Miele KM 2354 User Manual [de]

Gebrauchs- und Montageanweisung
Gas-Kochmulden KM 2354 KM 2355
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs­und Montageanweisung vor Aufstellung ­Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
D Das Gerät ist auch für den Gebrauch in anderen als auf dem Gerät angege
benen Bestimmungsländer zugelassen. Die landesspezifische Ausführung und die Anschlussart des Gerätes haben wesentlichen Einfluss auf den einwandfrei en und sicheren Betrieb. Für den Betrieb in einem anderen als auf dem Gerät angegebenen Bestimmungsland wenden Sie sich bitte an den für das Land zu ständigen Kundendienst.
E El aparato está autorizado para el uso en países diferentes a los países de
destino indicados. La ejecución específica para cada país y el tipo de conexión del aparato influyen de forma decisiva en el funcionamiento correcto y seguro. Para el funcionamiento en un país diferente al país de destino indicado en el aparato, consulte al Servicio Post-venta autorizado para el país.
F Cet appareil est également homologué dans des pays différents de ceux
mentionnés sur l’appareil. Pour que l’appareil fonctionne parfaitement et en toute sécurité, il est important de disposer de l’exécution spécifique au pays et du type de raccordement approprié. Pour le fonctionnement dans un pays autre que celui spécifié sur l’appareil, veuillez vous adresser au service après-vente du pays où sera installé l’appareil.
G This appliance can be used in countries other than those specified on the
appliance. It is, however, set up for connection to the gas and electricity supplies in the countries specified. For use in other countries please contact the Miele spare parts or customer service department in your country.
I L’apparecchio può essere usato anche in paesi diversi da quello indicato
sull’apparecchio stesso. Tuttavia, le varianti specifiche di un determinato paese e il tipo di allacciamento alla rete hanno un’importanza fondamentale per il suo sicuro e corretto funzionamento. Per questo se si vuole usare l’apparecchio in un paese diverso rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele del paese in cui si intende usarlo.
-
-
-
M Het apparaat is ook toegelaten voor gebruik in andere landen dan de landen
die op het apparaat vermeld staan. De specifieke uitvoering en de aansluitwijze zijn van groot belang voor het goed en veilig functioneren. Neem daarom contact op met de Technische Dienst van de fabrikant in uw land als u het ap
-
paraat in een land wilt gebruiken dat niet op het apparaat vermeld staat.
2
Inhalt
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Mitgeliefertes Zubehör...............................................7
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vor dem ersten Benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Bedienknebel.....................................................20
Einschalten ......................................................21
Regeln ..........................................................22
Ausschalten ......................................................22
Kochgeschirr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wokring.......................................................24
Kombi-Aufsatz .................................................24
Energiespartipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sicherheitseinrichtungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Thermoelektrische Zündsicherung ....................................26
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Was tun, wenn ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sicherheitshinweise zum Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
KM 2354 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Einbaumaße ......................................................37
KM 2355 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Einbaumaße ......................................................40
Einbau ..........................................................42
3
Inhalt
Gerät befestigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nach dem Einbau .................................................45
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Gasanschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Gas-Durchflusstabelle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Brennerleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Umstellen auf eine andere Gasart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Düsentabelle .....................................................53
Hauptdüsen wechseln ..............................................54
Kleinstelldüsen wechseln ...........................................56
Funktion prüfen ...................................................57
Kundendienst, Typenschild, Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4
Gerätebeschreibung
a Sparbrenner
b Starkbrenner
c Wokbrenner
d Normalbrenner
e Normalbrenner
f Stellrost (3-teilig)
Bedienknebel für die Kochstelle:
g vorn links
h hinten links
i Mitte
j hinten rechts
k vorn rechts
5
Gerätebeschreibung
Brenner
Wokbrenner
a Brennerdeckel außen
b Brennerdeckel innen
Spar-, Normal-, Starkbrenner
a Brennerdeckel
b Brennerkopf
c Thermoelement
d Zündelektrode
e Brennerunterteil
c Brennerkopf
d Brennerunterteil
e Thermoelement
f Zündelektrode
6
Mitgeliefertes Zubehör
Sie können mitgeliefertes sowie weiteres Zubehör bei Bedarf nachbestellen (siehe Kapitel "Nachkaufbares Zubehör").
Wokring
Der mitgelieferte Wokring sorgt für zusätzliche Stabilität des Kochgeschirrs. Besonders geeignet für Woks mit rundem Bo den.
Kombi-Aufsatz
(für Wokbrenner)
Gerätebeschreibung
-
Für kleines und großes Kochgeschirr, siehe Kapitel "Kochge schirr".
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Diese Gas-Kochmulde entspricht den vorgeschriebenen Sicher heitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie die Gas-Kochmulde in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Gas-Kochmulde ist dazu bestimmt, im Haushalt und in
~
haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet zu werden.
Benutzen Sie die Gas-Kochmulde ausschließlich im haushaltsüb-
~
lichen Rahmen für die Zubereitung und das Warmhalten von Spei­sen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder fal sche Bedienung verursacht werden.
-
-
Diese Gas-Kochmulde ist nicht für den Gebrauch im Außenbe
~
reich bestimmt.
Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
~
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, diese Gas-Kochmulde sicher zu bedienen, dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
8
-
Kinder im Haushalt
Sicherheitshinweise und Warnungen
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe der Gas-Koch
~
mulde aufhalten. Lassen Sie Kinder nie mit dem Gerät spielen.
Kinder unter acht Jahren müssen von der Gas-Kochmulde fern
~
gehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Kinder ab acht Jahren dürfen die Gas-Kochmulde nur ohne Auf
~
sicht bedienen oder reinigen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wur de, dass sie es sicher bedienen oder reinigen können. Kinder müs sen mögliche Gefahren einer falschen Handhabung erkennen und verstehen können.
Die Gas-Kochmulde wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch eini-
~
ge Zeit nach dem Ausschalten. Halten Sie Kinder vom Gerät fern, bis es so weit abgekühlt ist, dass jegliche Verbrennungsgefahr aus­geschlossen ist.
Bewahren Sie keine Gegenstände, die für Kinder von Interesse
~
sein könnten, in Stauräumen über oder hinter der Gas-Kochmulde auf. Die Kinder werden sonst dazu verleitet, auf das Gerät zu klet­tern. Verbrennungsgefahr!
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht die Möglichkeit haben, hei
~
ße Töpfe und Pfannen herunterzuziehen. Drehen Sie Topf- und Pfan nengriffe zur Seite über die Arbeitsfläche, um Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr auszuschließen! Ein spezielles Kinderschutzgit ter (im Fachhandel erhältlich) reduziert die Gefahr.
-
-
-
-
-
-
-
-
Verpackungsteile (z. B. Folien, Styropor) können für Kinder ge
~
fährlich sein. Erstickungsgefahr! Bewahren Sie Verpackungsteile au ßerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell wie möglich.
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie die Gas-Kochmulde vor dem Einbau auf sichtba
~
re Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall in Betrieb. Ein beschädigtes Gerät kann Ihre Sicherheit gefährden!
Die elektrische Sicherheit der Gas-Kochmulde ist nur dann ge
~
währleistet, wenn sie an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzlei tersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorkehrung vorhanden ist. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elek tro-Fachkraft überprüfen. Miele kann nicht für Schäden verantwort lich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbroche­nen Schutzleiter verursacht werden (z. B. elektrischer Schlag).
Vergleichen Sie vor dem Anschließen der Gas-Kochmulde unbe-
~
dingt die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Ty­penschild mit denen des Elektronetzes. Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen, damit keine Schä­den am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fach­kraft.
Benutzen Sie die Gas-Kochmulde nur im eingebauten Zustand,
~
damit die sichere Funktion gewährleistet ist.
-
-
-
-
-
Der Gasanschluss muss von einer Gas-Fachkraft vorgenommen
~
werden. Wird der Stecker entfernt, muss das Gerät zusätzlich von einer Elektro-Fachkraft eingebaut und angeschlossen werden. Be auftragen Sie Fachkräfte, die die landesüblichen Vorschriften und die Zusatzvorschriften der örtlichen Energieversorgungsunterneh men genau kennen und sorgfältig einhalten. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch Fehler beim Einbau oder Anschluss verursacht werden.
10
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse der Gas-Kochmulde.
~
Eventuelles Berühren spannungsführender Anschlüsse sowie Verän dern des elektrischen und mechanischen Aufbaus gefährden Sie und führen möglicherweise zu Funktionsstörungen des Gerätes.
Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen dürfen nur
~
von Miele autorisierte Fachkräfte durchführen. Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Re paraturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet.
Bei Installations- und Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss
~
die Gas-Kochmulde von der Gasversorgung und vom Elektronetz getrennt sein. Sie ist nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
– die Sicherungen der Hausinstallation ausgeschaltet sind, – die Schraubsicherungen der Hausinstallation ganz herausge-
schraubt sind,
-
-
– die Netzanschlussleitung vom Elektronetz getrennt ist.
Ziehen Sie bei Geräten mit Netzstecker nicht an der Netzan­schlussleitung, sondern am Stecker, um das Gerät vom Netz zu trennen.
Während der Garantiezeit darf eine Reparatur der Gas-Kochmul
~
de nur von einem von Miele autorisierten Kundendienst vorgenom men werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garan tieanspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Original Ersatzteile aus
~
getauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Die Gas-Kochmulde ist nicht für den Betrieb mit einer externen
~
Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
-
-
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Ist die Netzanschlussleitung beschädigt, muss sie durch eine
~
spezielle Netzanschlussleitung Typ H 05 VV-F (PVC-isoliert) ersetzt werden, die bei Miele oder dem Kundendienst erhältlich ist.
Der Anschluss der Gas-Kochmulde an das Elektronetz darf nicht
~
über Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel erfolgen, da sie nicht die nötige Sicherheit gewähren (z. B. Überhitzungsgefahr).
Nehmen Sie die Gas-Kochmulde bei einem Defekt nicht in Be
~
trieb bzw. schalten Sie es sofort aus. Trennen Sie die Gas-Kochmul de vom Elektronetz und von der Gasversorgung. Rufen Sie den Kun dendienst.
-
Sachgemäßer Gebrauch
Die Gas-Kochmulde wird bei Betrieb heiß und bleibt es auch
~
noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Achten Sie darauf, das Ge­rät nicht zu berühren, solange es noch heiß sein kann.
Lassen Sie die Gas-Kochstellen nie ohne aufgesetztes Kochge-
~
schirr brennen. Eine darüber angebrachte Dunstabzugshaube kann durch die starke Hitzeeinwirkung der Flammen beschädigt oder in Brand gesetzt werden.
Lassen Sie die Gas-Kochmulde während des Betriebes nicht un
~
beaufsichtigt! Überhitztes Fett oder Öl kann sich entzünden und ei nen Brand entfachen.
Entzündet sich heißes Fett oder Öl, versuchen Sie keinesfalls, mit
~
Wasser zu löschen! Ersticken Sie das Feuer, z. B. mit Hilfe eines Kochgeschirrdeckels, eines feuchten Geschirrtuches oder Ähnli chem.
-
-
-
-
-
Verwenden Sie die Gas-Kochmulde nicht zum Heizen von Räu
~
men. Durch die hohen Temperaturen können leicht entzündliche Ge genstände in der Nähe zu brennen beginnen. Darüber hinaus würde sich die Lebensdauer des Gerätes verringern.
12
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Flambieren Sie niemals unter einer Dunstabzugshaube. Die Flam
~
men können die Dunstabzugshaube in Brand setzen.
Schützen Sie Ihre Hände bei allen Arbeiten an der heißen
~
Gas-Kochmulde mit wärmeisolierten Handschuhen, Topflappen oder Ähnlichem. Achten Sie dabei darauf, dass diese Textilien nicht in die Nähe der Flammen geraten. Verwenden Sie daher keine zu großen Lappen, Geschirrtücher oder Ähnliches. Achten Sie ferner darauf, dass diese Textilien nicht nass oder feucht sind. Dadurch wird ihre Wärmeleitfähigkeit erhöht, und es kann zu Verbrennungen kommen.
Benutzen Sie die Gas-Kochmulde nicht als Ablagefläche.
~
Bei versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme be­steht die Gefahr, dass das Ablagegut - je nach Material - sich erhitzt (Verbrennungsgefahr!), zu schmelzen oder zu brennen beginnt.
Decken Sie die Gas-Kochmulde nie ab, z. B. mit Abdeckplatten,
~
einem Tuch oder einer Schutzfolie. Bei versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass das Material sich entzündet, zerspringt oder schmilzt.
-
Benutzen Sie kein Geschirr aus Kunststoff oder Alufolie. Es
~
schmilzt bei hohen Temperaturen. Darüber hinaus besteht Brandge fahr!
Erhitzen Sie keine geschlossenen Behälter, z. B. Konservendo
~
sen, auf den Gas-Kochstellen. Durch den entstehenden Überdruck können die Behälter bzw. Dosen platzen, und es besteht Verlet zungs- und Verbrühungsgefahr!
Zünden Sie die Gas-Kochstelle erst dann, wenn alle Brennerteile
~
richtig zusammengebaut sind.
-
-
-
13
Sicherheitshinweise und Warnungen
Verwenden Sie nur Kochgeschirr, dessen Durchmesser die ange
~
gebenen Maße (siehe Kapitel "Kochgeschirr") weder unter- noch überschreitet. Ist der Durchmesser zu klein, steht das Kochgeschirr nicht sicher genug. Ist der Durchmesser zu groß, können die unter dem Boden nach außen strömenden heißen Abgase die Arbeitsplat te oder eine nicht hitzebeständige, z. B. mit Paneelen verkleidete Wand sowie Teile der Gas-Kochmulde beschädigen. Für derart ent standene Schäden übernimmt Miele keine Haftung.
Achten Sie darauf, dass die Flamme des Brenners nicht über den
~
Boden des Kochgeschirrs hinausragt und an der Geschirraußensei te emporschlägt.
Verwenden Sie kein Geschirr mit zu dünnem Boden und erhitzen
~
Sie niemals Geschirr ohne Inhalt, es sei denn, der Geschirrhersteller erlaubt diese Anwendung ausdrücklich. Bei Nichtbeachtung kann die Gas-Kochmulde beschädigt werden.
Verwenden Sie immer den mitgelieferten Stellrost. Das Kochge-
~
schirr darf nicht direkt auf den Brenner gestellt werden.
Bewahren Sie keine leicht entzündlichen Gegenstände in der
~
Nähe der Gas-Kochmulde auf.
-
-
-
-
Entfernen Sie Fettspritzer und andere brennbare (Lebensmittel-)
~
Rückstände so bald wie möglich von der Geräteoberfläche. Es be steht sonst Brandgefahr.
Setzen Sie die Stellroste senkrecht auf, um ein Verkratzen zu ver
~
meiden.
Die Benutzung einer Gas-Kochmulde führt zur Bildung von Wär
~
me, Feuchtigkeit und Verbrennungsprodukten im Aufstellungsraum. Besonders wenn das Gerät in Betrieb ist, ist auf gute Belüftung des Aufstellraums zu achten: die natürlichen Belüftungsöffnungen sind offen zu halten oder es ist eine mechanische Lüftungseinrichtung (z. B. eine Dunstabzugshaube) vorzusehen.
14
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Eine intensive und lang andauernde Benutzung des Gerätes
~
kann eine zusätzliche Belüftung, z. B. Öffnen eines Fensters, oder eine wirksamere Belüftung, z. B. Betrieb der vorhandenen mechani schen Lüftungseinrichtung auf höherer Leistungsstufe, erforderlich machen.
-
Während der Nutzung der Gaskochmulde muss eine Ab
~
luft-Dunstabzugshaube oder eine Wohnungslüftungseinrichtung be trieben werden.
Wenn Sie ein Elektrogerät, z. B. einen Handmixer, in der Nähe
~
der Gas-Kochmulde benutzen, achten Sie darauf, dass die Netzan schlussleitung nicht mit der heißen Gas-Kochmulde in Berührung kommt. Die Leitungsisolierung könnte beschädigt werden. Strom­schlaggefahr!
Befindet sich unter der Gas-Kochmulde eine Schublade, dürfen
~
darin weder Spraydosen noch leicht entzündliche Flüssigkeiten noch andere brennbare Materialien aufbewahrt werden. Eventuell vorhandene Besteckkästen müssen aus hitzebeständigem Material sein.
Verwenden Sie keine Bräter, Pfannen oder Grillsteine, die so groß
~
sind, dass sie mehrere Brenner bedecken. Der dadurch entstehen de Hitzestau kann das Gerät beschädigen.
Vermeiden Sie, dass kochsalzhaltige Speisen oder Flüssigkeiten
~
auf die Gas-Kochmulde gelangen. Gegebenenfalls müssen diese Stoffe sofort gründlich entfernt werden, um Korrosion zu verhindern.
-
-
-
-
Ist die Gas-Kochmulde hinter einer Möbeltür eingebaut, darf sie
~
nur bei geöffneter Möbeltür betrieben werden. Schließen Sie die Möbeltür erst, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
15
Sicherheitshinweise und Warnungen
Falls die Gas-Kochmulde über einen ungewöhnlich langen Zeit
~
raum nicht benutzt wurde, sollte sie vor der Wiederinbetriebnahme gründlich gereinigt und von einer autorisierten Fachkraft auf ord nungsgemäße Funktion überprüft werden.
Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnun gen verursacht werden.
-
-
-
16
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transportver
-
packung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträgli chen und entsorgungstechnischen Ge sichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll
­oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die an Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informie­ren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Händler.
-
-
-
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird.
-
17
Vor dem ersten Benutzen
Erste Reinigung
Kleben Sie das Typenschild, das sich bei den Unterlagen Ih res Gerätes befindet, an die dafür vorgesehene Stelle im Ka pitel "Typenschild".
Entfernen Sie evtl. angebrachte Schutzfolien.
^
Spülen Sie die abnehmbaren Teile der Brenner mit einem
^
Schwammtuch, etwas Handspülmittel und warmem Was ser. Trocknen Sie die Teile anschließend und setzen Sie die Brenner wieder zusammen (siehe Kapitel "Reinigung und Pflege").
Wischen Sie vor dem ersten Benutzen Ihr Gerät mit einem
^
feuchten Tuch ab und trocknen Sie es danach.
Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel geschützt. Deshalb kommt es vorübergehend zur Geruchsbildung, wenn das Gerät das erste Mal in Betrieb genommen wird.
Der Geruch und eventuell auftretender Dunst weisen nicht auf einen Falschanschluss oder Gerätedefekt hin. Sie sind nicht gesundheitsschädlich.
-
-
-
18
Loading...
+ 42 hidden pages