Uputstvo za upotrebu i montažu
Gasne ploče za kuvanje
Obavezno pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre
postavljanja – instalacije – puštanja u rad.
Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja.
sr-RSM.-Nr. 11 209 080
Page 2
Ova ploča za kuvanje sme da se upotrebljava i u državama koje nisu navedene
na uređaju. Na besprekoran i siguran rad značajan uticaj imaju model specifičan
za određenu zemlju i način priključenja ploče za kuvanje.
Kod upotrebe uređaja u državi koja nije navedena na uređaju obratite se servisu
koji je nadležan za tu državu.
2
Page 3
Sadržaj
Sigurnosna uputstva i upozorenja...................................................................5
Vaš doprinos zaštiti životne sredine................................................................ 16
Kontrola funkcije uređaja .................................................................................... 60
4
Page 5
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ova ploča za kuvanje odgovara propisanim sigurnosnim odredbama. Neadekvatna upotreba međutim može da dovede do povreda
kod osoba i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre nego
što ploču za kuvanje pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za
ugradnju, bezbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Na taj način
ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na ploči za kuvanje.
Prema standardu IEC 60335-1 Miele izričito ukazuje na to da se
obavezno pročitaju i slede poglavlje o instalaciji ploče za kuvanje,
kao i sigurnosna uputstva i upozorenja.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su nastala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu, i prosledite ga
eventualnom budućem vlasniku ovog uređaja.
5
Page 6
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Namenska upotreba
Ova ploča za kuvanje je namenjena za upotrebu u domaćinstvu i
kada je postavljena u sredini sličnoj domaćinstvu.
Ova ploča za kuvanje nije predviđena za upotrebu napolju.
Koristite ploču za kuvanje isključivo u uslovima koji su uobičajeni
za domaćinstvo za pripremu hrane i održavanje toplote jela. Svi ostali
načini upotrebe nisu dozvoljeni.
Osobe, koje zbog svog fizičkog ili mentalnog stanja ili zbog svog
neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju ovom pločom za kuvanjem, ne smeju da je koriste bez nadzora. Ove osobe
smeju da koriste ploču za kuvanje bez nadzora, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njom. One moraju biti u mogućnosti da prepoznaju i razumeju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
6
Page 7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Deca u domaćinstvu
Decu koja imaju manje od 8godina ne smete da puštate blizu plo-
če za kuvanje, osim ako ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od 8godina smeju da koriste ploču za kuva-
nje bez nadzora, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno
da rukuju njom. Deca moraju biti u mogućnosti da prepoznaju i razumeju moguće opasnosti zbog pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ovu ploču za kuvanje bez nadzora.
Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini ploče za kuvanje. Ni-
kada nemojte da dozvolite deci da se igraju pločom za kuvanje.
Ploča za kuvanje se zagreje tokom rada i ostane vruća još neko
vreme nakon isključivanja. Držite decu dalje od ploče za kuvanje,
dok se ona ne ohladi tako da bude isključena svaka opasnost od
opekotina.
Opasnost od opekotina. Predmete, koji mogu da budu interesant-
ni za decu, ne čuvajte na policama iznad ili iza ploče za kuvanje. U
protivnom bi deca mogla da pokušaju da se popnu na uređaj.
Opasnost od opekotina i vruće pare. Okrenite drške lonaca i tiga-
nja u stranu iznad radne površine da ih deca ne bi povukla ka sebi i
pri tom dobila opekotine.
Opasnost od gušenja. Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju
materijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i
da se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van domašaja dece.
7
Page 8
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Tehnička bezbednost
Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisni-
ka da nastane znatna opasnost. Instalacione radove i radove na održavanju ili opravke smeju da vrše samo stručna lica koje je ovlastila
firma Miele.
Oštećenja na ploči za kuvanje mogu da ugroze Vašu bezbednost.
Proverite da li na ploči za kuvanje ima vidljivih oštećenja. Nikada ne
upotrebljavajte oštećenu ploču za kuvanje.
Za pouzdan i bezbedan rad ploče za kuvanje se garantuje samo
ako je ona priključena na javnu strujnu mrežu.
Za električnu bezbednost ploče za kuvanje se garantuje samo ako
je ona priključena na propisno instaliran sistem sa zaštitnim provodnikom. Veoma je važno da postoji ovaj osnovni preduslov za bezbednost. U slučaju nedoumice, Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše stručni električar.
Podaci o priključku (frekvencija i napon) na natpisnoj pločici ploče
za kuvanje moraju obavezno da se podudaraju sa podacima za električnu mrežu kako ne bi došlo do oštećenja na ploči za kuvanje.
Pre priključenja uporedite ove podatke. U slučaju nedoumice se raspitajte kod Vašeg električara.
Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnu be-
zbednost (opasnost od požara). Ne priključujte ploču za kuvanje na
električnu mrežu na ovaj način.
Upotrebljavajte ploču za kuvanje samo ako je ugrađena, da bi se
osigurala bezbedna funkcija uređaja.
Ova ploča za kuvanje ne sme da se koristi na nestacioniranim me-
stima (npr. na brodovima).
Dodirivanje priključaka pod naponom, kao i promene na električ-
nim i mehaničkim delovima su opasni za Vas i mogu da izazovu
smetnje u funkciji ploče za kuvanje.
Nikada ne otvarajte kućište ploče za kuvanje.
8
Page 9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Prava iz garancije bi se izgubila ukoliko bi ploču za kuvanje popra-
vljao servis koji nije ovlastila firma Miele.
Firma Miele garantuje samo za originalne rezervne delove da će
oni ispuniti zahteve o bezbednosti. Neispravni delovi smeju da budu
zamenjeni samo originalnim rezervnim delovima.
Ova ploča za kuvanje nije namenjena za rad sa spoljnim tajmerom
ili sistemom za daljinsko upravljanje.
Priključenje na dovod gasa mora da izvrši stručna osoba (vidi po-
glavlje „Instalacija“, odeljak „Priključenje na dovod gasa“). Kada je
mrežni utikač uklonjen sa priključnog kabla ili priključni kabl nije
opremljen utikačem, stručni električar mora da priključi ploču za kuvanje na električnu mrežu (vidi poglavlje „Instalacija“, odeljak „Električni priključak“).
Kada je mrežni priključni provodnik oštećen, stručni električar tre-
ba da ga zameni specijalnim priključnim provodnikom (vidi poglavlje
„Instalacija“, odeljak „Električni priključak“).
Prilikom instaliranja i održavanja kao i opravki ploča za kuvanje
mora potpuno da bude isključena iz električne mreže. Dovod gasa
mora da bude zatvoren. Obezbedite to na sledeći način:
- isključite osigurače u električnoj instalaciji, ili
- odvrnite do kraja navojne uloške osigurača u električnoj instalaciji,
ili
- izvucite mrežni utikač (ako postoji) iz utičnice. Pri tom ne vucite
priključni provodnik, već sam utikač.
- zatvorite dovod gasa.
Opasnost od strujnog udara. Ne uključujte ploču za kuvanje ako
postoji neki kvar ili ako na staklokeramičkoj ploči ima pukotina, naprslina ili ogrebotina ili je odmah isključite. Odvojite ploču za kuvanje
od električne mreže i dovoda gasa. Pozovite servisnu službu.
9
Page 10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ukoliko je ploča za kuvanje ugrađena iza prednjeg panela kuhinj-
skog elementa (npr. vrata), panel nikada ne zatvarajte dok koristite
ploču za kuvanje. Iza zatvorenog prednjeg panela se skupljaju toplota i vlaga. Ploča za kuvanje, ugradni orman i pod mogu tako da se
oštete. Zatvorite prednji panel kuhinjskog elementa tek kada se ugase indikatori preostale toplote.
10
Page 11
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Pravilna upotreba
Ploča za kuvanje se tokom rada zagreva i ostane vruća još neko
vreme nakon isključivanja. Tek kada se ugase indikatori preostale toplote, ne postoji više opasnost od opekotina.
Predmeti koji se nalaze u blizini uključene ploče za kuvanje bi mo-
gli da se zapale zbog visokih temperatura. Nikada ne upotrebljavajte
ploču za kuvanje za zagrevanje prostorija.
Ulja i masti bi mogli da se zapale ukoliko se pregreju. Tokom rada
sa uljima i mastima nikada ne ostavljajte ploču za kuvanje bez nadzora. Kada se zapali ulje ili mast, požar nikada ne gasite vodom. Isključite ploču za kuvanje.
Pažljivo ugasite plamen uz pomoć poklopca ili krpe za gašenje požara.
Ne ostavljajte ploču za kuvanje tokom rada bez nadzora. Stalno
nadgledajte kratke postupke kuvanja i pečenja.
Plamen bi mogao da zapali filtere za masnoću na aspiratoru. Is-
pod aspiratora nikada ne flambirajte jela.
Tokom zagrevanja sprejevi, lako zapaljive tečnosti ili zapaljivi ma-
terijali mogu da se zapale. Stoga lako zapaljive predmete nikada ne
držite u fiokama koje se nalaze ispod ploče za kuvanje. Ako se unutra eventualno nalaze kutije za pribor za jelo moraju da budu od materijala otpornog na toplotu.
Nikada ne zagrevajte prazno posuđe.
Prilikom ukuvavanja i podgrevanja zatvorenih konzervi nastaje nat-
pritisak, usled čega bi one mogle eksplodirati. Ne upotrebljavajte
ploču za kuvanje za ukuvavanje i podgrevanje konzervi.
Ukoliko prekrijete ploču za kuvanje, postoji opasnost da se prili-
kom slučajnog uključivanja ili ako ima preostale toplote, materijal
predmeta kojim ste prekrili ploču zapali, rasprsne ili istopi. Nikada ne
prekrivajte ploču za kuvanje, npr. poklopcima, krpom ili zaštitnom folijom.
11
Page 12
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ako uređaj slučajno uključite ili ako ima preostale toplote, postoji
opasnost da se metalni predmeti koji su ostali na ploči zagreju. Ostali materijali bi mogli da se istope ili zapale. Ne upotrebljavajte ploču
za kuvanje za odlaganje predmeta.
Postoji opasnost da se opečete na vruću ploču za kuvanje. Tokom
rada na vrućem uređaju zaštitite Vaše ruke kuhinjskim rukavicama ili
manjom krpom. Koristite samo suve rukavice ili krpe. Mokre ili vlažne
tkanine bolje provode toplotu i mogle bi prouzrokovati opekotine
zbog pare. Pri tom pazite da ove tkanine ne dođu u blizinu plamena.
Zato ne koristite prevelike krpe, krpe za sudove ili slično.
Ako u blizini ploče za kuvanje upotrebljavate električni uređaj, npr.
ručni mikser, pazite da priključni kabl ne dođe u dodir sa vrućom
pločom za kuvanje. Izolacija priključnog kabla bi mogla da se ošteti.
Predmeti koji padnu na staklokeramičku ploču (čak i lagani pred-
meti kao što je npr. slanik) mogu prouzrokovati ogrebotine ili pukotine. Vodite računa da na staklokeramičku ploču ne padne nijedan
predmet.
Posuđe od plastike ili aluminijumske folije se topi na visokim tem-
peraturama. Ne upotrebljavajte posuđe od plastike ili aluminijumske
folije.
Kada pritisnete okretni regulator, na elektrodi za paljenje se izazo-
ve varnica. Ne pritiskajte okretni regulator kada čistite ili dodirujete
ploču za kuvanje ili gorionik u blizini elektrode za paljenje.
Aspirator koji je ugrađen iznad ploče za kuvanje bi mogao da se
ošteti ili zapali zbog jakog dejstva toplote iz gorionika. Nikada ne
ostavljajte upaljene gorionike bez posuda na njima.
Gorionik upalite tek kada pravilno sastavite sve njegove delove.
12
Page 13
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Koristite samo posuđe za kuvanje, čiji prečnici nisu ni manji ni veći
od navedenih dimenzija (vidi poglavlje „Posuđe za kuvanje“). Ako je
prečnik posude premali, posuda neće stajati stabilno. Ako je prečnik
preveliki, vrući sagoreli gasovi koji struje ispod dna posude napolje
mogu da oštete radnu ploču ili zid koji nije otporan na toplotu, npr.
koji je obložen panelima, kao i delove ploče za kuvanje. Za štete nastale na ovaj način firma Miele ne preuzima odgovornost.
Pripazite da plamen gorionika ne izlazi preko ivica dna posude i
obavija zidove posude.
Ne upotrebljavajte posude sa suviše tankim dnom. U protivnom bi
ploča za kuvanje mogla da se ošteti.
Uvek koristite priložene rešetke za posuđe. Posuđe za kuvanje ne
smete da stavite direktno na gorionik.
Rešetke stavljajte uspravno da biste izbegli ogrebotine.
U blizini ploče za kuvanje nemojte čuvati lako zapaljive predmete.
Fleke nastale prskanjem masnoće i drugi zapaljivi ostaci (od hra-
ne) na ploči za kuvanje mogu da se zapale. Uklonite ih što pre sa površine uređaja.
Korišćenjem ploče za kuvanje u prostoriji, u kojoj se ona nalazi,
dolazi do stvaranja toplote, vlage i proizvoda sagorevanja. Naročito
tokom rada ploče za kuvanje treba voditi računa da prostorija bude
dobro provetrena: držite otvorene otvore za prirodno provetravanje ili
obezbedite mehanički ventilacioni uređaj (npr. aspirator).
Intenzivna i dugotrajna upotreba ploče za kuvanje može zahtevati
dodatno provetravanje, npr. otvaranje prozora ili efikasnije provetravanje, npr. uključivanjem postojećeg uređaja za mehaničku ventilaciju sa većom snagom rada.
Ne upotrebljavajte pekače, tiganje ili kamen za pečenje koji su toli-
ko veliki da pokrivaju više gorionika. Nagomilana toplota, koja se na
taj način stvori, mogla bi da ošteti ploču za kuvanje.
13
Page 14
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Ako ploča za kuvanje nije korišćena duži vremenski period, treba
je temeljno očistiti pre ponovne upotrebe, a ovlašćeno stručno lice
treba da proveri ispravnost funkcionisanja uređaja.
14
Page 15
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Čišćenje i održavanje
Para iz paročistača može da dospe do delova koji su pod napo-
nom i da izazove kratki spoj.
Za čišćenje ploče za kuvanje nikada ne upotrebljavajte paročistač.
15
Page 16
Vaš doprinos zaštiti životne sredine
Odstranjivanje transportne ambalaže
Ambalaža štiti uređaj od oštećenja prilikom transporta. Materijali za ambalažu
su odabrani sa stanovišta zaštite životne sredine i tehnike odstranjivanja i
zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovine i smanjuje gomilanje otpadaka. Vaš
specijalizovani trgovac preuzima ambalažu.
Odlaganje starog uređaja
Električni i elektronski uređaji sadrže
mnogo vrednih materijala. Oni takođe
sadrže određene materije, mešavine i
komponente, koje su bile neophodne za
njihovu funkciju i bezbednost. U kućnom otpadu kao i kod nestručnog tretmana oni mogu imati štetan uticaj na
ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Stoga
nipošto ne odlažite Vaš stari uređaj u
kućni otpad.
Umesto toga koristite zvanična mesta
za sakupljanje i preuzimanje kao i iskorišćenje električnih i elektronskih uređaja
u opštini, kod prodavaca ili firme Miele.
Vi ste po zakonu lično odgovorni za brisanje eventualnih ličnih podataka na
uređaju koji treba odlagati. Molimo vodite računa o tome, da Vaš stari uređaj
bude čuvan do transporta tako da deca
budu zaštićena.
16
Page 17
Ploča za kuvanje
KM 3034-1
Pregled
a
Jaki gorionik
b
Štedljivi gorionik
c
Gorionik za vok
d
Normalni gorionik
e
Normalni gorionik
f
Rešetka (za svaki gorionik)
g
Indikator rada / indikator preostale
toplote
h
Sat za kratkotrajne vremenske intervale
i
Brisanje kratkotrajnih vremenskih intervala
j
Simbol za raspored gasnih gorionika
Okretni regulator za gorionik
k
napred desno
l
pozadi desno
m
sredina
n
pozadi levo
o
napred levo
17
Page 18
Pregled
KM 3054-1
a
Gorionik za vok
b
Jaki gorionik
c
Štedljivi gorionik
d
Normalni gorionik
e
Normalni gorionik
f
Rešetka (za svaki gorionik)
l
Simboli za raspored gasnih gorionika
m
Indikator rada / indikator preostale
toplote
18
n
Elementi za rukovanje/indikatori sata
za kratkotrajne vremenske intervale
o
Brisanje kratkotrajnih vremenskih intervala
Okretni regulator za gorionik
g
napred desno
h
pozadi desno
i
pozadi sredina
j
napred sredina
k
levo
Page 19
Okretni regulatori
Štedljivi / normalni / jaki gorionik
SimbolOpis
Gorionik je isključen, dovod gasa je zatvoren
najjači plamen
najslabiji plamen
Gorionik za vok
Pregled
SimbolOpis
Gorionik je isključen, dovod gasa je zatvoren
najjači plamen: unutrašnji i spoljni gorionik gore na maksimalnoj jači-
ni.
jak plamen: spoljni gorionik na minimalnoj jačini, unutrašnji gorionik
na maksimalnoj jačini.
slab plamen: spoljni gorionik isključen, unutrašnji gorionik na maksi-
malnoj jačini.
najslabiji plamen: spoljni gorionik isključen, unutrašnji gorionik na
minimalnoj jačini.
19
Page 20
Pregled
Gorionik
Gorionik za vok
a
Spoljni poklopac gorionika
b
Unutrašnji poklopac gorionika
c
Glava gorionika
d
Donji deo gorionika
e
Termoelement
f
Elektroda za paljenje
Štedljivi / jaki / normalni gorionik
a
Poklopac gorionika
b
Glava gorionika
c
Donji deo gorionika
d
Termoelement
e
Elektroda za paljenje
20
Page 21
Pregled
Elementi za rukovanje/indikatori sata za kratkotrajne vremenske
intervale
a
Aktiviranje blokade uključivanja/podešavanje vremena
b
Sat za kratkotrajne vremenske intervale
- Uključivanje/isključivanje
- Biranje funkcija
- Odabir gorionika
Indikatorske lampice
c
Kratkotrajni vremenski interval
d
Raspored gorionika, npr. gorionik pozadi desno
f
Polovine sata kod kratkotrajnog vremenskog intervala više od 99minuta
e
Indikator vremena
do Vreme u minutima
. do . Vreme u satima
21
Page 22
Pregled
Priloženi pribor
Priloženi i ostali pribor možete po potrebi da poručite naknadno (vidi poglavlje
„Pribor koji se posebno kupuje“).
Prsten za vok
Isporučeni prsten za vok obezbeđuje
dodatnu stabilnost posuđa za kuvanje.
Naročito je pogodan za vok sa zaobljenim dnom.
Kombinovani uložak
Ako želite da koristite manje posude za
kuvanje od onih navedenih u tabeli u
poglavlju „Posuđe za kuvanje“, morate
da upotrebite priloženi kombinovani uložak.
22
Page 23
Prvo puštanje u rad
Natpisnu pločicu koja se nalazi u pri-
loženim dokumentima za Vaš uređaj
zalepite na mesto predviđeno za nju u
poglavlju „Servis“.
Uklonite eventualno stavljene zaštitne
folije i nalepnice.
Prvo čišćenje ploče za kuvanje
Pre prve upotrebe obrišite Vašu ploču
za kuvanje vlažnom krpom pa suvom.
Delove gorionika koji se skidaju operi-
te sunđerom, sa malo deterdženta za
ručno pranje posuđa i toplom vodom.
Potom sve delove obrišite i ponovo
sastavite gorionik (vidi poglavlje „Čišćenje i održavanje“).
Prvo puštanje u rad ploče za
kuvanje
Metalni delovi su zaštićeni sredstvom
za održavanje. Kada se uređaj pušta u
rad prvi put, pojave se mirisi i eventualno para.
Neprijatni miris i para koja se eventualno pojavi ne ukazuju na pogrešno priključivanje ili kvar na uređaju i nisu štetni po zdravlje.
23
Page 24
Posuđe za kuvanje
Minimalni prečnik dna posude za
kuvanje
GorionikØcm
Štedljivi gorionik10
Normalni gorionik12
Jaki gorionik14
Gorionik za vok14
Maksimalni gornji prečnik posude
za kuvanje
GorionikØcm
Štedljivi gorionik20
Normalni gorionik22
Jaki gorionik24
Gorionik za vok26
- Odaberite posuđe koje odgovara gorioniku:
veliki prečnik posude = veliki gorionik
mali prečnik posude = mali gorionik
- Pri kupovini lonaca i tiganja imajte na
umu da se najčešće ne navodi prečnik dna, već gornji prečnik.
- Možete da upotrebljavate svako posuđe koje je otporno na toplotu.
- Dajte prednost posuđu sa debljim
dnom, jer dobro raspoređuje toplotu.
Kod posuđa sa tankim dnom postoji
opasnost od mestimičnog zagorevanja hrane. Zbog toga hranu češće
promešajte.
- Posuđe za kuvanje stavite uvek na
priloženu rešetku. Posuđe ne smete
da stavite direktno na gorionik.
- Posudu za kuvanje uvek postavite na
rešetku tako da ne može da se prevrne. Nikada se ne može isključiti mogućnost minimalne nestabilnosti posude.
- Ne upotrebljavajte lonce ili tiganje sa
udubljenim dnom.
- Pridržavajte se dimenzija posuđa navedenih u tabeli. Upotreba prevelikih
lonaca može dovesti do toga da se
plamen proširi i prouzrokuje oštećenja
na radnoj ploči ili na drugim uređajima. Odgovarajuća veličina lonca poboljšava efikasnost.
Lonci čiji prečnik je manji od rešetke i
lonci koji ne stoje stabilno na rešetki
(bez ljuljanja) predstavljaju opasnost i
ne treba ih upotrebljavati.
- Za razliku od lonaca koji se koriste na
električnoj ploči za kuvanje, dna lonaca ne moraju biti ravna prilikom upotrebe na gasnim pločama za kuvanje
da bi se postigli dobri rezultati.
24
Page 25
Posuđe za kuvanje
Prsten za vok
Upotrebite prsten za vok radi dodatne
stabilnosti posuđa za kuvanje, naročito za vok tiganje sa zaobljenim dnom.
Postavite prsten za vok na rešetku ta-
ko da čvrsto nalegne i da ne može da
se pomera (vidi sliku).
Vok tiganj je specifična posuda za kuvanje. On ima mali prečnik dna i veliki gornji prečnik (po pravilu 35–40cm). Za
vok tiganje je posebno pogodan gorionik za vok.
Kombinovani uložak
Kombinovani uložak morate da upotrebite kada želite da koristite posudu za
kuvanje čiji je prečnik dna manji od navedenog u tabeli.
25
Page 26
Saveti za uštedu energije
- Ako je moguće, kuvajte samo u poklopljenim loncima ili tiganjima. Tako
ćete izbeći nepotrebni gubitak toplote.
- Radije odaberite šire, plitke posude
nego uske i visoke, jer se bolje zagrevaju.
- Kuvajte sa malo vode.
- Kada jelo zakuva ili se zapeče smanjite blagovremeno jačinu plamena.
- Upotrebite ekspres lonac da biste
skratili vreme kuvanja.
26
Page 27
Rukovanje
Opasnost od požara usled pre-
grejanih namirnica.
Namirnica, koja se priprema bez
nadzora, može da se pregreje i zapali.
Ne ostavljajte ploču za kuvanje tokom rada bez nadzora.
Sistem brzog paljenja
Ploča za kuvanje je opremljena sistemom brzog paljenja sa sledećim karakteristikama:
- Brzo paljenje bez držanja okretnog
regulatora pritisnutim.
- Automatsko ponovno paljenje
Ako se plamen ugasi zbog promaje i
sl. gorionik se ponovo automatski
upali. Ako je ponovno paljenje neuspešno, dovod gasa se automatski
blokira (vidi poglavlje „Sigurnosni uređaji“, odeljak „Osigurač paljenja“).
Automatsko ponovno paljenje ne funkcioniše prilikom prekida napajanja
strujom.
Uključivanje
Blago pritisnite regulator i okrenite ga
ulevo na simbol najjačeg plamena.
Čvrsto pritisnite regulator kako biste
otvorili dovod gasa, a zatim ga ponovo otpustite.
Elektroda za paljenje „škljocne“ i upali
gas.
Pri aktiviranju okretnog regulatora se
automatski pojavi varnica na svim gorionicima. To je normalna pojava i ne
ukazuje na kvar na uređaju.
Ako se gorionik ne upali, okrenite re-
gulator na poziciju. Provetrite prostoriju ili sačekajte bar 1 minut pre
nego što pokušate ponovo.
Ako se gorionik ne upali ni pri drugom
pokušaju, okrenite regulator na poziciju i pročitajte poglavlje „Šta treba
uraditi ako...“.
Može da se dogodi da tokom uključivanja dođe do kratkog ponovnog paljenja (1-2 puta kliknuti), npr. u slučaju
promaje.
27
Page 28
Rukovanje
Uključivanje prilikom nestanka struje
Prilikom prekida napajanja strujom plamen možete ručno upaliti, npr. šibicom.
Pritisnite regulator i okrenite ga ulevo
na simbol najjačeg plamena.
Držite pritisnut regulator i šibicom za-
palite smešu gasa i vazduha koja izlazi iz gorionika.
Držite pritisnut regulator još oko
5-10sekundi i zatim ga otpustite.
Regulisanje plamena
Gorionike možete da kontinualno regulišete između najjačeg i najslabijeg plamena.
Pošto je spoljni deo plamena mnogo
topliji od središta plamena, vrhovi plamena treba da ostanu ispod dna posude. Vrhovi plamena koji prelaze dno
nepotrebno predaju toplotu vazduhu,
mogu da oštete ručke posude i povećavaju opasnost od opekotina.
Plamen regulišite tako da on nikako
ne prelazi preko ivice dna posude.
Gorionik za vok
Zavisno od modela regulatora između
„maksimuma“ i „minimuma“ na 6 sati
nalazi se prepreka.
28
Malo pritisnite regulator kako biste
savladali ovu prepreku.
Page 29
Isključivanje
Okrenite regulator udesno na pozici-
ju.
Prekida se dovod gasa i plamen se gasi.
Indikatori rada/indikatori preostale toplote
Indikator rada/indikator preostale toplote zasvetli kada upalite gorionik. On se
gasi kada isključite ploču za kuvanje.
Kada je gorionik vruć, svetli indikator
dok ima preostale toplote.
Kada trepere indikatori preostale toplote, došlo je do greške (vidi poglavlje „Šta treba uraditi ako ...“).
Opasnost od opekotina usled
vrućih površina.
Nakon postupka kuvanja rešetke,
gorionici i ploča za kuvanje su vrući.
Ne dodirujte rešetke, gorionike i plo-
ču za kuvanje dok svetle indikatori
preostale toplote.
Rukovanje
29
Page 30
Sat za kratkotrajne vremenske intervale
Možete da podesite vreme od 1minuta () do 6sati (.).
Uz pomoć senzorskog tastera - smanjujete vreme od . do , a uz pomoć
senzorskog tastera + povećavate vreme
od do .. Kod . odnosno se
sat uvek zaustavi. Da biste nastavili sa
podešavanjem skinite nakratko prst sa
senzorskog tastera i potom ga ponovo
dodirnite.
Kod vremenskog perioda više od 99minuta podešavanje se vrši u koracima od
pola sata. Polovine sata se prikazuju
tačkom iza brojke.
Kratkotrajni vremenski interval
Podešavanje
Dodirnite senzorski taster.
Na indikatoru tajmera trepere i lam-
pica indikatora za kratkotrajni vremenski
interval.
Pomoću senzorskog tastera - ili + po-
desite željeno vreme.
Promena
Dodirnite senzorski taster.
Pomoću senzorskog tastera - ili + po-
desite željeno vreme.
Brisanje
Dodirnite senzorski taster.
Istovremeno dodirnite senzorske ta-
stere - i + toliko dugo dok se na indikatoru tajmera ne pojavi.
Svakom uključenom gorioniku možete
da dodelite kratkotrajni vremenski interval. Ovu funkciju možete istovremeno
da koristite za sve gorionike.
Uključite željeni gorionik.
Dodirnite senzorski taster više pu-
ta, dok ne počne da treperi lampica
indikatora za ovu zonu kuvanja.
Lampice indikatora trepere u smeru
suprotnom od kretanja kazaljke na satu, počevši napred desno kada je
uključeno više gorionika.
Podesite željeno vreme.
Kada želite da podesite kratkotrajni
vremenski interval za još neki gorionik, postupite na prethodno opisani
način.
Kada je programirano više kratkotrajnih vremenskih intervala, prikazuje se
najkraće preostalo vreme i treperi odgovarajuća lampica indikatora. Ostale
lampice indikatora svetle konstantno.
Dodirnite senzorski taster više pu-
ta dok ne počne da treperi željena
lampica indikatora, ako želite da Vam
se prikazuju preostala vremena koja
teku u pozadini.
Blokada uključivanja sata za
kratkotrajne vremenske intervale
Blokada uključivanja može da se aktivira samo ako nije podešen kratkotrajni
vremenski interval. Blokadu uređaja
možete da koristite da tokom čišćenja
ne biste slučajno podesili kratkotrajni
vremenski interval.
Kada dodirnete senzorski taster dok je
aktivirana blokada uključivanja uređaja, pojavi se lampica indikatora, a na
indikatoru vremena.
Aktiviranje
Istovremeno dodirnite senzorske ta-
stere+ i - onoliko dugo dok se na indikatoru vremenane pojavi i začuje
zvučni signal.
Posle kraćeg vremena gasi se.
Deaktiviranje
Istovremeno dodirnite senzorske ta-
stere+ i - onoliko dugo dok se na indikatoru vremenane ugasi i začuje
zvučni signal.
Komforno isključivanje
Dodirnite senzorski taster, ukoliko
podesite kratkotrajni vremenski interval za više gorionika a želite da brišete sve kratkotrajne vremenske intervale.
31
Page 32
Sigurnosni uređaji
Osigurač paljenja
Vaša ploča za kuvanje je opremljena
osiguračem paljenja. Kada se gasni plamen ugasi, npr. zbog jela koja prekipe ili
promaje, a zatim ponovno paljenje bude
neuspešno, dovod gasa se blokira.
Sprečava se dalje ispuštanje gasa. Kada okrenete regulator na poziciju, gorionik je ponovo spreman za upotrebu.
Osigurač paljenja funkcioniše nezavisno od dovoda struje, tj. on je aktivan i
kada se ploča za kuvanje koristi prilikom nestanka struje.
32
Page 33
Čišćenje i održavanje
Opasnost od opekotina usled
vrućih površina.
Po završetku postupka kuvanja po-
vršine ploče za kuvanje, rešetke i gorionici su vrući.
Pre čišćenja ploče za kuvanje ostavite da se ona ohladi.
Oštećenja usled prodora vlage.
Para iz uređaja za čišćenje uz pomoć
pare može da dospe do delova koji
su pod naponom i da izazove kratki
spoj.
Za čišćenje ploče za kuvanje nikada
ne koristite uređaj za čišćenje uz pomoć pare.
Sve površine mogu da promene boju
ili mogu da se promene ukoliko koristite neodgovarajuća sredstva za čišćenje. Površine su osetljive na ogrebotine.
Odmah uklonite ostatke sredstva za
čišćenje.
Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje.
Zbog jela koja prekipe delovi gorionika mogu da promene boju.
Odmah uklonite prljavštinu i fleke od
soli i šećera.
Neadekvatna sredstva za čišćenje
Da biste izbegli oštećenja površina, prilikom čišćenja ne upotrebljavajte sledeće:
- sredstva za čišćenje koja sadrže sodu, alkalije, amonijak, kiseline ili hlor
- sredstva za čišćenje koja rastvaraju
kamenac
- sredstva za uklanjanje fleka i rđe
- abrazivna sredstva, npr. prašak i kremu za ribanje, kamen za čišćenje
- sredstva za čišćenje koja sadrže rastvarače
- sredstva za čišćenje mašine za pranje
sudova
- sprejeve za čišćenje roštilja i rerni
- sredstva za čišćenje stakla
- grube četke i sunđere za ribanje (npr.
sunđere za pranje lonaca), ili korišćene sunđere koji još sadrže ostatke
sredstava za ribanje
- magične sunđere
Kada pritisnete okretni regulator, na
elektrodi za paljenje se izazove varnica. Ne pritiskajte okretni regulator
kada čistite ili dodirujete ploču za kuvanje ili gorionik u blizini elektrode za
paljenje.
33
Page 34
Čišćenje i održavanje
Očistite celu ploču za kuvanje posle
svake upotrebe.
Prethodno natopite tvrdokornu prljav-
štinu.
Posle čišćenja vlažnom krpom obriši-
te ploču za kuvanje suvom krpom,
kako na njoj ne bi bilo ostataka kamenca.
Staklokeramička površina
Oštećenja usled šiljatih predme-
ta.
Zaptivna traka između ploče za ku-
vanje i radne ploče može da se ošteti.
Zaptivna traka između staklokeramike i okvira može da se ošteti.
Za čišćenje ne koristite šiljate predmete.
Prilikom čišćenja deterdžentom za
ručno pranje sudova ne mogu da se
uklone sva prljavština i ostaci. Stvori
se nevidljivi film zbog kojeg se pojave fleke na staklokeramici. Ove fleke
ne mogu više da se odstrane.
Redovno čistite staklokeramičku površinu specijalnim sredstvom za čišćenje staklokeramike.
pe. Sredstvo za čišćenje ne stavljajte
na vruću ploču za kuvanje jer bi se
mogle pojaviti fleke. Pročitajte podatke koje je naveo proizvođač sredstva
za čišćenje.
Fleke od ostataka kamenca ili vode
uklonite pomoću sredstva za čišćenje
staklokeramike.
Potom ploču obrišite vlažnom krpom
kako biste uklonili sve ostatke sredstva za čišćenje.
Prilikom sledećih postupaka kuvanja
ostaci sredstva za čišćenje će sagoreti
i oštetiti staklokeramiku. Vodite računa
da uklonite sve ostatke.
Obrišite staklokeramičku površinu či-
stom, mekom krpom.
Svu grubu prljavštinu odstranite vla-
žnom krpom, a prljavštinu koja se
čvrsto zalepila uz pomoć strugača za
staklokeramičku ploču.
Potom očistite staklokeramičku po-
vršinu uz pomoć Miele sredstva za čišćenje staklokeramike i plemenitog
čelika (vidi poglavlje „Pribor koji se
posebno kupuje") ili standardnog
sredstva za čišćenje staklokeramike, i
pomoću kuhinjskog papira ili čiste kr-
34
Page 35
Čišćenje i održavanje
Rešetke
Skinite rešetke.
Operite rešetke u mašini za pranje su-
dova ili sunđerom, sa malo deterdženta za pranje posuđa i toplom vodom. Prethodno natopite tvrdokornu
prljavštinu.
Rešetke temeljno obrišite čistom kr-
pom.
Okretni regulatori
Okretni regulatori nisu pogodni za
pranje u mašini za pranje sudova.
Očistite regulatore isključivo ručno.
Regulatori mogu da se oboje ukoliko
ih ne čistite redovno.
Očistite regulatore posle svake upotrebe.
Očistite dugmad sunđerastom krpom
i toplom vodom u koju ćete dodati
malo deterdženta za pranje sudova.
35
Page 36
Čišćenje i održavanje
Gorionik
Delove gorionika ne čistite ni u kom
slučaju u mašini za pranje sudova.
Tokom vremena površina poklopca
gorionika ostaje bez sjaja. Pojava je
normalna i ne utiče na svojstva materijala.
Skinite sve nepričvršćene delove go-
rionika i očistite ih isključivo ručno,
sunđerom sa malo deterdženta za
ručno pranje posuđa i toplom vodom.
Očistite od prljavštine sve otvore za
plamen.
Opasnost od eksplozije.
Zbog zapušenih otvora za plamen u
donjoj kutiji može da se nakupi i prasne nesagoreli gas. To može da prouzrokuje oštećenja uređaja i povrede,
Neophodno je da otvori za plamen
budu uvek čisti.
Delove gorionika koji ne mogu da se
skinu obrišite vlažnom krpom.
Elektrodu za paljenje i termoelement
obrišite pažljivo dobro isceđenom krpom.
Elektroda za paljenje ne sme da bude
mokra, u protivnom neće biti varnice
za paljenje.
Sastavljanje štedljivog, normalnog i
jakog gorionika
Postavite glavu gorionika na donji
deo gorionika , tako da termoelement i elektroda za paljenje prolaze kroz otvore na glavi gorionika.
Glava gorionika mora pravilno da
uskoči u ležište.
Postavite poklopac gorionika ravno
na glavu gorionika. Ukoliko je pravilno postavljen, poklopac gorionika
ne može da se pomera.
Vodite računa da delove gorionika
sastavite pravilnim redosledom.
Na kraju obrišite sve čistom krpom.
Vodite računa da i otvori za plamen
budu potpuno suvi.
Tokom vremena površina poklopca
gorionika ostaje bez sjaja. Pojava je
normalna i ne utiče na svojstva materijala.
36
Page 37
Sastavljanje gorionika za vok
Čišćenje i održavanje
Postavite glavu gorionika na donji
deo gorionika , tako da termoelement i elektroda za paljenje prolaze kroz otvor na glavi gorionika.
Glava gorionika mora pravilno da
uskoči u ležište.
Postavite poklopce gorionika i .
Vodite računa da delove gorionika
sastavite pravilnim redosledom.
37
Page 38
Šta treba uraditi ako...
Većinu smetnji i grešaka, koje mogu da se pojave tokom svakodnevnog rada uređaja, možete da otklonite sami. U mnogim slučajevima ćete uštedeti vreme i novac, jer ne morate da zovete servisnu službu.
Sledeće tabele treba da Vam pomognu da otkrijete uzrok neke smetnje ili greške i
da otklonite kvar.
ProblemUzrok i otklanjanje
Prilikom prvog puštanja
u rad ili nakon dužeg
nekorišćenja gorionik
neće da se upali.
Gorionik ne može da se
upali ni nakon više pokušaja.
Gasni plamen se gasi
nakon paljenja.
Gasni plamen se menja. Delovi gorionika nisu dobro postavljeni.
Gasni plamen se gasi
tokom rada uređaja.
Moguće je da u dovodu gasa ima vazduha.
Ako je potrebno, ponovite postupak paljenja više
puta.
Došlo je do tehničke greške.
Okrenite sve regulatore udesno na poziciju i pre-
kinite napajanje ploče za kuvanje strujom na nekoliko sekundi.
Gorionik nije dobro sastavljen.
Pravilno sastavite gorionik.
Ventil za zatvaranje gasa nije otvoren.
Otvorite ventil za zatvaranje gasa.
Gorionik je mokar i/ili zaprljan.
Očistite i osušite gorionik.
Otvori za plamen su zapušeni i/ili mokri.
Očistite i obrišite otvore za plamen.
Plamen ne dodiruje termoelement, on se ne zagreje
dovoljno:
Delovi gorionika nisu pravilno postavljeni.
Ispravno postavite delove gorionika.
Termoelement je zaprljan.
Uklonite prljavštinu.
Ispravno postavite delove gorionika.
Glava gorionika ili rupice na poklopcu gorionika su
zaprljani.
Uklonite prljavštinu.
Delovi gorionika nisu dobro postavljeni.
Ispravno postavite delove gorionika.
38
Page 39
ProblemUzrok i otklanjanje
Električni uređaj za paljenje gorionika ne funkcioniše.
Pojavila se greška senzora.
Prvo se pobrinite, da na ploču za kuvanje ne pada
direktno svetlo (sunčana ili veštačka svetlost) i da
u prostoriji gde se ploča nalazi ne bude previše
tamno.
Vodite računa da cela ploča za kuvanje i senzorski
tasteri ne budu pokriveni. Uklonite sve posude za
kuvanje i očistite ploču za kuvanje od ostataka.
Prekinite napajanje ploče za kuvanje strujom na ot-
prilike 1minut.
Ukoliko problem i dalje postoji kada ponovo počne
napajanje strujom, pozovite servisnu službu.
Šta treba uraditi ako...
39
Page 40
Šta treba uraditi ako...
ProblemUzrok i otklanjanje
Indikatori rada / indikatori preostale toplote
trepere, a na indikatoru
sata za kratkotrajne
vremenske intervale pojave se slova i brojke.
Aktivirala se zaštita od pregrevanja.
Okrenite sve regulatore udesno na „“. Gorionike
možete ponovo da uključite kada se ugasi .
Sva druga obaveštenja da postoji greška
Nastala je greška u elektronici.
Prekinite napajanje ploče za kuvanje strujom na ot-
prilike 1minut.
Ukoliko problem i dalje postoji kada ponovo počne
napajanje strujom, pozovite servisnu službu.
40
Page 41
Pribor koji se posebno kupuje
Firma Miele nudi obiman asortiman
Miele pribora, kao i sredstava za čišćenje i održavanje koji odgovaraju Vašim
uređajima.
Ove proizvode možete veoma jednostavno da poručite putem Miele Webshop-a.
Ove proizvode možete da nabavite i
preko Miele servisne službe (vidi na kraju ovog uputstva za upotrebu) i kod Vašeg Miele specijalizovanog prodavca.
Sredstvo za čišćenje staklokeramike i plemenitog čelika,
250ml
Uklanja tvrdokornu prljavštinu, fleke od
kamenca i ostatke aluminijuma.
Krpa od mikrovlakana
Za uklanjanje otisaka prstiju i manje prljavštine
41
Page 42
Servis
Kontakt za prijavu smetnji
U slučaju smetnji koje ne možete da otklonite, obratite se npr. Vašem specijalizovanom Mieleprodavcu ili Mieleservisu.
Mieleservis možete rezervisati putem interneta na https://www.miele.rs/domacinstvo/servisni-upit-3147.htm.
Podatke za kontakt Mieleservisa ćete naći na kraju ovog dokumenta.
Servisu je potrebna identifikaciona oznaka modela i fabrički broj (fabr./SB/br.). Oba
podatka ćete naći na natpisnoj pločici sa oznakom tipa.
Natpisna pločica
Ovde zalepite priloženu natpisnu pločicu. Vodite računa da se oznaka modela podudara sa podacima na poleđini ovog dokumenta.
Garancija
Garantni rok iznosi 2 godine.
Ostale informacije ćete naći u priloženim garantnim uslovima.
42
Page 43
*INSTALLATION*
Instalacija
Sigurnosna uputstva za ugradnju
Oštećenja usled nestručne ugradnje.
Ploča za kuvanje može da se ošteti zbog nestručne ugradnje.
Ugradnju ploče za kuvanje prepustite kvalifikovanom stručnjaku.
Oštećenja usled predmeta koji padnu na ploču za kuvanje.
Prilikom montaže visećih kuhinjskih elemenata ili aspiratora može doći do oštećenja ploče za kuvanje.
Ploču za kuvanje ugradite tek nakon montaže visećih kuhinjskih elemenata i
aspiratora.
Za mesto postavljanja ploče za kuvanje morate se pridržavati pro-
pisa i smernica koji važe u određenoj zemlji.
Furniri na radnoj ploči moraju da budu zalepljeni lepkom koji je ot-
poran na toplotu (100°C) da se ne bi odlepili ili deformisali. Zidne zaštitne lajsne moraju da budu otporne na toplotu.
Ploča za kuvanje ne sme da bude ugrađena iznad rashladnih ure-
đaja, mašina za pranje sudova kao ni iznad mašina za pranje veša i
mašina za sušenje veša.
Zbog mogućeg velikog plamena gasna ploča za kuvanje ne sme
da bude ugrađena neposredno pored friteze. Između ploče za kuvanje i friteze se treba pridržavati minimalnog rastojanja od 300mm.
Nakon ugradnje ploče za kuvanje crevo za gas i priključni provod-
nik ne smeju da dođu u dodir sa vrućim delovima uređaja.
Posle ugradnje ploče za kuvanje priključni provodnik i fleksibilni
priključni provodnik za gas ne smeju da dodiruju pokretne delove kuhinjskih elemenata (npr. fioke) i ne smeju biti izloženi mehaničkim opterećenjima.
Pridržavajte se sigurnosnih rastojanja koja su navedena na slede-
ćim stranicama.
43
Page 44
*INSTALLATION*
Instalacija
Sigurnosna rastojanja
Sigurnosno rastojanje iznad ploče za
kuvanje
Između ploče za kuvanje i aspiratora iznad njega treba se pridržavati sigurnosnog rastojanja koje je naveo proizvođač aspiratora. Ako nema podataka
proizvođača aspiratora ili su iznad uređaja ugrađeni lako zapaljivi materijali
(npr. viseća polica), sigurnosno rastojanje mora da iznosi najmanje 760mm.
Ukoliko je ispod aspiratora ugrađeno
više uređaja, za koje su navedena
različita sigurnosna rastojanja, morate odabrati najveće navedeno sigurnosno rastojanje.
44
Page 45
*INSTALLATION*
Sigurnosno rastojanje pozadi / bočno
Prilikom ugradnje ploče za kuvanje
smeju na zadnjoj strani i na jednoj strani
(desno ili levo) da se nalaze stranice ormana ili zidovi bilo koje visine (vidi slike).
Minimalno rastojanje pozadi od izre-
za u radnoj ploči do zadnje ivice radne
ploče:
50mm
Minimalno rastojanje desno od izre-
za u radnoj ploči do kuhinjskog elementa koji se nalazi pored (npr. visokog ormana) ili zida:
150mm.
Minimalno rastojanje levo od izreza u
radnoj ploči do kuhinjskog elementa koji
se nalazi pored (npr. visokog ormana) ili
zida:
150mm.
Instalacija
Nije dozvoljeno
Vrlo preporučljivo
Nije preporučljivo
Nije preporučljivo
45
Page 46
*INSTALLATION*
Instalacija
Sigurnosno rastojanje od zidne obloge
Ako se stavlja zidna obloga, mora postojati minimalno sigurnosno rastojanje između izreza u radnoj ploči i obloge, jer visoke temperature mogu da promene ili unište materijale.
Ako je obloga od zapaljivog materijala (npr. drveta) minimalno rastojanje između
izreza u radnoj ploči i zidne obloge mora da iznosi 50mm.
Ako je obloga od nezapaljivog materijala (npr. metala, prirodnog kamena, keramičkih pločica) minimalno rastojanje između izreza u radnoj ploči i obloge zida iznosi 50mm minus debljina obloge.
Primer: Debljina zidne obloge 15mm
50mm - 15mm = minimalno rastojanje 35mm
Ploče za kuvanje u ravni sa površinom
a
Zid
b
Zidna obloga mera x = debljina zidne obloge
c
Radna ploča
d
Izrez u radnoj ploči
e
Minimalno rastojanje kod
zapaljivih materijala 50mm
nezapaljivih materijala 50mm - mera x
Ploče za kuvanje sa ramom/ploče za
kuvanje sa fasetiranom ivicom
46
Page 47
*INSTALLATION*
Instalacija
Uputstva za ugradnju
Zaptivka između ploče za kuvanje i
radne ploče
Oštećenja usled pogrešne
ugradnje.
Ploča za kuvanje i radna ploča bi
mogle da se oštete prilikom eventualno potrebne demontaže ploče za
kuvanje, ukoliko ploču za kuvanje
zaptivate sredstvom za zaptivanje fuga.
Ne koristite sredstvo za zaptivanje
fuga između ploče za kuvanje i radne
ploče.
Zaptivka ispod ivice ploče za kuvanje
osigurava dovoljno zaptivanje prema
radnoj ploči.
Radna ploča sa keramičkim pločicama
Fuge i šrafirana oblast ispod površine
naleganja ploče za kuvanje moraju da
budu glatke i ravne, da bi ploča za kuvanje ravnomerno ležala i da bi zaptivka
ispod ivice gornjeg dela uređaja osigurala zaptivanje prema radnoj ploči.
47
Page 48
*INSTALLATION*
Instalacija
Ugradne mere
Sve dimenzije su u mm.
KM 3034-1
a
Napred
b
Visina za ugradnju
c
Priključna kutija sa priključnim provodnikom, L = 2.000mm
d
Priključak za gas R ¹/₂ - ISO 7-1 (DIN EN 10226)
e
Kućište elektronike - maksimalna visina za ugradnju 78mm
48
Page 49
*INSTALLATION*
Instalacija
KM 3054-1
a
Napred
b
Visina za ugradnju
c
Priključna kutija sa priključnim provodnikom, L = 2.000mm
d
Priključak za gas R¹/₂- ISO 7-1 (DIN EN 10226)
e
Kućište elektronike - maksimalna visina za ugradnju 78mm
49
Page 50
*INSTALLATION*
Instalacija
Ugradnja
Priprema radne ploče
Isecite otvor u radnoj ploči kao što je
prikazano na slici ploče za kuvanje.
Obratite pažnju na sigurnosna rastojanja (vidi poglavlje „Instalacija“, odeljak „Sigurnosna rastojanja“).
Površine rezanja kod drvenih radnih
ploča zatvorite specijalnim lakom, silikonskim kaučukom ili sintetičkom
smolom, da biste sprečili bubrenje
zbog uticaja vlage. Zaptivni materijal
mora da bude otporan na toplotu.
Vodite računa da ovi materijali ne dospeju na gornju površinu radne ploče.
Zaptivna traka obezbeđuje da ploča za
kuvanje čvrsto leži u otvoru radne ploče bez klizanja. Zazor između rama i
radne ploče se vremenom smanji.
Postavljanje ploče za kuvanje
Priloženu zaptivnu traku zalepite is-
pod ivice ploče za kuvanje.
Provedite priključni provodnik ploče
za kuvanje kroz izrez na radnoj ploči
nadole.
Položite ploču za kuvanje bez pri-
čvršćivanja u izrez. Pazite da zaptivka
uređaja naleže na radnu ploču, da bi
se osiguralo zaptivanje prema radnoj
ploči.
Ako zaptivka na uglovima ne naleže
pravilno na radnu ploču, ubodnom testerom možete pažljivo da obradite
poluprečnike uglova (≤R4).
Ploču za kuvanje nipošto ne zaptivajte dodatno sredstvom za zaptivanje
fuga (npr. silikonom).
gasa (vidi poglavlje „Instalacija“, odeljak „Priključenje na dovod gasa“).
Page 51
*INSTALLATION*
Instalacija
Pričvršćivanje ploče za kuvanje
Pričvrstite ploču za kuvanje pomoću
isporučenih ugaonika.
Kontrola funkcije uređaja
Nakon ugradnje ploče za kuvanje
proverite kako plamen gori tako što
ćete upaliti sve gorionike:
- Na „minimumu“ plamen ne sme da
se ugasi, čak i ako regulator naglo
prebacite sa „maksimuma“ na „minimum“.
- Na „maksimumu“ plamen mora da
gori sa jasno vidljivim jezgrom plamena.
51
Page 52
*INSTALLATION*
Instalacija
Priključenje na dovod gasa
Opasnost od eksplozije usled
nepravilnog priključka za gas.
Ako priključak za gas nije pravilno iz-
veden, može da iscuri gas.
Priključenje na dovod plina sme da
izvrši samo instalater koga je ovlastilo nadležno preduzeće za snabdevanje plinom. Instalater je odgovoran za
besprekorno funkcionisanje na mestu postavljanja.
Opasnost od eksplozije usled
nestručne prepravke.
Ako prepravka za drugu vrstu gasa
nije pravilno izvršena, može da iscuri
gas.
Prepravku za drugu vrstu plina prepustite isključivo instalateru koga je
ovlastilo nadležno preduzeće za
snabdevanje plinom. Instalater je odgovoran za besprekorno funkcionisanje na mestu postavljanja.
Vodite računa da priključak za gas
bude izveden tako da je moguće priključenje unutar i van kuhinjskih elemenata. Zaporni ventil mora, eventualno posle otvaranja vrata kuhinjskog
elementa, da bude pristupačan i vidljiv.
Kod nadležnog preduzeća za snabdevanje gasom se raspitajte o vrsti
gasa i uporedite ove podatke sa podacima navedenim na natpisnoj pločici.
Ploča za kuvanje se ne priključuje na
odvod otpadnih gasova.
Prilikom postavljanja i priključenja obratite pažnju na važeće uslove instaliranja, posebno na odgovarajuće
mere vezane za provetravanje.
Vodite računa da priključak za gas
bude u skladu sa propisima i smernicama (Srbija: SRPS EN 30-1-4:2012).
Uzmite u obzir posebne odredbe lokalnog preduzeća za snabdevanje
gasom kao i odredbe građevinskih
nadzornih vlasti.
Oštećenja usled zagrevanja.
Priključci za gas, crevo za gas i priključni provodnik mogu zbog zagrevanja da se oštete tokom rada ploče
za kuvanje.
Obezbedite da crevo za gas, kao i
priključni provodnik ne dodiruju vruća mesta na ploči za kuvanje i da
crevo za gas i priključne armature na
ploči za kuvanje ne budu u kontaktu
sa vrućim otpadnim gasovima.
Opasnost od eksplozije usled
oštećenih priključnih instalacija.
Ako su oštećene fleksibilne priključ-
ne instalacije, može da iscuri gas.
Namestite fleksibilne priključne insta-
lacije tako da ne dolaze u dodir sa
pokretnim delovima kuhinjskih elemenata (npr. fiokom) i da nisu izloženi mehaničkim opterećenjima.
52
Podesite ploču za kuvanje na lokalne
uslove u vezi sa gasom. Proverite
zaptivenost priključka za gas.
Page 53
*INSTALLATION*
Instalacija
Ploča za kuvanje odgovara klasi uređaja
3 i pogodna je za zemni i tečni gas.
Kategorija prema EN 30
Србија
II2H3B/P20, 28–30mbar
Ploča za kuvanje je konstruisana za rad
na zemni ili tečni gas, zavisno od modela za određenu zemlju (vidi nalepnicu na
uređaju).
Za prepravku na drugu vrstu plina je uz
uređaj priložen komplet odgovarajućih
dizni, zavisno od modela za pojedina
tržišta. Ako za vaš slučaj priključenja nije priložen potreban komplet dizni, obratite se specijalizovanoj prodavnici ili
servisu. Postupak podešavanja uređaja
za drugu vrstu plina je opisan u poglavlju „Podešavanje uređaja za drugu vrstu plina“.
Priključak na ploči za kuvanje
Priključak za dovod gasa na ploči za
kuvanje je opremljen konusnim navojem
¹/₂". Postoje dve mogućnosti priključenja:
- fiksni priključni provodnik
- fleksibilni priključni provodnik prema
DIN3383 deo1, maksimalna dužina
2.000mm
Opasnost od eksplozije usled
isticanja gasa.
Neadekvatna sredstva za zaptivanje
ne obezbeđuju potrebnu zaptivenost
priključka.
Upotrebite adekvatna sredstva za
zaptivanje.
Upotreba kolena od 90°
c
Priključak za gas R¹/₂" - ISO 7-1
(DINEN10226)
d
Koleno 90°
Visina ugradnje u području priključka
za gas se povećava na oko 60mm
53
Page 54
*INSTALLATION*
Instalacija
Snaga gorionika
Nominalna snaga
GorionikVrsta gasaMaksimumMinimum
kWg/hkW
Štedljivi gorionikZemni gas H
Tečni gas
Normalni gorionik Zemni gas H
Tečni gas
Jaki gorionikZemni gas H
Tečni gas
VokZemni gas H
Tečni gas
Ukupno:Zemni gas H
Tečni gas
1,0
0,95
1,7
1,7
2,7
2,55
4,7
4,6
11,8
11,5
–
69
–
124
–
186
–
335
–
837
0,25
0,2
0,3
0,35
0,5
0,6
0,3
0,25
54
Page 55
*INSTALLATION*
Instalacija
Električni priključak
Preporučujemo priključenje ploče za kuvanje na električnu mrežu preko utičnice. Na taj način se olakšava rad servisu.
Utičnica mora da bude pristupačna posle ugradnje ploče za kuvanje.
Opasnost od povrede!
Zbog nestručne ugradnje i održavanja ili popravki, može za korisnika da
nastane velika opasnost, za koju firma Miele ne snosi odgovornost.
Firma Miele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su nastala
zbog nepostojećeg ili prekinutog zaštitnog voda u instalaciji (npr. električni udar).
Kada je mrežni utikač uklonjen sa
priključnog kabla ili priključni kabl nije opremljen utikačem, stručni električar mora da priključi ploču za kuvanje na električnu mrežu.
Ako utičnica nije više pristupačna ili
je predviđen fiksni priključak, treba
instalirati uređaj koji razdvaja sve polove napajanja. U uređaje za razdvajanje spadaju prekidači sa kontaktnim otvorom od najmanje 3mm. Tu
spadaju LS-prekidači, osigurači i zaštite. Potrebne podatke o priključenju
ćete naći na natpisnoj pločici. Ovi
podaci moraju da se podudaraju sa
podacima za električnu mrežu.
Zaštita od dodirivanja izolovanih delova mora da se obezbedi posle
montaže!
Ukupna snaga
vidi natpisnu pločicu
Podaci o priključku
Potrebne podatke o priključenju ćete
naći na natpisnoj pločici. Ovi podaci
moraju da se podudaraju sa podacima
za električnu mrežu.
Zaštitni prekidač diferencijalne struje
Radi povećanja bezbednosti uređaja
VDE (Austrija: ÖVE) preporučuje, da se
u ploču za kuvanje ugradi FI-zaštitni
prekidač sa strujom okidanja od 30mA.
55
Page 56
*INSTALLATION*
Instalacija
Isključivanje iz električne mreže
Opasnost od strujnog udara
usled mrežnog napona.
Tokom radova na popravci i/ili održa-
vanju ponovno uključivanje može da
izazove strujni udar.
Nakon isključivanja iz mreže osigurajte je od ponovnog uključivanja.
Ako je potrebno isključiti uređaj iz električne mreže, zavisno od toga kako je
instalacija razvedena uradite sledeće:
Topljivi osigurači
Uloške osigurača potpuno izvadite iz
navojnih poklopaca.
Automatski osigurači na zavrtanj
Pritisnite isključno dugme (crveno)
dok ne iskoči srednje dugme (crno).
Instalacioni automatski osigurači
(Prekidač za zaštitu voda, najmanje
tipB ili C): poteznu ručicu prebacite
sa1 (uključeno) na 0(isključeno).
Zamena priključnog provodnika
Opasnost od strujnog udara
usled mrežnog napona.
Zbog nestručnog priključenja može
doći do strujnog udara.
Zamenu mrežnog priključnog pro-
vodnika prepustite kvalifikovanom
električaru.
Prilikom zamene mrežnog priključnog
provodnika koristite isključivo tip kabla
H05VV-F odgovarajućeg preseka. Priključni provodnik može da se nabavi
kod proizvođača ili servisne službe.
FI-zaštitni prekidač
(Zaštitni prekidač za struju kvara).
Glavni prekidač prebacite sa pozicije1 (uključeno) na 0(isključeno) ili pritisnite kontrolni taster.
56
Page 57
*INSTALLATION*
Prepravka za drugu vrstu gasa
Opasnost od eksplozije usled
nestručne prepravke.
Ako prepravka za drugu vrstu gasa
nije pravilno izvršena, može da iscuri
gas.
Prepravku za drugu vrstu plina prepustite isključivo instalateru koga je
ovlastilo nadležno preduzeće za
snabdevanje plinom. Instalater je odgovoran za besprekorno funkcionisanje na mestu postavljanja.
Prilikom podešavanja uređaja za drugu
vrstu gasa morate da zamenite glavnu
diznu i diznu (dizne) za podešavanje
malog plamena.
Tabele dizni
Oznake dizni se odnose na ¹/₁₀₀mm
prečnika otvora.
Zemni gas H
Štedljivi gorionik
Normalni gorionik
Jaki gorionik
Gorionik za vok
Tečni gas
Štedljivi gorionik
Normalni gorionik
Jaki gorionik
Gorionik za vok
Glavna dizna Dizna sla-
0,76
0,94
1,20
2x 1,07 / 0,72
0,52
0,66
0,81
2x 0,70 / 0,46
bog pla-
mena
0,39
0,42
0,54
0,42
0,23
0,36
0,42
0,25
57
Page 58
*INSTALLATION*
Prepravka za drugu vrstu gasa
Zamena dizni
Odvojite ploču za kuvanje od električ-
ne mreže i zatvorite dovod gasa.
Zamena glavnih dizni
Štedljivi, normalni i jaki gorionik
Skinite rešetke, poklopac gorionika
i glavu gorionika.
Nasadnim ključem (M7) odvrnite glav-
nu diznu.
Postavite odgovarajuću diznu nave-
denu u tabeli dizni i čvrsto je zavrnite.
Učvrstite diznu voskom da se ne bi
slučajno odvojila.
Gorionik za vok
Skinite poklopce gorionika i gla-
vu gorionika .
Nasadnim ključem (M7) odvrnite glav-
ne dizne.
Postavite odgovarajuće dizne nave-
dene u tabeli dizni i čvrsto ih zavrnite.
Učvrstite dizne voskom da se ne bi
slučajno odvojile.
58
Page 59
*INSTALLATION*
Prepravka za drugu vrstu gasa
Zamena dizni slabog plamena
Za zamenu dizni slabog plamena potrebno je odvrnuti zavrtnje koji drže
gorionik i skinuti gornji deo uređaja.