Miele KM 320G, KM 320LP User Manual [es]

Manual de uso y manejo
Parrilla de Gas KM 320
Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla.
®
M.-Nr. 05 851 970
®
Indice
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guía de la cocineta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Antes de usar la cocineta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Limpieza de la cocineta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uso de la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Encendido y apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tamaño de los trastos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Trastos adecuados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Característica de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Uso de la parrilla durante una falla en el suministro de electricidad . . . . . . . . . . 13
Limpieza y cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Guía para solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Servicio Postventa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cuidado del medioambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2
ADVERTENCIA: DE NO SEGUIR CON EXACTITUD LAS INDICACIONES DE ESTE INSTRUCTIVO SE PUEDEN OCASIONAR DAÑOS MATERIALES, LESIONES O HASTA EL DECESO DE PERSONAS.
NO GUARDE NI USE GASOLINA U OTRAS
SUSTANCIAS INFLAMABLES CERCA DE ÉSTE O CUALQUIER OTRO APARATO.
QUE HACER SI PERCIBE OLOR A GAS
NO INTENTE ENCENDER NINGÚN APARATO. NO TOQUE NINGÚN INTERRUPTOR ELÉCTRICO. NO USE NINGÚN TELÉFONO EN SU EDIFICIO. LLAME DE INMEDIATO A SU PROVEEDOR DE GAS DESDE UN TELÉFONO CERCANO. SIGA LAS INSTRUCCIONES DE ÉSTE. SI NO PUEDE COMUNICARSE CON SU PROVEEDOR DE GAS LLAME AL DEPARTAMENTO DE BOMBEROS. ABRA LAS VENTANAS. APAGUE TODAS LAS FLAMAS CERRANDO LA VALVULA GENERAL DE PASO.
LA INSTALACIÓN Y SERVICIO DEBE QUEDAR A CARGO DE PERSONAL CALIFICADO, UNA EMPRESA PRESTADORA DE SERVICIOS O EL PROVEEDOR DE GAS.
NOTA PARA EL ENCARGADO DE LA INSTALACIÓN: FAVOR DE DEJAR ESTE INSTRUCTIVO AL USUARIO PARA QUE LO PUEDA CONSULTAR EL INSPECTOR LOCAL DE SERVICIOS DE ELECTRICIDAD/GAS.
3
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Instalación y conexión
Cuando use el aparato de gas ob serve las precauciones básicas sobre seguridad incluyendo las que se mencionan a continuación:
Lea todas las instrucciones antes de usarlo por primera vez.
Asegúrese de que el aparato sea instalado y conectado a tierra ade
cuadamente por un técnico calificado.
Con el propósito de garantizar la
seguridad eléctrica de este apara to, debe existir continuidad eléctrica entre el aparato y un sistema de cone­xión a tierra eficiente. Es importante que se cumpla con este requisito bási­co de seguridad. Si tiene alguna duda, llame a un electricista calificado para que revise el sistema eléctrico de la casa. El fabricante no será responsable de daños ocasionados por la falta o la inadecuación de un sistema de cone­xión a tierra eficiente.
Instale el aparato de manera queel
cable de energía o la tubería de gas no entren en contaco con ninguna parte de la cocineta que pudiera calen tarse durante su uso.
-
Antes de darle mantenimiento,
apague la válvula de gas y desco necte el suministro de energía ya sea retirando el fusible, desconectando la unidad o "derivando" manualmente el interruptor automático.
Este equipo no está diseñado para
uso marítimo o uso en instalacio nes móviles como aviones o vehículos familiares. Sin embargo, en algunas cir
-
cunstancias puede ser posible instalar lo en alguna de estas aplicaciones. Co muníquese con su Distribuidor Miele más cercano o al Departamento de
­Servicio Técnico de Miele si desea ob-
tener información acerca de otros re­quisitos específicos.
Después de conectar el aparato, pruebe si existen fugas de acuer-
do con las instrucciones de instalación.
Si tiene alguna duda con respecto
a la instalación, comuníquese al Departamento de Servicio Técnico de Miele.
s: +52 (55) 8503 9870/73
servicio@miele.com.mx
-
-
-
-
-
-
No conecte el aparato al suministro
de energía principal con una ex tensión eléctrica. Las extensiones eléc tricas no cumplen con los requisitos de seguridad de este aparato.
4
-
-
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Uso correcto
No opere la parte superior de la
parrilla de gas hasta que se haya instalado adecuadamente en la barra.
Este aparato está diseñado sólo
para uso residencial.
Utilice este aparato sólo para su
propósito específico. El fabricante no será responsable de daños ocasio nados por uso inadecuado de la parri lla de gas.
Asegúrese de que cortinas o cual
quier otra cubierta de ventanas no toquen ni se acerquen a los quemado­res a fin de evitar incendios.
Por motivos de seguridad nunca
use la parrilla para templar o ca­lentar una habitación.
Instale la parrilla en un lugar con
ventilación suficiente.
Este aparato no debe instalarse u
operarse en exteriores.
No use cacerolas que sobrepasen
las rejillas de los calentadores. Si se utilizan cacerolas más grandes oca sionará que las flamas se esparzan y dañen la barra circundante u otros apa ratos que se encuentren en la misma. Además, el tamaño adecuado de la ca cerola mejorará la eficiencia.
No utilice cacerolas con un diáme
-
-
-
tro inferior más pequeño que la re jilla del quemador.
No guarde aerosoles, gasolina,
combustibles o cualquier otro ma terial inflamable debajo o cerca de la parrilla.
Sólo ciertos tipos de utensilios de
cocina de vidrio o cerámica, loza o utensilios vidriados pueden usarse en la parrilla sin que se rompan debido a un cambio de temperatura repentino.
-
-
-
-
-
-
No use papel aluminio para cubrir alguna parte de la parrilla.
Mantenga los encendedores lim
pios y secos para el encendido y el funcionamiento adecuados de los quemadores.
Antes de usar la parrilla, asegúre
se de que todos los componentes de los quemadores de gas estén en samblados de manera correcta.
Asegúrese de que cualquier que
mador en uso siempre esté cubier to con una cacerola.
-
-
-
-
-
5
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Protección contra daños
No use un limpiador a vapor para
limpiar el aparato. El vapor podría penetrar en los componentes eléctricos y ocasionar un cortocircuito.
Los derrames que contengan sal o
azúcar deben limpiarse de inme diato para evitar manchas.
No derrame nada en la superficie
de vitrocerámica del aparato. Aun que la vitrocerámica es resistente a los golpes y al agrietamiento, no es a prue ba de éstos.
-
Protección contra Quemaduras
Los quemadores alcanzan tempe
raturas muy altas cuando están en uso. Asegúrese que nadie toque los quemadores.
No almacene juguetes o artículos
que llamen la atención de los niños en gabinetes que estén arriba o a un lado de la cocineta. Los niños podrían lastimarse seriamente si se trepan so
­bre el aparato para alcanzar dichos ar
tículos.
­No deje a niños solos o desatendi dos en un lugar donde el aparato
esté en uso. Nunca se les debe permitir sentarse o estar parados cerca de cualquier parte del aparato.
No permita que los niños manipu­leno jueguen con la cocineta. Man-
tenga todas las cacerolas fuera delal­cance de los niños.
Utilice solamente portacalientes secos y resistentes al calor. El uso
de portacalientes húmedos o mojados sobre superficies calientes puede pro ducir quemaduras con vapor. No deje que el portacalientes entre en contacto con los quemadores calientes. No utili cetoallas u otros artículos voluminosos cerca del aparato.
-
-
-
-
-
-
-
6
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Tenga cuidado de no usar prendas
holgadas o artículos colgantes cuando opere la parrilla, estos presen tan riesgo de incendio.
No ponga a calentar alimentos en
recipientes cerrados. La presión que se forma puede hacer que explote el recipientes y causar daños
No almacene ningún tipo de artícu
losobre la cocineta cuando no la esté usando.
No permita que la grasa con la que
cocina u otro material inflamable se acumule en el aparato.
No deje desatendida su cocineta
cuando esté cocinando. La comida sobrecalentada puede quemarse.
No utilice agua para apagar grasa
encendida. Sofoque la flama o useun extinguidor de tipo espuma o químico seco.
No flamee alimentos debajo de la
campana extractora. Las flamas pueden ser succionadas hacia la cam panao pueden provocar que se incen dien los filtros engrasados.
La flama debe ser del mismo tama ño de la parte inferior de la cacero
la. No utilice cacerolas pequeñas con
­flama alta ya que ésta puede formar lenguas en los costados del recipiente.
Sólo emplee utensilios de cocina
adecuados para la parrilla.Siempre coloque las asas de los utensilios hacia adentro para que no ocupen el área de
­trabajo circundante y no se extiendan
sobre los quemadores o la orilla de la parrilla.
Si hay un cajón o gaveta directa
mente debajo de la cocineta sin que exista alguna base de madera de­por medio, asegúrese de no guardar endicha gaveta aerosoles, líquidos combustibles u otros materiales fácil­mente inflamables. Si ha de colocarse algún separador de cuchillos en el ca­jón, éste deberá ser de un material re­sistente al calor.
-
-
-
-
-
7
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Medidas que debe tomar si su cocineta sufre algún daño
En caso de que la cocineta sufra
algún daño o desperfecto, apá guela inmediatamente. Cierre la válvu lade gas y desconéctela del suministro de energía. Póngase en contacto conel Departamento de Asistencia Técnica de Miele. No utilice el aparato hasta que haya sido reparado. Asegúrese de que no haya suministro de energía al aparato mientras se reali zael trabajo de reparación.
Si el cordón de alimentación es da-
ñado, este debe ser reemplazado por un cordón especial o ensamble dis­ponible por parte del fabrican e o su agente de servicio.
Cualquier ruptura o agrietamiento
en la superficie de vitrocerámica se considera una descompostura y debe tratarse como tal. Por lo tanto, también en este caso, no use lo hasta que el desperfecto no haya sido repa rado.
-
-
-
Notas de seguridad adiciona
­les
Cuando utilice algún aparato por
tátil cerca de la cocineta, revise que el cable de energía eléctrica de di cho aparato no esté en contacto con la cocineta.
No utilice recipientes de plástico o
de aluminio. Estos materiales se funden a altas temperaturas.
No ponga a calentar ollas o cace
-
rolas vacías. Pueden dañarse.
Antes de deshacerse de un apara-
tousado, desconéctelo del sumi­nistro de energía y de gas y corte el ca­ble de la corriente eléctrica para evitar accidentes.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
-
-
-
-
Para mayor seguridad, cualquierti
po de reparación deberá hacer la exclusivamente algún técnico califica do. Las reparaciones y cualquier otro tipo de trabajo que realice personal no calificado pueden resultar riesgosos. Por ningún motivo abra la cubierta ex terior de la cocineta.
Durante el periodo de vigencia de
la garantía, las reparaciones debe rán hacerlas exclusivamente personal técnico autorizado por Miele; de otra forma quedará invalidada dicha garan tía.
8
-
-
-
-
-
Guía de la cocineta
a Soporte b Parrilla c Cubierta del quemador d Quemador e Base del quemador f Dispositivo de encendido g Cable de corriente eléctrica h Control de seguridad del dispositivo
de encendido
i Indicador de quemador
Botones de Control:
j izquierdo trasero k derecho trasero l derecho delantero m izquierdo delantero
9
Antes de usar la cocineta
Limpieza de la cocineta
Antes de usarlo por primera vez, limpie su aparato como se indica a continua ción:
Los quemadores de gas pueden la
^
varse con una solución ligera de agua y jabón líquido para trastos. Sé quelos y colóquelos nuevamente en su sitio (consulte la sección "Limpie za y cuidados").
Limpie la cocineta con un lienzo hú
^
medo y séquela perfectamente.
-
Los componentes metálicos tienen un revestimiento de protección que puede despedir un leve olor al calentar su
­aparato por primera vez.
Dicho olor inofensivo y los vapores des pedidos desaparecerán en poco tiem po y por ningún motivo indican que el
­aparato está mal conectado o que tiene
algún defecto.
-
-
-
-
10
Encendido y apagado
Uso de la parrilla
Las perillas de control se usan para en cender los quemadores y regular la in tensidad de las flamas.
ß La parrilla está apagada
& Flama más alta / Flama más baja
Encendido:
^ Para encender el quemador, presio-
ne la perilla de control y gírela en sentido contrario de las manecillas del reloj, hacia el símbolo de la flama alta. El electrodo de encendido emiti rá un chasquido y encenderá el gas.
-
­Ya que la parte exterior de la flama está
mucho más caliente que el centro, la intensidad de la flama se tiene que ajustar de tal modo que su punta no lle gue a los lados de algún trasto. Las puntas de las flamas que sobrepasan los lados de un trasto pueden resultar peligrosas.
Apagado:
^ Gire la perilla en sentido de las ma-
necillas de reloj, hacia las posiciones "ß".
Esta acción interrumpe el flujo de gas, apagando así el quemador.
Para encender el aparato se deberá girar la perilla hacia el lado izquier­do y para apagarlo hacia el lado de­recho.
-
-
^
Cuando la flama aparezca mantenga la perilla de control orpimida de 8 a 10 segundos más para que el Ter moelemento del Seguro de Encendi do alcance la temperatura de opera ción, luego suéltela.
Si la flama se extingue repita el proce dimiento anterior manteniendo oprimida la perilla de control durante unos cuan tos segundos más.
^
Ahora puede ajustar la perilla a la in tensidad deseada.
-
-
-
Si la perilla se gira:
- sin primeramente haberse presio nado hacia abajo,
- en sentido de las manecillas del re
­loj pasando la posición de las 12 en
punto, o
- en sentido contrario a las maneci llas pasando el símbolo más peque
-
ño de la flama, algunas piezas de la cocineta po drían resultar dañadas. El fabricante
­no se hace responsable de estos
daños.
-
-
-
-
-
11
Uso de la parrilla
Tamaño de los trastos
Elija una flama alta cuando utilice un
trasto cuya base tenga un diámetro grande y una flama baja cuando use trastos de diámetro pequeño.
Por lo general los trastos amplios se
calentarán con mayor rapidez y co cerán de una forma más uniforme que los altas o de diámetro angosto.
– Si se utilizan trastos de un diámetro
demasiado grande se puede ocasio­nar que las flamas se extiendan y dañen la superficie del mueble u otros aparatos que se encuentren en la superficie.
– No se recomienda usar trastos pe-
queños con flama alta, ya que la fla­ma puede salir por los lados de éste.
Trastos adecuados
En un quemador de gas se puede cual quierr trasto termoresistente.
A diferencia de los trastos para una pa rrilla eléctrica, no se necesita que su base sea uniforme para obtener bue nos resultados.
Los trastos de fondos gruesos darán mejores resultados, ya que se reducen los puntos demasiado calientes gracias a una mejor distribución del calor.
­Los trastos con fondos delgados con ducirán el calor con mayor rapidez, pero no de manera tan uniforme que los de fondo grueso. Revuelva los ali­mentos con frecuencia para evitar que se quemen.
-
-
-
-
Resulta peligroso el uso de trastos con un diámetro más pequeño que los soportes para trastos y de aque llos que no se detienen firmemente en la superficie (que se tambalean), por lo que deben evitarse.
Para seguridad y estabilidad las trí podes deben utilizarse con trastos pequeños. Asegúrese de elegir la flama adecuada.
12
-
-
Uso de la parrilla
Característica de Seguridad
Esta parrilla de gas cuenta con un Ter moelemento del Seguro de Encendido que corta el suministro de gas si la fla ma se apaga.
Para volver a encender los quemado
^
res gire la perilla de control en senti do de las manecillas del reloj a la po sición "ß", enseguida siga los pasos descritos bajo el título de "Encendido y apagado".
Esta característica de Seguridad no es operada por electricidad, se activará aún cuando su parrilla esté en uso du­rante una falla de electricidad (falta de luz eléctrica).
Uso de la parrilla durante una falla en el suministro de
-
electricidad
­Si hay una interrupción en el suministro
de electricidad la parrilla se puede en cender utilizando un cerillo.
-
­Oprima la perilla de control deseada
^
­y gírela en sentido contrario de las
manecillas del reloj, hacia el símbolo de la flama alta.
Manteniendo oprimida la perilla en
^
cienda el quemador con un cerillo.
^ Una vez que la flama aparece man-
tenga oprimida la perilla de control durante ocho a diez segundos más para que el Termoelemento del Segu­ro de Encendido alcance la tempera­tura de operación.
-
-
13
Limpieza y cuidados
Por ningún motivo utilice limpiadores a vapor para limpiar su cocineta. El vapor presurizado puede provocar daños permanentes en la superficie y en los componentes, ante los cua les el fabricante no se hace respon sable.
No use ningún objeto afilado y con punta que pueda dañar el sello exis tente entre el marco y la base.
Nunca use agentes detergentes, fi bras, limpiadores abrasivos o fuer tes, como son los líquidos para hor­no, removedores de herrumbre o manchas, ya que pueden dañar la superficie del aparato.
Mantenga seco el dispositivo de en­cendido del quemador. Si se moja, no hará chispa.
-
-
-
-
-
Parrilla
Deje que su aparato se enfríe lo sufi
^
ciente y retire las parrillas. Limpie las parrillas, la cocineta y los
^
botones con una esponja y una solu ción ligera de agua caliente y jabón líquido para trastos.
Remoje los derramamientos endure
^
cidos. Seque perfectamente la cocineta y
^
las parrillas después de limpiarlas. Utilice un limpiador no abrasivo para
^
la superficie de acero inoxidable de la cocineta. Aplíquelo presionando de manera uniforme y siguiendo la dirección de la "fibra".
-
-
-
Seque perfectamente la cocineta después de limpiarla para evitar la formación de depósitos calizos.
Los derramamientos de líquidos o comida que contengan sal o azúcar deben limpiarse inmediatamente an tes de que produzcan manchas.
14
-
Limpieza y cuidados
Quemador
El quemador puede desmontarse y lim piarse cuando esté frío.
Para desmontar el quemador
Retire las partes del quemador y lá
^
velas con una solución de agua ca liente y jabón líquido para trastos.
Séquelas perfectamente. Revise que
^
los orificios de la flama estén limpios y completamente secos.
Las superficies lustrosas de las cubier tas del quemador se opacarán con el tiempo y el uso. Esto es normal y no afecta la operación de la cocineta.
^ Limpie la base del quemador con un
lienzo húmedo y luego séquela. Lim­pie suavemente el dispositivo de en­cendido y el control de seguridad con un lienzo bien exprimido y luego séquelos.
El electrodo de encendido debe estar completamente seco para que pueda encender.
-
Ensamble nuevamente el quemador
-
-
-
Cuide de no revolver las partes y ase­gúrese de que todas las lengüetas y muescas tengan una alineación exacta.
^
Coloque la cabeza del quemador so bre su base, de manera que el Con trol de Seguridad de Encendido y el dispositivo de encendido queden en sus respectivos orificios.
-
-
^
Coloque la tapa del quemador.
^
Coloque la parrilla.
15
Guía para solución de problemas
… la flama se extingue después de
Todas las reparaciones debe hacer las un técnico capacitado en estric to apego a las normas nacionales y locales. Cualquier reparación o mantenimiento hecho por personal no calificado puede resultar peligro so.
Algunos problemas menores se pue den resolver de la manera siguiente:
¿Qué hacer si …
-
haber encendido?
-
-
-
Verifique si los quemadores están en
^
samblados correctamente. Asegúrese de que los orificios para
^
gas en el aro del quemador estén limpios y libres de obstrucciones.
… los electrodos de encendido ya no funcionan?
Verfique si hay residuos de alimentos
^
entre el electrodo de encendido y el quemador.
-
… los quemadores no encienden después de varios intentos?
Verifique que: ^ Los quemadores estén bien ensam-
blados.
^ La válvula de gas esté abierta. ^ Los quemadores estén secos y lim-
pios.
^
Los orificios para la flama de los que madores estén limpios y sin obstruc ciones.
^
Los electrodos de encendido no es tén húmedos.
^
La parrilla esté conectada y el inte rruptor de electricidad no esté baja do. Si el problema es la falta de elec tricidad, la parrilla se puede encen der con un cerillo. Véase la sección bajo el título de "Uso de la parrilla du rante una falla en el suministro de electricidad".
^ Asegúrese que el electrodo de en-
cendido esté seco.
… la flama parece diferente de lo nor­mal?
^ Verifique que los quemadores estén
correctamente ensamblados.
-
-
-
-
-
-
-
-
16
Servicio Postventa
En caso de una falla que no pueda co rregir usted mismo, comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Miele.
s:+52 (55) 8503 9870/73
servicio@miele.com.mx
Cuando se comunique con el Departa mento de Servicio Técnico, favor de mencionar el modelo y número de serie de su aparato. Estos aparecen en la Ta bla de Características Técnicas.
Favor de pegar la copia de la placa de la unidad aquí.
-
-
-
17
Cuidado del medioambiente
Desecho de los materiales de empaque
La caja de cartón y los materiales de empaque protegen el aparato durante su embarque. Están diseñados para ser biodegradables y reciclables. Por favor deséchelos como cualquier otro producto reciclable.
Desecho de un aparato usado
Los aparatos usados pueden contener materiales que se pueden reciclar. Fa vor de ponerse en contacto con el cen tro de reciclaje local con respecto a la posibilidad de reciclar estos materiales.
Antes de deshacerse de un aparato usado, desconéctelo de la toma de corriente y del suministro de gas y corte el cable de energía para pre venir accidentes.
-
-
-
18
19
Modificaciones con derechos reservados / 0605
M.-Nr. 05 851 970 / 01
es-MX
Loading...