ADVERTENCIA: DE NO SEGUIR CON EXACTITUD
LAS INDICACIONES DE ESTE MANUAL SE PUEDEN
OCASIONAR DAÑOS MATERIALES, LESIONES O
HASTA EL DECESO DE PERSONAS.
NO GUARDE NI USE GASOLINA U OTRAS
–
SUSTANCIAS INFLAMABLES CERCA DE ÉSTE O
CUALQUIER OTRO APARATO.
QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS
ß NO INTENTE ENCENDER NINGÚN APARATO.
ß NO TOQUE NINGÚN INTERRUPTOR ELÉCTRICO.
ß NO USE NINGÚN TELÉFONO EN SU EDIFICIO.
ß LLAME DE INMEDIATO A SU PROVEEDOR DE GAS
DESDE UN TELÉFONO CERCANO. SIGA LAS
INSTRUCCIONES DE ÉSTE.
ß SI NO PUEDE COMUNICARSE CON SU PROVEEDOR
DE GAS LLAME AL DEPARTAMENTO DE
BOMBEROS.
ß ABRA LAS VENTANAS.
ß APAGUE TODAS LAS FLAMAS CERRANDO LA
VÁLVULA GENERAL DE PASO.
–
LA INSTALACIÓN Y SERVICIO DEBE QUEDAR A
CARGO DE PERSONAL CALIFICADO, UNA
EMPRESA PRESTADORA DE SERVICIOS O EL
PROVEEDOR DE GAS.
–
NOTA PARA EL ENCARGADO DE LA INSTALACIÓN:
FAVOR DE DEJAR ESTE MANUAL AL USUARIO
PARA QUE LO PUEDA CONSULTAR EL INSPECTOR
LOCAL DE SERVICIOS DE ELECTRICIDAD/GAS.
3
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instalación y conexión
Cuando use el aparato de gas ob
serve las precauciones básicas
sobre seguridad incluyendo las
que se mencionan a continuación:
Lea todas las instrucciones antes de
~
usarlo por primera vez.
Asegúrese de que el aparato sea
~
instalado y conectado a tierra fisica
adecuadamente por un técnico electri
cista.
Con el propósito de garantizar la se
~
guridad eléctrica de este aparato, debe
existir continuidad eléctrica entre el
aparato y un sistema de conexión a tierra fisica eficiente. Es importante que
se cumpla con este requisito básico de
seguridad. Si tiene alguna duda, llame
a un técnico electricista calificado para
que revise el sistema eléctrico de la
casa. El fabricante no será responsable
de daños ocasionados por la falta o la
inadecuación de un sistema de cone
xión a tierra fisica eficiente.
-
-
Antes de darle mantenimiento, apa
~
gue la válvula de gas y desconecte el
suministro de energía ya sea retirando
el fusible, desconectando la unidad o
"derivando" manualmente el interruptor
automático.
Este equipo no está diseñado para
~
uso marítimo o uso en instalaciones
móviles como aviones o vehículos fami
liares. Sin embargo, en algunas cir
cunstancias puede ser posible instalar
-
lo en alguna de estas aplicaciones. Co
muníquese con su Distribuidor Miele
más cercano o al Departamento de
Servicio Técnico de Miele si desea ob-
tener información acerca de otros requisitos específicos.
Después de conectar el aparato,
~
pruebe si existen fugas de acuerdo con
las instrucciones de instalación.
Si tiene alguna duda con respecto a
~
la instalación, comuníquese al Departamento de Servicio Técnico de Miele.
s: +52 (55) 8503 9870 ext. 106-108
servicio@miele.com.mx
-
-
-
-
-
Instale el aparato de manera queel
~
cable de energía o la tubería de gas no
entren en contaco con ninguna parte
de la cocineta que pudiera calentarse
durante su uso.
No conecte el aparato al suministro
~
de energía principal con una extensión
eléctrica. Las extensiones eléctricas no
cumplen con los requisitos de seguri
dad de este aparato.
4
-
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Uso correcto
No opere la parte superior de la pa
~
rrilla de gas hasta que se haya instala
do adecuadamente en la barra.
Este aparato está diseñado sólo
~
para uso residencial.
Utilice este aparato sólo para su
~
propósito específico. El fabricante no
será responsable de daños ocasiona
dos por uso inadecuado de la parrilla
de gas.
Asegúrese de que cortinas o cual
~
quier otra cubierta de ventanas no to
quen ni se acerquen a los quemadores
a fin de evitar incendios.
Por motivos de seguridad nunca
~
use la parrilla para templar o calentar
una habitación.
Instale la parrilla en un lugar con
~
ventilación suficiente.
Este aparato no debe instalarse u
~
operarse en exteriores.
No use papel aluminio para cubrir
~
alguna parte de la parrilla.
Mantenga los encendedores limpios
~
y secos para el encendido y el funcio
namiento adecuados de los quemado
res.
Antes de usar la parrilla, asegúrese
~
de que todos los componentes de los
quemadores de gas estén ensambla
dos de manera correcta.
-
-
-
-
-
No use cacerolas que sobrepasen
~
las rejillas de los calentadores. Si se
utilizan cacerolas más grandes ocasio
nará que las flamas se esparzan y da
ñen la barra circundante u otros apara
tos que se encuentren en la misma.
Además, el tamaño adecuado de la ca
cerola mejorará la eficiencia.
No utilice cacerolas con un diámetro
~
inferior más pequeño que la rejilla del
quemador.
No guarde aerosoles, gasolina,
~
combustibles o cualquier otro material
inflamable debajo o cerca de la parrilla.
Sólo ciertos tipos de utensilios de
~
cocina de vidrio o cerámica, loza o
utensilios vidriados pueden usarse en
la parrilla sin que se rompan debido a
un cambio de temperatura repentino.
Protección contra daños
No use un limpiador a vapor para
~
limpiar el aparato. El vapor podría penetrar en los componentes eléctricos y
ocasionar un cortocircuito.
Los derrames que contengan sal o
~
azúcar deben limpiarse de inmediato
para evitar manchas.
-
No derrame nada en la superficie
~
de vitrocerámica del aparato. Aunque
la vitrocerámica es resistente a los gol
pes y al agrietamiento, no es a prueba
de éstos.
-
-
-
-
-
Asegúrese de que cualquier que
~
mador en uso siempre esté cubierto
con una cacerola.
-
5
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Seguridad Personal
Los quemadores se pondrán muy
~
calientes cuando se utilicen. Asegúrese
de que nadie tenga contacto con los
quemadores.
No deberán dejarse solos a los ni
~
ños o el área donde se esté utilizando
el aparato sin atención. No deberá
permitirse el sentarse o pararse sobre
cualquier parte del aparato.
No almacene juguetes o artículos de
~
interés para los niños en los gabinetes
que se encuentran en la parte superior
o cerca de la parrilla. Los niños al subirse en la parrilla para alcanzar estos
artículos podrían resultar seriamente
dañados.
No permita que los niños operen o
~
jueguen con la parrilla. Mantenga todos
los trastes fuera del alcance de los niños.
-
Utilice únicamente protectores se
~
cos y resistentes al calor. Los protecto
res húmedos o mojados utilizados en
superficies calientes podrían causar
quemaduras debido al vapor. No per
mita que los protectores toquen los
quemadores calientes. No utilice toallas
o artículos voluminosos cerca del apa
rato.
Esté conciente que las prendas
~
sueltas o artículos colgantes podrían
ser amenaza de incendio mientras se
utiliza la parrilla.
No caliente alimentos en recipientes
~
tapados. La presión acumulada podría
ocasionar que el recipiente explote y
cause lesiones personales.
No almacene artículos en la parrilla
~
cuando no esté en uso.
No permita que la grasa de los ali-
~
mentos u otros materiales flamables se
acumulen sobre el aparato.
-
-
-
-
6
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No deje el aparato sin atención
~
cuando este en uso. Los derrames pro
ducen humo y las salpicaduras de gra
sa pudieran incendiarse.
No utilice agua para apagar incen
~
dios de grasa. Sofoque cualquier in
cendio o flama, o utilice un producto
químico o un extinguidor tipo espuma.
No flamee bajo la campana extrac
~
tora. Las flamas podrían absorberse
dentro de la campana, debido a la suc
ción del aire y los filtros de grasa pue
den incendiarse.
Tenga cuidado con las corrientes
~
de aire provenientes de ventiladores o
ventilas de aire, para evitar que el material flamable sea llevado hacia las flamas o las flamas salgan por fuera y
arriba de las orillas de las cacerolas.
Por razones de seguridad la flama
~
deberá ajustarse al mismo o menor tamaño que el fondo de las cacerolas.
No utilice cacerolas pequeñas en programas de flamas altas, ya que las fla
mas podrían sobresalir de la orilla de
las cacerolas.
-
-
-
-
Utilice solamente utensilios apropia
~
dos para la parrilla.
-
-
-
-
Coloque siempre las asas de los
~
utensilios hacia la parte interna para
que no salgan a las áreas de trabajo
adyacentes, quemadores u orillas de la
parrilla.
Si hubiere un cajón directamente
~
debajo del aparato, sin alguna base de
madera entre ellos, asegúrese de que
no se hayan guardado aerosoles, líqui
dos combustibles u otros materiales fá
ciles de incendiarse. Si se tuviera que
guardar cuchillería en el cajón, deberá
estar fabricada con un material resistente al calor.
-
-
-
7
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Daños al aparato
En caso de daño o defecto, apague
~
inmediatamente el aparato. Cierre com
pletamente la válvula de paso de gas y
desconecte el aparato del suministro
eléctrico. Favor de ponerse en contacto
con el Departamento de Servicio Técni
co de Miele.
No utilice el aparato hasta que haya
sido reparado.
Asegúrese de que el suministro eléctri
co no se restablezca mientras se estén
realizando los trabajos de reparación.
Si el cordón de alimentación es da
~
ñado, este debe ser reemplazado por
un cordón especial o ensamble disponible por parte del fabricante o su
agente de servicio autorizado por
MIELE S.A. de C.V.
Cualquier rajada o ruptura en la su-
~
perficie de cerámica del aparato son
defectos y deberán tratarse como tales.
No utilice el aparato hasta que sea reparado.
-
Notas adicionales de seguri
dad
-
Cuando utilice un aparato portátil
~
cerca de la parrilla, asegúrese de que
el cable no esté en contacto con la pa
rrilla.
-
-
No utilice recipientes hechos de
~
plástico o aluminio. Podrían derretirse a
altas temperaturas.
No caliente cacerolas o sartenes va
~
cíos, esto podría causar daños.
Antes de desechar un aparato viejo,
~
cierre el suministro de gas y desconéctelo de la corriente eléctrica. Corte el
cable eléctrico para prevenir que se
convierta en una amenaza de daño.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
-
-
-
Las reparaciones deberán única
~
mente realizarse por técnicos autoriza
dos por Miele para garantizar su segu
ridad. Las reparaciones y otros trabajos
realizados por personas no calificadas
podrían ser peligrosos. Bajo ninguna
circunstancia deberá abrirse la cubier
ta del aparato.
Mientras el aparato esté dentro de
~
la garantía, las reparaciones deberán
realizarse únicamente por un técnico
de servicio autorizado de Miele. De otra
forma la garantía quedará invalidada.
8
-
-
-
-
KM 391
Guía para la parrilla
a Quemador para Wok
b Aro para Wok
c 2 Soportes (quemadores1y5)
d Quemador Auxiliar
e Quemador rápido
f Quemador normal
g Cable eléctrico
h Arañas (para cada quemador)
i Símbolos de los Quemadores
Perillas de control:
j Quemador delantero derecho
k Quemador trasero derecho
l Quemador central
m Quemador trasero izquierdo
n Quemador delantero izquierdo
9
Guía para la parrilla
Quemador WokQuemador Auxiliar, Normal y Rápido
a Tapa del quemador
10
b Aro del quemador
c Cabeza del quemador
d Base del quemador
e Encendedor
f Control de seguridad del encende
dor
-
Antes de usar la parrilla
Limpieza de la parrilla
Este aparato debe limpiarse antes de
usarlo por primera vez.
Lave el conjunto de quemadores de
^
gas con una solución suave de agua
y jabón líquido para trastes.
Seque y vuelva a montarlos en el or
^
den apropiado (véase la sección
"Limpieza y cuidado").
Limpie la parrilla con un trapo húme
^
do y seque por completo.
Los componentes metálicos tienen una
cobertura protectora que puede propa
gar un olor ligero la primera vez que se
caliente el nuevo aparato.
El olor se disiparán después de un bre
ve tiempo y no es indicador de una co
nexión inadecuada o un defecto del
-
aparato.
-
-
-
-
11
Para utilizar la parrilla
Sistema de Encendido Rápido
Las parrillas de gas están equipadas
con un Sistema de Encendido Eléctri
co, el cual incluye las siguientes carac
terísticas:
La perilla de control podrá liberarse
–
una vez que se de vuelta hasta el
símbolo de la flama más alta.
Si la flama se apaga durante su uso,
–
ejemplo: una corriente de aire, el
quemador se encenderáautomática
mente.
En caso de que no se encendiera, el
suministro de gas se cortará automáticamente. (Ver "Características de
Seguridad").
Como resultado del Sistema de
Encendido Rápido, el encendido
permanecerá activo durante unos
cuantos segundos, aun cuando la
flama este ya encendida.
Para encender y apagar /
Regulador
-
La perilla de control se utiliza para en
-
cender el quemador y para regular la
fuerza de la flama.
-
-
– Para prevenir goteo de gas, el Siste-
ma de Encendido Rápido chasquea
rá hasta que se active el termostato
de seguridad.
12
-
Para utilizar la parrilla
Quemador Auxiliar / Normal / Rápido
ß Parrilla apagada
& Flama más alta
/ Flama más baja
Quemador Wok
ß Parrilla apagada
* Flama más alta:
ambos quemadores interno y exter
no están en el programa más alto.
& Flama alta:
el quemador exterior está en el programa más bajo,
el quemador interno está en el programa más alto.
+ Flama baja:
el quemador exterior está apagado,
el quemador interno está en el programa más alto.
-
/ Flama más baja:
el quemador exterior está apagado,
el quemador interno está en el pro
grama más bajo.
-
13
Para utilizar la parrilla
Encendido
Para encender un quemador presio
^
ne la perilla correspondiente hacia
abajo y de vuelta en sentido contrario
a las manecillas del reloj hasta el
símbolo de la flama más alta y libere
la perilla. El encendedor chasqueará
y encenderá el gas.
El proceso de encendido dura aproxi
madamente 8 seg - 10 seg. La flama se
iluminará durante 4 segundos. El Siste
ma de EncendidoRápido chasqueará
durante unos cuantos segundos des
pués de que la flama está encendida
para asegurar que el sistema está activado.
Si el quemador no se enciende, repita
el proceso.
Si el quemador no se enciende en el
segundo intento, de vuelta a la perilla
de control a "ß" y vea capítulo "Preguntas más frecuentes".
^ Ahora usted puede ajustar la perilla
hacia el programa deseado.
-
-
-
Apagado
De vuelta a la perilla en el sentido de
^
las manecillas del reloj a "ß".
Esto detiene el flujo del gas y enciende
la parrilla.
La perilla deberá únicamente darse
vuelta hacia la izquierda para en
cender y hacia la derecha para apa
gar la parrilla.
Se podrán dañar partes de la parrilla si la perilla de control se da vuelta sin:
- presionarla primero hacia abajo,
- hacia el sentido de las manecillas
del reloj pasando la posición de las
12 en punto, o
- hacia la izquierda pasando el símbolo de la flama más pequeña.
El fabricante no se hace responsable por estos daños.
-
-
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.