Miele KM 2356, KM 2357 User manual [pt]

Instruções de utilização e montagem Placas a gás
Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescin- dível que leia as instruções de utilização e de montagem atentamente. Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho.
pt-PT M.-Nr. 09 365 560
A placa também é homologada para a utilização noutros países destinatários, além daqueles referidos no aparelho. O modelo específico do país e o tipo de ligação da placa exercem um impacto significativo no funcionamento perfeito e seguro.
Para o funcionamento noutro país destinatário além do país destinatário indica­do no aparelho, contacte o serviço de assistência técnica aprovado para o país em causa.
2
Índice
Medidas de segurança e precauções .................................................................5
O seu contributo para protecção do ambiente ................................................ 16
Descrição .............................................................................................................17
Placa...................................................................................................................... 17
Botão selector ....................................................................................................... 18
Queimador............................................................................................................. 19
Acessórios fornecidos junto.................................................................................. 20
Primeiro funcionamento ..................................................................................... 21
Primeira limpeza da placa ..................................................................................... 21
O primeiro funcionamento..................................................................................... 21
Louça.................................................................................................................... 22
Recomendações para economizar energia ..................................................... 24
Utilização.............................................................................................................. 25
Sistema de ignição rápida..................................................................................... 25
Ligar....................................................................................................................... 25
Regular a chama ................................................................................................... 26
Desligar ................................................................................................................. 26
Dispositivos de segurança ................................................................................. 27
Equipamento de falha de chama .......................................................................... 27
Desligar de segurança........................................................................................... 27
Limpeza e manutenção....................................................................................... 28
Cavidade em aço inoxidável ................................................................................. 29
Grelhas .................................................................................................................. 30
Botão selector ....................................................................................................... 30
Queimador............................................................................................................. 30
Que fazer quando ...?.......................................................................................... 32
Acessórios que podem ser adquiridos.............................................................. 34
Indicações de segurança para encastrar..........................................................35
Distâncias de segurança .................................................................................... 36
Placa com moldura / moldura facetada............................................................39
Indicações para encastrar..................................................................................... 39
Dimensões para encastrar .................................................................................... 40
KM2356........................................................................................................... 40
3
Índice
Montagem ............................................................................................................. 41
Placa montada à face do tampo........................................................................ 43
Indicações para encastrar..................................................................................... 43
Dimensões para encastrar .................................................................................... 44
KM 2357........................................................................................................... 44
Montagem ............................................................................................................. 45
Fixar a placa......................................................................................................... 49
Ligação eléctrica................................................................................................. 50
Ligação de gás ....................................................................................................52
Potência do queimador....................................................................................... 54
Mudança para outro tipo de gás........................................................................ 55
Tabelas de bicos ................................................................................................... 55
Substituição dos bicos.......................................................................................... 55
Substituir os bicos principais ........................................................................... 55
Substituir os bicos da posição menor..............................................................56
Verificar a função................................................................................................... 58
Serviço técnico, Placa de características, Garantia........................................ 59
Ficha técnica do produto.................................................................................... 60
4

Medidas de segurança e precauções

Esta placa cumpre as normas de segurança em vigor. A utilização inadequada pode ter consequências graves para o utilizador e aparelho.
Leia as instruções de utilização e de montagem antes de colocar a placa a funcionar. As instruções contêm informações importantes sobre instalação, segurança, utilização e manutenção. Desta for­ma não só se protege como evita anomalias no aparelho. A Miele não pode ser responsabilizada por danos ocorridos devi­do à inobservância destas indicações.
Guarde o livro de instruções e de montagem para que o possa consultar sempre que necessário.
5
Medidas de segurança e precauções

Utilização adequada

Esta placa destina-se ao uso doméstico e instalação em ambien-
tes domésticos.
Esta placa não se destina a ser utilizada no exterior.Utilize a placa somente a nível doméstico para cozinhar e manter
alimentos quentes. Qualquer outra utilização não é permitida e po­derá ser perigosa.
As pessoas que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais
ou psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições de utilizar o aparelho com segurança terão de estar sob vigilância durante a utilização. Estas pessoas só podem utilizar o aparelho sem serem vigiadas se o seu funcionamento lhes foi explicado de forma que o possam utilizar com segurança. Devem ainda de ter capacidade para reconhecer e compreender os possí­veis perigos de uma utilização incorrecta.
6
Medidas de segurança e precauções

Crianças em casa

As crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas
da placa, a menos que sejam supervisionadas em todos os momen­tos.
As crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar a pla-
ca sem serem vigiadas se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que a possam utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender o perigo de uma utiliza­ção incorrecta.
As crianças não podem efectuar a limpeza da placa sem serem
vigiadas.
Vigie as crianças que estejam perto da placa. Não permita que as
crianças brinquem com a placa.
A placa aquece durante o funcionamento e permanece quente
durante algum tempo após ter sido desligada. Mantenha as crianças afastadas da placa até que arrefeça, excluindo, assim, o risco de queimaduras.
Risco de queimaduras!
Não guarde objectos ao lado, atrás ou sobre a placa que possam despertar o interesse das crianças. Caso contrário, elas podem ten­tar subir para o aparelho.
Risco de queimaduras!
Rode as pegas dos recipientes para o lado de forma que as crianças não os possam puxar e retirar de cima da placa, podendo contrair queimaduras.
Risco de asfixia! As crianças ao brincarem com o material da em-
balagem (películas, por exemplo) podem correr risco de asfixia caso se envolvam ou tapem a cabeça com esse material. Mantenha o material de embalagem fora do alcance das crianças.
7
Medidas de segurança e precauções

Segurança técnica

Uma instalação inadequada ou trabalhos de reparação e manu-
tenção executados indevidamente podem ter consequências graves para o utilizador. Os trabalhos de instalação, manutenção ou de re­paração só devem ser executados por técnicos autorizados Miele.
Os danos na placa podem pôr a sua segurança em risco. Verifi-
que se há algum dano visível. Nunca ponha um aparelho com defei­to em funcionamento.
O funcionamento fiável e seguro da placa só está garantido se for
ligada à rede pública de electricidade.
A segurança eléctrica da placa só está garantida se a ligação à
corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de segurança. Este requisito fundamental de segurança deve existir. Em caso de dúvida, contacte um electricista e mande rever a instalação eléctrica.
Os dados sobre a ligação eléctrica (tensão e frequência) mencio-
nados na placa de características da placa devem corresponder com a tensão da rede eléctrica, para que sejam evitadas avarias na placa. Compare estes dados antes de efectuar a ligação. Em caso de dúvi­da, consulte um electricista qualificado.
As tomadas múltiplas ou um cabo de prolongamento não garan-
tem a segurança necessária (risco de incêndio). Não utilize estes dis­positivos para ligar a placa à corrente eléctrica.
Utilize a placa só após estar montada, para que o correcto funcio-
namento esteja garantido.
Esta placa não pode ser utilizada em locais móveis (p. ex., navios/
barcos).
8
Medidas de segurança e precauções
Se eventualmente tocar em alguma peça condutora eléctrica ou
se efectuar alterações eléctricas ou mecânicas pode possivelmente provocar avarias no funcionamento da placa. Não desmonte nunca o revestimento exterior da placa.
Perde o direito à garantia se a placa não for reparada pelo serviço
de assistência técnica Miele ou por um técnico autorizado Miele.
Só com peças originais é que a Miele garante o cumprimento das
condições de segurança. As peças com defeito só podem ser subs­tituídas por peças originais Miele.
A placa não se destina a ser utilizada com um temporizador exter-
no ou com um sistema de controlo remoto separado.
A ligação de gás deve ser realizada por um técnico de gás. Caso
a ficha de ligação seja retirada do cabo eléctrico ou se o cabo eléc­trico não estiver equipado com uma ficha, a placa deve ser ligada à corrente por um técnico.
Um cabo de ligação danificado só pode ser substituído por um
técnico utilizando um cabo de ligação especial modelo H 05 VV-F (isolado a PVC). Consulte o capítulo "Ligação eléctrica".
A placa deve ser desligada da corrente sempre que sejam efec-
tuados trabalhos de instalação, manutenção, assim como de repara­ção. A alimentação de gás deve estar fechada. Assegure-se sempre de que esta está fechada ao:
– desligar os disjuntores do quadro eléctrico; ou – desaparafusar completamente os fusíveis roscados da instalação
eléctrica; ou
– desligar a ficha (se existir) da tomada. Não puxe pelo cabo eléc-
trico, mas pela ficha, para desligar o aparelho da corrente;
– fechar a alimentação de gás.
9
Medidas de segurança e precauções
Perigo de choque eléctrico!
Não inicie o funcionamento se a placa apresentar algum dano visível e desligue-a de imediato da corrente eléctrica. Desligue a placa da rede eléctrica e da alimentação de gás. Contacte o serviço de assis­tência técnica.
Se a placa foi encastrada por trás de uma frente do móvel
(porexemplo, uma porta), nunca a feche enquanto estiver a utilizar a placa. Por trás da frente do móvel fechada acumulam-se calor e hu­midade. Como resultado, a placa, o móvel e a base podem ficar da­nificados. Feche a porta do móvel só quando a placa tiver arrefecido completamente.
10
Medidas de segurança e precauções

Utilização adequada

A placa aquece durante o funcionamento e permanece quente
durante algum tempo após ter sido desligada. Não toque no apare­lho enquanto for possível que ainda esteja quente.
Os objectos de inflamação fácil que estejam perto da placa po-
dem incendiar-se devido às temperaturas elevadas. Não utilize a placa como aquecedor de espaços.
O azeite ou a gordura ao aquecer demasiado pode incendiar-se.
Quando estiver a utilizar gordura ou azeite mantenha o aparelho sob vigilância. Nunca apague um incêndio provocado por óleo ou gordu­ras utilizando água. Desligue o aparelho e sufoque a chama com cuidado utilizando, por exemplo, uma tampa.
As chamas podem incendiar os filtros do exaustor. Não flamejar
sob o exaustor.
Se os aerossóis líquidos inflamáveis ou materiais combustíveis fo-
rem aquecidos, podem inflamar-se. O suporte para talheres even­tualmente existente deve ser de material resistente ao calor. Não guarde objectos de inflamação fácil numa gaveta situada directa­mente por baixo da placa.
Nunca aqueça os recipientes sem conteúdo.As latas de conserva fechadas formam sobrepressão ao serem
aquecidas e podem rebentar. Não utilize a placa para cozinhar ou aquecer latas de conserva fechadas.
Se ligar o aparelho inadvertidamente ou no caso de calor residual,
as peças colocadas em cima podem aquecer, pegar fogo ou derre­ter. Nunca tape a placa utilizando, por exemplo, um pano, uma folha ou outro tipo de material.
11
Medidas de segurança e precauções
Se a placa for ligada inadvertidamente ou se ainda existir calor re-
sidual, há o risco de as peças metálicas colocadas em cima da pla­ca aquecerem. Outros materiais podem derreter ou incendiar-se. Não utilize a placa como superfície de apoio!
Pode queimar-se na placa quente. Proteja as mãos em todos os
trabalhos que realizar no aparelho quente com luvas de cozinha ou panos. Utilize apenas luvas ou panos secos. Os têxteis molhados ou húmidos conduzem melhor o calor e podem causar queimaduras devido ao vapor. Tenha cuidado para que estes têxteis não caiam próximo da chama. Para isso, não utilize panos de cozinha, panos da louça ou outros panos similares muito grandes.
Se utilizar um aparelho eléctrico (uma batedeira por exemplo) e o
ligar a uma tomada situada perto da placa, tome cuidado e verifique se o cabo eléctrico do aparelho não entra em contacto com zonas quentes da placa. O isolamento do cabo eléctrico pode ficar danifi­cado.
A louça de plástico ou a folha de alumínio derrete com temperatu-
ras elevadas. Não utilize louça de plástico ou folha de alumínio.
Um exaustor colocado sobre a placa pode ser danificado ou in-
cendiado devido à forte exposição ao calor das chamas. Nunca dei­xe as zonas de cozinhar a gás sem louça colocada sobre as mes­mas.
Acenda a zona de cozinhar a gás apenas quando todas as peças
do queimador estiverem montadas correctamente.
Utilize apenas louça cujo diâmetro não seja superior nem inferior
às medidas indicadas (consulte o capítulo "Louça"). Se o diâmetro for demasiado pequeno, a louça não fica suficientemente segura. Se o diâmetro for demasiado grande, os gases de escape quentes que circulam sob o solo para o exterior podem danificar o tampo ou, porexemplo, uma parede revestida com painéis não resistente ao calor, bem como as peças da placa. A Miele não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes desse tipo.
12
Medidas de segurança e precauções
Assegure-se de que a chama do queimador não ultrapassa a ba-
se do recipiente e que fica à tona do exterior da louça.
Não utilize louça com um fundo demasiado fino. No caso de in-
cumprimento, a placa pode ficar danificada.
Utilize sempre as grelhas fornecidas. A louça não deve ser colo-
cada directamente sobre o queimador.
Instale a grelha na vertical, por forma a evitar arranhões.Não guarde objectos de fácil combustão junto da placa.Os salpicos de gordura e outros resíduos (alimentícios) combustí-
veis na placa podem inflamar-se. Remova-os o mais rapidamente possível.
Os líquidos ou alimentos salgados podem causar corrosão no aço
inoxidável. Remova de imediato os líquidos ou alimentos salgados.
A utilização da placa leva à produção de calor, humidade e produ-
tos de combustão no local de instalação. Em particular quando a placa estiver em funcionamento, é necessário assegurar uma boa ventilação do local de instalação: os orifícios de ventilação natural têm de ser mantidos abertos ou tem de ser utilizado um dispositivo de ventilação mecânico (por exemplo, um exaustor).
A utilização intensiva e prolongada da placa pode tornar necessá-
ria uma ventilação complementar como, por exemplo, a abertura de uma janela ou uma ventilação mais eficaz como, por exemplo, o fun­cionamento do dispositivo de ventilação mecânico disponível no ní­vel de potência máximo.
Não utilize assadeiras, frigideiras ou pedras de grelhar cuja di-
mensão cubra vários queimadores. A acumulação de calor daí resul­tante pode danificar a placa.
13
Medidas de segurança e precauções
Caso a placa não tenha sido utilizada excepcionalmente por um
longo período de tempo, deve ser submetida a uma limpeza profun­da antes de ser novamente utilizada e inspeccionada por um técnico autorizado relativamente ao seu funcionamento correcto.
14
Medidas de segurança e precauções

Limpeza e manutenção

O vapor que se forma pelo aparelho de limpeza a vapor pode
atingir os componentes eléctricos e provocar um curto-circuito. Para efectuar a limpeza da placa não utilize nunca um aparelho de limpeza a vapor.
15

O seu contributo para protecção do ambiente

Eliminação da embalagem de transporte

A embalagem protege o aparelho con­tra danos de transporte. Os materiais da embalagem são seleccionados do ponto de vista ecológico e compatibili­dade com o meio ambiente e por isso é reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo de reciclagem contribui para a econo­mia de matérias-primas e a redução de resíduos.

Eliminação do aparelho em fim de vida útil

Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm muitas vezes diversos materiais valiosos. Mas também contêm determi­nadas substâncias, misturas e compo­nentes que foram necessários para o seu funcionamento e segurança. Se es­tes materiais forem depositados no contentor de lixo doméstico, ou se fo­rem tratados de forma errada, podem ser prejudiciais à saúde e ao ambiente. Não deposite o seu aparelho fora de uso junto do contentor do lixo normal.
Em vez disso, utilize os pontos oficiais de recolha e reciclagem de equipamen­tos eléctricos e electrónicos da sua jun­ta de freguesia, dos Agentes Miele ou da Miele. Para apagar eventuais dados pessoais no aparelho antigo, este pro­cesso é legalmente da sua responsabi­lidade. Mantenha os aparelhos até se­rem transportados fora do alcance das crianças.
16

Placa

Descrição

a
Queimador económico
b
Queimador intenso
c
Queimador Wok
d
Queimador normal
e
Queimador normal
f
Grelhas (3peças)
Botões selectores para a zona de cozi­nhar:
g
À frente à esquerda
h
Atrás à esquerda
i
Ao centro
j
Atrás à direita
k
À frente à direita
17
Descrição

Botão selector

Queimador económico/normal/intenso

Símbolo Descrição
Queimador desligado, a alimentação de gás está bloqueada chama muito forte chama muito fraca

Queimador Wok

Símbolo Descrição
Queimador desligado, a alimentação de gás está bloqueada
Chama muito forte: os queimadores interiores e exteriores queimam na po-
tência máxima.
Chama forte: queimadores exteriores na potência mais baixa, queimadores
interiores na potência máxima.
Chama fraca: queimadores exteriores desligados, queimadores interiores na
potência máxima.
Chama muito fraca: queimadores exteriores desligados, queimadores inte-
riores na potência mínima.
18
Descrição

Queimador

Queimador Wok

a
Tampo exterior do queimador
b
Tampo interior do queimador
c
Cabeça do queimador
d
Peça inferior do queimador
e
Termopar
f
Eléctrodo de ignição
Queimador económico/intenso/nor­mal
a
Tampo do queimador
b
Cabeça do queimador
c
Peça inferior do queimador
d
Termopar
e
Eléctrodo de ignição
19
Descrição

Acessórios fornecidos junto

Se pretender, pode encomendar diver­sos acessórios (consulte o capítulo "Acessórios que podem ser adquiri­dos").

Anel do Wok

O anel do Wok fornecido assegura uma estabilidade adicional da louça. É parti­cularmente apropriado para Woks com base redonda.

Encaixe combinado

Para recipientes pequenos e grandes (consulte o capítulo "Recipientes")
20
Loading...
+ 44 hidden pages