, trä eller koldrivna värmeanord­ningar, genomströmningsvärmare, varmvattenberedare, hällar eller ugnar.
Fläkten använder rumsluften från köket och närliggande rum. Detta gäller följande funktioner:
- Frånluftsdrift,
- Cirkulationsdrift med en box för cirkulationsdrift (kolfilter) som monterats utanför rummet.
Om tilluften är otillräcklig så uppstår ett undertryck. Värmekällorna får för lite förbränningsluft. Detta påverkar förbrännningen. Giftiga förbränningsgaser kan dra in i rummen från skorstenen eller utsläppsanordningen. Livsfara!
11
Säkerhetsanvisningar och varningar
Säker drift vid samtidig användning av fläkten och exempelvis en gas- eller koleldad värmekälla är möjlig om undertrycket inte över­stiger 4Pa (0,04mbar) vilket förhindrar en återsugning av avgaser­na.
Detta kan uppnås om förbränningsluften kan passera genom icke förslutbara springor i till exempel dörrar och fönster. Se till att öpp­ningen är tillräckligt stor. En tillufts-/ventilationskanal garanterar normalt sett inte en tillräcklig luftförsörjning.
Utgå i bedömningen alltid från bostadens ventilation i sin helhet. Dessutom är det viktigt att du följer sotarens råd.
Om fläkten används med cirkulationsdrift och luften leds tillbaka in i köket är samtidig drift av en värmekälla som utnyttjar rumsluften riskfri.
12
Säkerhetsanvisningar och varningar

Användning

Hällen blir mycket varm under användning och fortsätter att vara
det en stund efter avstängning. Först när restvärmeindikeringen är släckt föreligger inte längre någon risk för brännskada.
Olja och fett kan självantända vid överhettning. Släck aldrig olje-
och fettbränder med vatten. Stäng av hällen. Kväv elden med ett lock eller en brandfilt.
Lämna inte hällen utan uppsikt när den är i drift. Ha alltid uppsikt,
även vid korta matlagningstider.
Brandrisk på grund av öppna lågor.
Flambering är förbjuden. När fläkten är inkopplad drar den in lågorna i filtret. Matfett som har samlats i filtret kan då antändas.
När sprayburkar, lättantändliga vätskor eller brännbart material
värms upp kan de antändas. Förvara därför aldrig lättantändliga före­mål i lådor direkt under hällen. Eventuella besticklådor måste vara av värmebeständigt material.
Värm aldrig upp kokkärl eller porslin utan innehåll.I slutna konserveringsburkar uppstår ett övertryck vid konserve-
ring och uppvärmning. Det kan göra att de spricker. Använd inte häll­en till att konservera och värma upp konservburkar.
Om hällen täcks över föreligger risk att täckmaterialet antänds, ex-
ploderar eller smälter genom oavsiktlig inkoppling eller restvär­me.Täck aldrig över hällen, till exempel med täckplattor, dukar eller skyddsfolie.
När hällen är inkopplad, om du oavsiktligt råkar koppla in hällen
och vid restvärme finns risk att metallföremål som hamnat på hällen hettas upp. Vissa material kan smälta eller antändas. Fuktiga kastrul­lock kan sugas fast. Använd inte hällen som avställningsyta. Stäng av kokzonerna efter användning!
13
Säkerhetsanvisningar och varningar
Du kan bränna dig på en het häll. Skydda händerna genom att an-
vända grythandskar för att ta i varma kastruller och stekpannor. An­vänd bara torra grytvantar eller grytlappar. Våta eller fuktiga textilier leder värme bättre och kan förorsaka brännskador genom ånga.
Under matlagning kan fläkten bli mycket varm av det varma mato-
set. Ta inte på höljet eller fettfiltret förrän bordsfläkten har svalnat.
Om du använder elektriska apparater (till exempel elvisp) i närhet-
en av hällen, se då till att anslutningskabeln inte kommer i kontakt med den heta hällen. Isoleringen på anslutningskabeln kan skadas.
Salt, socker och sandkorn, till exempel från ansade grönsaker, kan
orsaka repor om de hamnar under kastrullens botten. Se till att glas­keramikskivan är ren innan du ställer kokkärl på den.
Även lätta föremål (till exempel saltströare) kan, om de faller olyck-
ligt, orsaka sprickor eller brott i glaskeramikskivan. Se till att inga kokkärl eller andra föremål faller ner på glaskeramikskivan.
Heta föremål på touchknapparna och displayen kan skada elek-
troniken under. Ställ aldrig heta kastruller eller pannor på touch­knapparna och displayen.
Om socker, sockerhaltiga rätter, plast eller aluminiumfolie hamnar
på den heta hällen och smälter, skadas glaskeramikskivan när det svalnar. Stäng i så fall omedelbart av hällen och skrapa direkt nog­grant av det som hamnat på hällen med en glasskrapa. Använd gryt­vantar. Rengör kokzonerna med ett rengöringsmedel för glaskeramik så snart de svalnat.
Kastruller som kokat torrt kan medföra skador på glaskeramikski-
van. Lämna inte hällen utan uppsikt när du använder den!
Kastruller och pannor med ojämn botten repar glaskeramikskivan.
Använd endast kastruller och pannor med slät botten.
Lyft kokkärlet när du vill flytta det. På så vis undviker du repor.
14
Säkerhetsanvisningar och varningar
På grund av induktionens snabba uppvärmningshastighet kan
under vissa omständigheter temperaturen på botten av kokkärlet uppnå självantändningstemperatur för olja och fett på mycket kort tid. Lämna inte hällen utan uppsikt när du använder den.
Hetta upp fett och olja under högst 1 minut och använd aldrig
boostern till det.
Information endast för personer med pacemaker: I hällens ome-
delbara närhet uppstår ett elektromagnetiskt fält. Risken att pacema­kern påverkas är dock liten. Men rådfråga i tveksamma fall pacema­kerns tillverkare eller din läkare.
Det elektromagnetiska fältet kring en inkopplad induktionshäll kan
påverka funktionen hos magnetiska föremål. Kreditkort, lagringsme­dier, miniräknare med mera får inte vara i omedelbar närhet till en in­kopplad häll.
Metalliska föremål som förvaras i en låda under hällen kan bli
varma vid långt och intensivt bruk av hällen.
Hällen är utrustad med en kylfläkt. Om det finns en låda under den
inbyggda hällen, så måste du försäkra dig om att avståndet mellan lådans innehåll och hällens undersida är tillräckligt stort så att tillför­seln av svalare luft för kylningen av hällen garanteras.
Om det finns en låda under den inbyggda hällen så ska inga spet-
siga eller små föremål, papper, servetter eller annat förvaras i lådan. Dessa kan tränga in eller sugas upp genom ventilationsöppningen och skada kylfläkten eller kylningsfunktionen.
Använd aldrig 2 kokkärl samtidigt på en kokzon, en grytzon eller
en PowerFlex-kokzon.
Om kärlet endast står delvis på kok- eller grytzonen kan handta-
gen bli väldigt varma. Sätt alltid kärlet i mitten av kok- eller grytzonen.
15
Säkerhetsanvisningar och varningar
Fett och smutsavlagringar kan påverka fläktens funktion.
Använd aldrig fläkten utan fettfilter. Det blir mycket enklare att göra rent ångskärmen om fettfiltret används.
Det föreligger en brandrisk om inte rengöringen sker enligt bruks-
anvisningen.
Täck inte för fläktens insugsgaller under drift.Ställ inga varma kokkärl på fläktens insugsgaller. Fläktens funktion
påverkas och insugsgallret kan skadas.
Inträngande vätska kan skada fläkten. Se till att vätskor inte kom-
mer i närheten av fläkten.
Lätta föremål kan sugas upp av fläkten och påverka dess funktion.
Lägg inga lätta föremål (till exempel trasa, papper) i närheten av fläkten.
Om du använder en induktionsadapterplatta för kokkärl kan induk-
tionsgeneratorena skadas eller gå sönder helt. Använd inga induk­tionsadapterplattor.
16
Säkerhetsanvisningar och varningar

Rengöring och skötsel

Ångan från en ångrengörare kan komma åt spänningsförande del-
ar och orsaka kortslutning. Använd aldrig ångrengörare för rengöring av hällen.
Om hällen är inbyggd över en pyrolysugn bör hällen inte kopplas
in under pågående pyrolysdrift eftersom hällens överhettningsskydd kan lösa ut (se motsvarande avsnitt).

Tillbehör

Använd bara originaldelar från Miele. Om ej godkända tillbehör an-
vänds gäller inte längre garanti och/eller produktansvar och Miele kan inte längre garantera att säkerhetsbestämmelserna uppfylls.
Miele garanterar tillgängligheten av reservdelar till din häll i upp till
15år (minst 10år) efter att modellserien har utgått ur sortimentet.
17

Bidra till att skona miljön

Transportförpackning

Förpackningen skyddar produkten mot transportskador. Förpackningsmaterial­en är valda med hänsyn till miljön och är därför återvinningsbara.
Förpackning/emballage som återförs till materialkretsloppet innebär minskad rå­varuförbrukning och mindre mängder avfall.

Hantering av uttjänt produkt

Uttjänta elektriska och elektroniska pro­dukter innehåller i många fall material som kan återanvändas. Men de inne­håller även skadliga ämnen som är nöd­vändiga beståndsdelar för dess funktion och säkerhet. Om sådana ämnen ham­nar i hushållsavfallet eller hanteras på fel sätt kan det medföra skador på människors hälsa och på miljön. Kasta därför på inga villkor den uttjänta pro­dukten i hushållsavfallet.
Lämna istället in uttjänta elektriska och elektroniska produkter till en åter­vinningsstation. Du är själv ansvarig för att radera eventuella personliga upp­gifter som kan stå på maskinen. Se till att den uttjänta produkten förvaras barnsäkert tills den lämnas in.
18

Häll

Översikt

a
PowerFlex-kokzon
b
PowerFlex-kokzon
ab
Kombinerbara till en PowerFlex­kokzon
c
PowerFlex-kokzon
d
PowerFlex-kokzon
cd
Kombinerbara till en PowerFlex­kokzon
e
Manöverpanel
f
Täckgaller
g
Fettfilter
h
Borttagbar uppsamlingsränna
19
Översikt

Manöverpanel

Kokzoner/timer

Touchknappar
a
Starta/stänga av hällen
b
Stop & Go
c
Torkskydd
d
Starta eller stänga av PowerFlex-zonen
e
Aktivera/avaktivera varmhållning
f
Sifferrad Ställa in effektläge/äggklockan och avstängningstider
g
Val av kokzon - automatisk avstängning
h
Äggklocka
Kontrollampor
i
Tillordning av kokzoner - automatisk avstängning
j
Restvärme
k
Booster
l
Timerdisplay
: till :
 Funktionsspärr/driftspärr aktiverad  Demoläge aktiverat
20
Tid

Köksfläkt

a
Sifferrad för att ställa in effektläge
b
Touchknapp 5 minuters fortsatt drift
c
Touchknapp 15 minuters fortsatt drift
d
Indikering “Rengör fettfilter”
e
Indikering “Återaktivera kolfilter”
Översikt
21
Översikt

Fakta kokzoner

Kokzon Storlek i cm Max effekt
1
Ø
2
15–23 19x23 normal
TwinBooster, läge1 TwinBooster, läge2
15–23 19x23 normal
TwinBooster, läge1 TwinBooster, läge2
15–23 19x23 normal
TwinBooster, läge1 TwinBooster, läge2
15–23 19x23 normal
TwinBooster, läge1 TwinBooster, läge2
+ +
22–23 23x39 normal
TwinBooster, läge1 TwinBooster, läge2
i watt vid 230V
3
2100 3000 3650
2100 3000 3650
2100 3000 3650
2100 3000 3650
3400 4800 7300
Totalt 7300
1
Inom angivet område kan du använda kokkärl med valfri bottendiameter.
2
Det angivna området motsvarar den maximala bottenytan som kokkärlet kan ha.
Förbunden
kokzon
4
-
3
Beroende på kokkärlets storlek och material kan den angivna effekten variera något.
4
Kokzonen är elektriskt förbunden med denna kokzon för att kunna öka effekten, se avsnittet “Användning – Powermanagement”.
22

Första gången produkten används

Klistra in den bifogade typskylten,
som finns i de medföljande underlag­en, i bruksanvisningen på därför av­sedd plats i avsnittet “Typskylt, Miele service och garanti”.
Ta bort eventuell skyddsfolie och eti-
ketter.

Rengöra hällen första gången

Torka av hällen med en fuktig trasa
och torka den sedan torr innan du an­vänder den första gången.

Använda hällen första gången

Hällens metalldelar är skyddade med ett vårdande medel. När du tar hällen i drift första gången, uppstår därför lukt och eventuellt ånga. Det uppstår även lukt från uppvärmningen av induktions­spolarna under de första drifttimmarna. Varje gång hällen sedan tas i drift mins­kar lukten och försvinner slutligen helt.
Lukten och eventuell ånga är inte teck­en på anslutningsfel eller skador och ut­gör ingen hälsofara.
Tänk på att uppvärmningstiden är mycket kortare för induktionshällar än för vanliga hällar.
23
Första gången produkten används

Miele@home

Förutsättning: Wifi-nätverk i hemmet
Din häll är utrustad med en integrerad wifi-modul. Hällen kan anslutas till ditt wifi-nätverk.
Kontrollera att signalen från ditt nät­verk är tillräckligt stark där din häll står.
Det finns flera sätt att ansluta hällen till ditt nätverk.
I nätverksanslutet standbyläge behöver hällen max 2W.
I nätverksanslutet standbyläge behöver hällen max 2W.

Tillgänglighet wifi-anslutning

Wifi-anslutningen delar frekvensområde med andra maskiner och produkter (till exempel mikrovågsugnar, fjärrstyrda leksaker). Detta kan orsaka tillfälliga eller fullständiga störningar i anslutning­en. Av denna anledning kan en ständig åtkomst till de befintliga funktionerna inte garanteras.

Tillgänglighet Miele@home

Vilka funktioner du kan använda i Miele­appen beror på vilka Miele@home-ser­vicetjänster som är tillgängliga i ditt land.
Servicetjänsten för Miele@home finns inte i alla länder.
Gå till Mieles hemsida www.miele.se för information om tjänstens tillgänglighet.

Appen Miele

Appen Miele kan laddas ner utan kost­nad från App Store® eller Google
Play™.
Efter du har installerat Miele-appen på en mobil enhet kan du göra följande:
- ta fram information om hällens funk­tion,
- ta fram upplysningar om hällens pro­gramförlopp,
24
- ställa in ett Miele@home-nätverk med andra maskiner från Miele som har wifi.
Första gången produkten används

Ställa in Miele@home

Ansluta via app

Du kan upprätta nätverksförbindelsen med Miele-appen.
Installera Miele-appen på din mobila
enhet.
För att göra en inloggning behöver du:
1. Lösenordet till ditt wifi-nätverk.
2. Lösenordet till hällen. Lösenordet för hällen består av de sista
nio siffrorna i tillverkningsnumret. Du hittar numret på typskylten.
Sätt på hällen.Starta appen Miele-appen.Tryck på siffran 0 på valfri sifferrad.Tryck därefter samtidigt på knappar-
na0 och 5 i 6sekunder.
Sekunderna räknas ner i timerdisplayen. Därefter visas koden: i timerdisplay­en i 10sekunder.

Ansluta via WPS

Förutsättning: Du använder dig av en router som har WPS (WiFi Protected Setup).
Sätt på hällen.Tryck på siffran 0 på valfri sifferrad.Tryck därefter samtidigt på knappar-
na0 och 6 i 6sekunder.
Sekunderna räknas ner i timerdisplayen. Därefter lyser det i timerdisplayen under anslutningsförsöket (maxi­malt120sekunder).
WPS-inloggningen är aktiv endast under dessa 120sekunder.
Aktivera funktionen WPS på din rout-
er.
Om anslutningen lyckades syns ko­den: i timerdisplayen. Om anslut­ningen inte kunde upprättas, syns ko­den: i timerdisplayen. Eventuellt har du inte aktiverat WPS på din router till­räckligt snabbt. Upprepa stegen ovan.
Tips! Om det inte är möjligt att ansluta via WPS på din wifi-router kan du i stäl­let ansluta via Miele-appen.
Nu har du 10minuter på dig att konfi­gurera wifi.
Följ instruktionerna i appen.
25
Första gången produkten används

Avbryta processen

Tryck på valfri touchknapp.

Återställa inställningar

Vid byte av router behöver du inte återställa.
Sätt på hällen.Tryck på siffran 0 på valfri sifferrad.Tryck därefter samtidigt på knappar-
na0 och 9 i 6sekunder.
Sekunderna räknas ner i timerdisplayen. Därefter visas koden: i timerdis­playen i 10sekunder.
Återställ inställningarna innan du lämnar in hällen för återvinning, säljer den eller tar en använd häll i drift. Endast så ga­ranteras att alla personliga uppgifter är borttagna och att den tidigare ägaren inte längre har åtkomst till hällen.
26

Induktion

Så fungerar det

Under kokzonen finns en induktions­spole. Spolen alstrar ett magnetfält som leder till att kastrullens botten värms. Kokzonen värms bara upp indirekt av värmen som avges från kastrullen.
Induktionen fungerar enbart med kok­kärl med magnetisk botten (se avsnittet “Induktion – Kokkärl”). Den känner automatiskt av hur stort det aktuella kokkärlet är.
Risk för brännskada på grund av
heta föremål. När hällen används, kopplas in av
misstag eller om den fortfarande är varm efter användning är det risk att metallföremål som lagts på hällen värms upp. Använd inte hällen som avställningsyta för metallföremål.
Använd inte hällen som avställnings­yta.
Stäng av hällen med touchknapp­en efter användning.

Kokkärl

Lämpliga kokkärl

- rostfritt stål med magnetisk botten
- emaljerat stål
- gjutjärn.
Beroende på kokkärlets typ av botten så kan tillagningsresultatet variera (till exempel när du steker pannkakor). Kok­kärlets botten ska fördela värmen jämnt. Lämpligt att använda är till exempel ett kokkkärl med sandwichbot­ten.

Lämpliga kokkkärl

- rostfritt stål utan magnetisk botten
- aluminium eller koppar
- glas, keramik eller stengods.

Kontrollera kokkärl

Om du inte är säker på om en kastrull eller stekpanna är lämplig att använda på en induktionshäll, kan du kontrollera detta genom att hålla en magnet mot kokkärlets botten. Om magneten fast­nar kan du i regel använda kokkärlet.
27
Induktion

Visning av inget/olämpligt kokkärl

På kokzonens sifferrad blinkar det in­ställda effektläget om
- kokzonen kopplas in utan eller med olämpligt kokkärl (kokkärl utan mag­netisk botten)
- kokkärlets bottendiameter är för liten
- kokkärlet avlägsnas från den inkopp­lade kokzonen
Om ett lämpligt kokkärl placeras på kokzonen inom tre minuter slutar effekt­läget att blinka och du kan fortsätta att använda hällen som vanligt.
Om inget eller ett olämpligt kokkärl pla­ceras på kokzonen stängs den av auto­matiskt efter tre minuter.

Tips

- För att utnyttja kokzonen optimalt, använder du kokkärl som till storle­ken stämmer överens med kokzonen (se avsnittet “Översikt – Fakta kokzo­ner”). Om kastrullen är för liten så kommer den inte att kännas igen.
- Ställ alltid kokkärlet i mitten av kok­zonen.
- Använd endast kastruller och stek­pannor med slät botten. Kastruller och pannor med ojämn botten repar glaskeramikskivan.
- Lyft kokkärlet när du vill flytta det. På så vis undviker du repor. Repor som uppstår när kokkärl dras fram- och tillbaka påverkar inte hällens funktion. Sådana repor uppstår vid normal an­vändning och är inget skäl till rekla­mation.
- När du köper kastruller och stekpan­nor ska du tänka på att det ofta är den maximala eller övre diametern som anges. Viktig är dock bottendia­metern, som i regel är mindre.
28
- Använd om möjligt stekpannor med rak kant. För stekpannor med sned kant verkar induktionen också i kant­områdena på pannan. Därmed kan kanten färgas eller ytskiktet flagna.
Induktion

Powermanagement

Hällen har en maximal totaleffekt som av säkerhetsskäl inte får överskridas.
Det går att förbinda två av hällens kok­zoner åt gången med varandra. Genom denna förbindelse kan en extra effekt överföras från en kokzon till en annan.
Den senast utförda inställningen går fö­re och utförs av hällen.
När effekt överförs från en kokzon till en annan förbunden kokzon så måste ef­fekten minskas för den kokzon som kopplades in först.
Information om den möjliga maximala totaleffekten och om vilka kokzoner som kan förbindas med varandra hittar du i avsnittet “Översikt – Fakta kokzo­ner”.
Om den senast inkopplade kokzonen kräver mer effekt än den först inkoppla­de kokzonen kan överföra, så kan detta påverka den först inkopplade kokzonen på följande sätt:
- Effektläget reduceras.
- Uppkokningstiden avaktiveras. Tillag­ningen fortsätter på det inställda vidarekokningsläget. Om effekten är otillräcklig så reduceras effektläget ytterligare.
- Boosterfunktionen avaktiveras.
- Kokzonen stängs av.
Om det senast inställda effektläget re­duceras eller om boosterfunktionen stängs av kan effektläget för den för­bundna kokzonen åter höjas.
29
Induktion

Ljud

När induktionskokzonerna används kan följande ljud uppstå från kokkärlet bero­ende på vilket material det är gjort av och hur dess botten är utformad:
Brummande ljus vid högt effektläge. Ljudet blir svagare och försvinner om effektläget sänks.
Ett prasslande ljud kan komma från kokkärl som har en botten av olika material (till exempel sandwichbotten).
Ett visslande ljud kan uppstå om kokzo­ner som är förbundna med varandra (se avsnittet “Booster”) är i drift och som det står kokkärl med botten av olika material på (till exempel sandwichbot­ten).
Ett klickande ljud kan höras vid elektro­niska kopplingsprocesser, särskilt när låga effektlägen används.
Ett surrande ljud hörs när kylfläkten startar. För att skydda elektroniken kopplas fläkten in vid intensiv använd­ning av hällen. Kylfläkten kan fortsätta att gå även efter det att hällen har stängts av.
30

Köksfläktens funktion

Den insugna frånluften får inte ledas in i underskåpet. Skåpet kan skadas.

Frånluftsdrift

Luften som har sugits upp renas av fett­filtert och leds ut genom en frånluftska­nal. Nödvändigt tillbehör kan köpas hos Miele.

Cirkulationsdrift

Luften som har sugits upp renas genom fettfiltret. Efter det leds luften ut genom en frånluftskanal i cirkulationsboxen där den dessutom går genom ett kolfilter. Luften leds sedan tillbaka in i köket. Nödvändigt tillbehör kan köpas hos Miele.

Drifttidsräknare

Tiden som fläkten är i drift sparas i fläktens elektronik.
Drifttidsräknaren indikerar genom att fettfiltersymbolen eller kolfiltersym­bolen tänds när filtren måste rengö­ras eller bytas ut. Information om rengö­ring och byte av filter samt återställning av drifttidsräknaren hittar du i avsnittet “Rengöring och skötsel”.
I kolfilterboxens bruks- och monte­ringsanvisning anges att kolfiltrets drifttidsräknare ska aktiveras. Detta behöver inte göras här.
Symbolen för kolfiltret visas också när fläkten används i frånluftsdrift.
31

Energispartips

- Använd om möjligt lock vid tillagning. På detta sätt förhindras onödig vär­meförlust.
- Välj ett mindre kokkärl när små mängder ska tillagas. En liten kastrull behöver mindre energi än en stor kastrull med bara lite innehåll.
- Använd bara lite vatten när du lagar mat.
- Sänk effektläget i rätt tid efter upp­kokning respektive stekning.
- Använd en tryckkokare för att minska tillagningstiden.
- Se till att köket är ordentligt ventilerat när du lagar mat. Om inte tillräckligt med luft tillförs vid frånluftsdrift kom­mer inte fläkten att arbeta effektivt och driftljudet blir högre.
- Laga mat på så låg effekt som möj­ligt. Lite matos betyder också lägre effektläge på bordsfläkten och där­med lägre energiförbrukning.
- Kontrollera vilket effektläge som är in­ställt på köksfläken. Det räcker ofta med ett lägre effektläge. Använd bara Booster-läget när det behövs.
- Om det osar väldigt mycket kan du redan tidigt höja effektläget. Det är mycket effektivare än att låta fläkten gå längre för att få upp os som redan spritt ut sig i köket.
- Stäng av fläkten när du har lagat fär­digt maten.
- Rengör eller byt ut filtret regelbundet. Väldigt smutsiga filter minskar effek­ten, är inte lika hygieniskt och bidrar till en ökad brandrisk.
32

Inställningsområde kokzoner

Hällen är vid leverans programmerad med 9 effektlägen. Om du vill ha ännu mer precisa effektlägen kan du utöka lägena till 17 stycken (se avsnittet “Programme­ring”).
Inställningsområde
fabriksinställ-
ning
(9 effektlägen)
Smälta smör Lösa upp gelatin Smälta choklad
Koka gröt på mjölk 2 2–2. Värma upp mindre mängder vätska
Koka ris Tina blockfrysta grönsaker 3 2.–3 Koka spannmål 3 2.–3. Värma mat i flytande eller halvfast form
Göra omelett eller steka ägg utan stekyta Ångkoka frukt
Koka pasta 4 4–5. Ångkoka grönsaker och fisk 5 5 Tina och värma upp djupfrysta varor 5 5–5. Steka ägg skonsamt (utan att överhetta fettet) 6 5.–6. Koka upp större mängder, till exempel grytor,
värma upp krämer och såser, till exempel vin- eller hollan­daisesås
Steka fisk, schnitzel och korv (utan att överhetta fettet) 6–7 6.–7. Steka raggmunk och pannkakor 7 6.–7 Bryna gryträtter 8 8–8. Koka stora mängder vatten
Uppkokning
1–2 1–2.
3 3–3.
4 4–4.
6–7 6.–7
9 9
utökat
(17 effektlägen)
Tabellernas uppgifter ska ses som riktvärden. Induktionsspolens effekt varierar efter storlek och material för kokkärlets botten. Det kan därför hända att effeklägena för ditt kokkärl avvi­ker något. Pröva dig fram för att uppnå den optimala temperaturinställningen för ditt kokkärl. Om du använder ett nytt kokkärl och inte vet vilka egenskaper det har, så ställer du in det näst lägsta effektläget som anges.
33

Användning

Användning

Glaskeramikhällen har elektroniska touchknappar som reagerar när du trycker på dem. Knappen På/Av måste av säkerhetsskäl vara intryckt lite längre än övriga knappar. Varje tryck på knapparna bekräftas med en ljudsignal.
När hällen är avstängd syns bara sym­bolen för touchknappen På/Av. När du startar hällen igen så börjar flera touchknappar lysa.
Felfunktion på grund av smutsiga
och/eller övertäckta touchknappar. Touchknapparna fungerar inte eller
oavsiktlig manövrering inträffar som rentav kan medföra automatisk av­stängning (se “Säkerhetsanordning­ar”, avsnitt “Säkerhetsavstängning”). Ställ aldrig heta kokkärl på touch­knapparna/displayen eftersom det kan skada elektroniken.
Håll touchknapparna och displayen rena.
Lägg inga föremål på touchknappar­na eller displayen.
Ställ inga varma kokkärl på touch­knapparna eller displayen.
34
Användning
Brandrisk på grund av överhet-
tad mat. Mat som inte hålls under uppsikt kan
överhettas och antända. Lämna inte hällen utan uppsikt när
den är i drift.
Tänk på att uppvärmningstiden är mycket kortare för induktionshällar än för vanliga hällar.

Starta hällen

Tryck på touchknappen . Alla touchknappar tänds.
Om du väljer att inte trycka på någon ytterligare knapp stängs hällen av efter några sekunder av säkerhetsskäl.

Ställa in effektläge

Vid leverans är den aktiva kastrulligen­känningen aktiverad (se avsnittet “Pro­grammering”). Om hällen är startad och du ställer ett kokkärl på en kokzon så börjar alla touchknappar att lysa på sifferraden.

Stänga av kokzonen/hällen

För att stänga av en kokzon, trycker
du på touchknappen 0 på aktuell sif­ferrad.
För att stänga av hällen och därmed
också alla kokzoner, trycker du på .

Restvärmevisning

Om en kokzon är varm så lyser restvär­meindikeringen efter att kokzonen stängdes av. Beroende på temperatur så visas en punkt över effektläge 1, 2 och 3.
Punkterna slocknar allteftersom kokzo­nerna svalnar. Den sista punkten släcks först när du kan ta på kokzonen utan att bränna dig.
Risk för brännskada på grund av
varma kokzoner. Efter avslutad matlagning är kokzo-
nerna varma. Rör inte kokzonerna så länge restvär-
meindikeringen lyser.
Ställ kokkärlet på önskad kokzon.Tryck på det effektläge du vill använ-
da.
35
Användning
Ställa in effektläge - utökat in­ställningsområde
Tryck på sifferraden mellan touch-
knapparna.
Touchknapparna framför och bakom mellanläget lyser ljusare än övriga knap­par.
Exempel: Om du har ställt in effektläge 7. så lyser 7 och 8 ljusare än de andra touch­knapparna.
36
Användning

PowerFlex-kokzon

PowerFlex-zonerna kopplas automatiskt ihop till en PowerFlex-zon om du ställer ett tillräckligt stort kokkärl på hällen (se avsnittet “Översikt – Häll”). Inställning­arna för kokzonen styrs med talsträng­en på den främre eller vänstra Power­Flex-zonen (beroende på modell). Du kan också starta eller stänga av Power­Flex-zonen manuellt.
Tryck på touchknappen.

Placera kokkärl

Se information om tilldelningen av kok­kärlets storlek och position under av­snittet “Översikt – Fakta kokzoner” för din häll.

PowerFlex-kokzon

PowerFlex-kokzon (kastrull)

PowerFlex-kokzon (stekpanna)

37
Användning

Uppkokningsautomatik

Vid aktiverad uppkokningsautomatik värmer kokzonen automatiskt upp på högsta effekt (uppkokningsfas) och kopplar sedan om till det inställda ef­fektläget (vidarekokningsläge). Uppkok­ningstiden beror på vilket vidarekok­ningsläge som har valts (se tabell).

Aktivera uppkokningsautomatik

Tryck på touchknappen för önskat vi-
darekokningsläge tills du hör en sig­nal och touchknappen börjar blinka.
Under uppkokningstiden (se tabellen) blinkar det inställda vidarekoknings­läget. När ett utökat antal effektlägen har ställts in (se avsnittet “Programmering”) och när ett valt mellanläge har ställts in så blinkar touchknapparna framför och bakom mellanläget.
Om du ändrar vidarekokningsläget under uppkokningstiden, avaktiverar du uppkokningsautomatiken.
Vidarekoknings-
läge*
1 cirka 0:15
1. cirka 0:15 2 cirka 0:15
2. cirka 0:15 3 cirka 0:25
3. cirka 0:25 4 cirka 0:50
4. cirka 0:50 5 cirka 2:00
5. cirka 5:50 6 cirka 5:50
6. cirka 2:50 7 cirka 2:50
7. cirka 2:50 8 cirka 2:50
Uppkokningstid
[minuter:sekund-
er]

Avaktivera uppkokningsautomatik

Tryck på touchknappen för det inställ-
da vidarekokningsläget. eller Ställ in ett annat effektläge.
38
8. cirka 2:50 9
* Vidarekokningslägen med punkt finns bara om utökat antal effektlägen har ställts in (se “Programmering”).
Användning

Booster

Kokzonerna är utrustade med en Twin­Booster.
Boostern förstärker effekten så att stora mängder snabbt kan värmas upp, exempelvis pastavatten. Denna effekt­förstärkning är aktiverad i maximalt 15minuter.
När boosterfunktionen aktiveras kan du ändra inställningar för aktiva kokzo­ner, se avsnittet “Induktion – Power­management”.
Du kan använda boostern på maximalt 2kokzoner eller 1 PowerFlex-kokzon samtidigt.
Om du aktiverar boostern
- utan inställt effektläge, kopplas effektläge 9 åter in när boostertiden har löpt ut eller avbryts i förtid.
- när ett effektläge är inställt, kopplas det tidigare valda effektläget in auto­matiskt när boostertiden har löpt ut eller avbryts i förtid.

Aktivera TwinBooster

Läge 1

Ställ kokkärlet på önskad kokzon.Ställ in ett annat effektläge om det
behövs. Tryck på touchknappen B. Kontrollamporna för TwinBooster läge
1 börjar lysa.

Läge 2

Ställ kokkärlet på önskad kokzon.Ställ in ett annat effektläge om det
behövs. Tryck 2 gånger på touchknappen B. Kontrollamporna för TwinBooster läge
2 börjar lysa.

Avaktivera TwinBooster

Tryck på touchknappenB ända tills
kontrollamporna släcks. alternativt Ställ in ett annat effektläge.
39
Användning

Varmhållning

Varmhållningsfunktionen är inte till för att värma upp mat som har blivit kall utan för att hålla varm mat varm direkt efter tillagning.
Maximal varmhållningstid är 2timmar.
- Varmhåll mat endast i kokkärl. Täck över kokkärlet med ett lock.
- Rör om fast eller tjockflytande mat (potatismos, grytor) då och då.
- Förlust av näringsämnen börjar vid tillagning av livsmedel och fortsätter under varmhållning. Ju längre livs­medel hålls varma, desto större blir förlusten av näringsämnen. Håll där­för varmhållningstiden så kort som möjligt.

Aktivera/avaktivera varmhållning

Tryck kort på touchknappen för
den önskade kokzonen.

Varmhållningstemperaturer

Vid leverans är en varmhållsningstem­peratur på 85°C inställd. Du kan ändra varmhållningstemperaturen (se avsnittet “Programmering”).
Användning Temperatur°C
Smälta choklad 50–55 Varmhållning av
fast och tjockfly­tande mat
Varmhållning av till exempel klar soppa
Tillagningsresultatet kan påverkas negativt om maten hålls varm vid för höga temperaturer. Maten kan ändra färg och till och med bli förstörd.
65–75
80–90
40
Användning

Köksfläkt

Fläkten kopplas in automatiskt när du ställer ett kokkärl på kokzonen och stäl­ler in ett effektläge för den valda kokzo­nen (Con@ctivity). Köksfläktens effekt­läge är beroende av kokzonens effekt­läge.
Du kan avaktivera Con@ctivity tillfälligt. Fläktens effektläge kan när som helst
ändras manuellt. För lättare till starkare matos kan du välja mellan lägena 1 till
3. För tillfällig kraftig matosutveckling,
till exempel vid stekning, rekommende­ras Boosterläget B.
Tips! Lägg en slev mellan locket och kokkärlet för en effektiv avledning av ångan i kokkärl som är högre än 15cm.

Ställa in effektläge/stänga av fläkten

Tryck på det effektläge du vill använ-
da.
Tryck på touchknappen0 för att
stänga av fläkten.
Om fläkten inte stängs av, stänger den av sig automatiskt 12timmar efter den senaste användningen.

Avaktivera Con@ctivity

Fläkten har startat automatiskt. För att avaktivera Con@ctivity trycker
du på touch-knappen 0.
Ställ in önskat effektläge.
När du stänger av och startar hällen igen är Con@ctivity åter aktiverat.

Booster

Boosterfunktionen är aktiverad i maxi­malt 10 minuter.
Om du vill stänga av Boosterfunktio-
nen i förtid så ställer du in ett annat effektläge.
41
Användning

Fortsatt drift

Vi rekommenderar att fläkten får fortsät­ta att gå några minuter efter avslutad matlagning. På så vis renas luften från ånga och matos som eventuellt finns kvar efter matlagningen. Fläktens fort­satta drift kan ställas in på två olika tid­er: (5minuter) och  (15minuter). Den fortsatta driften går med det effekt­läge som var inställt under aktiveringen. Du kan ändra effektläget under den fortsatta driften.
Tryck på touchknappen eller
för att aktivera fläktens fortsatta drift.
Tryck på touchknappen, eller 0
för att stänga av fläktens fortsatta drift.
När du stänger av hällen med touch­knappen så går den fortsatta drif­ten vidare tills den aktuella tiden är förbi.
42

Timer

Hällen måste vara påslagen om du vill använda timern. Du kan ställa in en tid från 1minut (:) upp till 9 timmar 59 minuter (:).
Tider upp till 59 minuter knappas in i minuter (00:59), tider över 60 minuter knappas in i timmar och minuter. Tider­na anges i följden timmar, minuter tiotal, minuter ental.
Exempel: 59 minuter = 00:59, ange: 5–9
80 minuter = 1:20, ange: 1–2–0 Efter att ha angivit den första siffran
lyser timervisningen konstant. Siffrorna flyttas ett steg åt vänster vartefter du knappar in dem.
Timern kan användas för två olika funk­tioner:
- som äggklocka
- för automatisk avstängning av en kokzon.
Funktionerna kan användas samtidigt. Den kortaste tiden visas alltid och touchknappen (äggklocka) eller kon­trollampan för automatisk avstängning blinkar.
Om du vill visa resttider som räknas ner i bakgrunden, tryck på touchknapp­en eller . Om en avstängningstid är programmerad för flera kokzoner, tryck på touchknappen tills kontrollampan för den önskade kokzonen blinkar.

Äggklocka

Äggklockan ställs in med den vänstra eller främre vänstra talsträngen (bero­ende på modell).

Ställa in äggklockan

Tryck på touchknappen . Timervisningen börjar blinka. Ställ in önskad tid.

Ändra äggklockans tid

Tryck på touchknappen .Ställ in önskad tid.

Radera äggklockans tid

Tryck på touchknappen tills :
syns i timerdisplayen.
43
Timer

Stänga av kokzon automatiskt

Du kan ställa in en tid efter vilken en kokzon automatiskt ska stängas av. Funktionen kan användas för alla kok­zoner samtidigt.
Avstängningstiden ställs in på sifferra­den till den kokzon som automatiskt ska stängas av.
Om den programmerade tiden är läng­re än den maximalt tillåtna drifttiden stänger säkerhetsavstängningen av kokzonen (se avsnittet “Säkerhetsan­ordningar – “Säkerhetsavstängning”).
Ställ in önskat effektläge för kokzo-
nen.
Tryck på touchknappen. Kontrollampan börjar blinka.
Ställ in önskad tid.Om du vill ställa in en avstängningstid
för en ytterligare kokzon gör du enligt den tidigare beskrivningen.

Radera avstängningstid

Tryck på touchknappen ända tills
kontrollampan för den önskade kok­zonen blinkar.
Tryck på 0 på sifferraden.
Om du redan har programmerat flera avstängningstider så kommer den kor­taste resttiden att visas och motsva­rande kontrollampa kommer blinka. De andra kontrollamporna lyser konstant.
Tryck på touchknappen tills kon-
trollampan för önskad kokzon blinkar om du vill att de återstående tiderna ska visas.

Ändra avstängningstid

Tryck på touchknappen ända tills
kontrollampan för den önskade kok­zonen blinkar.
Ställ in önskad tid.
44

Tillvalsfunktioner

Stop&Go

När du aktiverar Stop&Go-funktionen sänks effektläget för alla inkopplade kokzoner till 1. Köksfläktens effektläge sänks inte, det kan beroende på kok­zonernas effektläge till och med höjas. Kokzonernas effektläge och timerinställ­ningen kan inte längre ändras, hällen kan endast stängas av. Äggklocka, av­stängningstid, boostertid och tider för uppkokning fortsätter löpa ut.Vid avak­tivering arbetar kokzonerna med det se­nast inställda effektläget.
Om funktionen inte avaktiveras inom en timme, stängs hällen av.

Aktivera/Avaktivera

Tryck på touchknappen . Använd den här funktionen om något
håller på att koka över.

Återställning

Om hällen oavsiktligt råkar stängas av under drift, kan du återställa alla inställ­ningar med denna funktion. Hällen måste kopplas in tio sekunder efter det att den stängdes av.
Koppla in hällen. Tidigare inställda effektlägen blinkar. Tryck direkt på en av de blinkande ef-
fektlägena.
Alla kokzoner och timern fortsätter gå med de tidigare angivna inställningarna.
45
Tillvalsfunktioner

Torkskydd

Du kan spärra touchknapparna på hällen i 20 sekunder, till exempel för att torka av hällen. Touchknappen spärras inte.

Aktivera

Tryck på touchknappen . Tiden i timerdisplayen räknas ner.

Avaktivera

Tryck på touchknappen ända tills
timerdisplayen slocknar.

Demoläge

Den här funktionen gör det möjligt att presentera hällen i butik utan att den behöver värmas upp.

Aktivera/avaktivera

Sätt på hällen.Tryck på siffran 0 på valfri sifferrad.Tryck därefter samtidigt på knappar-
na0 och 2 i 6sekunder.

Visa data för hällen

Du kan ta fram modellbeteckning och programvarustatus till din häll. Det får då inte finnas några kokkärl på hällen.

Modellbeteckning

Sätt på hällen.Tryck på siffran 0 på valfri sifferrad.Tryck sedan på touchknapparna 0
och 4 samtidigt.
I timerdisplayen blinkar omväxlande 2 siffror:
Till exempel:  blinkar växelvis med  = KM1234

Programvarustatus

Sätt på hällen.Tryck på siffran 0 på valfri sifferrad.Tryck sedan på touchknapparna 0
och 3 samtidigt. I timerdisplayen syns siffror: Exempel: : = programversion 2.00
I timerdisplayen blinkar i några sekund­er  växelvis med  (demoläge aktive­rat) eller  (demoläge avaktiverat).
46

Säkerhetsanordningar

Driftspärr/låsning

Låsningen avaktiveras om strömmen försvinner.
För att hällen, kokzonerna och fläkten inte ska kunna kopplas in eller inställ­ningar ändras av misstag har hällen en spärrfunktion och låsfunktion.
Driftspärren aktiveras vid avstängd häll. När den är aktiverad så går det inte att koppla in hällen och det går inte hel­ler att använda timern. En förinställd äggklocka kommer fortsätta löpa ut. Hällen är programmerad så att drift­spärren måste aktiveras manuellt. Pro­grammeringen kan ställas in så att drift­spärren aktiveras automatiskt 5 minuter efter att hällen stängts av (se avsnitt “Programmering”).
Låsningen aktiveras vid inkopplad häll. När den är aktiverad så går det bara att använda vissa funktioner på hällen:
- Kokzonerna, fläkten och hällen kan bara stängas av.
- Du kan ändra en inställd tid för ägg­klockan.
Om en touchknapp trycks in som inte får aktiveras när driftspärren eller lås­ningen är aktiverad så visas under några sekunder  i timerdisplayen och en signal hörs.

Aktivera driftspärr

Tryck på touchknappen i 6
sekunder.
Sekunderna räknas ner i timervisningen. Därefter syns i timervisningen. Drift­spärren är aktiverad.

Avaktivera driftspärr

Tryck på touchknappen i 6
sekunder.
I timervisningen visas kort , sedan räknas sekunderna ner. När tiden har räknats ner så avaktiveras driftspärren.
47
Säkerhetsanordningar

Aktivera låsning

Tryck samtidigt på touchknapparna
och och håll ner dem i 6 sekunder.
Sekunderna räknas ner i timerdisplayen. Därefter syns i timerdisplayen. Lås­ningen är aktiverad.

Avaktivera låsning

Tryck samtidigt på touchknapparna
och och håll ner dem i 6 sekunder.
I timerdisplayen visas kort , sedan räknas sekunderna ner. När tiden har räknats ner så är låsningen avaktiverad.
48
Säkerhetsanordningar

Säkerhetsavstängning

Touchknapparna är övertäckta

Hällen stängs av automatiskt om en eller flera touchknappar är övertäckta längre än cirka 10 sekunder, exempelvis genom fingerkontakt, mat som kokar över eller andra föremål. Ovanför touch­knappen blinkar en kort stund och en ljudsignal hörs. När du tar bort föremålen och/eller smutsen så släcks och hällen kan an­vändas igen.

Drifttiden är för lång

Säkerhetsavstängningen utlöses auto­matiskt om en kokzon hettas upp under ovanligt lång tid. Denna tid beror på det valda effektläget. Om denna tid över­skrids stängs kokzonen av och restvär­mevisningen visas. När du stänger av och startar kokzonen igen, är den åter redo att användas.
Vid leverans är hällen programmerad med säkerhetsläge 0. Vid behov kan du ställa in ett högre säkerhetsläge med en kortare maximal drifttid (se ta­bell).
Effektläge* Maximal drifttid [tim:min]
Säkerhetsläge
0** 1 2
1 10:00 8:00 5:00
1. 10:00 7:00 4:00 2/2. 5:00 4:00 3:00 3/3. 5:00 3:30 2:00 4/4. 4:00 2:00 1:30 5/5. 4:00 1:30 1:00 6/6. 4:00 1:00 00:30 7/7. 4:00 00:42 00:24
8 4:00 00:30 00:20
8. 4:00 00:30 00:18
9 1:00 00:24 00:10
* Effektlägen med punkt finns bara om utö­kat antal effektlägen har ställts in (se avsnitt­et “Inställningsområde”).
** fabriksinställning
49
Säkerhetsanordningar

Överhettningsskydd

Alla induktionsspolar och elektronikens kylelement är utrustade med ett över­hettningsskydd. Innan induktionsspolen och/eller kylelementet överhettas sker följande:
Induktionsspolarna
- En aktiverad Boosterfunktion avbryts.
- Det inställda effektläget sänks.
- Kokzonen stängs av automatiskt. I ti­merdisplayen blinkar omväxlande med .
När felmeddelandet har släckts kan du koppla in kokzonen som vanligt igen.
Kylelement
- En aktiverad Boosterfunktion avbryts.
- Det inställda effektläget sänks.
- Kokzonerna stängs av automatiskt.
Först när kylelementet har svalnat kan den gällande kokzonen användas som vanligt igen.
Överhettningsskyddet kan utlösas i följ­ande situationer:
- Ett tomt kokkärl värms upp.
- Fett eller olja hettas upp på högt effektläge.
- Hällens undersida inte är tillräckligt ventilerad.
- En varm kokzon kopplas in igen efter ett strömavbrott.
Om överhettningsskyddet löses ut på nytt trots att orsaken/orsakerna har åt­gärdats, kontakta Miele service.
50

Programmering

Du kan anpassa hällens programmering själv. Du kan ändra flera inställningar efter varandra.
Efter att ha tagit fram programmeringen visas symbolen och  i timerdis­playen. Efter några sekunder blinkar : (program 01) och : (kod) växel­vis i timerdisplayen.

Ändra programmering

Välja programmering

Touchknappen finns cirka 1cm (pekfingerbredd) till vänster bredvid touchknappen.
När hällen är avstängd trycker du
samtidigt in knapparna och
ända tills symbolen visas och  visas i timerdisplayen.

Ställa in program

För tvåsiffriga programnummer måste du först knappa in siffran för tiotal.

Spara inställningar

Medan programmet visas (till exempel
:) så trycker du på touchknappen
tills displayen slocknar.

Inte spara inställningar

Medan koden visas (till exempel :)
så trycker du på touchknappen tills displayen slocknar.
När programmet visas (till exempel
:), trycker du på touchknappen
tills önskat programnummer visas i displayen eller trycker på motsvaran­de siffra på sifferraden.

Ställa in kod

När koden visas (till exempel :),
trycker du på touchknappen tills önskat kodnummer visas i displayen eller trycker på motsvarande siffra på sifferraden.
51
Programmering
Program
P:01
P:03
P:04
P:06
P:07
P:08
P:09
1)
Demoläge
Fabriksinställning
Antal effektlägen kokzoner
Bekräftelsesignal vid knapp­tryckning
Timerns ljudsignal
Driftspärr
Maximal drifttid
Kod
C:00
C:01
C:00
C:01
C:00
C:01
C:00
C:01 C:02
C:03
C:00
C:01 C:02
C:03 C:00
C:01
C:00
C:01 C:02
2)
Inställningar
Demoläge avaktiverat
Demoläge aktiverat
Inte återställa fabriksinställningar
Återställa fabriksinställningar
9effektlägen + Booster
17effektlägen + Booster
5)
Av
tyst
medel
hög
5)
Av
tyst
medel
hög
Endast manuell aktivering av drift­spärren
Automatisk aktivering av driftspärren
Säkerhetsnivå0
Säkerhetsnivå1
Säkerhetsnivå2
3)
4)
52
Programmering
Program
P:10
P:12
P:15
P:25
1)
Inloggning wifi
Touchknapparnas reaktionshas­tighet
Permanent kastrulligenkänning
Temperatur varmhållningsläge
Kod
C:00
C:01 C:02
C:03
C:04 C:05
C:00
C:01
C:02 C:00
C:01
C:00 C:01 C:02 C:03 C:04 C:05 C:06
C:07
C:08
2)
Inställningar
inte aktiv/avaktiverad
aktiv utan konfigurering
aktiv och konfigurerad (kan inte väl­jas, visar om anslutningen lyckades)
Anslutning via WPS Push Button möjlig
Wifi återställs till default (C:00)
Direkt wifi-anslutning av häll och ex- tern fläktkåpa utan Miele-appen (Con@ctivity3.0)
långsam
normal
snabb
inte aktiv
aktiv
50°C
55°C
60°C
65°C
70°C
75°C
80°C
85°C
90°C
1)
Ej listade program är inte programmerade.
2)
Den vid leverans inställda koden står i fetstil.
3)
Efter att ha startat hällen visas  i timerdisplayen några sekunder.
4)
I både texten och tabellerna visas de utökade effektlägena med en punkt efter siffran för bättre förståelse.
5)
Bekräftelsesignalen för touchknappen På/Av stängs inte av.
53

Anvisningar för testinstitut

Testrätter enligt EN 60350-2

Vid leverans finns 9 effektlägen programmerade. Ställ för kontrollerna enligt norm in det utökade antalet effektlägen (se “Program-
mering”).
Effektläge
Testrätt
Värma olja 150 Nej 1–2 Pannkaka 180
Fritera djupfrysta pom­mes frites
Botten kokkärl (mm)
(sandwichbotten)
enligt norm Nej 9 9
Lock
Nej 9 5.–7.
Förvärm-
ning
Tillagning
54

Rengöring och skötsel

Risk för brännskada på grund av
varma kokzoner. Efter avslutad matlagning är kokzo-
nerna varma. Stäng av hällen. Låt kokzonerna svalna innan du ren-
gör hällen.
Skador på grund av inträngande
fukt. Ångan från en ångrengörare kan
komma åt strömförande delar och orsaka kortslutning.
Använd inte ångrengörare för att göra rent hällen.
Ytorna kan missfärgas eller skadas om de kommer i kontakt med olämp­liga rengöringsmedel. Ytorna är rep­känsliga.
Ta bort rester från sådana rengör­ingsmedel på en gång.
Använd inga skurmedel eller rengör­ingsmedel som repar.
Rengör hällen efter varje användning.Torka hällen efter varje fuktig rengö-
ring för att undvika att det bildas kalkrester.

Olämpliga rengöringsmedel

För att undvika skador på ytorna bör följande inte användas för rengöring:
- handdiskmedel
- rengöringsmedel som innehåller soda, ammoniak, syra eller klorid
- kalklösande rengöringsmedel
- fläck- och rostborttagningsmedel
- skurmedel i pulver eller flytande form
- rengöringsmedel som innehåller lös­ningsmedel
- diskmaskinsrengöringsmedel
- ugnsspray
- rengöringsmedel för glas eller föns­terputsmedel
- hårda borstar och svampar (till exem­pel disk- och grytsvampar) eller an­vända disksvampar som innehåller rester av skurmedel
- rengöringssvampar för glaskeramiska ytor.
55
Rengöring och skötsel

Rengöra glaskeramikyta

Skador på grund av spetsiga fö-
remål. Tätningen mellan hällen och bänkski-
van kan skadas. Tätningen mellan glaskeramik och ra­men kan skadas.
Använd inga spetsiga föremål för rengöringen.
Alla smutsrester går inte bort med handdiskmedel. Det uppstår även en osynlig hinna som kan leda till miss­färgning av glaskeramiken. Sådana missfärgningar går sedan inte att få bort.
Använd ett rengöringsmedel för glas­keramik för den regelbundna rengör­ingen.
Ta bort grov smuts med en fuktig
trasa och hårt fastsittande smuts med en rengöringsskrapa.
Använd sedan hushållspapper eller
en ren trasa samt ett speciellt rengör­ingsmedel för glaskeramik och rost­fritt stål (se “Extra tillbehör”, avsnitt “Rengörings- och vårdande medel”) för att rengöra hällen. Stryk inte på rengöringsmedlet på en varm glaske­ramikyta eftersom det kan bli fläckar. Följ råden från tillverkaren av rengö­ringsmedlet.
Ta bort fläckar som bildats av kalk,
vatten och aluminiumrester (metall­skimrande fläckar) med rengörings­medlet för glaskeramik och rostfritt stål.
Risk för brännskada på grund av
varma kokzoner. Under matlagningen är kokzonerna
varma. Ta på grytvantar innan du med hjälp
av en rengöringsskrapa tar bort res­ter av socker, plast eller aluminiumfo­lie från den heta glaskeramikytan.
Om det kommer socker, plast eller
aluminiumfolie på den varma glaske-
ramikytan så måste hällen stängas av.
Skrapa omedelbart bort dessa res-
ter, alltså när hällen fortfarande är varm, med hjälp av en rengörings­skrapa.
Rengör sedan glaskeramikytan när
den svalnat som beskrivs ovan.
Ta bort rester av rengöringsmedlet
med en fuktig trasa och torka sedan glaskeramikytan torr.
Rester av rengöringsmedel bränns fast vid påföljande tillagningar och skadar glaskeramiken. Se till att du får bort allt rengöringsmedel.
56
Rengöring och skötsel

Fettfilter/insugsgaller

Insugsgallret och det återanvändbara fettfiltret av metall fångar upp alla fasta partiklar i matoset (fett, damm och så vidare) och förhindrar att bänkfläkten blir smutsig. Fettrester som inte tas bort förhårdnar så småningom och blir svåra att få bort. Därför är det bra att göra rent fettfiltret var tredje-fjärde vecka.
Brandrisk på grund av smutsigt
fettfilter. Fett som samlats i fettfiltret kan an-
tända. Rengör därför fettfiltret regelbundet.

Ta ut insugsgallret

Risk för skador på insugsgallret. Dra insugsgallret lodrätt uppåt ur
KMDA-fläkten.

Ta ut fettfiltret

Ta bort insugsgallret.Ta försiktigt ut fettfiltret. Se till att inte
luta fettfiltret.
Häll ut den uppsamlade vätskan från
fettfiltrets botten.

Sätta in fettfilter

På fettfiltrets framkant sitter en symbol. Pilen pekar åt höger eller åt vänster.
Sätt in fettfiltret så att pilen pekar mot
öppningen i höljets insida.
Greppa insugsgallret i mitten av
stängerna.
Dra ut insugsgallret lodrätt uppåt.
57
Rengöring och skötsel

Rengöra fettfiltret och insugsgallret för hand

Rengör insugsgallret och fettfiltret
med en diskborste i varmt vatten med milt handdiskmedel i. Späd alltid ut diskmedlet med vatten och använd det inte koncentrerat.

Rengöra fettfiltret och insugsgallret i diskmaskin

Placera insugsgallret lodrätt i under-
korgen.
Placera fettfiltret i underkorgen med
filterbotten uppåt. Se till att spolarm­en kan röra sig fritt.
Använd ett vanligt hushållsdiskmedel.Välj ett program med en disktempera-
tur på maximalt:
- 55°C för insugsgallret
- 65°C för fettfiltret
Beroende på vilket maskindiskmedel som används vid rengöring av fettfil­tret kan dess insida få bestående missfärgningar när det diskas i ma­skin. Detta inverkar inte på filtrets funktion.

Uppsamlingsränna fläkt

Rengör uppsamlingsrännan om vätska har trängt in i fläkten på grund av spilld eller överkokt mat.
Ta ut fettfiltret och rengör det som
beskrivs i avsnittet “Rengöring och skötsel – Fettfilter/insugsgaller”.
Håll fast uppsamlingsrännan och
öppna de fyra spärrarna (vardera två på vänster och höger sida). Håll upp­samlingsrännan vågrätt och ta försik­tigt loss den från höljet.
Häll ut vätskan.Rengör och torka uppsamlingsrän-
nan.
Rengör och torka de ytor som är till-
gängliga på fläktens insida.
Sätt tillbaka uppsamlingsrännan på
höljet.
58
Sätt in fettfiltret och sätt tillbaka in-
sugsgallret.

Insidan av köksfläktens hölje

När du har tagit ut fettfiltret så kan du
passa på att göra rent de delar av höljet som du kommer åt. På så vis undviker du brandrisk.

Återställa drifttidsräknaren för fettfiltret

Nollställ drifttidsräknaren när du har bytt fettfilter.
Tryck på touchknappen i 3
sekunder.
Touchknappen slocknar.

Återaktivera kolfilter

Kolfiltret måste återaktiveras efter 120 drifttimmar. Touchknappen visas.
Återaktivera kolfiltret enligt anvisning-
arna i kolfilterboxens bruks- och monteringsanvisning.

Återställa drifttidsräknaren för kolfiltret

Tryck på touchknappen i 3
sekunder.
Rengöring och skötsel
Touchknappen slocknar.
59

Hur du klarar av mindre fel själv

Du kan själv åtgärda de flesta fel och störningar som uppstår vid daglig använd­ning av din produkt. I många fall kan du då spara tid och kostnader eftersom du inte behöver kontakta Miele service.
Nedanstående tabeller är till hjälp för att hitta orsaken till ett fel och åtgärda det.
Problem Orsak och åtgärd
Hällen respektive kok­zonerna kan inte star­tas.
Det uppstår lukt och ånga när du använder en ny häll.
Det inställda effektläget blinkar.
Efter att ha startat häll­en eller efter att ha tryckt på en touch­knapp visas  i timer­displayen några sekunder.
Hällen har ingen ström. Kontrollera om säkringen har löst ut. Rådfråga en
elektriker eller Miele service (minsta säkring se typ­skylten).
Ett tekniskt fel har uppstått. Bryt strömmen till maskinen under cirka 1 minut
genom att göra något av följande: – Slå ifrån den aktuella säkringen eller skruva ur
smältsäkringen helt eller
– stäng av jordfelsbrytaren.
Om hällen fortfarande inte kan användas efter att
huvudströmbrytaren kopplats in igen eller säkring­en respektive jordfelsbrytaren skruvats i, bör du kontakta en elinstallatör eller Miele service.
Alla delar av metall är skyddade med ett vårdande medel. När hällen används för första gången uppstår således lukter och eventuellt ånga. Det uppstår även lukt när materialet i induktionsspolarna värms upp första gången. Lukten minskar gradvis vid varje an­vändning och försvinner slutligen helt. Lukten och eventuell ånga är inte tecken på anslutningsfel eller skador på hällen och utgör ingen hälsofara.
Det står inget eller ett olämpligt kokkärl på kokzonen. Använd ett lämpligt kokkärl (se kapitel “Induktion”,
avsnittet “Kokkärl”).
Driftspärren eller låsningen är aktiverad. Avaktivera driftspärren/låsningen (se “Säkerhets-
anordningar”, avsnitt “Driftspärr/Låsning”).
60
Hur du klarar av mindre fel själv
Problem Orsak och åtgärd
Hällen har stängts av automatiskt. När du åter slår på det syns ett över touchknappen På/ Av.
Efter att ha startat häll­en visas  kort i timer­visningen. Kokzonerna blir inte varma.
En kokzon stängs av automatiskt.
Några kokzoner eller hela hällen stängs då automatiskt av.
Boosterläget avbryts automatiskt i förtid.
Kokzonen arbetar inte som vanligt med det in­ställda effektläget.
Effektläge 9 reduceras automatiskt om du stäl­ler in samma effektläge på den därmed för­bundna kokzonen.
Uppkokningsautomatik­en är inkopplad men innehållet i kokkärlet börjar inte koka.
Det hörs ett fläktljud trots att hällen är av­stängd.
En eller flera touchknappar är övertäckta, exempelvis genom fingerkontakt, mat som kokar över eller andra föremål.
Ta bort smuts och/eller andra föremål (se kapitel
“Säkerhetsanordningar”, avsnitt “Säkerhetsav­stängning”).
Hällen är i demoläge.
Tryck på siffran 0 på valfri sifferrad.Tryck samtidigt på touchknapparna och tills
blinkar växelvis med i timervisningen.
Drifttiden var för lång. Koppla in kokzonen igen (se “Säkerhetsanordning-
ar”, avsnitt “Säkerhetsavstängning”).
Överhettningsskyddet har utlösts. Se kapitel “Säkerhetsanordningar”, avsnitt “Över-
hettningsskydd”.
Överhettningsskyddet har utlösts. Se kapitel “Säkerhetsanordningar”, avsnitt “Över-
hettningsskydd”.
Överhettningsskyddet har utlösts. Se kapitel “Säkerhetsanordningar”, avsnitt “Över-
hettningsskydd”.
Om du har effektläge 9 på samtidigt så överskrids den totala effekten.
Använd en annan kokzon.
En stor mängd livsmedel värms upp. Fortsätt koka på högsta effektläge och välj sedan
manuellt ett lägre effektläge.
Kokkärlet leder värmen dåligt. Använd ett annat kokkärl som leder värme bättre.
Fläkten fortsätter att gå tills hällen är sval och stängs sedan av automatiskt.
61
Hur du klarar av mindre fel själv
Problem Orsak och åtgärd
I timerdisplayen blinkar omväxlande med  och en signal hörs.
I timerdisplayen blinkar 1-siffra, till exempel 1–0 växelvis med ett 3-siffrigt tal.
I timervisningen blinkar omväxlande med siffror
Vätska har trängt in i fläkten.
Sugeffekten har för­sämrats. Ljudet från fläkten har ökat.
Hällen är felaktigt ansluten.
Bryt strömmen till hällen.Kontakta Miele service. Hällen måste vara ansluten
enligt anslutningsschemat.
Fel på kokzon
Bryt strömmen till hällen under cirka 1minut.Om problemet kvarstår när du kopplar på ström-
men igen så kontakta Miele service.

Överhettningsskyddet har utlösts. Se avsnittet “Säkerhetsanordningar – Överhett-
ningsskydd”.
,  eller  Fläkten är blockerad eller defekt.
Kontrollera om fläkten är blockerad av något före-
mål.
Ta bort det som är i vägen.Om felmeddelandet visas på nytt, kontakta Miele
service.
 och andra siffror Ett fel har uppstått i elektroniken.
Bryt strömmen till hällen under cirka 1minut.Om problemet kvarstår när du kopplar på ström-
men igen så kontakta Miele service.
Vätska har trängt in i fläkten genom insugsgallret på grund av spilld eller överkokt mat. I detta fall samlar fettfiltrets botten upp cirka 250ml vätska. Dessutom samlar uppsamlingsrännan under fläktens hölje upp ytterligare 250ml vätska.
Stäng av fläkten.Rengör fettfiltret, uppsamlingsrännan och höljets
insida (se “Rengöring och skötsel”).
Föremål (till exempel en trasa) har sugits in i fläkten.
Stäng av fläkten.Ta ut fettfiltret (se “Rengöring och skötsel”).Ta ut föremålet ur fettfiltret.
62
Hur du klarar av mindre fel själv
Problem Orsak och åtgärd
Touchknappen tänds.
Touchknappen tänds.
Kolfiltret måste återaktiveras. Om fläkten används i cirkulationsdrift så återakti-
verar du kolfiltret enligt anvisningarna i kolfilterbox­ens bruks- och monteringsanvisning. Nollställ sedan drifttidsräknaren (se avsnittet “Rengöring och skötsel – Återställa drifttidsräknaren för kolfil­tret” i denna bruks- och monteringsanvisning).
Om fläkten används i frånluftsdrift så nollställer
du drifttidsräknaren (se avsnittet “Rengöring och skötsel – Återställa drifttidsräknaren för kolfiltret” i denna bruks- och monteringsanvisning).
Fettfiltret måste rengöras. Rengör fettfiltret enligt anvisningarna i avsnittet
“Rengöring och skötsel – Fettfilter/insugsgaller”.
63

Extra tillbehör

Miele har ett stort sortiment av tillbehör samt rengörings- och vårdande medel till dina produkter.
Dessa kan du mycket enkelt köpa i Mieles online-shop.
Du kan även köpa dem via Mieles reservdelsavdelning och hos Mieles återförsäljare.

Kok-/stekkärl

Miele erbjuder ett omfattande urval av kok- och stekkärl. Dessa är perfekt an­passade till Mieles produkter vad gäller funktion och mått. Detaljerad informa­tion hittar du på Mieles hemsida.

Rengörings- och vårdande medel

Rengöringsmedel för glaskeramik och rostfritt stål, 250ml
Tar bort hårt fastsittande smuts, kalk­fläckar och aluminiumrester.

Mikrofibertrasa

För borttagning av fingeravtryck och lättare smuts.
64
*INSTALLATION*

Installation

Säkerhetsanvisningar för inbyggnad

Skador på grund av felaktig inbyggnad.
Hällen kan skadas om den byggs in fel. Låt hällen endast monteras av kvalificerad fackkraft.
Risk för elektriska stötar av nätspänning.
Felaktig anslutning till elnätet kan leda till elektriska stötar. Låt endast en kvalificerad elinstallatör ansluta hällen till elnätet.
Skador på grund av nedfallande föremål.
Vid montering av överskåp eller fläkt kan hällen skadas. Bygg in hällen först efter att skåpen och fläkten har monterats.
Bänkskivans faner måste vara limmad med värmebeständigt lim
(100°C), för att undvika att den lossnar eller deformeras. Även kant­listerna mot väggen måste vara värmebeständiga.
Hällen får inte byggas in ovanför kylskåp, diskmaskiner, tvättma-
skiner eller torktumlare.
En gashäll får inte monteras bredvid denna häll.Hällen får endast byggas in över spisar och ugnar som är utrusta-
de med ångkylsystem.
Se till att man inte kommer åt induktionshällens strömanslutning
oavsiktligt efter inbyggnaden.
Nätanslutningsledningen får efter inbyggnad inte komma i kontakt
med rörliga delar i köksinredningen (till exempel en låda) eller vara utsatt för någon mekanisk belastning.
Håll de säkerhetsavstånd som anges på följande sidor.Använd endast rör och slangar av ej brännbart material för från-
luftskanalen. Sådana finns att köpa hos en återförsäljare för Miele eller Miele service.
Frånluften får varken föras ut i rök- eller imkanal eller i en skorsten
som är upptagen för annat bruk.
65
*INSTALLATION*
Installation
Om frånluften ska föras ut i en rök- eller imkanal som inte längre är
i bruk måste du ha tillstånd av sotaren.
Den insugna frånluften får inte ledas in i underskåpet eftersom
skåpet då skadas. Frånluften måste ledas utåt via en frånluftsledning (frånluftsdrift) eller genom cirkulationslådan tillbaka in i rummet (cirk­ulationsdrift).
66
*INSTALLATION*

Säkerhetsavstånd

Säkerhetsavstånd ovanför hällen

Mellan häll och köksfläkt måste det av fläkttillverkaren angivna säkerhetsav­ståndet hållas.
Om material som lätt kan fatta eld (till exempel en hylla) finns ovanför hällen, måste säkerhetsavståndet vara minst 600mm.
Installation
Om flera maskiner som kräver olika säkerhetsavstånd är inbyggda under en fläkt, ska det största säkerhetsav­ståndet följas.
67
*INSTALLATION*
Installation

Säkerhetsavstånd på sidorna och baktill

Det rekommenderas att hällen byggs in med mycket plats på vänster och höger sida.
Det minsta avstånd som anges ned­an måste hållas mot en hög skåp­eller rumsvägg på hällens baksida.
Det minsta avstånd som anges ned­an,  måste hållas mot en hög skåp- eller rumsvägg på en av hällens sidor (höger eller vänster). På den mot­satta sidan ska ett minsta avstånd på 300mm hållas.
Minsta avstånd baktill på ursågning- en i bänkskivan till den bakre kanten av bänkskivan är 50 mm.
Minsta avstånd till höger från ursåg- ningen i bänkskivan till snickerier bred­vid (till exempel ett högskåp) eller en vägg är 50 mm.
Ej tillåtet
Rekommenderas
Minsta avstånd till vänster från ur- sågning i bänkskivan till bredvidstående snickerier (till exempel ett högskåp) eller en vägg: 50 mm.
68
Rekommenderas inte
Rekommenderas inte
*INSTALLATION*
Installation

Säkerhetsavstånd till nischinklädnad

Om nischen ska kläs in måste det minsta avståndet mellan ursågningen i bänkski­van och nischinklädnaden hållas eftersom höga temperaturer kan förstöra eller för­ändra materialen.
Om nischinklädnaden består av brännbart material (till exempel trä) måste det minsta avståndet mellan bänkskivans ursågning och nischinklädnaden vara 50 mm.
Om nischinklädnaden består av icke brännbara material (till exempel metall, natur­sten eller kakel) ska det minsta avståndet mellan bänkskrivans ursågning och nischinklädnaden vara 50 mm minus tjockleken på inklädnaden. Exempel: tjocklek på nischinklädnad 15 mm 50 mm - 15 mm = minsta avstånd 35 mm
Hällar för planlimmad montering Hällar med ram eller fasettslipad
kant
a
Vägg
b
Nischinklädnad mått x = tjocklek på nischinklädnad
c
Bänkskiva
d
Ursågning i bänkskivan
e
Minsta avstånd för
brännbart material 50mm ej brännbart material 50mm - mått x
69
*INSTALLATION*
Installation

Inbyggnadsanvisningar

Alla mått är angivna i mm.

Ovanpåliggande montering

Tätning mellan häll och bänkskiva

Skador på grund av felaktig in-
byggnad. Hällen och bänkskivan kan skadas
vid en eventuell utbyggnad av hällen, om du tätar hällen med fogtätnings­medel.
Använd ingen fogtätning mellan häll och bänkskiva. Tätningslisten under hällens kant ga­ranterar tillräcklig tätning mot bänk­skivan.

Kaklad arbetsyta

Fogarna och den streckade ytan under hällens ram måste vara glatta och jämna så att ramen ligger plant och tät­ningen mellan hällens övre kant och bänkskivan säkerställs.

Tätningslist

När hällen demonteras under servi­cearbeten kan tätningslisten under hällens kant skadas.
Byt alltid ut tätningslisten innan häll­en byggs in igen.
70
*INSTALLATION*
Installation

Planmontering

Planmontering är endast möjligt i na­tursten (granit, marmor), massivt trä eller kaklade bänkskivor. Hällar marke­rade med en motsvarande anvisning är också lämpade för inbyggnad i bänkskivor av glas. Beträffande bänk­skivor av andra material bör tillverka­ren tillfrågas om lämpligheten för plan­montering av häll.
Innerbredden på underskåpet måste vara minst lika bred som det inre ur­sågningsmåttet i bänkskivan (se av­snittet “Installation – Inbyggnadsmått – planmontering”). Detta för att hällen ska vara lättåtkomlig underifrån efter inbyggnaden och för att lådan under ska kunna tas ur. Om det inte går att komma åt hällen underifrån måste du ta bort fogtätningen för att kunna ta ur hällen.
Bänkskivor av natursten
Hällen sätts in direkt i urfräsningen.
Massivt trä, kaklade bänkskivor, bänkskivor av glas
Hällen fästs i ursågningen med trälister. Dessa lister medföljer inte utan måste införskaffas på annat sätt.

Minsta sockelhöjd

Den minsta sockelhöjden måste vara 100mm.

Baksidan av inbyggnadsskåpets stomme

Luftkanalen läggs bakom inbyggnads­skåpets bakre stomme. Stommen måste kunnas tas bort för underhållsar­beten.

Fettuppsamlingsränna

Hällen måste byggas in så att fettupp­samlingsrännan är lätt tillgänglig och kan tas bort för rengöring.
71
*INSTALLATION*
Installation

Exempel på inbyggnad

Cirkulationsdrift
Frånluftsdrift
72
*INSTALLATION*
Inbyggnadsmått–utan ram
KMDA7633FR, KMDA7634FR
Installation
a
fram
b
Borttagbar uppsamlingsränna
c
Nätanslutningsdosa med kabel (L=1440mm)
d
Anslutning luftkanal bak (leveransut­förande)
e
Anslutning luftkanal höger (ombygg­nad krävs)
f
Anslutning luftkanal vänster (om­byggnad krävs)
73
*INSTALLATION*
Installation
KMDA7633FL, KMDA7634FL
a
fram
b
Borttagbar uppsamlingsränna
c
Nätanslutningsdosa med kabel (L=1440mm)
d
Anslutning luftkanal bak (leveransut­förande)
e
Anslutning luftkanal höger (ombygg­nad krävs)
f
Anslutning luftkanal vänster (om­byggnad krävs)
74
*INSTALLATION*
Installation
Djup på bänkskivan 600mm
KMDA7633FR, KMDA7634FR
a
Baksida stomme Stommens baksida måste kunna tas bort för servicearbeten. För luft­kanalens styrning måste ett minsta avstånd på 110mm hållas mellan stommens bakvägg och en närlig­gande rumsvägg eller en närliggan­de möbel
b
Uppsamlingsränna Den avtagbara uppsamlingsrännan måste vara åtkomlig efter installa­tionen.
KMDA7633FL, KMDA7634FL
a
Baksida stomme Stommens baksida måste kunna tas bort för servicearbeten. För luft­kanalens styrning måste ett minsta avstånd på 110mm hållas mellan stommens bakvägg och en närlig­gande rumsvägg eller en närliggan­de möbel
b
Uppsamlingsränna Den avtagbara uppsamlingsrännan måste vara åtkomlig efter installa­tionen.
75
*INSTALLATION*
Installation

Utblåsningsriktning bak (leveranstillstånd)

Utblåsningsriktning höger

Utblåsningsriktning vänster

76
*INSTALLATION*
Installation
Djup på bänkskivan större än 600mm
KMDA7633FR, KMDA7634FR
a
Baksida stomme Stommens baksida måste kunna tas bort för servicearbeten. För luft­kanalens styrning måste ett minsta avstånd på 110mm hållas mellan stommens bakvägg och en närlig­gande rumsvägg eller en närliggan­de möbel
b
Variabel längd på mellanstycket
c
Uppsamlingsränna Den avtagbara uppsamlingsrännan måste vara åtkomlig efter installa­tionen.
x=mått kring vilket djupet på bänkski­van är större än 600mm.
KMDA7633FL, KMDA7634FL
a
Baksida stomme Stommens baksida måste kunna tas bort för servicearbeten. För luft­kanalens styrning måste ett minsta avstånd på 110mm hållas mellan stommens bakvägg och en närlig­gande rumsvägg eller en närliggan­de möbel
b
Variabel längd på mellanstycket
c
Uppsamlingsränna Den avtagbara uppsamlingsrännan måste vara åtkomlig efter installa­tionen.
x=mått kring vilket djupet på bänkski­van är större än 600mm.
77
*INSTALLATION*
Installation

Utblåsningsriktning bak (leveranstillstånd)

Utblåsningsriktning höger

Utblåsningsriktning vänster

78
*INSTALLATION*
Inbyggnadsmått–planmonte­rad
KMDA7633FL, KMDA7634FL
Installation
a
fram
b
Borttagbar uppsamlingsränna
c
Nätanslutningsdosa med kabel (L=1440mm)
d
Stegfräsning
e
Trälister (ingår inte i leveransen)
f
Anslutning luftkanal bak (leveransut­förande)
g
Anslutning luftkanal höger (ombygg­nad krävs)
h
Anslutning luftkanal vänster (om­byggnad krävs)
79
*INSTALLATION*
Installation
Djup på bänkskivan 600mm
KMDA7633FL, KMDA7634FL
a
Baksida stomme Stommens baksida måste kunna tas bort för servicearbeten. För luft­kanalens styrning måste ett minsta avstånd på 110mm hållas mellan stommens bakvägg och en närlig­gande rumsvägg eller en närliggan­de möbel
b
Uppsamlingsränna Den avtagbara uppsamlingsrännan måste vara åtkomlig efter installa­tionen.
80
*INSTALLATION*

Utblåsningsriktning bak (leveranstillstånd)

Utblåsningsriktning höger

Installation

Utblåsningsriktning vänster

81
*INSTALLATION*
Installation
Djup på bänkskivan större än 600mm
KMDA7633FL, KMDA7634FL
a
Baksida stomme Stommens baksida måste kunna tas bort för servicearbeten. För luft­kanalens styrning måste ett minsta avstånd på 110mm hållas mellan stommens bakvägg och en närlig­gande rumsvägg eller en närliggan­de möbel
b
Variabel längd på mellanstycket
c
Uppsamlingsränna Den avtagbara uppsamlingsrännan måste vara åtkomlig efter installa­tionen.
x=mått kring vilket djupet på bänkski­van är större än 600mm.
82
*INSTALLATION*

Utblåsningsriktning bak (leveranstillstånd)

Utblåsningsriktning höger

Installation

Utblåsningsriktning vänster

83
*INSTALLATION*
Installation

Ändra utblåsningsriktning

Om du ändrar utblåsningsriktiningen behövs inte originalfästvinklarna.
Använd de separat medföljande
föstvinklarna efter ombyggnaden.
Behåll originalfästvinklarna om ut­blåsningsriktningen ska ändras igen.

Vrida frånluftsanslutningen åt höger

Lägg hällen med glaskeramikytan på
ett mjukt underlag.
Lossa fästvinklarna.
Lossa de fyra spärrarna och ta loss
uppsamlingsrännan.
Lossa fläktens fem skruvar.
84
Vrid fläkten 90°.Fäst fläkten (du behöver bara 4skruv-
ar). Se till att plastkanten ligger mot vänster sida.
Fäst fläkten med de separat medföl-
jande fästvinklarna.
Sätt tillbaka uppsamlingsrännan och
fäst den med de fyra spärrarna.
*INSTALLATION*

Vrida frånluftsanslutningen åt vänster

Lägg hällen med glaskeramikytan på
ett mjukt underlag.
Lossa de fyra spärrarna och ta loss
uppsamlingsrännan.
Installation
Vrid fläkten 90°.Fäst fläkten (du behöver bara 4skruv-
ar). Se till att plastkanten ligger mot vänster sida.
Lossa fläktens fem skruvar.
Lossa fästvinklarna.
Lossa ramens fyra skruvar.
Lossa kabelfixeringen.
85
*INSTALLATION*
Installation
Fäst fläkten med de separat medföl-
jande fästvinklarna.
Lyft ramen och fläkten och vrid den
180°.
Dra kabeln under fläkten.Sätt tillbaka kabelfixeringen.Skruva tillbaka ramens fyra skruvar.
Sätt tillbaka uppsamlingsrännan och
fäst den med de fyra spärrarna.
86
*INSTALLATION*

Anslutning till fönsterkontakt, om sådan behövs

Anslutningen för fönsterkontak-
ten står under nätspänning! Personskaderisk på grund av elek-
triska stötar! Bryt strömmen till hällen innan elnät-
ets kopplingssystem ansluts. Kopplingssystemets anslutningsled-
ning får endast utföras av en behörig fackman.
Installation
Kopplingssystemets anslutningsled­ning måste motsvara typen H03VV-F
2x0,75mm2 och får ha en maximal längd på 2,0m. Kopplingssystemet måste vara utrus­tat med en potentialfri slutande kon­takt som är lämpad för 230V, 1A. I öppet kopplingstillstånd är fläkten ur drift. Använd bara certifierade och kontrol­lerade fjärrkopplingssystem (till exempel fönsterkontaktbrytare, un­dertrycksvakt) och låt dessa kontroll­eras av auktoriserade fackmän (utbil­dade sotare). Kopplingssystemet måste vara läm­pat för drift med en BLDC-motor. Du behöver gällande underlag för det externa kopplingssystemet för att kunna utföra en riskfri anslutning och drift.
Lossa spärren och dra ut kontakten.
Lossa dragavlastningens skruv
och lås upp höljet på båda sidor.  Öppna höljet.Ta bort pluggarna.
87
*INSTALLATION*
Installation
Byt ut bryggan mot kopplingssys-
temets anslutningsledning.
Stäng höljet.Skruva tillbaka dragavlastningens
skruv.
Sätt tillbaka kontakten.
88
*INSTALLATION*

Ovanpåliggande montering

Såga ut bänkskivan. Beakta säker-
hetsavstånden (se avsnittet “Installa­tion – Säkerhetsavstånd”).
Fuktspärra ursågningen i bänkskivor
av trä med speciallack, silikon eller
gjutharts för att undvika att bänkski­van sväller på grund av fukt. Tät­ningsmaterialet måste vara tempera­turbeständigt.
Se till att dessa material inte hamnar på bänkskivans yta.
Klistra fast den medföljande tätnings-
listen under hällens kant.
Låt hällens nätanslutningskabel gå
genom ursågningen i bänkskivan.
Installation
Lägg hällen i mitten av ursågningen.
Se till att tätningen ligger på bänkski­van så att tätningen är tillräcklig.
Täta under inga omständigheter häll­en ytterligare med fogtätningsmedel (till exempel silikon).
Om du vid monteringen konstaterar att ramens tätning inte ligger helt mot bänkskivan i hörnen kan hörnradien (≤ R4) försiktigt utökas med en sticksåg.
Anslut hällen till elnätet.Kontrollera att hällen fungerar.
89
*INSTALLATION*
Installation

Planmontering

Såga ut bänkskivan. Beakta säker-
hetsavstånden (se avsnittet “Installa­tion – Säkerhetsavstånd”).
Bänkskivor av massivt trä, kaklade
bänkskivor, bänkskivor av glas: Fäst trälisterna 5,5mm under bänk­skivans överkant (se bilden i avsnittet “Inbyggnadsmått – planmonterad”).
Klistra fast den medföljande tätnings-
listen under hällens kant.
Låt hällens nätanslutningskabel gå
genom ursågningen i bänkskivan.
Sätt hällen i ursågningen och centrera
den.
Fogen mellan glaskeramikskivan och bänkskivan måste vara minst 2mm bred. Fogen behövs för att hällen ska kunna tätas.
Anslut hällen till elnätet.Kontrollera att hällen fungerar.Spruta temperaturbeständig silikon-
tätning (minst 160°C) i fogen mellan hällen och bänkskivan.
Skador på grund av olämpligt
tätningsmedel. Olämpligt tätningsmedel kan skada
natursten. Använd uteslutande silikontätning
avsedd för natursten för kakel av na­tursten. Följ tillverkarens anvisningar.
90
*INSTALLATION*

Frånluftsledning

Under vissa omständigheter
uppstår risk för förgiftning. Detta gäl­ler särskilt om fläkten används samti­digt som värmekällor som är bero­ende av rumsluften!
Se avsnittet “Säkerhetsanvisningar och varningar”.
Kontrollera med behörig sotare att frånluftsanslutningen är rätt utförd för att eliminera fara.
Fläkten har en frånluftsanslutning på 222x89mm.
Använd endast glatta rör eller flexibla
frånluftsslangar av godkänt icke brännbart material till frånluftsanslut­ningen.
Tänk på följande för att få största
möjliga lufteffekt och lågt brus:
Installation
Om frånluften ska ledas in i en ven-
tilationskanal måste genomföringsrör-
et ligga i ventilationsriktningen. Om frånluftsledningen dras vågrätt
måste en lutning hållas. På så vis
undviker du att eventuellt kondens-
vatten rinner in i fläkten. Om frånluftledningen dras genom
svala rum (vindar och så vidare) kan
det leda till kraftiga temperaturfall in-
om vissa områden. Då kan det bildas
kondens. Det här gör att det krävs en
isolering av frånluftsledningen.
- Genomsnittet på frånluftsledningen ska inte vara mindre än genomsnittet på frånluftsanslutningen (se mått för fläkten).
- Frånluftsledningen bör vara så kort och rak som möjligt.
- Använd endast böjar med stor radie.
- Frånluftsledningen får inte vikas eller tryckas ihop.
- Se till att alla anslutningar sitter fast och är täta.
Tänk på att allt som påverkar luftflö­det negativt minskar effekten och hö­jer ljudnivån.
Klistra den medföljande tätningslisten
på frånluftsanslutningen om frånlufts­ledningen inte sitter fast på frånlufts­anslutningen.
91
*INSTALLATION*
Installation

Elanslutning

Skador på grund av felaktig an-
slutning. Ej fackmässig installation, under-
hållsarbete eller reparation kan inne­bära allvarlig fara för användaren. Miele tar inte något ansvar för skador som uppkommit på grund av ej fack­mässigt utförda installations-, servi­cearbeten och reparationer. Miele ansvarar inte heller för skador som uppkommit på grund av att jordad kabel saknas eller på grund av kabel­brott på den jordade kabeln (till exempel en elektrisk stöt).
Låt endast en elinstallatör ansluta hällen till elnätet.
Elinstallatören måste känna till och följa de nationella föreskrifterna och lokala bestämmelser om el.
Monteringen av isolerade, strömför­ande komponenter måste utföras så att dessa delar inte kan vidröras efter inbyggnaden.

Total effekt

Se typskylt

Anslutningsdata

Erforderliga anslutningsdata framgår av typskylten. Dessa data måste ovillkorli­gen överensstämma med dem som gäl­ler för elnätet.
Anslutningsmöjligheterna framgår av anslutningsschemat.

Jordfelsbrytare

För ökad säkerhet rekommenderas jord­felsbrytare.

Säkerhetsbrytare

Hällen måste kunnas skiljas allpoligt från elnätet med en säkerhetsbrytare! I avstängt tillstånd måste det finnas ett kontaktavstånd på minst 3mm. Säker­hetsbrytarna är säkringar och jordfels­brytare.
92
*INSTALLATION*
Installation

Bryta strömmen

Risk för elektriska stötar av nät-
spänning. Under reparations- och/eller under-
hållsarbeten kan en återinkoppling av nätspänning leda till elektrisk stöt.
När strömmen är bruten måste elnät­et vara säkrat mot återinkoppling.
Beroende på installation gör du så här för att bryta strömmen:

Smältsäkringar

Skruva ut säkringarna helt ur propp-
huvarna.

Säkringsautomat

Tryck på kontrollknappen (röd) tills
mellanknappen (svart) trycks ut.

Inbyggd säkerhetsbrytare

(Snabbsäkringar, minst typB eller C):
Slå om brytaren från1 (Till) till 0(Från).

Jordfelsbrytare

Jordfelsbrytare: Slå om strömbrytaren
från 1 (Till) till 0 (Från) eller tryck på kontrollknappen.

Nätanslutningskabel

Hällen måste anslutas med en nätan­slutningskabel av typen H 05 W-F (PVC-isolerad) med en lämplig diameter som överensstämmer med anslutnings­schemat.
Anslutningsmöjligheterna framgår av anslutningsschemat.
Hällens anslutningsspänning och an­slutningseffekt framgår av dess typ­skylt.

Byta nätanslutningskabel

Risk för elektriska stötar av nät-
spänning. Felaktig anslutning till elnätet kan
leda till elektriska stötar. Låt endast en kvalificerad elinstalla-
tör byta nätanslutningskabeln.
Använd vid byte av nätanslutningskabel endast kabeltypen H05VV-F med lämplig diameter. Du kan beställa nätanslutningskabeln hos tillverkaren eller Miele service.
93
*INSTALLATION*
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
ab
cde
-
L2 L3 N
-
L2
b
L1
a cdNe
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
aL1bcdNe
-
(L2)
200-240 V~
Installation

Anslutningsschema

94

Miele service

Få hjälp vid eventuella störningar

Om det uppstår fel som du själv inte kan åtgärda, var god kontakta din Miele åter­försäljare eller Miele service.
Miele service kan du boka online under www.miele.se/service. Du hittar kontaktuppgifterna på baksidan av den här anvisningen.
Service behöver modellbeteckning och tillverkningsnummer. Båda dessa uppgifter finns på typskylten.

Typskylt

Klistra fast den medföljande typskylten. Tänk på att modellbeteckningen ska stäm­ma överens med uppgifterna som finns på baksidan av den här anvisningen.

Mieles garanti

Garantitiden för produkten är ett år. Du hittar mer detaljerad information om garantivillkoren i garantihäftet.
95

Produktinformation

Produktinformation som beskriver modellerna i denna bruksanvisning medföljer.

Produktinformation elektriska hällar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KMDA 7633, KMDA 7634
Antal kokzoner och/eller områden. 4 För cirkelformade kokzoner eller områden: diame-
ter för användbart ytområde För icke-cirkelformade kokzoner eller områden: längd och bredd för användbart ytområde
Energiförbrukning per kokzon eller område beräk­nat per kg (EC
elektrisk köksutrustning
)
1. = 230x390 mm
2. = 230x390 mm
3. =
4. =
5. =
6. =
1. = 186,0 Wh/kg
2. = 186,0 Wh/kg
Hällens energiförbrukning beräknad per kg (EC
)
triska hällar
186,0 Wh/kg
elek-
96
Produktinformation

Datablad för köksfläktar för hushållsbruk

enligt förordning (EU) nr. 65/2014 och förordning (EU) nr. 66/2014
MIELE Modellbeteckning KMDA 7633, KMDA 7634
Årlig energiförbrukning (AEC Energieffektivitetsklass A++ Energieffektivitetsindex (EEl Flödesdynamisk effektivitet (FDE Flödesdynamisk klass A (effektivast) till G (minst effektiv) A Belysningseffektivitet (LE Belysningseffektivitetsklass A (effektivast) till G (minst effektiv) ­Fettfiltreringseffektivitet 95,1% Fettfiltreringseffektivitetsklass A (effektivast) till G (minst effektiv) A Uppmätt luftflödesvärde vid bästa effektivitetspunkt
Luftflöde vid minimihastighet
Luftflöde vid minimihastighet
Luftflöde intensiv- eller boostinställning
Max luftflöde (Q
max
)
Uppmätt lufttryck vid bästa effektivitetspunkt 441 Pa A-viktade ljudeffektutsläpp, vid minimihastighet 45 dB A-viktade ljudeffektutsläpp, vid maxhastighet 69 dB Luftburet akustiskt buller för A-viktade ljudeffektutsläpp vid minimi- och
maximihastighet Uppmätt elektrisk ineffekt vid bästa effektivitetspunkt 102,1 W effektförbrukningen i frånläge (Po) 0,00 W Effektförbrukning i standby-läge (Ps) 0,19 W Märkeffekt för belysningssystemet 0,0 W Genomsnittlig belysning över kokytan 0 Ix Tidsökningsfaktor 0,7
) 25,1 kWh/år
fläkt
) 35,1
fläkt
) 36,9
fläkt
) lx/W
fläkt
306,4 m3/h
170 m3/h
490 m3/h
570 m3/h
570 m3/h
73 dB
97

Konformitetsdeklaration

Härmed deklarerar Miele att denna glaskeramikhäll med induktion uppfyller kraven i direktivet 2014/53/EU.
EU-konformitetsdeklarationens fulla text finns tillgänglig på www.miele.se under “Nedladdningsbara filer” på respektive produktsida.
För bruksanvisningar, service och infor­mation går du till Produktinformation under Kundservice på www.miele.se . Ange produktens namn eller serienum­mer.
Frekvensband 2,4000GHz -
2,4835GHz
Maximal sänd­ningseffekt
<100mW
98
KMDA7633FR,KMDA7633FL, KMDA7634FR,KMDA7634FL
M.-Nr. 11 451 670 / 06sv-SE
Loading...