Інструкція з експлуатації та монтажу
Комбінація холодильник із
морозильником
Обов'язково прочитайте дану інструкцію з експлуатації перед
установкою, підключенням та підготовкою до роботи.
Тим самим Ви зможете захистити себе та запобігти пошкодженню.
uk-UAM.-Nr. 10 391 960
Page 2
ЗМІСТ
Заходи безпеки та застереження ..................................................................... 5
Ваш внесок в охорону навколишнього середовища...................................13
Як можна заощадити електроенергію?.........................................................14
Опис приладу...................................................................................................... 16
Гарантія якості товару..................................................................................... 104
4
Page 5
Заходи безпеки та застереження
Цей прилад відповідає нормам технічної безпеки. Однак неналежне використання приладу може призвести до травм користувачів та матеріальних збитків.
Перш ніж почати експлуатувати прилад, уважно прочитайте
дану інструкцію з експлуатації та монтажу. Вона містить важливі відомості щодо установки, техніки безпеки, експлуатації
та техобслуговування приладу. Ви зможете захистити себе та
уникнути пошкоджень приладу.
Компанія Miele не може нести відповідальності за пошкодження, причиною яких стало ігнорування вищенаведених заходів
безпеки.
Дбайливо зберігайте дану інструкцію і по можливості передайте її наступному власникові.
Використання за призначенням
Холодильник призначений для побутового використання та за-
стосування в умовах, схожих до побутових, як-от
– у магазинах, офісах і подібних робочих приміщеннях
– у сільськогосподарських садибах
– для використання гостями в готелях, мотелях, пансіонатах зі
сніданком та інших типових житлових приміщеннях.
Цей прилад не призначений для використання на відкритому
повітрі.
Використовуйте прилад виключно у домашньому господарстві
для зберігання та охолодження продуктів, для зберігання заморожених продуктів, для заморожування свіжих продуктів харчування та приготування льоду.
Використання приладу з іншою метою є неприпустимим.
5
Page 6
Заходи безпеки та застереження
Прилад не призначений для зберігання і охолодження медика-
ментів, плазми крові, лабораторних препаратів або подібних медичних речовин і продуктів. Неправильне використання приладу
може призвести до пошкодження продуктів, що зберігаються,
або до їх псування. Загалом прилад не призначений для використання в вибухонебезпечних місцях.
Компанія Miele не несе відповідальності за можливі пошкодження, причиною яких є неналежне використання або неправильна
експлуатація приладу.
Особам (зокрема дітям), які за станом здоров’я або за браком
досвіду чи відповідних знань не можуть упевнено користуватися
холодильником, не рекомендується експлуатувати його без
керівництва з боку відповідальної особи.
Таким особам можна використовувати холодильник без нагляду
лише за умови, що вони отримали інструктаж щодо безпечної
експлуатації та розуміють пов’язані з експлуатацією небезпеки.
Якщо у Вас є діти
Діти до восьми років повинні знаходитись на безпечній від-
стані від приладу або під постійним наглядом.
Діти старше восьми років можуть керувати холодильником
без нагляду, якщо вони настільки опанували роботу з ним, що
можуть робити це впевнено. Діти повинні розуміти можливу небезпеку, пов'язану з експлуатацією приладу.
Дітям не дозволяється очищати холодильник без нагляду.
Не залишайте без нагляду дітей, якщо вони знаходяться поб-
лизу приладу. Ніколи не дозволяйте дітям грати із приладом.
Небезпека задухи! Діти під час гри можуть залізти в пакуваль-
ний матеріал (наприклад, пластикову плівку) або вдягти його на
голову і затягнути. Тримайте пакувальний матеріал подалі від дітей.
6
Page 7
Заходи безпеки та застереження
Техніка безпеки
Корпус, в якому циркулює холодоагент, перевірений на герме-
тичність. Прилад відповідає наявним нормам технічної безпеки і
відповідним нормативам.
Цей прилад містить холодоагент ізобутан (R600a), який є при-
родним газом, добре сумісним з навколишнім середовищем з
погляду його охорони, але в той же час він відноситься до горючих газів. Він не руйнує озоновий шар Землі і не сприяє розвитку
парникового ефекту.
Використання цього екологічного холодоагенту частково спричиняє підвищення шуму у процесі експлуатації приладу. Таким
чином, паралельно із шумом від працюючого компресора можуть з'явитися шуми від потоку холодоагенту у контурі охолодження. На жаль, цього ефекту неможливо уникнути, однак це
жодним чином не впливає на продуктивність приладу.
Простежте під час транспортування та установлення приладу за
тим, щоб компоненти контуру охолодження не були ушкоджені!
За умови пошкодження контуру:
– уникайте відкритого полум'я або джерел іскріння,
– від'єднайте прилад від електромережі,
– провітріть приміщення, у якому знаходиться прилад, протягом
кількох хвилин та
– зверніться в сервісну службу.
Чим більше холодоагенту міститься у приладі, тим більше по-
винні бути розміри приміщення, де прилад буде встановлено. У
разі утворення тeчі у малих приміщеннях може накопичуватись
гoрючий газ. На кожні 11 г холодоагенту потрібно не менш ніж 1
м3 площі приміщення. Кількість холодоагенту зазначено нa типовій тaбличці всередині приладу.
7
Page 8
Заходи безпеки та застереження
Технічні характеристики (запобіжник, напруга і частота жив-
лення), вказані на типовій табличці повинні співпадати з даними
електромережі, щоб запобігти пошкодженню приладу.
Порівняйте їх перед підключенням або проконсультуйтесь з
фахівцем-електриком.
Електробезпека приладу гарантована тільки в тому випадку,
якщо він підключений до системи захисного заземлення згідно
інструкцій. Дуже важливо дотримуватись цієї основної умови забезпечення електробезпеки. У разі сумніву проконсультуйтесь із
фахівцем-електриком.
Надійну та бездоганну роботу приладу буде забезпечено лише
у випадку її підключення до громадської відкритої мережі.
Якщо пошкоджено провід, що додається, його потрібно замі-
нити оригінальною деталлю, щоб запобігти травмам користувача. Тліьки в разі використання оригінальних запчастин Miele гарантує, що вимоги щодо техніки безпеки будуть виконані в повному обсязі.
Багатомісні розетки не забезпечують належної безпеки (не-
безпека займання внаслідок перегріву). Не підключайте за їх допомогою прилад до електромережі.
Якщо вода потрапить на струмопровідні деталі або на мере-
жевий кабель, це може призвести до короткого замикання. З
метою безпеки не встановлюйте холодильник у місцях розбризкування води/вологи (наприклад, гараж, пральня).
Цей прилад не можна використовувати в нестаціонарних умо-
вах (наприклад, кораблях).
Пошкодження приладу можуть становити загрозу Вашій без-
пеці. Перевірте відсутність зовнішніх пошкоджень. У випадку їх
наявності не вмикайте прилад.
8
Page 9
Заходи безпеки та застереження
Під час проведення робіт з монтажу та обслуговування, a та-
кож при здійсненні ремонтних робіт необхідно від'єднати прилад
від мережі. Прилад вважається повністю відімкнутим від електромережі лише тоді, якщо виконана одна із наступних вимог:
– вимкнено запобіжники на електрощитку або
– повністю викручено нарізний запобіжник на електрощитку,
або
– мережевий кабель вийнятий з розетки. При від'єднанні від ме-
режі не тягніть за провід, тримайтесь за вилку.
Внаслідок неправильно виконаних робіт з монтажу, техобслу-
говування або ремонтних робіт може виникнути серйозна небезпека для користувача.
Роботи з монтажу та обслуговування повинні виконувати лише
авторизовані фахівці Miele.
Гарантія втрачає силу, якщо ремонтні роботи морозильника
були проведені не авторизованими фахівцями Miele.
Використання виключно оригінальних частин забезпечує на-
лежну техніку безпеки. Пошкоджені деталі повинні замінятись
оригінальними.
Належна експлуатація
Прилад розраховано для певного кліматичного класу (кімнат-
на температура), меж якого необхідно дотримуватися. Kлімaтичний клас зазначено нa типовій тaбличці всередині приладу.
Більш низька температура веде до збільшення часу простою компресора, у результаті прилад нe зможе підтримувати необхідну
температуру.
Вентиляційні отвори не повинні бути закриті або заставлені.
Необхідно забезпечити вільне відведення повітря. Внаслідок
цього зростуть витрати елeктрoенeргії, крім того, не виключена
ймовірність пошкодження окремих елементів конструкції.
9
Page 10
Заходи безпеки та застереження
Якщо Ви зберігаєте в приладі або на його дверцятах продукти
із вмістом жиру або масла, стежте, щоб жир або масло випадково не пролилися на пластикові деталі приладу. Інакше від контакту із пластиком можливе утворення тріщин.
Забороняється зберігати в приладі вибухонебезпечні матеріа-
ли (напр., аерозолі). Сильно займисті гази можуть спалахнути від
електричних деталей.
Небезпека спалаху і вибуху!
Не експлуатуйте у приладі електричні пристрої (напр., для
подрібнення льоду). Можуть утворитися іскри.
Небезпека вибуху!
He допускається зберігання у морозильній зоні банок і пляшок
із газованими напоями або рідинами, які можуть замерзнути.
Бляшанки або пляшки можуть лопнути. Небезпека отримання
травми і пошкодження приладу!
Виймайте пляшки, які були покладені в морозильне відділення
для швидкого охолодження, нe пізніше, ніж чeрeз годину. Вони
можуть лопнути. Небезпека отримання травми і пошкодження
приладу!
He доторкайтесь замороженого продукту та металевих дета-
лей вологими руками. Руки можуть примерзнути. Небезпека
травми!
He беріть кубики льоду або морозиво до рота одразу після
виймання їx з морозильної зони. Заморожені продукти можуть
примерзнути до губ або язика. Небезпека травми!
He допускається повторне заморожування підталих або роз-
морожених продуктів харчування. Необхідно якомога швидше
вжити їх у їжу, тому що вони можуть втратити свою поживну
здатність або зіпсуватися. Відварені та смажені продукти після
відтавання можна заморожувати повторно.
10
Page 11
Заходи безпеки та застереження
При вживанні в їжу прострочених продуктів існує небезпека
отруєння.
Термін зберігання продуктів залежить від таких фaктoрів, як
ступінь свіжості, якість продуктів та температура зберігання.
Враховуйте вказівки виробника щодо умов і строків зберігання
продуктів!
Використовуйте виключно оригінальне устаткування Miele. Під
час встановлення або вбудування інших деталей право на гарантійне обслуговування буде втрачене, а також може відбутися
втрата гарантованої якості приладу.
Для приладів з нержавіючої сталі актуальне наступне:
Покриття з нержавіючої сталі псується і встрачає захисні вла-
стивості перед забрудненнями. Не клейте записки, прозорі та інші клейкі стрічки та подібні речі на поверхні з високоякісної нержавіючої сталі.
Поверхні схильні до подряпин. Навіть магніти можуть стати
причиною подряпин.
Чищення та догляд
Забороняється обробляти ущільнення дверцят за допомогою
масел і жирів.
Внаслідок цього ущільнення стане згодом пористим.
Пара за умови використання пароочищувачів може потрапити
на струмопровідні деталі і спричинити коротке замикання.
Не використовуйте для чищення приладу пароочищувачі.
Гострі предмети пошкоджують холодогенератор і прилад вий-
де з ладу. Тому не використовуйте гострі предмети для:
– видалення інею та льоду,
– відділення примерзлих формочок для льоду та продуктів.
11
Page 12
Заходи безпеки та застереження
He допускається використання для відтавання морозильної
зони електронагрівачів або свічок. Можна пошкодити пластмасове покриття.
He допускається використання засобів для відтавання в аеро-
зольній упаковці або засобів проти зледеніння. Вони можуть бути небезпечні для здоров'я, виділяти вибухонебезпечні гази або
містити в складі роз'їдаючі пластмасу розчинники або гoрючі речовини.
Транспортування
Транспортуйте прилад у вертикальному положенні і в транс-
портувальній упаковці, щоб уникнути пошкоджень..
Транспортуйте прилад за допомогою другої особи, так як він
дуже важкий. Небезпека пошкодження приладу та травмування!
Утилізація відпрацьованого приладу
Утилізуючи старий прилад, необхідно вивести з ладу замок.
Саме це стане перешкодою для дітей, у тому випадку, якщо вони
намагатимуться сховатись всередині приладу під час гри, тим
самим наражаючи себе на небезпеку.
Викид холодоагенту може спричинити травми очей! Стежте зa
тим, щоб нe пошкодити деталі морозильного контуру, наприклад,
Упаковка захищає прилад від пошкоджень під час транспортування.
Матеріали, з яких виготовлена упаковка, безпечні для навколишнього
середовища і легко утилізуються, тому підлягають переробці.
Повернення упаковки для її вторинної
переробки дозволяє економно витрачати сировину та зменшувати кількість відходів. Ваш продавець забере
упаковку.
Утилізація відпрацьованого
приладу
Електричні та електронні прилади
містять цінні матеріали. Наряду з
цим, вони містять також речовини,
суміші і деталі, які необхідні для функціонування і безпеки приладів. За
умов неналежного використання відпрацьованого приладу або при його
потраплянні в побутове сміття, такі
речовини можуть завдати шкоди здоров'ю людини або навколишньому
середовищу. Тому в жодному випадку
не утилізуйте відпрацьований прилад
із звичайним побутовим сміттям.
відповідальність несе користувач.
Простежте, щоб до відправлення
приладу на утилізацію, він зберігався
в недоступному для дітей місці.
Простежте за тим, щоб до відправлення холодильника на утилізацію його трубки не пошкодились.
Таким чином можна уникнути попадання в навколишнє середовище холодоагенту, що знаходиться в контурі
охолодження, а також масла з компресора.
Простежте, щоб до відправлення на
утилізацію прилад зберігався у недоступному для дітей місці. Про це
вказано в розділі «Заходи безпеки та
застереження».
Натомість віднесіть прилад до офіційного пункту утилізації відпрацьованих
електричних та електронних приладів
у Вашому місті, віддайте продавцю
або Miele. За видалення особистих
данних на відпрацьованому приладі
13
Page 14
Як можна заощадити електроенергію?
Звичайні енерговитратиПідвищені енерговитрати
Установка та техобслуговування
Установка
температури
У провітрюваних приміщеннях.
У місці без впливу прямих
сонячних променів.
Подалі від джерела тепла
(радіатори, плита).
При оптимальній температурі в приміщенні близько
20°C.
З незакритими вентиляційними отворами, що регулярно очищуються від пилу.
Холодильна зона від 4 до
5°C
У зоні Perfect-Fresh близько 0 °C
У морозильній зоні -18 °C
У закритих, не провітрюваних приміщеннях.
Під впливом прямих сонячних променів.
Поблизу джерела тепла
(радіатори, плита).
При підвищеній температурі в приміщенні понад
25°C.
Із закритими або брудними
вентиляційними отворами.
Чим нижча встановлена
температура, тим вище
енергоспоживання!
14
Page 15
Як можна заощадити електроенергію?
Звичайні енерговитратиПідвищені енерговитрати
ЕксплуатаціяРозташовувати контейнери
й полиці, як їх було розміщено на заводі.
Відчиняти дверцята лише
за потреби й по можливості швидко закривати.
Зберігати належним чином
розсортовані продукти.
Під час покупок використовувати сумку-холодильник і швидко завантажувати продукти у прилад.
Під час виймання частини
продуктів швидко класти
іншу частину назад, доки
вона не нагрілась.
Теплі продукти й напої охолоджувати не в холодильнику.
Зберігати продукти добре
запакованими.
Часте та тривале відкривання дверцят призводить
до втрати холоду й потрапляння у прилад теплого
повітря. Холодильник намагається знизити температуру, за рахунок чого
підвищується час роботи
компресора.
Теплі страви та продукти
кімнатної температури
підвищують температуру
всередині приладу. Холодильник намагається знизити температуру, за рахунок чого підвищується час
роботи компресора.
Випаровування й конденсація рідини в холодильному відділенні призводить
до зниження продуктивності приладу.
Під час розморожування
класти заморожені продукти в холодильне відділення.
Не переповнювати контейнери, щоб повітря могло
циркулювати.
Погіршення циркуляції повітря призводить до зниження продуктивності приладу.
15
Page 16
Опис приладу
a
Панель керування з дисплеєм
b
Внутрішнє освітлення
c
Вентилятор
d
Полиця
e
Полиця для яєць / полиця на дверцятах
f
Підставка для пляшок
g
Полиця для пляшок з тримачем
h
Інфосистема PerfectFresh
i
Сухе відділення зони PerfectFresh
j
Жолоб та отвір для зливу талої води
k
Регулятор вологості повітря у вологому відділенні
l
Вологе відділення зони
PerfectFresh
m
Модуль NoFrost
n
Виїмка із ключом відчинення дверцят (Click2open)
o
Контейнери для заморожування
p
Вентиляційна решітка
На рисунку зображено приклад моделі
приладу.
16
Для полегшення установки на задній
стороні приладу знаходяться транспортувальні ручки згори і ролики знизу.
Зона PerfectFresh відповідає всім
вимогам до холодильного обладнання EN ISO 15502.
Page 17
Опис приладу
Символи на дисплеї
Керування
СимволЗначення
Режим очікуванняВвімкнення/вимкнення всього приладу
Увімкнення лише холодильного відділення
Режим налаштуванняПрограмування налаштувань (див. розділ
«Програмування інших налаштувань»)
/Мінус/плюсЗмінення налаштування (наприклад, тем-
ператури)
OKПідтвердження налаштування
/Стрілка навігації вліво/
вправо
Гортання в режимі налаштувань або вибір
налаштування
НазадВихід із пункту меню
Інформація
СимволЗначення
Режим очікуванняПрилад підключено до електропостачан-
ня але не ввімкнено.
Холодильну зону вимкнено окремо.
Морозильна зонаІндикація температури в морозильній зоні
Суперохолодження
(холодильна зона) / Суперзаморожування
Функцію можна обирати залежно від зони
(див. «Використання суперзаморожування і суперохолодження»).
(морозильна зона)
Сигнал про зміну тем-
ператури
Повідомлення про помилку (див. розділ
«Що робити, якщо...– Повідомлення на
дисплеї»)
Сигнал про відчинені
дверцята
Повідомлення про помилку (див. розділ
«Що робити, якщо...– Повідомлення на
дисплеї»)
Порушення електро-
постачання
Повідомлення про помилку (див. розділ
«Що робити, якщо...– Повідомлення на
дисплеї»)
17
Page 18
Устаткування
Супутнє устаткування
Поличка для яєць
Тримач для пляшок
Направляючі тримача для пляшок
кріпляться в полиці для пляшок, і під
час відкривання дверцят пляшки будуть стояти більш стійко.
Підставка для пляшок
За допомогою розмежувальної пластини пляшки можна горизонтально
зберігати в холодильнику, тим самим
заощаджуючи місце.
Підставку для пляшок можна по-різному розміщувати в холодильній зоні.
Ніша для льоду
Акумулятор холоду
18
Акумулятор холоду запобігає швидкому підвищенню температури в морозильному відділенні в разі вимкнення електроенергії. Таким чином
можна збільшити термін зберігання
продуктів.
Приблизно через 24години акумулятор досягне рівня максимального
охолодження.
Page 19
Устаткування
Устаткування, що можна придбати додатково
Компанія Miele розробила допоміжне
устаткування та засоби для очищення
та догляду за Вашим приладом.
Універсальна серветка з мікрофібри
Серветка з мікрофібри допомагає видаляти відбитки пальців і незначні забруднення на фронтальній поверхні з
нержавіючої сталі, панелі управління,
вікнах, меблях, вікнах авто та інше.
Підставка для пляшок
Додатково до полиці для пляшок з
комплекту, в холодильній зоні можна
встановити інші полиці для пляшок.
Вугільний фільтр з тримачем KKFFF (Active AirClean)
Вугільний фільтр нейтралізує неприємні запахи в холодильній зоні і
забезпечує кращу якість повітря.
Тримач вугільного фільтра чіпляється
за задню планку полиці і переставляється за Вашим бажанням.
Зaміна вугільного фільтра KKF-RF
(ActivAirClean)
Можна придбати запасні фільтри для
тримача (Active AirClean). Замінювати
фільтри рекомендовано раз на 6 місяців.
19
Page 20
Устаткування
Адаптер бездротової локальної мережі XKS3100 W
(Miele@Home)
За допомогою адаптера бездротової
локальної мережі можна під’єднати
Ваш прилад до мережі, що дасть
змогу в будь-який момент викликати
параметри приладу на дисплей
смартфона або планшета (ОС iOS® і
Android™).
Для використання мобільного додатку Miele@mobile або функцій
Miele@home, наприклад, увімкнення
суперохолоджування/суперзаморожування, необхідно вставити адаптер
бездротової локальної мережі у прилад Miele та під’єднати його до Вашої
бездротової локальної мережі.
У комплект постачання адаптера входить інструкція з монтажу й встановлення, у якій описано процес встановлення адаптера бездротової локальної мережі, а також реєстрацію в
бездротовій локальній мережі.
Устаткування, що можна придбати
додатково, Ви можете замовити в
онлайн-магазині Miele. Також можна
придбати ці продукти в сервісній
службі Miele (див. кінець інструкції з
експлуатації) та в спеціалізованому
магазині Miele.
20
Page 21
Перше введення в експлуатацію
Перед першим використанням
Пакувальний матеріал
Вийміть непотрібну упаковку зсе-
редини приладу.
Знімання захисної плівки
Планки з нержавіючої сталі на дверних полицях і декоративні планки
вкриті спеціальною захисною плівкою, яка захищає прилад під час
транспортування. Додатково захисною плівкою покриті дверцята
приладу, можливо, також бічні стінки.
Зніміть захисну плівку лише після
встановлення приладу на місці.
Очищення холодильника
Обов’язково візьміть до уваги інструкції з розділу «Чищення та догляд».
Промийте внутрішню частину при-
ладу й устаткування.
Підключення приладу
Підключіть прилад до електромере-
жі, як вказано в розділі «Електропідключення».
Режим очікування
На дисплеї з'явиться .
21
Page 22
Ввімкнення і вимкнення приладу
°C
5
-18
°C
°C
5
-18
°C
Дисплей із сенсорним керуванням
Дисплей можна подряпати гострими предметами, наприклад, олівцями.
Доторкайтесь до дисплея лише
пальцями.
Якщо Ваші пальці холодні, дисплей
може не реагувати.
Ввімкнення приладу
Для того, щоб температура стала
достатньо низькою, залиште прилад
охолоджуватися прибл. на 2 години,
перед тим як завантажувати продукти.
Покладіть продукти в морозильну
зону лише тоді, коли температура
достатньо знизиться (прибл. -18°C).
Стартова сторінка
Індикація переходить до стартової
сторінки.
Внутрішнє освітлення стає яскравішим, доки досягне максимального
рівня. Прилад ввімкнено, і він починає охолоджуватись. Він охолоджується до попередньо встановленої
температури.
– Температура в холодильній зоні
=5°C
– Температура в морозильній зоні =
-18°C
Стартова сторінка
Режим очікування
Коротко доторкніться до кнопки .
На дисплеї на 3 секунди з'являється
повідомлення
Miele - Willkommen.
Якщо це не відбулось і на дисплеї
з'являється , ввімкнене блокування (див. «Програмування інших установок - Ввімкнення/вимкнення блокування - Тимчасове вимкнення блокування»).
22
З індикації стартової сторінки можна
програмувати всі установки.
Page 23
Ввімкнення і вимкнення приладу
°C
5
-18
°C
Дисплей для цього поділено на кілька
зон:
У верхній зоні знаходиться індикація температури в холодильному
відділенні.
Доторкніться до індикації температури, щоб відобразити індикацію холодильного відділення. Тут можна встановлювати або змінювати температуру (див. розділ «Правильна температура», підрозділ «Установлення температури»), а також обирати функцію
суперохолоджування (див. розділ
«Використання функцій суперохолоджування і суперзаморожування»).
У нижній зоні знаходиться індикація температури для морозильного
відділення.
Ця зона позначена .
Доторкніться до індикації температу-
ри, щоб відобразити індикацію морозильного відділення. Тут можна встановлювати або змінювати температуру, а також обирати функції суперзаморожування (див. розділ «Використання функцій суперохолоджування та суперзаморожування»).
Вимкнення холодильника
У режимі налаштувань можна вимкнути прилад (див. розділ «Програмування інших налаштувань»).
Головний екран
Доторкніться до .
Режим налаштування
Гортайте стрілкамиабо, доки
не з’явиться.
У правій зоні знаходиться режим
налаштувань.
Натисніть символ, щоб перейти до
індикації режиму налаштувань. Тут
можна вибрати інші налаштування
(див. розділ «Програмування інших
налаштувань»).
Вимкнення холодильника
Доторкніться до .
На дисплеї згасне індикація темпера-
тури й засвітиться .
Внутрішнє освітлення холодильного
відділення й охолодження вимкнено.
згасне прибл. через 10хвилин.
Дисплей стає темним і переходить у
режим заощадження енергії.
Ви можете окремо вимкнути холодильне відділення/зону PerfectFresh,
при цьому морозильне відділення залишиться ввімкненим. Морозильне
відділення не можна вимкнути окремо.
Повідомлення: Під час відпустки рекомендовано вмикати відповідний режим (див. розділ «Програмування інших налаштувань», підрозділ «Увімкнення/вимкнення режиму «Відпустка»»): холодильне відділення не
вимикається повністю, а працює зі
зниженою потужністю.
Якщо перед цим було вибрано режим «Вечірка», функцію суперохолодження , вони автоматично
вимикаються.
Доторкніться доОК для під-
твердження налаштування.
Головний екран– холодильне відділення
вимкнено
На дисплеї згасне індикація температури холодильного відділення й засвітиться.
Холодильне відділення/зону
PerfectFresh вимкнено. Температура в
морозильному відділенні продовжує
відображатись на дисплеї. Внутрішнє
освітлення холодильного відділення
вимикається.
Окреме ввімкнення холодильної
зони/зони PerfectFresh (якщо попередньо була вимкнена)
Режим очікування
Доторкніться на дисплеї до індика-
ції температури холодильного відділення.
Дисплей холодильного відділення
Доторкайтесь до або, доки не
з’явиться.
24
Стартова сторінка - холодильну зону
вимкнено
Доторкніться до в зоні індикації
холодильної зони.
Page 25
Ввімкнення і вимкнення приладу
4
°C
OK
Дисплей холодильної зони
Доторкніться до або доки
з'явиться 4°C.
Доторкніться до ОК, щоб підтвер-
дити введення.
Холодильну зону/зону PerfectFresh
ввімкнено, і вона починає охолоджуватись. Вона охолоджується до встановленої температури. При відкриванні дверцят холодильної зони ввімкнеться внутрішнє освітлення.
За умови тривалої відсутності
У залишеному на тривалий час із
зачиненими дверцятами вимкненому, але не вимитому приладі може
з’явитись цвіль.
Обов’язково очищуйте прилад.
Якщо Ви тривалий час не будете користуватись приладом, зверніть увагу на таке:
Вимкніть прилад.
Витягніть мережеву вилку з розет-
ки або вимкніть запобіжник на
розподільному щитку.
Вимийте холодильник і залиште йо-
го відчиненим для провітрювання,
щоб уникнути утворення запаху.
Врахуйте останні дві вказівки, якщо
Ви хочете вимкнути холодильну зону окремо на тривалий час.
25
Page 26
Правильна температура
Правильно встановлена температура
надзвичайно важлива для зберігання
продуктів. Мікроорганізми швидко
псують продукти– цього можна уникнути, правильно встановивши температуру зберігання. Температура впливає на швидкість розмноження мікроорганізмів. Знижена температура
сповільнює ці процеси.
Температура у приладі підвищується,
якщо
– Часто й надовго відчиняються
дверцята.
– У ньому знаходиться багато про-
дуктів.
– На зберігання завантажені теплі,
свіжі продукти.
– Висока температура в приміщенні.
Прилад розраховано на певний кліматичний клас (кімнатна температура), меж якого необхідно дотримуватися.
... у холодильному відділенні
та в зоні PerfectFresh
Рекомендована температура охолоджування в холодильному відділенні
від 4°C.
У зоні PerfectFresh температура регулюється автоматично та підтримується в діапазоні від 0 до 3°C.
Автоматичне розподілення холодного повітря (DynaCool)
Холодильник автоматично ввімкне
вентилятор, щойно ввімкнеться зниження температури в холодильному
відділенні. Таким чином повітря в холодильному відділенні розподілиться
рівномірно, так що всі продукти, які
там зберігаються, будуть охолоджуватись приблизно в однаковому середовищі.
... у морозильному відділенні
Для замороження свіжих продуктів і
їх тривалого зберігання, необхідно
встановити температуру -18°C. При
цій температурі ріст мікроорганізмів
припиняється. Як тільки температура
піднімається вище -10°C, починається розпад мікроорганізмів, і стійкість
продуктів під час зберігання зменшується. З цієї причини розморожені
продукти можна заморожувати тільки
після обробки (після варіння або смаження). Більшість мікроорганізмів гине при високих температурах.
26
Page 27
Правильна температура
°C
5
-18
°C
4
°C
OK
-18
°C
OK
Індикація температури
Головний екран
Індикація температури на дисплеї
показує в нормальному режимі се-
редню, фактичну температуру
охолоджування і внизу найнижчу
температуру морозильного відділення, яка в цей момент устано-
вилась у приладі.
Залежно від температури у приміщенні й налаштувань, може пройти
кілька годин, перш ніж вибрана температура встановиться та буде відображатись протягом тривалого часу.
Установка температури
Температуру холодильної і морозильної зони можна встановлювати незалежно одна від одної.
Доторкніться на дисплеї до індика-
ції температури тої холодильної зони, температуру для якої Ви хочете
встановити.
З'являється попередня температура.
Дисплей холодильної зони
Дисплей морозильної зони
За допомогою і встановіть ви-
щу або нижчу температуру.
27
Page 28
Правильна температура
Одразу після установки температу-
ри доторкніться до ОК, щоб зберегти установку.
Або зачекайте прибл. 8 секунд піс-
ля останнього доторкання до кнопки. Температура збережеться автоматично.
Повідомлення: Нова встановлена
температура також збережеться при
зачиненні дверцят приладу.
Наприкінці індикація температури переходить до фактичної температури,
яка на даний момент встановилась в
приладі.
Можливі значення для встановлення температури
– Температуру в холодильній зоні
можна встановлювати в діапазоні
від 3 °C до 9 °C.
– Температуру в морозильній зоні
можна встановлювати в діапазоні
від -15 °C до -26 °C.
Повідомлення: Якщо Ви змінили
температуру, то перевірте індикацію
температури через 6 годин, якщо в
приладі зберігається мало продуктів і через 24 години, якщо прилад
переповнений. Лише тоді встано-
виться дійсна температура.
Якщо температура буде занадто
високою або низькою, встановіть
температуру наново.
Температура в зоні PerfectFresh
У зоні PerfectFresh температура автоматично підтримується в діапазоні
від0 до3°C. Якщо Ви хочете зробити мікроклімат відділення теплішим
або холоднішим, Ви можете дещо
змінити температуру.
Повідомлення: Якщо Ви зберігаєте
ніжну рибу, яка швидко псується, Ви
можете встановити нижчу температуру. Вищу температуру можна встановити, якщо Ви зберігаєте, наприклад,
готові до споживання продукти.
28
Як змінити температуру в зоні
PerfectFresh описано в розділі
«Програмування інших налаштувань», підрозділ «Зміна температури
в зоні PerfectFresh».
Page 29
Застосування суперохолодження і
суперзаморожування
Залежно від зони, Ви можете ввімкнути наступні функції.
– Холодильна зона
Суперохолодження
– Морозильна зона
Суперзаморожування
Функція суперохолоджування
За допомогою функції суперохолоджування температура в холодильному відділенні опуститься до максимально низького значення (залежно
від температури в приміщенні).
Повідомлення: Функцію суперохолоджування рекомендується вмикати, коли Ви бажаєте охолодити велику кількість свіжих продуктів і напоїв.
Як тільки Ви ввімкнете функцію суперохолоджування, температура у приладі знижується, прилад працює з
максимальною потужністю.
Приблизно через 12годин функція
суперохолоджування автоматично
вимкнеться.
Повідомлення: Щоб уникнути надмірного енергоспоживання, можна
самостійно вимкнути функцію суперохолоджування, щойно продукти
або напої достатньо охолонуть.
Після вимкнення функції суперохолоджування прилад знову працює зі
звичайною потужністю.
Функція суперзаморожування
Для оптимального заморожування
продуктів, необхідно перед замороженням свіжих продуктів ввімкнути
функцію суперзаморожування. Тим
самим Ви зможете швидко заморозити продукти, зберегти їх поживну
вартість, вміст вітамінів, належний
зовнішній вигляд та смак.
Виключення:
– Якщо Ви завантажуєте продукти у
замороженому вигляді.
– Якщо Ви щоденно завантажуєте до
2 кг продуктів.
Функцію суперзаморожування необхідно включити за 6 годин перед за-вантаженням продуктів.
Якщо Ви маєте намір завантажитиприлад максимально, необхідно
включити функцію суперзаморожування за 24 години до завантажен-ня!
Як тільки Ви ввімкнете функцію суперзаморожування, температура в
приладі знижується, прилад працює з
максимальною потужністю.
Функція суперзаморожування автоматично вимикається прибл. через
прибл. 65 годин. Тривалість до вимкнення функцї залежить від кількості
свіжо завантажених продуктів.
Повідомлення: Щоб уникнути надмірного споживання електроенергії,
Ви можете самостійно вимкнути функцію суперзаморожування, як тільки
у морозильній зоні постійна температура досягне відмітки мінімум -18 °C.
Перевіряйте температуру в приладі.
29
Page 30
Застосування суперохолодження і
5
°C
OK
-18
°C
OK
суперзаморожування
Після вимкнення функції суперзаморожування, прилад знову працює із
звичайною потужністю.
Винятки:
– Якщо Ви завантажуєте продукти в
замороженому вигляді.
– Якщо Ви щоденно завантажуєте до
1кг продуктів.
Функцію суперзаморожування необхідно вмикати за 6годин перед за-вантаженням продуктів.
Якщо Ви маєте намір використати
максимальну ємність, необхідно
ввімкнути функцію суперзаморожування за 24години до завантаження!
Як тільки Ви ввімкнете функцію суперзаморожування, температура у
приладі знижується, прилад працює з
максимальною потужністю.
Приблизно через 65годин функція
суперзаморожування автоматично
вимкнеться. Тривалість до вимкнення
функції залежить від кількості свіжих
завантажених продуктів.
Увімкнення або вимкнення
бажаних функцій
Доторкніться на дисплеї до індика-
ції температури бажаного холодильного відділення.
На дисплеї з’являється актуальна
температура та.
Повідомлення: Щоб уникнути надмірного споживання електроенергії,
Ви можете самостійно вимкнути функцію суперзаморожування, як тільки
в морозильному відділенні постійна
температура досягне відмітки мінімум
-18°C. Перевіряйте температуру в
морозильному відділенні.
Після вимкнення функції суперзаморожування прилад знову працює зі
звичайною потужністю.
30
Page 31
Застосування суперохолодження і
Доторкніться до .
– Символ позначається оранжевим–
функцію обрано.
– Символ позначається білим– фун-
кцію вимкнено.
Доторкніться доОК для під-
твердження налаштування.
Або зачекайте приблизно 8секунд
після останнього натискання кнопки. Встановлене налаштування автоматично збережеться.
Функцію суперохолоджування або суперзаморожування ввімкнено або
вимкнено.
Увімкнені функції не відображаються на головному екрані.
Після порушення електропостачання ввімкнені функції вимкнуться.
суперзаморожування
Індикація обраної функції
На дисплеї доторкніться до індика-
ції температури відповідного холодильного відділення.
На дисплеї відображається поточна
температура. Символ обраної функції
світиться оранжевим.
31
Page 32
Сигнал про підвищення температури/відчинені
дверцята
Прилад оснащено функцією звукового оповіщення, завдяки якій незначний підйом температури у морозильній зоні не залишиться без уваги, а
також можна буде запобігти надмірному використанню електроенергії
при відкриванні дверцят.
Сигнал про зміну температури
Небезпека для здоров’я через
споживання зіпсованої їжі.
Якщо протягом тривалого часу
температура залишається на позначці менше ніж -18°C, продукти
можуть відтанути або розморозитись. Це зменшує термін придатності їжі.
Перевірте, чи почали продукти відтавати або розморожуватись. У такому випадку якомога швидше використайте продукти або піддайте
їх термічній обробці (зваріть або
засмажте), перш ніж їх знову заморозити.
Якщо температура морозильного відділення досягне високого значення,
на індикації температури засвітиться
червоним.
Додатково лунатиме сигнал, доки
аварійний стан не буде завершено
або його передчасно не вимкнути.
Температурний діапазон, при якому
звучить сигнал, залежить від налаштувань регулятора температури.
Індикація сигналу про зміну температури з’являється лише на стартовій сторінці, а не в режимі налаштувань.
Індикація про зміну температури
з’являється перед сигналом про відчинені дверцята.
Сигнал про відчинені дверцята лунає,
якщо
– Ви вмикаєте прилад, і температура
в одній із температурних зон дуже
відрізняється від встановленої.
– Під час сортування й виймання за-
морожених продуктів у прилад потрапляє багато теплого повітря.
– Ви заморожуєте велику кількість
продуктів.
– Ви заморожуєте продукти в тепло-
му свіжому вигляді.
– Відсутнє електропостачання.
– Прилад несправний.
Як тільки аварійний стан усунено, по-
переджувальний сигнал вимикається
і згасає.
Передчасне вимкнення сигналу і індикація найвищої температури
Якщо Вам заважає сигнал, Ви його
можете передчасно вимкнути. Також
Ви можете переглянути найвищу температуру, яка встановилась в морозильній зоні.
Доторкніться до .
32
Підтверджено повідомлення про помилку, сигнал не лунає. На дисплеї
з'являється стартова сторінка: на індикації морозильної зони прибл.
Page 33
Сигнал про підвищення температури/відчинені
дверцята
1хвилину блимає найтепліша температура, доки вона пануватиме в зоні.
Потім індикація зміниться на актуальну температуру в морозильній зоні.
Ви можете передчасно вимкнути індикацію температури, що блимає.
Доторкніться до індикації темпера-
тури морозильної зони.
Індикація найтеплішої температури,
що блимала, згасне. Після цього не
індикаторі з'явиться фактична поточна температура.
Сигнал про відчинені дверцята
Прилад оснащено функцією звукового оповіщення, щоб запобігти надмірному використанню електроенергії
при відчинених дверцятах і нагріванню продуктів, які зберігаються.
Коли дверцята приладу залишаються
відчиненими тривалий час, символ на індикаторі температури відображається жовтим. Також лунає
попереджувальний сигнал.
Час до припинення сигналу залежить
від обраного налаштування (налаштування виробника = 1хвилина) і може
бути змінений (див. розділ «Програмування інших налаштувань», «Змінення часу до припинення сигналу»).
Сигнал про відчинені дверцята можна
вимкнути (див. розділ «Програмування інших налаштувань», підрозділ
«Регулювання/вимкнення гучності
звукових сигналів»).
Індикація символу про відчинені
дверцята з’являється лише на головному екрані.
Доки Ви знаходитесь у режимі налаштувань, сигнал про відчинені
дверцята автоматично припиняється. Не відображаються жодні символи, не лунають попереджувальні
сигнали.
Якщо попереджувальний сигнал не
лунає, незважаючи на відчинені
дверцята, його було вимкнено в режимі налаштувань (див. розділ
«Програмування інших налаштування», «Регулювання/вимкнення гучності попереджувальних і звукових
сигналів»).
Передчасне вимикання сигналу про
відчинені дверцята
Якщо Вам заважає звуковий сигнал,
Ви можете достроково його відключити.
Доторкніться до .
На індикації температури відобра-
Як тільки дверцята приладу закриваються, звучання сигналу припиняється і символ згасає на дисплеї.
33
Page 34
Програмування інших установок
Огляд налаштувань
Наведені нижче налаштування можна активувати або змінити. Налаштування
виробника позначені жирним або відмічені на шкалі.
НалаштуванняВибір/Налаштування ви-
робника
Увімкнення/вимкнення ре-
жиму «Вечірка»
Увімкнення/вимкнення ре-
жиму «Відпустка»
Використання таймера
(Таймер QuickCool)
/Увімкнення/вимкнення блоку-
вання
Вимкнення приладуOK
Увімкнення/вимкнення ша-
бат-режиму
Змінення часу до спрацювання сигналу про відчинені
дверцята
Зміна температури в зоні
PerfectFresh
Системні налаштування
Miele@home
(Видимі лише із вставленим
адаптером бездротової локальної мережі)
Ввімк. (оранжевий символ)/
Вимк.
Ввімк. (оранжевий символ)/
Вимк.
00:00–09:59год:хв
Ввімк./Вимк.
Ввімк. (оранжевий символ)/
Вимк.
Рівень 1–7 (рівень1 = 30с)
(рівень2 = 1хв)
Значення 1 - 9
5
Інші можливості налаштування описані в інструкції з монтажу й встановлення, яка
входить у комплект постачання адаптера.
/
Увімкнення/вимкнення звуку
кнопок
/Регулювання/вимкнення гуч-
ності попереджувальних і
звукових сигналів
Регулювання яскравості дис-
плея
°CЗмінення одиниць температу-ри°C/°F
34
Ввімк./Вимк.
Вимк.– рівень7
Рівень 1–7
Page 35
Програмування інших установок
Режим презентації (відобра-
жається, якщо режим увімкнений)
Відновлення заводських ус-
тановок
Індикація інформації про при-
лад
Нагадування: заміна вугіль-
ного фільтра
Нагадування: очищення вен-
тиляційної решітки
Вимк.
Повідомлення (важливо для
повідомлення про помилку
для сервісної служби Miele)
Ввімк. (оранжевий символ)/
Вимк.
Ввімк. (оранжевий символ)/
Вимк.
35
Page 36
Програмування інших установок
°C
5
-18
°C
Програмування інших налаштувань
У режимі налаштувань можна
програмувати окремі налаштування,
вибрати бажані функції та налаштувати прилад відповідно до Ваших вподобань.
Подальшу інформацію та пояснення
налаштувань наведено на наступних
сторінках.
Доки Ви знаходитесь у режимі налаштувань, сигнал про відчинені
дверцята автоматично припиняється. Не відображаються жодні символи, не лунають попереджувальні
сигнали. Виняток: при несправності
приладу (F+цифри) негайно відбувається вихід із режиму налаштувань. На дисплеї з’являється код помилки, і лунає звуковий сигнал (див.
розділ «Що робити, якщо...»,
підрозділ «Повідомлення на дисплеї»).
Вибір бажаних налаштувань
Режим налаштування
Стрілкамиабо гортайте впра-
во або вліво.
Посередині на дисплеї з’явиться символ налаштування, доступного для
вибору.
Справа та зліва на задньому фоні відображаються символи можливих
налаштувань, які проте ще не можна
обрати.
Доторкніться до символу бажаного
налаштування (див. підрозділ «Огляд налаштувань»).
Залежно від обраного налаштування,
існує два варіанти:
1. Ви потрапите в підменю для пода-
льшого вибору налаштування або
для введення значення.
Головний екран
Доторкніться до.
36
2. Ви виберете безпосередньо на-
лаштування. Символ засвітиться
оранжевим і таким чином підтвер-
дить вибір. Якщо символ світиться
білим, функцію не активовано.
Page 37
Програмування інших установок
Введення значень
Усі введені значення необхідно підтвердити за допомогою кнопкиОК.
Якщо введення не підтвердити,
прибл. через 15с дисплей знову перейде до головного екрана, і введені
та змінені значення не збережуться.
Вихід із пункту меню («Назад»)
За допомогою Ви потрапите на
попередній рівень меню.
Усі значення, які Ви ввели до цього
моменту й не підтвердили за допомогою кнопкиОК, не збережуться.
Пояснення установок
Ввімкнення/вимкнення режиму
«Вечірка»
Цю функцію особливо рекомендовано вмикати, коли Ви завантажуєте
велику кількість свіжих продуктів та
напоїв для охолодження або заморожування та приготування великої
кількості льоду, напр., коли Ви чекаєте гостей.
Суперохолодження і суперзаморожування автоматично вимкнуться:
Холодильна і морозильна зони швидко досягнуть найнижчої температури
(залежно від температури приміщення).
Повідомлення: Ввімкніть функцію
прибл. за 4 години до завантаження
продуктів.
Якщо неможливо ввімкнути режим
«Вечірка», значить холодильну зону
вимкнено окремо або ввімкнено режим «Відпустка».
Режим «Вечірка» автоматично вимкнеться через 20 годин. Ви можете в
будь-який момент вимкнути його достроково.
Після порушення електропостачання режим «Вечірка» вимкнений.
37
Page 38
Програмування інших установок
°C
-18
Увімкнення/вимкнення режиму
«Відпустка»
Якщо Ви під час відпустки не хочете
повністю вимикати холодильне відділення, але Вам не потрібна повна
потужність приладу, рекомендовано
використовувати цю функцію.
Морозильне відділення залишається
ввімкненим при температурі -18°C.
Холодильне відділення налаштовується на температуру 15°C, а в зоні
PerfectFresh автоматично встановлюється температура від 9°C до 12°C.
Таким чином холодильне відділення
продовжує працювати в економному
режимі.
Підвищена температура при ввімкненому режимі «Відпустка» зменшує термін придатності їжі.
Не зберігайте протягом цього часу
делікатні продукти, які швидко псуються, наприклад, фрукти, овочі,
рибу, м’ясо та молочні продукти.
Головний екран режиму «Відпустка»
Якщо режим неможливо ввімкнути,
значить холодильне відділення
вимкнено окремо.
Якщо ввімкнено режим «Вечірка»
або функцію суперохолодження, вони вимикаються, як тільки буде вибрано режим «Відпустка».
При такій температурі в холодильному відділенні не делікатні продукти
можуть ще деякий час зберігатися у
приладі, і енергоспоживання буде
нижчим, ніж у звичайному режимі.
Однак у приладі може утворитися запах і цвіль, що може також трапитися
при вимкненому холодильному відділенні, якщо дверцята закриті.
Увімкнений режим «Відпустка» відображається на головному екрані:
38
Page 39
Програмування інших установок
Використання таймера (таймер
QuickCool)
Щоб контролювати певні процеси,
наприклад, охолодження пісочного
тіста, можна використовувати таймер. Сигнал нагадає Вам про встановлений час.
Таймер можна максимально встановити на тривалість 9годин 59хвилин.
– Налаштування таймера
Доторкніться до.
За допомогоюабо встановіть
години.
Підтвердьте за допомогою кноп-
киОК.
Введені години збережуться. Тепер
можна встановити хвилини.
За допомогоюабо встановіть
хвилини.
Підтвердьте за допомогою кноп-
киОК.
Введені хвилини збережуться. Час
встановленого таймера почне відраховуватись. Якщо дверцята приладу
будуть знову відчинені, на дисплеї
з’явиться відображення відліку часу
таймера. Прибл. через 3секунди індикація повернеться до головного
екрана.
При запиті або редагуванні таймера
відлік часу припиняється.
–Час таймера вийшов
Лунає звуковий сигнал, і блимає.
Доторкніться до дисплея.
З’являється головний екран.
– Коригування таймера
Відкрийте дверцята приладу.
і відлік часу відображаються на
дисплеї прибл. 3секунди.
Протягом цього часу доторкніться
до відліку часу таймера.
Доторкніться до, щоб виправити
встановлений час таймера. Виконайте такі ж дії, як і під час введення часу таймера (див. підрозділ
«Налаштування таймера»).
– Видалення часу таймера
Відкрийте дверцята приладу.
і відлік часу відображаються на
дисплеї прибл. 3секунди.
Протягом цього часу доторкніться
до відліку часу таймера.
Доторкніться до, щоб видалити
встановлений час таймера.
На дисплеї з’являється головний
екран.
Встановлений час таймера можна
редагувати/видалити також у режимі налаштувань.
При порушенні електропостачання
та при його відновленні попередньо
заданий час таймера видаляється.
39
Page 40
Програмування інших установок
Ввімкнення/вимкнення блокування
/
За допомогою функції блокування Ви
можете запобігти ненавмисному:
– вимкненню,
– зміні температури,
– вибору суперохолодження і супер-
заморожування,
– зміні установок (можливе лише
вимкнення блокування).
Таким чином Ви уникните небажаного
використання приладу, напр., дітьми,
його вимкнення або зміни установок.
Після порушення електропостачання функція блокування залишається
активною.
–Тимчасове вимкнення блокування
Доторкніться до дисплея.
з'являється.
–Вимкенння блокування
Доторкніться до дисплея.
з'являється.
Доторкайтесь до протягом 6 се-
кунд.
З'являється стартова сторінка.
Доторкніться до .
Оберіть .
світиться оранжевим.
Доторкніться до .
На дисплеї з'являється . Блокуван-
ня вимкнено.
Вимкнення холодильника
За допомогою цієї функції можна
вимкнути холодильник.
На дисплеї згасне індикація температури й засвітиться.
Внутрішнє освітлення й охолодження
вимкнуться.
Доторкайтесь до протягом 6 се-
кунд.
Тепер Ви можете здійснити інші установки. Після зачинення дверцят приладу функція знову активується.
40
згасне прибл. через 10хвилин, а
дисплей стане темним (режим енергозбереження).
Page 41
Програмування інших установок
Увімкнення/вимкнення шабат-режиму
З метою підтримання релігійних звичаїв прилад оснащений шабат-режимом.
У шабат-режимі вимикаються такі
функції:
– внутрішнє освітлення при відчине-
них дверцятах
– усі акустичні й візуальні сигнали
– індикація температури
– функції суперохолоджування та су-
перзаморожування, режими
«Вечірка» й «Відпустка» (якщо рані-
ше були ввімкнені)
– таймер (якщо був увімкнений)
Крім цього, у режимі налаштувань
не можна встановлювати деякі налаштування.
Прибл. через 120годин шабат-режим
автоматично вимикається.
Небезпека для здоров’я через
споживання зіпсованої їжі.
Оскільки можливе порушення еле-
ктропостачання під час шабат-режиму не відображається, заморожені продукти можуть відтанути
або розморозитись. Це зменшує
термін придатності їжі.
Перевірте, чи почали продукти відтавати або розморожуватись. У такому випадку якомога швидше використайте продукти або піддайте
їх термічній обробці (зваріть або
засмажте), перш ніж їх знову заморозити.
– Увімкнення шабат-режиму
Доторкніться до.
світиться оранжевим.
На дисплеї засвітиться білим символ.
Стежте за тим, щоб дверцята приладу були щільно зачинені, так як
звукові й візуальні сигнали вимкнені.
Дисплей шабат-режиму
Прибл. через 3секунди згасне, і
дисплей стане темним.
Встановлення часу до спрацювання сигналу про відчинені дверцята
Холодильник обладнано сигналом
про відчинені дверцята. Якщо дверцята приладу тривалий час відчинені,
лунає сигнал (якщо він не вимкнений,
див. підрозділ «Регулювання/вимкнення гучності попереджувальних і
звукових сигналів») і на дисплеї
світиться (див. розділ «Сигнал
про зміну температури та відчинені
дверцята», підрозділ «Сигнал про відчинені дверцята»).
За допомогою сегментної шкали
можна встановити час до спрацювання сигналу про відчинені дверцята.
Час встановлюється кроками по
30секунд, починаючи із 30секунд
(рівень1=1заповнений сегмент) до
максимум 3хвилин і 30секунд (рівень7=7заповнених сегментів).
Зміна температури в зоні
PerfectFresh
У зоні PerfectFresh автоматично підтримується температура у діапазоні
від 0 до 3 °C. Якщо Ви хочете змінити
температуру на теплішу або холоднішу, наприклад, для зберігання риби,
Ви можете дещо змінити температуру.
42
Цю устаноку можна змінювати кроками (від 1 до 9)
При установці рівня від 1 до 4 температура досягає мінусового значення. Продукти можуть заморозитись!
Оберіть вищий рівень.
Page 43
Програмування інших установок
Ввімкнення/вимкнення тону кнопок
/
При кожному доторканні до зони
дисплея, що можна обрати, підтверджується звуковим сигналом. Ви
його можете ввімкнути або вимкнути .
Регулювання/вимкнення гучності
попереджувальних і звукових сигналів
За допомогою сегментної шкали Ви
можете встановити гучність попереджувальних і звукових сигналів:
Якщо всі сегменти заповнені– обрано максимальну гучність.
Якщо жоден сегмент не заповнено–
попереджувальні та звукові сигнали
вимкнені. З’явиться.
Змінену гучність Ви почуєте під час
переустановлення.
Попереджувальні та звукові сигнали
не можна вимкнути під час тривалого відчинення дверцят, повідомлення про помилку та порушення електропостачання, а також для таймера.
Регулювання яскравості дисплея
За допомогою сегментної шкали
можна встановити яскравість дисплея:
Якщо всі сегменти заповнені– обрано максимальну яскравість.
Яскравість змінюється під час зміни
налаштування.
Установка одиниць температури°C/°F
Ви можете обрати одиниці індикації
температури між градусами по Цельсію °C і градусах по Фаренгейту °F.
Вимкнення режиму презентації
Режим презентації дає можливість
демонструвати роботу приладу, наприклад, у магазині, із вимкненим
компресором. Для особистого використання це налаштування непотрібне.
Якщо налаштування виробника режиму презентації– увімкнено, на дисплеї світиться. У цьому меню можна
вимкнути режим.
Якщо режим презентації вимкнено,
його вже не можна ввімкнути в режимі налаштувань.
43
Page 44
Програмування інших установок
Відновлення заводських установок
Всі установки приладу відновляться
до початкового стану, прилад вимкнеться.
Запит інформації
На дисплеї з’явиться інформація про
прилад (модель і заводський номер).
Повідомлення: Ці дані потрібні
сервісній службі Miele у випадку помилки
Доторканням доОК Ви закриєте інформаційне вікно.
Цей холодильник не оснащено вугільним фільтром із тримачем KKFFF (ActiveAirClean). Його можна
придбати як додаткове устаткування (див. розділ «Устаткування»,
підрозділ «Устаткування, яке можна
придбати додатково»).
Якщо індикатор заміни вугільного
фільтра активований, прибл. через
6місяців з’явиться нагадування про
заміну фільтра (див. розділ «Чищення
та догляд», підрозділ «Заміна вугільного фільтра»).
На головному екрані на індикаторі
температури з’явиться, і пролунає
сигнал (якщо ввімкнений).
Для підтвердження повідомлення доторкніться до символу. Лічильник часу обнулиться, і індикація перейде на
головний екран.
44
Page 45
Програмування інших установок
Нагадування: очищення вентиляційної решітки
Прилад у цоколі оснащено вентиляційною решіткою.
Якщо активовано індикатор очищення вентиляційної решітки, через
12місяців надійде нагадування про
необхідність очистити решітку від пилу (див. розділ «Чищення та догляд»,
підрозділ «Очищення вентиляційної
решітки»). На дисплеї з’являється і
лунає сигнал (якщо ввімкнені сигнали).
Повідомлення: Очищайте вентиляційну решітку щіткою з натуральної
щетини або пилососом (використовуйте для цього, наприклад, насадку
зі щіткою з натуральної щетини для
пилососів Miele).
Скупчення пилу збільшує витрати
електроенергії.
Для підтвердження повідомлення доторкніться до символу. Лічильник часу обнулиться, і індикація перейде на
головний екран.
45
Page 46
Зберігання продуктів в холодильному відділенні
Небезпека вибуху через зай-
мисті суміші газів.
Займисті гази можуть зайнятися
від електричних деталей.
Забороняється зберігати у приладі
вибухонебезпечні матеріали (наприклад, аерозолі). На таких аерозолях завжди є позначка з інформацією про вміст або символ полум’я. Витік газів може призвести
до займання від електричних деталей.
Небезпека пошкодження при-
ладу продуктами із вмістом жиру
або олії.
Якщо Ви зберігаєте в приладі або
на його дверцятах продукти із
вмістом жиру або олії, від контакту
із пластиком можливе утворення
тріщин.
Стежте за тим, щоб жир або олія,
які протекли, не потрапили на пластикові деталі холодильника.
Різні зони охолодження
Завдяки природній циркуляції повітря
холодильне відділення розподіляється на різні температурні зони.
Важке холодне повітря опускається в
нижню частину холодильного відділення. Використовуйте різні зони
охолодження відділення під час завантаження продуктів на зберігання.
Повідомлення: Під час зберігання не
розташовуйте продукти близько один
до одного, щоб забезпечити гарну
циркуляцію повітря.
При недостатній циркуляції повітря
продуктивність приладу зменшується, а енерговитрати підвищуються.
Не закривайте вентилятор на задній стінці.
Повідомлення: Продукти не повинні
торкатися задньої стінки холодильного відділення. Інакше вони можуть до
неї примерзнути.
46
Цей прилад має функцію автоматичного динамічного охолодження, завдяки якому при працюючому вентиляторі встановлюється рівномірна
температура. При цьому розмежування на різні температурні зони виражається значно менше.
Page 47
Зберігання продуктів в холодильному відділенні
Найтепліша зона
Найтепліша зона в холодильному відділенні знаходиться зверху в передній області і на дверцятах приладу.
Використовуйте цю область для
зберігання, наприклад, масла, щоб
воно зберігалось м'яким, та сиру,
щоб зберегти його аромат.
Найхолодніша зона
Найхолодніша зона в холодильному
відділенні знаходиться безпосередньо над розмежувальною пластиною
для зони PerfectFresh і біля задньої
стінки. Ще нижча температура– у
контейнерах зони PerfectFresh.
Використовуйте ці відділення холодильної зони та зони PerfectFresh для
зберігання ніжних продуктів, які швидко псуються, таких як:
– м’ясо, риба, птиця
– ковбаси, готові страви
– страви/випічка з яєць і вершків
Не придатні для зберігання в
холодильнику продукти
Не всі продукти підлягають зберіганню при температурі 5°C, оскільки вони чутливі до холоду. Залежно від
продукту за умови зберігання при
низькій температурі може змінитися
їх зовнішній вигляд, консистенція,
смак та/або вміст вітамінів.
До таких чутливих до холоду продуктів, крім інших, відносяться:
прика, помідори, цукіні
– Твердий сир (наприклад, пармезан,
гірський сир)
– готове тісто, тісто для піци та пиро-
гів
– сир зі свіжого молока й інші молоч-
ні продукти
– готові овочі у пластиковій упаковці
– усі свіжі продукти (середній термін
зберігання яких досягається при
температурі не менш ніж 4°C)
47
Page 48
Зберігання продуктів в холодильному відділенні
Вказівки щодо закупівлі продуктів харчування
Найважливішою умовою тривалого
терміну зберігання є свіжість продуктів у момент їх заморожування. Ця
вихідна свіжість має вирішальне значення.
Звертайте також увагу на термін придатності та правильну температуру
зберігання.
По можливості не порушуйте постійного охолодженого стану продуктів,
якщо, наприклад, Ви перевозите їх у
теплому автомобілі.
Повідомлення: Під час здійснення
покупок беріть із собою сумку-термос і швидко завантажуйте продукти
у холодильник.
Правильне зберігання продуктів
Зберігайте продукти в холодильній
камері тільки добре запакованими
або закритими (для зони PerfectFresh
є виключення). У такий спосіб можна
запобігти утворенню сторонніх запахів, а також висиханню продуктів і
переносу можливих бактерій.
Це особливо важливо при зберіганні
продуктів тваринного походження. За
умови правильної установки температури і відповідної гігієни, термін
зберігання продуктів можна значно
підвищити.
48
Page 49
Зберігання продуктів у зоні PerfectFresh
У зоні PerfectFresh створюються оптимальні умови для зберігання фруктів, овочів, риби, м’яса й молочних
продуктів. Продукти, не втрачаючи
свіжості, смаку та вітамінів, зберігаються значно довше.
У зоні PerfectFresh температура регулюється автоматично та підтримується в діапазоні від 0 до 3°C. Температура нижча, ніж у звичайному холодильному відділенні, але це оптимальна температура зберігання для
несприйнятливих до холоду продуктів. Оскільки тривалість зберігання
при такій температурі збільшується,
продукти довше зберігаються свіжими.
Крім цього, рівень вологості в зоні
PerfectFresh регулюється так, щоб він
відповідав продуктам, які зберігаються. Завдяки підвищеній вологості
продукти зберігають свіжість і не висихають. Протягом тривалого часу
вони залишаються свіжими та хрусткими.
Майте на увазі, що гарний зовнішній
вигляд продуктів має вирішальне
значення для довгострокового
зберігання!
Виймайте продукти із зони
PerfectFresh прибл. за 30–60хвилин
до вживання. Смак і аромат продуктів стає добре вираженим тільки
при кімнатній температурі.
Зона PerfectFresh поділена на дві
зони:
Інформаційна система (як зображе-
но поділена на зони) над зоною
PerfectFresh допоможе Вам у правильному виборі відділення й налаштування у вологому відділенні.
– У верхньому сухому відділенні
температура становить 0–3°C, вологість повітря не підвищена .
Тут добре зберігати м’ясо, рибу,
молочні продукти й інші продукти,
якщо вони запаковані.
– У нижньому вологому відділенні
температура становить 0–3°C, вологість повітря, залежно від позиції
регулятора, не підвищена або
підвищена.
Якщо встановлено підвищену вологість, зберігайте тут овочі та фрукти.
Кожен продукт має свої особливості
та потребує певних умов зберігання.
49
Page 50
Зберігання продуктів у зоні PerfectFresh
Сухе відділення
Сухе відділення підходить для зберігання продуктів, які швидко псуються, таких як:
твердий сир, вершки, сир ін;
– Окрім того, тут можна зберігати ін-
ші продукти будь-якого виду, якщо
вони запаковані.
В сухому відділенні встановлюється
переважно низька температура. Вологість в сухому відділенні приблизно
відповідає вологості в звичайній холодильній зоні.
Зверніть увагу, що продукти зі значним вмістом білка псуються швидше.
Це означає, що морепродукти псуються швидше, ніж риба, а риба
псується швидше, ніж м'ясо.
З метою забезпечення гігієни зберігайте ці продукти тільки запаковани-
ми або закритими.
Вологе відділення,
Вологе відділення оснащено регулятором, яким можна регулювати вологість повітря у вологому відділенні.
Для цього, наприклад, установіть регулятор у положення або.
Не підвищена вологість повітря
Із налаштуванням середовище вологого відділення буде відповідати
сухому– регулятор відкриє отвори
відділення, випаровуючи вологу (див.
розділ «Сухе відділення»).
Підвищена вологість повітря
Із цим налаштуванням відділення
підходить для зберігання овочів і
фруктів.
Регулятор закриє отвори відділення,
утримуючи всю вологу.
Рівень вологості повітря залежить головним чином від виду та кількості
продуктів, якщо вони зберігаються
незапакованими.
При малому завантаженні рівень вологості може бути занизьким.
Повідомлення: При малому завантаженні запаковуйте продукти в герметичну упаковку.
50
При підвищеній вологості повітря
за певних обставин на дні й над
верхньою стінкою вологого відділення може утворитися конденсат.
Витріть конденсат рушником.
Page 51
Зберігання продуктів у зоні PerfectFresh
Регулювання вологості у вологому відділенні
За допомогою перемикача відрегулюйте у вологому відділенні вологість за допомогою установок або
.
Пересуньте перемикач вправо або
вліво на бажану установку.
Результат зберігання у відділеннях зони PerfectFresh
Зверніть увагу на наступні поради,
якщо Ви не задоволені результатом
зберігання продуктів (наприклад,
після короткочасного зберігання
продукти стають зів'ялими):
– Ставте на зберігання лише свіжі
продукти. Стан продуктів харчування під час їх розміщення є вирішальним для підтримання їх
свіжості.
– Очистіть відділення, перш ніж
розмістити на зберігання продукти
в зоні PerfectFresh.
– Перед розміщенням на зберігання
просушіть вологі продукти.
– Сприйнятливі до холоду продукти
зберігайте в зоні PerfectFresh (див.
розділ «Продукти, які не зберігаються в холодильній зоні»).
– Для зберігання продуктів обирайте
правильне відділення зони
PerfectFresh і правильне положення
регулятора вологості для відділення (підвищена або непідвищена вологість).
51
Page 52
Зберігання продуктів у зоні PerfectFresh
– Підвищена вологість у вологому
відділенні досягається лише завдяки вмісту вологості у продуктах,
розміщених на зберігання, тобто,
чим вища вологість продуктів, тим
вища вологість у відділенні.
Якщо при установці волога збирається на дні відділення і пошкоджує
продукти, оберіть установку або
витріть конденсат рушником, насамперед дно відділення і під кришкою, або покладіть під продукти
решітку чи щось подібне, щоб рідина могла стікати.
Якщо вологість незважаючи на установку занизька, запакуйте продукти.
– Якщо у Вас склалось враження, що
температура в зоні PerfectFresh зависока або занизька, спробуйте
спочатку дещо змінити її, як описано в розділі «Зміна температури в
зоні PerfectFresh », обравши інший рівень.
При установці рівня від 1 до 4 температура досягає мінусового значення. Продукти можуть заморозитись!
– Якщо зміна установки не допомог-
ла, спробуйте відрегулювати спочатку температуру в холодильній
зоні, змінивши її на 1 - 2 градуси.
Найпізніше, коли на дні зони
PerfectFresh Pro утворяться кристали льоду, потрібно збільшити температуру, інакше продукти промерзнуть і зіпсуються.
52
Page 53
Оформлення внутрішнього простору холодильної
зони
Перестановка дверних полиць і полиць для пляшок
Знімайте дверні полиці та полиці
для пляшок лише, коли вони порожні.
Змістіть дверну полицю або поли-
цю для пляшок вгору та вийміть її
вперед.
Встановітьполицю або полицю для
пляшок на потрібне місце. Стежте,
щоб вони добре зафіксувалися на
виступаючих елементах.
Перестановка полиці
Полиці захищені від випадкового витягування спеціальним стопором.
Перестановка полиці для
пляшок
Підставку для пляшок можна по-різному розміщувати в приладі.
Підніміть полицю для пляшок злег-
ка попереду, підніміть із гнізд поверх опорних ребер і вийміть,
спрямовуючи її вгору або вниз.
Задній упорний кант полиці повинен
бути спрямованим вгору, щоб пляшки
не торкалися задньої стінки.
Полиця для пляшок захищена від
випадкового витягування спеціальним стопором.
Ви можете переставляти полиці, за-
лежно від висоти ємностей/продуктів, які зберігаються:
1. Злегка підніміть полицю спереду.
2. Витягніть її трохи вперед, викори-
стовуючи виїмки, підійміть з опор-
них ребер і переставте полицю вго-
ру або вниз.
Захисна планка має бути спрямованою вгору, щоб продукти не торкалися задньої стінки та не примерзали до неї.
53
Page 54
Оформлення внутрішнього простору холодильної
зони
Виймання контейнерів зони
PerfectFresh
Контейнери зони PerfectFresh на телескопічних напрямних можна виймати для завантаження, розвантаження
або чищення:
Зніміть полицю для пляшок на дверцятах для полегшення виймання висувних контейнерів.
Витягніть контейнер до упору впе-
ред і вийміть, піднімаючи його вгору.
Потім знову вставте висунуті напрямні, щоб уникнути можливих
пошкоджень.
Встановлення контейнерів
Вставте контейнер на повністю ви-
сунуті телескопічні напрямні.
Вставте контейнер у прилад до фік-
сації.
Перестановка або знімання
тримача для пляшок
Ви можете зсувати тримач для пляшок вправо або вліво. Так Ви звільните місце для напоїв в тетрапаках.
Тримач для пляшок можна повністю
вийняти, наприклад, для чищення:
Вийміть тримач для пляшок, почи-
наючи із задньої частини полиці.
Після очищення Ви можете знову
вставити тримач для пляшок.
Вийміть частково вперед кришку
між висувними контейнерами та
зніміть її, направляючи вниз.
Для встановлення вставте кришку
висувного контейнера знизу вгору
у кріплення. Потім вставте її назад
до фіксації.
54
Page 55
Оформлення внутрішнього простору холодильної
Перестановка вугільного
фільтра
Вугільний фільтр із тримачем KKFFF (Active AirClean) можна придбати
додатково (див. розділ «Устаткування», пункт «Устаткування, що можна
придбати додатково»).
Під час зберігання ароматних продуктів (наприклад, сиру із приправами) враховуйте такі інструкції:
– Поставте тримач із вугільним філь-
тром на ту полицю, де зберігається
цей продукт.
– За потреби замініть фільтр раніше.
– Вставте новий фільтр (із тримачем)
у холодильник (див. розділ «Устат-
кування», підрозділ «Устаткування,
яке можна придбати додатково»).
зони
Тримач вугільного фільтра знаходиться на задній захисній планці полиці.
Для заміни фільтра зніміть його
тримач вгору із планки.
Вставте тримач на захисну планку
потрібної полиці.
55
Page 56
Заморожування та зберігання
Максимальна потужність заморожування
Для того, щоб продукти промерзали
якнайшвидше, під час їх завантаження на зберігання не можна перевищувати максимальну потужність заморожування, властиву приладу. Інформацію про максимальну кількість заморожених продуктів за 24 години Ви
знайдете на типовій табличці «Потужність заморожування ...кг/24 г».
Максимальна потужність заморожування, вказана на типовій табличці,
визначається відповідно до норми
DIN EN ISO 15502.
Яким чином заморожувати
свіжі продукти?
Свіжі продукти необхідно якомога
швидше заморозити, тим самим Ви
збережете їх поживну вартість, вміст
вітамінів, належний зовнішній вигляд і
смак.
Чим довше продукти заморожуються,
тим більше соку витікає з кожної
клітини. Клітини зморщуються. Під
час розморожування тільки частина
соку надходить назад у клітини. На
практиці це означає, що продукти
втрачають багато соку. Під час розморожування продукту утворюється
велика кількість води.
таті продукти втрачають незначну
кількість власного соку. Утворюється
тільки невелика кількість води.
Зберігання готових заморожених продуктів
Не заморожуйте знову розморожені
або підталі продукти. Тільки в тому
випадку, якщо Ви піддали їх термічній обробці (зварили або засмажили), можливе їх повторне заморожування.
Якщо Ви хочете зберігати вже заморожені продукти, перевірте в магазині:
– щільність упаковки
– термін зберігання
– температуру зберігання в магазині.
Якщо температура зберігання вище ніж -18°C, термін зберігання
продуктів скорочується.
Купуйте заморожені продукти в
останню чергу та перевозьте їх загорненими в папір або в сумці-термосі.
Вдома відразу покладіть продукти
у холодильник.
Якщо продукти заморожувати швидко, тоді клітинній рідині бракує часу
на переміщення із клітин у проміжні
камери. Клітини зморщуються значно
менше. Лише незначна частина втраченої рідини повертається із проміжних камер назад до клітин, і в резуль-
56
Page 57
Заморожування та зберігання
Самостійне заморожування
харчових продуктів
Заморожуйте тільки свіжі продукти!
Перед заморожуванням зверніть
увагу
– Для заморожування придатні:
свіже м’ясо, м’ясо птиці, дичина,
риба, овочі, зелень, свіжі фрукти,
молочні продукти, випічка, залишки
страв, жовток, білок і багато готових страв.
– Для заморожування не придатні:
виноград, качанний салат, редиска,
редька, сметана, майонез, цілі яйця
у шкарлупі, ріпчаста цибуля, цілі
свіжі яблука та груші.
– Для збереження кольору, смаку,
аромату й вітаміну C перед заморожуванням овочі необхідно бланшувати. Для цього овочі опускаються порціями в киплячу воду на
2–3хвилини. Після бланшування
покладіть овочі для швидкого охолодження в холодну воду. Дайте
воді стекти.
посолити. Деякі спеції під час заморожування можуть змінити смак
страви.
– Теплим продуктам і напоям дайте
спочатку охолонути, не завантажуйте їх у прилад, щоб уникнути
підтавання вже заморожених продуктів і скоротити споживання електроенергії.
– Нежирне м’ясо краще підходить
для заморожування та зберігається довше, аніж жирне.
– Між котлетами, стейками або шні-
целями прокладіть поліетиленову
плівку або фольгу. Завдяки цьому
вони не примерзнуть один до одного.
– Перед заморожуванням не слід
перчити або солити сирі продукти
та бланшовані овочі. Готові страви
можна лише злегка приправити і
57
Page 58
Заморожування та зберігання
Пакування заморожених продуктів
Заморожуйте продукти порціями.
Відповідна упаковка
– Синтетична плівка
– Плівковий рукав із поліетилену
– Алюмінієва фольга
– Ємності для заморожування
Видавіть повітря з упаковки.
Щільно закрийте упаковку
– резинками
– пластиковими затискачами
– кухонними нитками або
– морозостійкою стрічкою.
Повідомлення: Мішки або плівку з
поліетилену можна герметично заварити на спеціальному приладі.
Напишіть на упаковці її вміст і дату
заморожування.
Перед розміщенням
Перед розміщенням на зберігання
більше 1кг свіжих продуктів увім-
кніть на деякий час функцію супер-
заморожування (див. розділ «Вико-
ристання суперохолоджування та
суперзаморожування», підрозділ
«Функції суперзаморожування»).
Так раніше завантажені продукти накопичать резерв холоду.
Розміщення заморожених продуктів
Небезпека пошкодження через
перенавантаження приладу.
Надмірна кількість продуктів може
призвести до пошкодження контейнерів для заморожування/скляної полиці.
Дотримуйтесь відповідних максимальних значень навантаження:
–верхній контейнер для заморожування = 25кг
–скляна полиця = 35кг
Завантажені продукти, які необхідно заморозити, не мають доторкатися раніше заморожених, щоб запобігти їх підтаванню.
Кладіть упаковку сухою, щоб запо-
бігти її змерзанню або примерзанню.
–Кладіть маленькі порції для заморожування
Заморожуйте продукти в нижніх контейнерах для заморожування.
Щоб продукти промерзли якнай-
швидше, розмістіть їх по всій поверхні на дні контейнерів для заморожування.
58
Page 59
Заморожування та зберігання
–Кладіть максимальну кількість
продуктів для заморожування (див.
типову табличку)
Якщо вони заставлені, продуктивність приладу зменшується, підвищуються енерговитрати.
Кладіть заморожені продукти так,
щоб вони не закривали вентиляційні отвори.
Вийміть верхні контейнери для за-
морожування.
Щоб продукти промерзли якнай-
швидше, розмістіть їх рівномірно
по всій поверхні на верхній полиці.
Після заморожування:
Покладіть заморожені продукти в
морозильний контейнер і знову
вставте його у прилад.
Тривалість зберігання заморожених продуктів
Тривалість зберігання продуктів при
дотриманні температури -18°C дуже
відрізняється. Навіть у заморожених
продуктах повільно відбуваються
процеси розпаду. Унаслідок дії кисню
жир може згіркнути. Тому пісне м’ясо
зберігається довше, ніж жирне.
Наведені дані про тривалість зберігання є орієнтовними для зберігання
різних груп продуктів у морозильному відділенні.
Група продуктівТривалість
зберігання
(місяців)
Лідвід 2 до 6
Хліб, випічкавід 2 до 6
Сирвід 2 до 4
Риба, жирнавід 1 до 2
Риба, піснавід 1 до 5
Ковбаса, шинкавід 1 до 3
Дичина, свининавід 1 до 12
Птиця, яловичинавід 2 до 10
Фрукти, овочівід 6 до 18
Травивід 6 до 10
Для зберігання в побутових умовах
упаковка продуктів має вирішальне
значення для тривалості.
59
Page 60
Заморожування та зберігання
Розморожування продуктів
Не заморожуйте знову розморожені
або підталі продукти. Тільки в тому
випадку, якщо Ви піддали їх термічній обробці (зварили або засмажили), можливе їх повторне заморожування.
Заморожені продукти можна розморозити:
– у мікрохвильовій печі
– у духовці, використовуючи режим
«Конвекція» або «Розморожуван-
ня»
– при кімнатній температурі
– у холодильному відділенні (холод,
який вивільняється під час розмо-
рожування, буде використаний для
охолодження продуктів)
– у пароварці
Пласкі скибочки м’яса або риби
після підтавання можна покласти на
гарячу сковороду.
Швидке охолодження напоїв
Для швидкого охолодження напоїв у
холодильному відділенні ввімкніть
функцію суперохолоджування.
Якщо Ви хочете охолодити велику
кількість напоїв у холодильному відділенні й додатково– у морозильному відділенні, увімкніть режим «Вечірка» в режимі налаштувань.
Виймайте пляшки, які були покладені
в морозильне відділення для швидкого охолодження, не пізніше, ніж че-
рез годину. Пляшки можуть тріснути.
Повідомлення: Щоб не забути вий-
няти пляшки з морозильного відділення, можна встановити таймер у
режимі налаштувань (таймер
QuickCool).
Розморожуйте шматочки риби там’яса (наприклад, фарш, курятину,
рибне філе) так, щоб вони не доторкалися до інших продуктів. Не давайте воді, яка утворюється під час розморожування, розтікатися під інші
продукти й обов’язково вилийте її.
Фрукти можна розморожувати при
кімнатній температурі як в упаковці,
так і в закритій мисці.
Овочі в замороженому вигляді можна класти в окріп або тушкувати в гарячому маслі. Завдяки зміненій
структурі клітин готування потребує
менше часу, ніж для свіжих овочів.
60
Page 61
Заморожування та зберігання
Оформлення внутрішнього
простору
Виймання полиці й контейнерів із
морозильного відділення
Контейнери можна виймати для завантаження, розвантаження або чищення.
Таким чином також можна збільшити
морозильне відділення. Якщо Ви бажаєте заморозити продукти великого
розміру, наприклад, індичку або дичину, тоді можна вийняти скляні полиці між двома контейнерами для заморожування.
Використання устаткування
Використання акумулятора холоду
Акумулятор холоду запобігає швидкому підвищенню температури в морозильному відділенні в разі вимкнення електроенергії. Таким чином
можна збільшити термін зберігання
продуктів.
Покладіть акумулятор холоду у
верхній морозильний контейнер.
Приблизно через 24години акумулятор досягне рівня максимального
охолодження.
–У випадку вимкнення електроенергії
Покладіть акумулятор безпосеред-
ньо на продукти в передню частину
верхнього контейнера.
Витягніть контейнери до упору впе-
ред і вийміть, піднімаючи їх угору.
Підніміть трохи скляну полицю та
вийміть її вперед.
Повідомлення: Якщо Ви закладаєте
свіжі продукти, використовуйте акумулятор холоду як перегородку між
замороженими та свіжими продуктами, щоб продукти не підтавали.
Повідомлення: Акумулятор холоду
можна використовувати також для
тимчасового охолодження напоїв і
страв у сумці-холодильнику.
61
Page 62
Заморожування та зберігання
Приготування кубиків льоду
Заповніть ванночку для льоду на
три чверті водою та поставте на
дно морозильного контейнера.
Щоб відділити примерзлий кубик
льоду від ванночки використовуйте
тупий предмет, наприклад, ручку
ложки.
Повідомлення: Ви з легкістю дістанете лід із ванночки, якщо потримаєте її під проточною водою.
62
Page 63
Розморожування
Холодильне відділення та
зона PerfectFresh
Холодильне відділення та зона
PerfectFresh розморожуються автоматично.
Під час роботи компресора відбувається технічно обумовлене утворення
інею та крапельок води на задній
стінці холодильного відділення та зони PerfectFresh. Ви не повинні намагатися їх видалити, тому що внаслідок
тепла від роботи компресора вода
випарується.
Тала вода стікає по жолобу та зливній
трубці у випарну систему, розташовану на задній стінці холодильника.
Жолоб і отвір для зливу талої води
мають бути чистими. Тала вода має
стікати без перешкод.
Морозильне відділення
Прилад оснащено системою
«NoFrost», завдяки якій розморожування відбувається автоматично.
Волога, яка утворюється, осідає на
випарнику, автоматично час від часу
відтає та випаровується.
Завдяки автоматичному розморожуванню морозильне відділення ніколи
не вкривається льодом. Продукти
при цьому не розмерзаються.
63
Page 64
Чищення та догляд
Стежте за тим, щоб вода не потрапляла в електронний блок або систему освітлення.
Небезпека пошкодження через
потрапляння вологи.
Пара пароструминного очищувача
може пошкодити пластик і електричні деталі.
Не використовуйте пароструминні
очищувачі для чищення холодильника.
Не зливайте воду, використану під
час чищення холодильника, в отвір
для зливу талої води.
Типову табличку всередині холодильника не можна виймати. Вона
знадобиться в разі виникнення несправності.
Вказівки щодо вибору миючих засобів
Для чищення внутрішнього простору приладу використовуйте лише прості побутові засоби для чищення і догляду.
Щоб не пошкодити зовнішні поверхні,
не застосовуйте для очищення:
– миючі засоби, які містять у складі
соду, амоніак, кислоту або хлориди,
– миючі засоби для видалення наки-
пу,
– абразивні миючі засоби, наприк-
лад, у вигляді порошка або пасти,
наждак,
– миючі засоби із вмістом розчин-
ників,
– миючі засоби для чищення не-
ржавіючої сталі,
64
– засоби для чищення посудомийних
машин,
– спреї для чищення духових шаф,
– засоби для чищення скла,
– абразивні жорсткі губки та щітки
(напр., губки для чищення ка-
струль),
– губки з еластичного пінопласту,
– гострі металеві скребки.
Рекомендовано використовувати для
чищення чисту губку, ледь теплу воду
і трохи м'якого миючого засобу.
Важливі відомості щодо чищення Ви
знайдете на наступних сторінках.
Page 65
Чищення та догляд
Підготовка приладу до очищення
Вимкніть прилад.
На дисплеї з'являється , холодиль-
ну зону вимкнено.
Витягніть мережну вилку із розетки
або вимкніть запобіжник на
розподільному щитку.
Вийміть із приладу продукти та по-
кладіть їх у прохолодне місце.
Вийміть полицю на дверцятах/поли-
цю для пляшок з дверцят.
Вийміть висувні контейнери із зони
PerfectFresh і кришку (див. «Оформлення внутрішнього простору - Висувні контейнери зони
PerfectFresh»).
Перед чищенням полиці зніміть планки з нержавіючої сталі і задню накладку. Дійте наступним чином:
Покладіть полицю на робочу по-
верхню на м'яку поверхню (напр.,
на рушник).
Зніміть планку з нержавіючої сталі,
починаючи з одної сторони.
Зніміть задні накладки.
Після чищення знову закріпіть
планки з нержавіючої сталі та задні
накладки.
Візьміть розмежувальну пластину
двома руками і витягніть її.
Вийміть контейнери для заморожу-
вання і скляну полицю.
Дістаньте всі знімні деталі для чи-
щення.
65
Page 66
Чищення та догляд
Очищення внутрішнього простору, устаткування
Холодильник необхідно регулярно
очищати, принаймні один раз на
місяць.
Не допускайте засихання забруднень, витирайте їх одразу.
Очистіть внутрішній простір чи-
стою губкою, ледь теплою водою і
невеликою кількістю побутового
м'якого миючого засобу.
Промийте після очищення чистою
водою, а потім протріть все насухо
рушником.
Перш ніж ставити полиці в посудомийну машину, зніміть деталі з нержавіючої сталі.
Наступні деталі не придатні для мит-тя в посудомийній машині:
– планки з нержавіючої сталі
– задні накладки на полицях
Небезпека пошкодження через
зависоку температуру посудомийної машини.
Деякі деталі холодильника можуть
бути непридатними для очищення
в посудомийної машини при температурі вище 55°C, наприклад, можуть деформуватись.
Для деталей, які можна очищувати
в посудомийній машині, вибирайте
програму з температурою не більше 55°C.
Контактуючи з натуральними барвниками, такими як: морква, помідори і кетчуп, пластмасові деталі в
мийній камері машини можуть змінити колір. Зміна кольору не впливає на міцність деталей.
Наведені нижче деталі придатні длямиття в посудомийній машині:
– тримач для пляшок, поличка для
яєць, ванночка для льоду
(входять у комплект залежно від
моделі)
– всі контейнери і кришки контей-
нерів (якщо в наявності залежно
від моделі)
– розмежувальна пластина
– розмежувальна пластина і скляна
Не очищуйте поверхні засобом
для нержавіючої сталі.
Передня панель приладу з нержавіючої сталі вкриті високоякісним покриттям (CleanSteel). Воно захищає
прилад від забруднень і полегшує
очищення.
Очищення вентиляційної
решітки
Скупчення пилу збільшує витрати
електроенергії.
Регулярно очищайте вентиляційну
решітку щіткою з натуральної щетини або пилососом (використовуйте для цього, наприклад, насадку зі
щіткою з натуральної щетини для
пилососів Miele).
Повідомлення: Якщо Ви хочете автоматично отримувати нагадування
кожні 12місяців, увімкніть індикатор
очищення вентиляційної решітки (див.
розділ «Програмування інших налаштувань», підрозділ «Нагадування:
очищення вентиляційної решітки»).
67
Page 68
Чищення та догляд
Очищення ущільнення дверцят
Якщо ущільнення дверцят пошкоджене, або вийшло з паза, дверцята
приладу зачиняються неправильно, і потужність знижується. Всередині приладу утворюється конденсат, що може призвести до утворення шару льоду.
Стежте за тим, щоб ущільнення
дверцят не пошкодилось і правильно сиділо в пазу.
Небезпека пошкодження через
неправильне очищення.
Унаслідок обробки маслами або
жирами ущільнення дверцят може
стати пористим.
Забороняється обробляти ущільнення дверцят за допомогою масел і жирів.
із продуктами в морозильну зону і
закрийте дверцята.
Вимкніть функцію суперзаморожу-
вання натисканням на кнопку суперзаморожування, як тільки у морозильній зоні постійна температура досягне відмітки мінімум -18°C.
68
Page 69
Заміна вугільного фільтра
Вугільний фільтр із тримачем KKFFF (Active AirClean) можна придбати
додатково (див. розділ «Опис приладу», пункт «Устаткування»).
Приблизно кожні 6місяців змінюйте
вугільні фільтри у тримачі.
Якщо Ви хочете отримувати про це
автоматичне нагадування кожні 6місяців, увімкніть індикатор заміни вугільного фільтра (див. розділ «Програмування інших налаштувань»,
підрозділ «Нагадування: заміна вугільного фільтра»).
Запасний вугільний фільтр KKF-RF
можна придбати в сервісній службі
Miele, у спеціалізованому магазині
або в Інтернеті.
Чищення та догляд
Вийміть обидва вугільні фільтри та
вставте нові фільтри ребром донизу в тримач.
Повідомлення: Тримач вугільних
фільтрів придатний для миття в посудомийній машині.
Зніміть тримач фільтрів із полиці
вгору.
Встановлені вугільні фільтри не
мають доторкатися до задньої
стінки приладу, так як через вологу
на задній стінці вони можуть до неї
приклеїтися.
Вставте нові вугільні фільтри так,
щоб вони не виступали з тримача.
Вставте тримач по центру на сухий
задній край полиці так, щоб він
зафіксувався.
Для підтвердження заміни фільтра
доторкніться до.
Індикація заміни вугільного фільтра
згасне, і лічильник обнулиться.
69
Page 70
Що робити, якщо ...?
Ви можете самостійно усунути більшість дефектів і несправностей, які можуть виникнути під час повсякденної експлуатації. У більшості випадків Ви таким чином заощадите час і гроші, тому що Вам не доведеться викликати майстра із сервісної служби.
Нижчеподані таблиці повинні Вам допомогти визначити причини дефектів або
несправностей та усунути їх.
За можливості не відкривайте холодильник до усунення несправності, щоб
зменшити втрату холоду.
ПроблемаПричина і усунення
Прилад не охолоджує,
не функціонує внутрішнє освітлення при
відчинених дверцятах.
Компресор довго працює.
Компресор вмикається частіше й на довше,
температура у приладі
занизька.
Прилад вимкнено.
Ввімкніть прилад.
Вилка неправильно вставлена в розетку або штекер приладу неправильно вставлений.
Правильно вставте вилку в розетку, а штекер
приладу - в прилад.
Перевірте, можливо спрацював запобіжник на
електрощитку. Холодильник, мережа чи інший прилад може бути пошкоджено.
Зателефонуйте кваліфікованим електрикам або
до сервісної служби.
Це не помилка. Щоб уникнути надмірного споживання електроенергії, за потреби охолодження
компресор працює на малих обертах. Таким чином збільшується тривалість роботи компресора.
Заставлені або запилилися вентиляційні отвори.
Не заставляйте сторонніми предметами венти-
ляційні отвори.
Регулярно очищайте вентиляційні отвори від
пилу.
70
Page 71
ПроблемаПричина і усунення
Часто відкривалися дверцята приладу або заморожувалася велика кількість продуктів.
Відчиняйте дверцята лише за потреби й по
можливості швидко закривайте.
Потрібна температура встановиться знову через
певний час.
Дверцята приладу неправильно зачинені. З часом
у морозильному відділенні утвориться товстий
шар льоду.
Закрийте дверцята приладу.
Потрібна температура встановиться знову через
певний час.
Якщо вже утворився товстий шар льоду, потуж-
ність охолодження зменшується, а енергоспоживання збільшується.
Розморозьте та вимийте прилад.
Температура у приміщенні зависока. Чим вища
температура у приміщенні, тим довше працює
компресор.
Дотримуйтесь вказівок із розділу «Вказівки що-
до встановлення», «Місце встановлення».
Встановлена занизька температура у приладі.
Змініть налаштування температури.
Велика кількість продуктів була відразу завантажена у прилад.
Візьміть до уваги поради з розділу «Заморожу-
вання та зберігання».
Ще ввімкнена функція суперохолоджування.
Для економії електроенергії можна самостійно
вимкнути функцію суперохолоджування.
Функція суперзаморожування ще ввімкнена.
Для економії електроенергії можна самостійно
вимкнути функцію суперзаморожування.
Що робити, якщо ...?
71
Page 72
Що робити, якщо ...?
ПроблемаПричина і усунення
Компресор вмикається рідше й на коротший час, температура
у приладі зростає.
Ущільнення дверцят
пошкоджено та потребує заміни.
Прилад вкрився шаром льоду або всередині приладу утворився конденсат.
Це не помилка! Установлено зависоку температуру.
Змініть налаштування температури.
Через 24години ще раз перевірте температуру.
Продукти починають розморожуватись.
Температура у приміщенні, де стоїть прилад, нижче потрібної.
Компресор вмикається рідко, коли температура у
приміщенні занизька. Тому в морозильному відділенні може стати надто тепло.
Візьміть до уваги поради з розділу «Вказівки
щодо монтажу», підрозділ «Місце встановлення».
Збільште температуру у приміщенні.
Ущільнення дверцят можна замінити без інстру-
мента.
Замініть ущільнення дверцят. Їх можна придба-
ти у фірмових магазинах або сервісній службі
компанії Miele.
Ущільнення дверцят вийшло з паза.
Перевірте, чи правильно знаходиться ущільнен-
ня дверцят в пазу.
Пошкоджено ущільнення дверцят.
Перевірте ущільнення дверцят на пошкоджен-
ня.
72
Page 73
Повідомлення на дисплеї
ПомилкаПричина і усунення
На дисплеї світиться,
прилад не охолоджує,
приладом можна керувати, функціонує внутрішнє освітлення.
На дисплеї нічого не
відображається. Він
темний.
На дисплеї світиться, приладом не
можна керувати.
На індикації температури холодильного відділення світиться,
додатково лунає сигнал.
Увімкнено режим презентації.
Вимкніть режим презентації (див. розділ «Прог-
рамування інших налаштувань», підрозділ
«Вимкнення режиму вимірювання»).
Увімкнено режим енергозбереження: якщо при-
лад не використовується протягом тривалого часу
(прибл. 10хвилин), дисплей автоматично вимикає
всі індикатори.
Доторкніться до дисплея.
На дисплеї знову відображається остання індика-
ція.
Увімкнено шабат-режим: внутрішнє освітлення
вимкнено, прилад охолоджує.
Доторкніться до дисплея.
Потім на дисплеї світиться білим (див. розділ
«Програмування інших налаштувань», підрозділ
«Увімкнення/вимкнення шабат-режиму»).
Увімкнено функцію блокування. Тимчасово або повністю вимкніть блокування
(див. розділ «Програмування інших налаштувань», підрозділ «Увімкнення/вимкнення блокування»).
Активовано налаштування Нагадування: замінавугільного фільтра. Потрібно замінити вугільний
фільтр (ActiveAirClean).
Підтвердьте заміну вугільного фільтра, дотор-
кнувшись до на дисплеї, і замініть вугільний
фільтр у тримачі (див. розділ «Чищення та догляд», підрозділ «Заміна вугільного фільтра»).
Що робити, якщо ...?
73
Page 74
Що робити, якщо ...?
ПомилкаПричина і усунення
На дисплеї світиться, і додатково лунає сигнал.
На індикації температури холодильного та/
або морозильного відділення світиться жовтим і додатково лунає попереджувальний
сигнал.
Активовано налаштування Нагадування: очищення вентиляційної решітки: це нагадування про не-
до на дисплеї, і очистьте вентиляційну решітку (див. розділ «Чищення та догляд», підрозділ
«Очищення вентиляційної решітки»).
Активовано сигнал про відчинені дверцята (див.
розділ «Сигнал про зміну температури та відчинені
дверцята»).
Доторкніться на дисплеї до.
Повідомлення про помилку підтверджено, і зву-
чання сигналу припиняється.
Після цього на індикаторі знову з’явиться фактична поточна температура.
Закрийте відповідні дверцята приладу.
Звучання сигналу припиняється.
74
Page 75
ПомилкаПричина і усунення
На індикаторі температури в морозильному
відділенні червоним
світиться, додатково лунає сигнал.
Активовано сигнал про зміну температури (див.
також розділ «Сигнал про зміну температури та
відчинені дверцята»): температура в морозильному
відділенні значно вище або нижче встановленої.
Причиною може бути, наприклад:
– Часто відкриваються дверцята приладу.
– Охолодження великої кількості продуктів без
вмикання функції суперзаморожування.
– Протягом тривалого часу було відсутнє елект-
ропостачання (порушення електропостачання).
– Прилад несправний.
Доторкніться на дисплеї до.
Повідомлення про помилку підтверджено: зга-
сне, звучання сигналу припиняється.
На дисплеї з’являється головний екран: на індика-
торі температури в морозильному відділенні протягом прибл. 1хвилини блимає значення найвищої
температури, яка встановилась у морозильному
відділенні. Потім на індикаторі температури відображається поточна температура в морозильному
відділенні.
Ви можете передчасно вимкнути індикацію температури, яка блимає:
Доторкніться до індикатора температури в мо-
розильному відділенні.
Відображувана найвища температура видаляється. Після цього на індикаторі з’явиться фактична
поточна температура в морозильному відділені.
Вирішіть проблему.
Залежно від температури, перевірте, чи продук-
ти не відтанули або взагалі розморозились. У
такому випадку відразу використайте продукти
або піддайте їх термічній обробці (зваріть або
засмажте), перш ніж їх знову заморозити.
Що робити, якщо ...?
75
Page 76
Що робити, якщо ...?
ПомилкаПричина і усунення
На дисплеї червоним
світиться , додат-
ково лунає сигнал.
Індикація порушення електропостачання: протягом останніх днів або годин температура в приладі
сильно підвищилася.
Доторкніться на дислпеї до .
Повідомлення про помилку підтверджено:
згасне, припинить звучання сигнал.
На дисплеї з'являється стартова сторінка: На індикації температури морозильної зони прибл. 1 хвилину блимає найтепліша температура, що встановилась в зоні. Потім відображається актуальна
температура в морозильній зоні.
Ви можете передчасно вимкнути індикацію температури, що блимає.
Доторкніться до індикації температури моро-
зильної зони.
Індикація найтеплішої температури згасне. Після
цього на індикаторі з'явиться фактична поточна
температура в морозильній зоні. Прилад далі працює із останньою температурною установкою.
Вирішіть проблему.
Перевірте, чи не підтанули продукти. Якщо це
трапилось, тоді піддайте продукти термічній обробці (зваріть або засмажте), перш ніж їх знову
заморозити.
76
Page 77
ПомилкаПричина і усунення
На дисплеї червоним
світиться , код помилки F і цифри та додатково лунає сигнал.
Виникла несправність.
Вимкніть попереджувальний сигнал, доторкнув-
шись до на дисплеї.
Зверніться в сервісну службу.
Для повідомлення про несправність Вам крім коду
помилки також потрібно знати модель і заводський номер приладу. Їх Ви можете одразу дізнатись.
Для цього доторкніться на дисплеї до .
На дисплеї відобразяться потрібні дані про прилад.
Доторкнувшись до ОК Ви закриєте вікно і код по-
милки з'явиться знову.
Ви можете одразу вимкнути прилад з індикації про
помилку.
Доторкніться до .
Індикація несправності приладу: ця індикація
пріоритетна і завжди перериває установку, яку Ви
встановлюєте/встановили.
Повідомлення про помилку має пріоритет перед
сигналом про відчинені дверцята і/або зміну температури.
Доторкніться до дисплея.
Потім на дисплеї світиться білим (див. розділ
«Програмування інших налаштувань», підрозділ
«Увімкнення/вимкнення шабат-режиму»).
При відчинених дверцятах внутрішнє освітлення
вимикається прибл. через 15хв. для уникнення перегрівання. Якщо це не є причиною, виникла несправність.
Ураження електричним струмом через від-
криті, струмопровідні деталі.
Під час зняття плафона можливий контакт із
струмопровідними деталями.
Не знімайте плафон. Заміну ламп і ремонт світ-
лодіодної підсвітки повинна здійснювати виключно сервісна служба.
78
Небезпека ураження світлодіодною підсвіт-
кою.
Це підсвічування відповідає групі ризику ГР2.
Якщо кришка пошкоджена, існує небезпека
травмування очей.
Якщо плафон несправний, ніколи близько не
дивіться на підсвічування через оптичні інструменти (наприклад, лупи тощо).
Зверніться в сервісну службу.
Page 79
Що робити, якщо ...?
Загальні проблеми з приладом
ПроблемаПричина і усунення
Продукти змeрзлиcь.Упаковка продуктів під час завантаження була во-
лога.
Розділіть продукти тупим предметом, наприк-
лад, ручкою ложки.
У приладі біля зовнішніх стінок відчувається
тепло.
Попереджувальний
сигнал не лунає, хоча
дверцята приладу залишалися відчиненими
тривалий час.
Це не помилка. Тепло, яке утворюється від процесу охолодження, використовується для запобігання виділенню конденсату.
Це не помилка! Попереджувальний сигнал було
вимкнено в режимі налаштувань (див. розділ
«Програмування інших налаштувань», підрозділ
«Регулювання/вимкнення гучності попереджувальних і звукових сигналів»).
79
Page 80
Причини звуків
Звуки, характерні
для роботи
приладу
ГудінняГудіння виникає внаслідок роботи мотора (компресора). При
БулькітБулькіт, бурління або дзижчання виникає під час циркуляції
Короткі металеві звуки
ДзюркітТихий дзюркіт, який виникає як результат переміщення по-
Тріск, хрускіт Хрускіт завжди чути, коли відбувається розширення ма-
Майте на увазі, що шуми, спричинені роботою мотора і циркуляцією холодоагенту, неминучі!
ШумиПричина й усунення
Клацання,
стукіт, деренчання
Через що вони виникають?
вмиканні мотора протягом деякого часу звук може лунати
голосніше.
по трубках всередині приладу холодоагенту.
Такі звуки чутні завжди при вмиканні або вимиканні мотора
термостатом.
токів повітря всередині приладу.
теріалу, з якого вироблено прилад.
Прилад стоїть нерівно. Вирівняйте прилад за допомогою ватерпаса. Використовуйте для цього ніжки під приладом або
покладіть щось під низ.
80
Прилад доторкається до інших меблів або приладів. Відсуньте прилад.
Контейнери, бокси й полиці гойдаються або заїдають. Перевірте положення знімних деталей і при необхідності встановіть їх заново.
Ємності або пляшки доторкаються одна до одної. Відсуньте
ємності одна від одної.
Page 81
Сервісна служба
Куди звертатись в разі виникнення несправностей
При виникненні несправностей, які
Ви не можете усунути самостійно,
зверніться до Вашого продавця Miele
або до сервісної служби Miele.
Телефон сервісної служби Ви знайдете наприкінці інструкції.
Сервісній службі необхідно повідомити модель та заводський номер Вашого приладу. Ці дані Ви знайдете на
типовій табличці.
Типову табличку розміщено всередині
приладу.
Індикація інформації про прилад
Цю інформацію Ви знайдете в режимі
налаштувань у підменю «Інформація» (див. розділ «Програмування
інших налаштувань», підрозділ «Запит
інформації») або на типовій табличці
всередині приладу.
Гарантійний строк
Гарантійний строк складає 2 роки.
Більш змістовну інформацію щодо га-
рантійних положень в Вашій країні Ви
отримаєте в сервісній службі Miele.
Прилад призначено для підключення
виключно за допомогою кабелю, який
додається (до мережі змінного струму 50Гц, 220–240В).
Розетка приладу
Мережеварозетка
Довший кабель можна придбати в
сервісній службі.
Номінал застосовуваного запобіжника має бути мінімум 10А.
Підключення дозволяється виконувати тільки до правильно встановленої
розетки із заземленням. Електропідключення має здійснюватись лише до
стаціонарної електропроводки із заземленням згідно з VDE0100.
Для можливості екстреного від’єднання приладу від електромережі розетка має перебувати поза межами
області задньої стінки приладу та бути легкодоступною.
Якщо після вбудовування приладу
доступ до розетки неможливий, у
місці підключення мають бути передбачені пристрої відключення від мережі для кожного полюса. Це можуть
бути вимикачі з контактним отвором
щонайменше 3мм. До них відносяться лінійні вимикачі, запобіжники й захисні реле (EN60335).
Розетка й мережний провід не мають
доторкатися до задньої стінки приладу, оскільки це може призвести до
їхнього пошкодження внаслідок
вібрацій приладу. Це може спричинити коротке замикання.
Інші прилади також не можна підключати до розеток, якщо вони знаходяться позаду приладу.
Не допускається використання подовжувачів кабелю для підключення
приладу до мережі живлення, тому
що вони не забезпечують належної
безпеки (наприклад, небезпека загоряння внаслідок перегріву).
82
Page 83
Підключення електроживлення
Прилад не можна підключати до
острівних інверторів, які застосовуються при автономному електропостачанні, наприклад, у разі використання сонячної енергії.
Під час увімкнення холодильник може автоматично вимкнутися через
пікову напругу. Електроніка може пошкодитись. Також заборонено використовувати прилад у поєднанні з так
званими пристроями економії енер-гії, оскільки вони зменшують подачу
електроенергії до приладу, унаслідок
чого він перегрівається.
Підключення приладу
Вставте штекер приладу на задній
стінці.
Стежте за тим, щоб штекер приладу
було встановлено правильно.
Вставте мережеву вилку в розетку.
Прилад підключено до електромере-
жі:
На дисплеї з’явиться.
Виконуйте дії, описані в розділі «Увімкнення та вимкнення приладу»,
підрозділ «Увімкнення приладу».
83
Page 84
Вказівки щодо установки
Небезпека пошкодження та
займання через прилади, які утворюють тепло.
Прилади, які утворюють тепло, можуть зайнятися та призвести до
займання холодильника.
Не ставте прилади, які утворюють
тепло, наприклад, міні-духовки,
подвійні панелі конфорок або тостери, поблизу холодильника.
Небезпека пошкодження при-
ладу та займання через відкрите
полум’я.
Відкрите полум’я може призвести
до займання холодильника.
Стежте, щоб відкрите полум’я, наприклад, свічки, знаходилось подалі від холодильника.
Установлення впритул (sideby-side)
Небезпека займання через
конденсат на зовнішніх стінках
приладу.
При високій вологості конденсат
збирається на зовнішніх стінках
приладу та може призвести до корозії.
Не ставте холодильники інших моделей безпосередньо один біля одного.
У жодному разі цей прилад не можна
встановлювати впритул (side-by-side),
зверху чи знизу інших приладів,
оскільки його не оснащено системою
внутрішнього підігріву.
Дізнайтесь у фірмових магазинах
Miele, які комбінації можливі з Вашим
приладом.
84
Page 85
Вказівки щодо установки
Місце встановлення
Підходящим місцем буде сухе приміщення з гарною вентиляцією.
Під час вибору місця встановлення
враховуйте той факт, що енергоспоживання холодильника підвищується,
якщо він перебуває безпосередньо
біля опалювального приладу, плити
та інших джерел тепла. Також слід
уникати потрапляння прямого сонячного проміння.
Чим вища температура в приміщенні,
тим довше працює компресор, а це в
свою чергу збільшує витрати енергії.
При вбудовуванні приладу звертайте
увагу на такі чинники:
– Розетка не має знаходитися позаду
приладу; вона має бути легкодоступною в аварійному випадку.
– Вилка та мережний кабель не має
торкатися задньої стінки приладу,
так як внаслідок вібрацій вони можуть пошкодитись.
Небезпека займання через
конденсат на зовнішніх стінках
приладу.
При високій вологості конденсат
збирається на зовнішніх стінках
приладу та може призвести до корозії.
Для запобігання корозії рекомендовано встановлювати прилад у
сухому приміщенні з достатньою
вентиляцією та/або з кондиціонером.
Після установки переконайтесь,
що дверцята приладу правильно
зачиняються, забезпечені достатні
вентиляційні отвори, і прилад установлено так, як описано.
– Інші прилади також не можна під-
ключати до розеток, якщо вони
знаходяться позаду приладу.
85
Page 86
Вказівки щодо установки
Кліматичний клас
Прилад розраховано для певного кліматичного класу (кімнатна температура), меж якого необхідно дотримуватися. Kлімaтичний клас зазначено нa
типовій тaбличці всередині приладу.
Кліматичний
клас
SNвід +10 до +32 °C
Nвід +16 до +32 °C
STвід +16 до +38 °C
Tвід +16 до +43 °C
Нижча температура в приміщенні
призводить до збільшення часу простою компресора. Це може призвести до підвищення температури і до
пошкоджень.
Кімнатна темпе-
ратура
Вентиляція
Небезпека пошкодження при-
ладу та займання через недостатню вентиляцію.
Якщо холодильник вентилюється
недостатньо, компресор буде вмикатися частіше та працюватиме
довше. Це призведе до підвищення
енергоспоживання та збільшення
робочої температури компресора,
у результаті чого він може пошкодитися.
Стежте, щоб вентиляція холодильника була достатньою.
Обов’язково дотримуйтеся вказаних відстаней для вентиляції. Вентиляційні отвори не мають бути закриті або заставлені.
Повітря біля задньої стінки приладу
нагрівається.
86
Page 87
Вказівки щодо установки
Монтаж настінної дистанційної планки з комплекту
Для роботи із задекларованими
енерговитратами та з метою запобігання утворенню конденсату при вищій температурі приміщення потрібно встановити дистанційну планку. З
дистанційною планкою глибина приладу збільшується прибл. на 15мм.
Якщо дистанційну планку не ставити, це ніяк не вплине на функціональність приладу. Хоча енерговитрати приладу при меншій відстані
до стіни будуть вищими.
Встановіть дистанційну планку на
задню стінку приладу знизу зліва
або знизу справа.
Установка приладу
Поставте прилад за допомогою
другої особи.
Ставте прилад лише в незаван-
таженому стані.
Обережно рухайте прилад по
делікатній підлозі, щоб уникнути її
пошкодження.
Для полегшення установки на задній
стороні приладу знаходяться транспортувальні ручки згори і ролики
знизу.
По можливості поставте прилад
поблизу місця установки.
Підключіть прилад до електромере-
жі, як це описано в розділі «Електропідключення».
Обережно пересуньте прилад на
передбачене місце установки.
Поставте прилад із дистанційною
планкою (якщо вона монтована)
або задньою стінкою до стіни.
87
Page 88
Вказівки щодо установки
Вирівнювання приладу
Вирівняйте прилад з передньої сто-
рони ніжками за допомогою гайкового ключа, що додається, щоб він
стояв рівно і чітко.
Кріплення дверцят приладу
Вбудовування приладу в ряд
кухонних приладів
Небезпека пошкодження при-
ладу та займання через недостатню вентиляцію.
Якщо холодильник вентилюється
недостатньо, компресор буде вмикатися частіше та працюватиме
довше. Це призведе до підвищення
енергоспоживання та збільшення
робочої температури компресора,
у результаті чого він може пошкодитись.
Стежте, щоб вентиляція холодильника була достатньою.
Обов’язково дотримуйтеся вказаних відстаней для вентиляції. Вентиляційні отвори не мають бути закриті або заставлені.
За допомогою вилкоподібного клю-
ча, який входить у комплект постачання, на всяк випадок викрутіть
ніжку в нижньому кронштейні,
щоб вона встановилась на підлогу.
Потім викрутіть ніжку ще на
¼оберту.
* У приладах із монтованою дистанційною планкою глибина приладу
збільшується прибл. на 15мм.
Прилад можна вмонтувати в будьякий ряд кухонних меблів і встановити безпосередньо поруч із кухонною
шафою. Передня частина приладу
має видаватися вперед відносно
фронтальної поверхні кухонної шафи
принаймні на 65мм. Таким чином
дверцята приладу мають без зусиль
відкриватися й закриватися. Щоб
вирівняти прилад по висоті з рядом
кухонних меблів, над приладом можна встановити відповідну антресольну тумбочку.
Під час встановленняприладу біля
стіни зі сторони шарнірів між стіною і приладом необхідно зберегти відстань не менше 40мм.
Чим більша відстань, тим економніше працює компресор.
Вказівки щодо установки
– Для забезпечення циркуляції повіт-
ря із задньої сторони приладу слід
передбачити вентиляційний канал
глибиною не менше ніж 50мм над
всією шириною ніші антресольної
тумбочки.
– Вентиляційний отвір під стелею має
становити принаймні 300см2, щоб
тепле повітря могло без перешкод
виходити.
89
Page 90
Вказівки щодо установки
Розміри приладу
* Розміри без монтованої дистанційної планки. Під час монтажу дистанційної планки
глибина приладу збільшується на 15мм.
A
[мм]
KFN29283 D edt/cs1.177787
90
B
[мм]
Page 91
Зміна упору дверцят
Під час постачання холодильника
шарніри дверцят розташовуються
справа. Якщо Ви хочете, щоб шарніри знаходилися зліва, навішування
дверцят потрібно змінити.
Небезпека травмування та
пошкодження приладу під час змінення навішування дверцят.
Якщо навішування дверцят змінюється однією особою, існує великий ризик травмування та
пошкодження.
Зміну навішування дверцят необхідно обов’язково здійснювати за
допомогою ще однієї особи.
Якщо ущільнення дверцят пошкоджене, або вийшло з паза, дверцята
приладу зачиняються неправильно, і потужність знижується. Всередині приладу утворюється конденсат, що може призвести до утворення шару льоду.
Стежте за тим, щоб ущільнення
дверцят не пошкодилось і правильно сиділо в пазу.
Підготовка до зміни навішування
дверцят
Для зміни навішування дверцят потрібен такий інструмент:
Щоб під час зміни навішування
дверцят не пошкодити дверцята
приладу та підлогу, постеліть щось
на підлогу перед приладом.
Вийміть дверну полицю/полицю для
пляшок із дверцят приладу.
91
Page 92
Зміна упору дверцят
Знімання верхньої облицювальної деталі
Відкрийте дверцята приладу.
Здвиньте праву зовнішню деталь
.
Натисніть на планку широкою ви-
круткою і зніміть деталь із фіксатора.
Зніміть облицювальну деталь з
шарнірів.
Зніміть бленду із внутрішньої сто-
рони дверцят .
92
Page 93
Зміна упору дверцят
Знімання верхніх дверцят
приладу
Небезпека травмування під час
знімання верхніх дверцят.
Після знімання болта з шарніра
дверцят верхні дверцята більше не
будуть зафіксовані.
Дверцята приладу повинна міцно
тримати друга особа.
Небезпека травмування під час
знімання верхніх дверцят!
Коли болт знаходиться не в серед-
ньому кронштейні, а у верхніх
дверцятах, нижні дверцята вже не
зафіксовані та можуть впасти.
Стежте за тим, щоб болт залишився в середньому кронштейні та в
нижніх дверцятах.
Зніміть верхні дверцята, направля-
ючи їх вгору, і обережно поставте
вбік.
Знімання нижніх дверцят
приладу
Небезпека травмування під час
знімання нижніх дверцят.
Як тільки Ви далі виймете болт із
нижніх дверцят, вони більше не будуть зафіксовані.
Дверцята приладу повинна міцно
тримати друга особа.
Обережно підніміть захисний ко-
впачок.
Викрутіть трохи болт
(прибл.¼оберту) до клацання.
Пальцями повністю вийміть
болт.
Відкрийте нижні дверцята приладу.
93
Page 94
Зміна упору дверцят
Перестановка нижнього
кронштейна
Вийміть кронштейн з шайбою та
ніжкою, направляючи його вгору.
Відкрутіть кронштейн .
Вийміть болт із втулки нижніх
дверцят приладу.
Повідомлення: Стежте за тим, щоб
сірий пластиковий ковпачок залишився на середньому болті. Він може
впасти під час знімання дверцят приладу.
Зніміть нижні дверцята вгору, і
обережно поставте вбік.
94
Трохи послабте шуруп ключа
дверцят на кронштейні .
Поверніть механізм зачинення
дверцят на 90° вправо в отвір на
кронштейні, що знаходиться напроти .
Міцно затягніть шуруп знову.
Page 95
Зміна упору дверцят
Перестановка середнього
кронштейна
Зніміть облицювальну деталь і
поставте її на протилежну сторону.
Прикрутіть шуруп на протилеж-
ній стороні, для цього починайте з
шурупа внизу посередині.
Потім закрутіть обидва інші шурупи
.
Знову повністю встановіть крон-
штейн з шайбою та ніжкою.
Важливо! Фіксуюча деталь біля
кронштейна повинна знову вказувати назад.