Miele KM 2256, KM 2257, KM 2257-1 User manual

Brugs- og monteringsanvisning
Gaskogeplade KM 2256 KM 2257 KM 2257-1
Læs venligst brugsanvisningen inden opstilling, installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
da-DK
2
j Det er også tilladt at anvende gaskogepladen i andre lande, end det land,
der er angivet på gaskogepladen. Den landespecifikke udførelse og gaskoge pladens tilslutningsmåde er af afgørende betydning for, at den kan fungere op timalt og sikkert. Hvis gaskogepladen skal anvendes i et andet land, end der er angivet på den, rettes henvendelse til Miele Teknisk Service i det pågældende land.
-
-
D Das Gerät ist auch für den Gebrauch in anderen als auf dem Gerät angege
ben Bestimmungsländer zugelassen. Die landesspezifische Ausführung und die Anschlussart des Gerätes haben wesentlichen Einfluss auf den einwandfrei en und sicheren Betrieb. Für den Betrieb in einem anderen als auf dem Gerät angegeben Bestimmungsland wenden Sie sich bitte an den für das Land zuständigen Kundendienst.
E El aparato está autorizado para el uso en países diferentes a los países de
destino indicados. La ejecución específica para cada país y el tipo de co­nexión del aparato influyen de forma decisiva en el funcionamiento correcto y seguro. Para el funcionamiento en un país diferente al país de destino indicado en el aparato, consulte al Servicio Post-venta autorizado para el país.
F Cet appareil est également homologué dans des pays différents de ceux
mentionnés sur l'appareil. Pour que l'appareil fonctionne parfaitement et en tou­te sécurité, il est important de disposer de l'exécution spécifique au pays et du type de raccordement approprié. Pour le fonctionnement dans un pays autre que celui spécifié sur l'appareil, veuillez vous adresser au service après-vente du pays où sera installé l'appareil.
G This appliance can be used in countries other than those specified on the
appliance. It is, however, set up for connection to the gas and electricity suppli es in the countries specified. For use in other countries please contact the Miele spare parts or customer service department in your country.
I L'apparecchio può essere usato anche in paesi diversi da quello indicato
sull'apparecchio stesso. Tuttavia, le esecuzioni specifiche per un determinato paese e il tipo di allacciamento alla rete hanno un'importanza fondamentale per il suo funzionamento corretto e sicuro. Per questo se si vuole usare l'apparec chio in un paese diverso rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele del paese in cui si intende usarlo.
-
-
-
-
M Het apparaat is ook toegelaten voor gebruik in andere landen dan de landen
die op het apparaat vermeld staan. De specifieke uitvoering en de aansluitwijze zijn van groot belang voor het goed en veilig functioneren. Neem daarom con tact op met de Technische Dienst van de fabrikant in uw land als u het ap
-
paraat in een land wilt gebruik dat niet op het apparaat vermeld staat.
-
3
Indholdsfortegnelse
Beskrivelse af kogepladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Medfølgende tilbehør................................................9
Råd om sikkerhed og advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Bortskaffelse af et gammelt produkt ...................................18
Inden kogepladen tages i brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Betjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Hurtig tænding....................................................20
Betjeningsknap ...................................................20
Kogepladen tændes ...............................................21
Regulering .......................................................22
Kogepladen slukkes ...............................................22
Kogegrej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wokring.......................................................24
Kombiring .....................................................24
Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Termoelektrisk tændsikring ..........................................25
Sikkerhedsafbrydelse ..............................................25
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Småfejl udbedres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ekstra tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Råd om sikkerhed ved indbygning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4
Indholdsfortegnelse
KM 2256 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Indbygningsmål ....................................................3
KM 2257 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Indbygningsmål ...................................................41
Indbygning.......................................................43
KM 2257-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Indbygningsmål ...................................................45
Indbygning.......................................................47
Kogepladen fastgøres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Efter indbygningen ................................................50
Eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Gastilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Brænderydelse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Omstilling til en anden gastype . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Dyseskema ......................................................56
Hoveddyser udskiftes ..............................................57
Små justeringsdyser udskiftes........................................61
Funktionstest .....................................................62
Service / garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Typeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
5
Beskrivelse af kogepladen
a Sparebrænder
b Ekstra kraftig brænder
c Wokbrænder
d Kraftig brænder
e Normal brænder
f Rist (3-delt)
g Kombiring
h Wokring
6
Betjeningsknap til kogezonen:
i forrest til venstre
j bagest til venstre
k i midten
l bagest til højre
m forrest til højre
Brænder
Wokbrænder
Beskrivelse af kogepladen
o Brænderdæksel, indvendig del
p Brænderdæksel, udvendig del
q Brænderring
r Brænderhoved
s Tændsikringens termoelement
t Tændelektrode
u Brænderunderdel
Position brænderdele
Brænderen fungerer kun korrekt, når brænderdelene er anbragt korrekt: Tappen a på brænderdækslet skal gå ned i hullet b på brænderhovedet. Tappen c på brænderhovedet skal gå ned i hullet d på brænderunderdelen.
Når brænderdelene er anbragt korrekt, kan de ikke forskubbes.
7
Beskrivelse af kogepladen
Sparebrænder, normal, kraftig og ekstra kraftig brænder
n Brænderdæksel
r Brænderhoved
s Tændsikringens termoelement
t Tændelektrode
u Brænderunderdel
8
Medfølgende tilbehør
Yderligere tilbehør kan efterbestilles efter behov (se afsnittet Ekstra tilbehør).
Wokring
Den medfølgende wokring sikrer, at kogegrejet står ekstra stabilt. Særligt velegnet til wok med rund bund.
Kombiring til småt og stort kogegrej
Hvis der skal benyttes kogegrej, der er mindre eller større end det, der er nævnt i skemaet i afsnittet Kogegrej, skal den medleverede kombiring benyttes.
Beskrivelse af kogepladen
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Denne kogeplade overholder de foreskrevne sikkerhedsbestem melser. Uhensigtsmæssig brug kan dog medføre skader på både bruger og ting.
Læs venligst brugs- og monteringsanvisningen grundigt, før ko gepladen tages i brug. Den indeholder vigtige anvisninger om indbygning, sikkerhed, brug og vedligeholdelse. Derved beskyt tes personer, og skader på kogepladen undgås. Gem venligst brugs- og monteringsanvisningen, og giv den vide re til en eventuel senere ejer!
-
-
-
-
Retningslinjer vedrørende brugen
Denne kogeplade er beregnet til anvendelse i private husholdnin-
~
ger eller på lignende opstillingssteder, som f.eks. – i butikker, på kontorer eller lignende arbejdsomgivelser
– i landbrugsbedrifter
– til kundebrug på hoteller, moteller, pensionater og lign.
Kogepladen er udelukkende beregnet til brug i almindelig hus-
~
holdning til tilberedning og varmholdning af mad. Det er ikke tilladt at anvende den til andre formål. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
Kogepladen er ikke beregnet til udendørs brug.
~
Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller psykisk
~
formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene kogepladen sikkert, må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
10
Børn i huset
Råd om sikkerhed og advarsler
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af kogepla
~
den. Lad dem aldrig lege med kogepladen.
Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af kogepladen, med
~
mindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge kogepladen uden opsyn,
~
hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den kor rekt, og hvis de forstår de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
Kogepladen bliver varm under brug og er det stadig et stykke tid
~
efter, den er slukket. Sørg for at holde børn væk fra kogepladen, ind­til den er afkølet så meget, at man ikke længere kan brænde sig på den.
Opbevar aldrig genstande, der kan være af interesse for børn, i
~
skabe over eller bag kogepladen. Ellers kan børn fristes til at kravle op på kogepladen. Risiko for forbrænding!
Sørg for, at børn ikke kan komme til at trække varme gryder og
~
pander ned fra kogepladen. Drej gryder og pander, så håndtagene vender til siden og ikke stikker ud over kogepladens front. Der kan købes et specielt børnegitter, som reducerer risikoen for forbræn ding og skoldning (fås i faghandlen).
-
-
-
-
Emballagedele (f.eks. folier, polystyrenskum) kan være farlige for
~
børn. Fare for kvælning! Opbevar derfor emballagedele uden for børns rækkevidde, og bortskaf materialet hurtigst muligt.
11
Teknisk sikkerhed
Råd om sikkerhed og advarsler
En beskadiget kogeplade kan betyde fare for sikkerheden! Kon
~
troller derfor kogepladen for synlige skader, inden den monteres. Tag aldrig en beskadiget kogeplade i brug!
Den elektriske sikkerhed kan kun garanteres, når der er etableret
~
reglementeret jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grund læggende sikkerhedsforanstaltning kontrolleres, og at installationer ne i tvivlstilfælde gennemgås af en fagmand. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået på grund af manglende eller af brudt jordforbindelse (f.eks. elektrisk stød).
Før tilslutning af kogepladen er det vigtigt at kontrollere, om de til-
~
slutningsdata (spænding og frekvens), der er angivet på typeskiltet, stemmer overens med de eksisterende forhold på stedet. Disse data skal ubetinget stemme overens, så der ikke opstår ska­der på kogepladen. I tvivlstilfælde bør man kontakte en elinstallatør.
Brug kun kogepladen i indbygget tilstand af hensyn til sikkerhe-
~
den.
Gastilslutningen skal foretages af en autoriseret gas- og vandme-
~
ster. Hvis stikket fjernes, skal kogepladen desuden indbygges og til sluttes af en autoriseret elinstallatør under hensyntagen til de gæl dende sikkerhedsbestemmelser. Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, som opstår på grund af fejlagtig indbygning eller eltilslut ning.
-
-
-
-
-
-
-
Kogepladens kabinet må absolut ikke åbnes.
~
Eventuel berøring af spændingsførende tilslutninger samt ændring af den elektriske og mekaniske opbygning kan være farlig for bruge ren og medføre funktionsforstyrrelser på kogepladen.
-
12
Råd om sikkerhed og advarsler
Installation, vedligeholdelse og reparation bør kun udføres af
~
Miele Teknisk Service. Installation, vedligeholdelse og reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren og er ikke omfattet af Mieles reklamationsordning.
Kogepladen skal være afbrudt fra gastilførslen og elnettet under
~
installation, vedligeholdelse og reparation. Den er kun afbrudt fra el nettet, når en af følgende betingelser er opfyldt:
sikringerne i installationen er slået fra,
skruesikringerne i installationen er skruet helt ud,
– stikket er trukket ud.
Træk ikke i netledningen på produkter med netstik, men i stikket, når produktet skal afbrydes fra elnettet.
Reparation inden garantiens udløb må kun foretages af Miele
~
Teknisk Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ikke er omfattet af Mieles garantiordning.
-
Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele-reservedele.
~
Kun hvis dette overholdes, kan Miele garantere, at sikkerhedskrave­ne er opfyldt.
Kogepladen er ikke beregnet til brug med et eksternt automatikur
~
eller et fjernbetjeningssystem.
Hvis tilslutningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes med
~
en speciel ledning af typen H 05 VV-F (PVC-isoleret), som kan købes ved telefonisk henvendelse til vor reservedelsekspedition på tlf. 43 27 13 50.
Tilslutning af kogepladen må ikke ske ved hjælp af en multistikdå
~
se eller en forlængerledning, da disse ikke giver den nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for overophedning).
13
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Tag ikke kogepladen i brug i tilfælde af fejl eller brud, revner eller
~
ridser i den glaskeramiske plade. Sluk straks kogepladen, og afbryd den fra elnettet og gastilslutningen. Kontakt Miele Teknisk Service.
Den daglige brug
Kogepladen bliver varm under brug og er stadig varm i nogen tid,
~
efter den er slukket. Sørg for ikke at røre ved kogepladen, så længe den stadig er varm.
Lad aldrig gasblussene brænde uden kogegrej på. En emhætte
~
over kogepladen kan blive beskadiget af den kraftige varmeudvik ling eller endog blive antændt.
Lad aldrig kogepladen være uden opsyn, når den er tændt. Over-
~
ophedet fedt eller olie kan selvantænde og forårsage brand.
Skulle der gå ild i varmt fedt eller olie, må man under ingen om-
~
stændigheder forsøge at slukke den med vand! Kvæl ilden, f.eks. med et grydelåg, et fugtigt viskestykke eller lignende.
-
Brug aldrig kogepladen til opvarmning af rum. På grund af de
~
høje temperaturer kan der gå ild i let-antændelige genstande i nær­heden. Desuden kan kogepladens holdbarhed blive reduceret.
Flamber aldrig under en emhætte. Flammerne kan antænde em
~
hætten.
Når der arbejdes med den varme kogeplade, bør hænderne altid
~
beskyttes med grillhandsker, grydelapper eller lignende, som dog ikke må komme i nærheden af flammerne. Sørg derfor for, at de gry delapper, viskestykker eller lignende, der anvendes, ikke er for store. Sørg endvidere for, at de ikke er våde eller fugtige, da dette øger varmeledningsevnen og kan føre til forbrændinger.
14
-
-
Råd om sikkerhed og advarsler
Brug ikke kogepladen som frastillingsplads. Hvis den tændes ved
~
en fejltagelse, eller hvis der er restvarme på den, er der risiko for, at genstandene - alt efter materiale - opvarmes (fare for forbrænding!), smelter eller går i brand.
Dæk aldrig kogepladen til, f.eks. med afdækningsplader, et klæ
~
de eller beskyttelsesfolie. Hvis kogepladen tændes uforsætligt, eller hvis der er restvarme på den, er der risiko for, at materialet går i brand, springer eller smelter.
Brug aldrig service af plast eller alufolie. Det smelter ved høje
~
temperaturer og kan muligvis brænde!
Opvarm aldrig lukkede beholdere, f.eks. konservesdåser, på
~
blussene. Der dannes overtryk, og beholderne/dåserne kan eksplo­dere med risiko for personskade og skoldning!
Tænd først for gasblusset, når alle brænderens dele er samlet rig-
~
tigt.
Anvend kun kogegrej, som i diameter hverken er større eller min-
~
dre end de angivne mål (se afsnittet Kogegrej). Hvis diameteren er for lille, står kogegrejet ikke tilstrækkeligt sikkert. Hvis diameteren er for stor, kan de varme gasser, som strømmer ud under bunden, be skadige bordpladen eller ikke-varmefaste dele, f.eks. vægge be klædt med paneler eller dele af kogepladen. Miele hæfter ikke for skader som følge heraf.
-
-
-
Sørg for, at brænderens flamme ikke rager ud over bunden på
~
kogegrejet og slår op på kogegrejets yderside.
Anvend ikke kogegrej med for tynd bund, og opvarm aldrig koge
~
grej uden indhold, medmindre producenten af kogegrejet udtrykke ligt har nævnt denne anvendelsesmulighed. Hvis man ikke overhol der dette, kan kogepladen blive beskadiget.
-
-
-
15
Råd om sikkerhed og advarsler
Anvend altid den medfølgende rist. Kogegrejet må ikke stilles
~
direkte på brænderen.
Opbevar aldrig let-antændelige genstande i nærheden af koge
~
pladen.
Fjern fedtstænk og andre brændbare (mad)rester så hurtigt som
~
muligt fra kogepladens overflade, da de kan udgøre en brandfare.
Sæt ristene lodret på, så de ikke ridser kogepladen.
~
Anvendelse af en kogeplade medfører dannelse af varme, fugtig
~
hed og forbrændingsprodukter i opstillingslokalet. Det er især vigtigt at sørge for god udluftning af opstillingslokalet, mens kogepladen er i brug: hold de naturlige ventilationsåbninger åbne, eller sørg for en mekanisk udluftningsanordning (f.eks. en emhætte).
Intensiv og langvarig brug af kogepladen kan kræve yderligere
~
ventilation, f.eks. åbning af et vindue eller indstilling af emhætten på et højere trin.
Under brug af kogepladen skal en emhætte med udluftning til det
~
fri eller et ventilationsanlæg være tændt.
Hvis der anvendes et elapparat, f.eks. en håndmikser, i nærhe
~
den af kogepladen, skal man sørge for, at ledningen ikke kommer i berøring med den varme kogeplade. Ledningsisoleringen kan blive beskadiget. Risiko for elektrisk stød!
-
-
-
Hvis der under kogepladen er en skuffe, må der ikke opbevares
~
spraydåser, let-antændelige flydende stoffer eller andre brændbare genstande i den. Eventuelle bestikindsatser skal være af varmebe standigt materiale.
Anvend aldrig fade, pander eller grillsten, der er så store, at de
~
dækker over flere blus. Den stillestående varme, der opstår derved, kan beskadige kogepladen.
-
16
Råd om sikkerhed og advarsler
Opvarm altid maden tilstrækkeligt. Eventuelle kim i maden dræ
~
bes kun ved tilstrækkeligt høje temperaturer og en tilpas lang tilbe redningstid.
Sørg for, at der ikke kommer mad eller væsker med kogsalt ud på
~
kogepladen. Skulle det ske, skal de straks fjernes omhyggeligt for at undgå korrosion.
Hvis kogepladen er indbygget bag en køkkenlåge, må den kun
~
anvendes med lågen åben. Luk først køkkenlågen, når kogepladen er slukket.
Hvis kogepladen ikke har været benyttet i usædvanlig lang tid,
~
skal den rengøres grundigt og kontrolleres for korrekt funktion af en autoriseret fagmand, inden den tages i brug igen.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi ovenstående råd om sikkerhed og advarsler ikke er blevet fulgt.
-
-
17
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter kogepladen mod transportskader. Emballagematerialer ne er valgt ud fra miljø- og affaldsmæs sige hensyn og er genanvendelige.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldspro blemerne. Aflever derfor emballagen på nærmeste genbrugsstation/opsamlings sted.
-
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Gamle elektriske og elektroniske pro
-
dukter indeholder stadig værdifulde materialer. De indeholder imidlertid også skadelige stoffer, som er nødven dige for deres funktion og sikkerhed.
­Hvis produkterne bortskaffes sammen
med husholdningsaffaldet eller behand
­les forkert, kan det skade den menne
skelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste opsamlingssted eller den lokale genbrugsstation, så delene kan blive genanvendt.
-
-
-
-
18
Sørg endvidere for, at det gamle pro dukt opbevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes/afleveres.
-
Første rengøring
Inden kogepladen tages i brug
Klæb det medfølgende typeskilt ind i afsnittet Typeskilt.
Fjern eventuelle beskyttelsesfolier.
^
Afvask gasblussenes aftagelige dele med en svampeklud,
^
lidt opvaskemiddel til opvask i hånden og varmt vand. Tør derefter delene af, og saml blussene igen (se afsnittet Ren gøring og vedligeholdelse)
Tør det rustfrie stål af med en fugtig klud, og tør efter med
^
en tør klud.
Metaldelene er fra fabrikken forsynet med et beskyttende lag. Derfor kan der forekomme en generende lugt, når ko­gepladen tændes første gang. Denne lugt og eventuel damp forsvinder kort tid efter og er ikke et tegn på en defekt eller forkert tilslutning.
-
19
Betjening
Hurtig tænding
Kogepladen er udstyret med et hurtig-tændingssystem med følgende egenskaber:
Hurtig tænding uden at betjeningsknappen skal trykkes ind
og holdes inde.
Automatisk gentænding
Betjeningsknap
Hvis flammen skulle gå ud på grund af træk el.lign., tæn des brænderen automatisk igen. Hvis gentændingen mis lykkes, spærres gastilførslen automatisk (se afsnittet Sik kerhedsafbrydelse).
Med betjeningsknappen tændes brænderen, og flammens styrke indstilles.
Normal / kraftig brænder
ß Gastilførsel spærret
& Kraftigste flamme
/ Svageste flamme
Wokbrænder
ß Gastilførsel spærret
& Kraftigste flamme:
Inderste og yderste brænder brænder på højeste trin.
& Kraftig flamme:
Yderste brænder på laveste trin, inderste brænder på højeste trin.
-
-
-
20
/ Svag flamme:
Yderste brænder slukket, inderste brænder på højeste trin.
/ Svageste flamme:
Yderste brænder slukket, inderste brænder på laveste trin.
Kogepladen tændes
Betjening
Under brug af kogepladen skal en emhætte med udluft ning til det fri eller et ventilationsanlæg være tændt.
Tænd brænderen ved at trykke den pågældende betje
^
ningsknap ind og dreje den til venstre over på det største flammesymbol. Tændelektroden "klikker" og antænder gas sen.
Ved aktivering af en betjeningsknap dannes der automatisk en gnist i alle blus. Dette er normalt og er ikke tegn på en fejl på kogepladen.
Hvis brænderen ikke er blevet tændt, skal betjeningsknappen drejes over på ß. Foretag udluftning af rummet, eller vent mindst 1 minut, inden brænderen igen forsøges tændt.
Hvis brænderen heller ikke tænder ved andet forsøg: Drej be­tjeningsknappen over på ß, og se afsnittet Småfejl udbedres.
Det kan ske, at der under tændingen sker en kort ekstra tæn­ding (1-2 klik), hvis flammen kortvarigt går ud ved termoele­mentet, eller hvis termoelementet endnu ikke er tilstrækkeligt opvarmet, f.eks. på grund af træk.
-
-
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages