Használati és szerelési utasítás
Hűtő-fagyasztó kombináció
Feltétlenül olvassa el a Használati- és szerelési utasítást a felállítás –
beszerelés – üzembe helyezés előtt.
Ezzel megóvja önmagát és elkerüli a készülék károsodását.
hu-HUM.-Nr. 10 556 880
Page 2
Tartalom
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések......................................................... 5
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez ..................................................13
Hogyan tud energiát megtakarítani?.................................................................14
Az ajtó nyitási irányának módosítása................................................................ 89
A készülékajtók beállítása................................................................................ 100
4
Page 5
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Jelen hűtőkészülék megfelel a biztonsági előírásoknak, azonban a
szakszerűtlen használata személyi és tárgyi sérülésekhez vezethet.
A hűtőkészülék üzembe helyezése előtt olvassa el figyelmesen a
Használati- és szerelési utasítást. Ez fontos útmutatásokat ad a
készülék beszerelésével, biztonságával, használatával és karbantartásával kapcsolatban. Ezáltal megóvja önmagát és elkerüli a
hűtőkészüléke károsodását.
A Miele nem tehető felelőssé azokért a károkért, amik ezeknek az
útmutatásoknak a figyelmen kívül hagyásából származnak.
Őrizze meg a Használati- és szerelési utasítást, és azt egy esetleges következő tulajdonos részére adja tovább!
Rendeltetésszerű használat
A hűtőszekrény háztartási vagy háztartáshoz hasonló környezet-
ben való használatra alkalmas, mint például
- üzletekben, irodákban vagy hasonló munkakörülmények között
- gazdaságokon
- a hotel, motel, reggeli panzió vendégei használatára és további tipikus lakókörülmények között.
Ez a hűtőszekrény nem alkalmas a szabadban történő alkalmazásra.
A hűtőgépet kizárólag háztartási keretek között használja élelmis-
zerek hűtésére és tárolására, valamint mélyhűtött ételek tárolására,
friss élelmiszerek lefagyasztására és jég készítésére.
Minden más használati cél tilos.
5
Page 6
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A hűtőkészülék nem alkalmas gyógyszerek, vérplazma, laboratóri-
umi preparátumok, vagy hasonló, a gyógyszerekre vonatkozó
irányelv hatálya alá tartozó anyagok és termékek tárolására és
hűtésére. A hűtőkészülék nem rendeltetésszerű használata a benne
tárolt áru károsodásához vagy megromlásához vezethet. A
hűtőkészülék nem alkalmas továbbá robbanásveszélyes közegben
történő használatra.
A Miele nem vállal felelősséget olyan károkért, amelyeket rendeltetésellenes használat vagy hibás kezelés okoz.
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képessé-
geik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban
az állapotban, hogy a hűtőkészüléket biztonsággal kezelhetnék, nem
szabad felügyelet nélkül kezelniük azt.
Ezeknek a személyeknek csak akkor szabad a hűtőkészüléket
felügyelet nélkül használniuk, ha a működését úgy elmagyarázták
nekik, hogy azt biztonságosan kezelni tudják. Fel kell tudniuk ismerni
és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekek a háztartásban
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a hűtőkészüléktől
kivéve, ha állandó felügyelet alatt állnak.
Nyolc év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a
hűtőkészüléket felügyelet nélkül használni, ha a hűtőkészüléket úgy
elmagyarázták nekik, hogy azt biztonságosan kezelni tudják. A gyermekeknek fel kell tudni ismerni és meg kell tudni érteni a helytelen
használat lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a hűtőkészüléket felügyelet nélkül
tisztítaniuk vagy karbantartaniuk.
Ügyeljen azokra a gyermekekre, akik a hűtőkészülék közelében
tartózkodnak. Soha ne hagyja a gyermekeket a hűtőkészülékkel játszani.
6
Page 7
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago-
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megfulladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
Műszaki biztonság
A hűtőközeg-kör tömítettsége be van vizsgálva. A hűtőkészülék
megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak, valamint az érintett
EU-irányelveknek.
Ez a hűtőkészülék hűtőközegként izobutánt (R600a) tartalmaz, ami
egy természetes gáz és nagyon környezetkímélő, azonban éghető.
Nem károsítja az ózonréteget és nem növeli az üvegházhatást.
Ennek a környezetbarát hűtőközegnek az alkalmazása részben az
üzemi zajszint növekedéséhez vezetett. A kompresszor működési zaja mellett áramlási zajok léphetnek fel a teljes hűtőkörben. Ezek a
hatások sajnos nem kerülhetők el, azonban a hűtőkészülék teljesítőképességére nincsenek befolyással.
Ügyeljen arra szállításkor, és a hűtőkészülék beszerelésekor-/felállításakor, hogy a hűtőkör részei ne sérüljenek meg. A kifreccsenő
hűtőközeg szemsérüléseket okozhat!
A rendszer sérülései esetén a következőkre ügyeljen:
– kerülje a nyílt láng vagy egyéb tűzforrás használatát,
– válassza le a készüléket a villamos hálózatról,
– szellőztesse át néhány percen keresztül azt a helyiséget, ahol a
hűtőkészülék áll, és
– értesítse a vevőszolgálatot.
Minél több a hűtőközeg egy hűtőkészülékben, annál nagyobbnak
kell lennie a helyiségnek, amelyben a hűtőkészüléket felállítják. Egy
esetleges szivárgáskor túl kis helyiségekben éghető gáz-levegő keverék képződhet. 11g hűtőközegenként a helyiségnek legalább 1m
nagyságúnak kell lennie. A hűtőközeg mennyisége a hűtőkészülék
belsejében lévő adattábláján áll.
3
7
Page 8
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A készülék adattábláján található csatlakozási adatoknak (frekven-
cia és feszültség) feltétlenül meg kell egyezni a villamos hálózat adataival, hogy a hűtőkészülék ne károsodjon.
Hasonlítsa össze ezeket az adatokat csatlakoztatás előtt. Kétség
esetén kérdezzen meg elektromos szakembert.
A hűtőkészülék elektromos biztonsága csak akkor garantált, ha
azt egy szabályszerűen kiépített védővezetékes (földelt) hálózati
rendszerhez csatlakoztatja. Ennek az alapvető biztonsági berendezésnek meg kell lennie. Kétséges esetben elektromos szakemberrel
ellenőriztesse az elektromos hálózatot.
A hűtőkészülék megbízható és biztos működése csak akkor bi-
ztosított, ha a hűtőkészülék a nyilvános elektromos hálózatra van
csatlakoztatva.
Ha a készülékhez adott csatlakozóvezeték megsérül, a felhasználó
biztonságának garantálása érdekében eredeti cserealkatrésszel kell
pótolni. A Miele csak eredeti pótalkatrészek esetén tudja garantálni,
hogy készülék eleget tesz a biztonsági követelményeknek.
Az elosztó vagy hosszabbító nem garantálják a szükséges bizton-
ságot (tűzveszély). Ne csatlakoztassa ezeken keresztül a
hűtőkészüléket a villamos hálózatra.
Ha a feszültség alatt lévő részeket vagy a hálózati csatlakozó
kábelt nedvesség éri, rövidzárlathoz vezethet. Ezért a készüléket ne
tartsa nedves környezetben, vagy ahol fröcskölő víz érheti (pl.
garázs, mosókonyha).
Jelen hűtőkészüléket nem szabad nem mozdulatlan felállítási
helyeken (pl. hajókon) üzemeltetni.
A hűtőkészülék sérülései veszélyeztethetik az Ön biztonságát.
Ellenőrizze a hűtőkészülék látható sérülésmentességét. Soha ne
helyezzen üzembe sérült hűtőkészüléket.
8
Page 9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Telepítési és karbantartási munkák vagy javítások előtt a
hűtőkészüléket le kell választani az elektromos hálózatról. A
hűtőkészülék elektromosan csak akkor van leválasztva a hálózatról,
ha:
– az épületvillamossági biztosítók ki vannak kapcsolva, vagy
– az épületvillamossági becsavarható biztosítók teljesen ki vannak
csavarva, vagy
– a hálózati csatlakozókábel le van választva az elektromos hálóza-
tról. A csatlakozó dugasszal ellátott csatlakozóvezetékeket ne a
kábelnél, hanem a dugasznál fogva húzza ki az elektromos hálózatból.
A szakszerűtlen beépítési és karbantartási munkák, vagy javítások
a felhasználóra jelentős veszélyeket jelenthetnek.
Beszerelési és karbantartási munkákat vagy javításokat csak a Miele
által felhatalmazott szakemberek végezhetnek.
A garancia igény elvész, ha a hűtőkészülék javítását nem a Miele
által felhatalmazott vevőszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy a bi-
ztonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak ilyenekre szabad kicserélni.
Szakszerű használat
A hűtőkészüléket egy meghatározott klímaosztályhoz (helyiség
hőmérséklet-tartománya) méretezték, melynek a határértékeit be kell
tartani. A klímaosztály a hűtőkészülék belső terében lévő típustáblán
található. Alacsonyabb helyiség-hőmérséklet a kompresszor hosszabb nyugalmi idejéhez vezet, így a hűtőkészülék nem tudja megtartani
a megkívánt hőmérsékletet.
A légbe- és kifúvó nyílásokat nem szabad eltakarni, vagy eltorla-
szolni.Úgy többé nem garantált a megfelelő légvezetés. Növekszik az
energia-fogyasztás és nem kizárt az alkatrészek károsodása.
9
Page 10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ha a hűtőkészülékben vagy a készülék ajtajában zsír-, ill. olajtar-
talmú élelmiszert tárol, ügyeljen arra, hogy az esetleg kiömlő zsír, ill.
olaj ne érintkezzen a hűtőgép műanyag alkatrészeivel. Feszültség
okozta repedések keletkezhetnek a műanyagban úgy, hogy a
műanyag törik vagy reped.
Ne tartson a hűtőkészülékben robbanó anyagokat és éghető haj-
tógázzal rendelkező termékeket (pl. spray-ket). A gyúlékony gázkeverékek az elektromos alkatrészek által meggyulladhatnak.
Tűz- és robbanásveszély!
Ne üzemeltessen elektromos készülékeket a hűtőkészülékben (pl.
krémfagylalt előállításához). Szikraképződést válthat ki.
Robbanásveszély!
Ne tároljon a fagyasztózónában szénsavas italokat, vagy
folyadékokat dobozban és palackban, amelyek megfagyhatnak. A
dobozok vagy a palackok kidurranhatnak. Sérülés és károsodás veszélye!
Azokat a palackokat, amelyeket gyors lehűtésre tesz be a fagya-
sztórekeszbe, legkésőbb egy óra múlva vegye ki onnan. A palackok
kidurranhatnak. Sérülés és károsodás veszélye!
Ne nyúljon a fagyasztott áruhoz és a fém részekhez nedves kézzel.
Odafagyhat a keze. Sérülésveszély!
Soha ne vegyen a szájába jégkockát és jégrémet, különösen vizes
fagylaltot, közvetlenül a fagyasztózónából való kivétele után. A fagyasztott áru nagyon alacsony hőmérséklete miatt az ajkaihoz, vagy
a nyelvéhez fagyhat. Sérülésveszély!
A megolvadt vagy felolvasztott élelmiszert soha ne fagyassza le
újból. Amilyen gyorsan csak lehet használja fel, mert az élelmiszerek
elveszítik tápértéküket vagy megromlanak. A felolvasztott élelmiszert
megfőzve vagy megsütve újra lefagyaszthatja.
10
Page 11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Túl sokáig tárolt élelmiszerek fogyasztásakor fennáll az ételmérge-
zés veszélye.
A tárolási idő sok tényezőtől függ, mint pl. a frissesség foka, az élelmiszer minősége és a tárolási hőmérséklet. Vegye figyelembe a
lejárati időt, és az élelmiszer gyártójának tárolási utasításait!
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a garanciára,
jótállásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó követelések érvényüket veszítik.
A nemesacél készülékekre érvényes:
A ragasztóanyag károsítja a felületkezelt nemesacél felületet, így
az már nem véd a szennyeződésekkel szemben. Ne ragasszon nemesacél felületre jegyzetpapírt, átlátszó ragasztószalagot, fedő ragasztószalagot vagy más ragasztóanyagot.
A felület karcolásra érzékeny. Még a hűtőmágnes is megkarcolha-
tja a felületet.
Tisztítás és ápolás
Ne kezelje az ajtók tömítését olajokkal vagy zsírokkal.
Ezáltal az ajtótömítés az idő folyamán porózussá válik.
A gőztisztító készülék gőze az áramvezető alkatrészekre juthat és
rövidzárlatot okozhat.
A hűtőkészülék tisztításához és leolvasztásához soha ne használjon
gőztisztító készüléket.
A hegyes vagy éles tárgyak megsértik a hűtőgenerátort és a
hűtőkészülék működésképtelenné válik. Ezért ne használjon hegyes
vagy éles tárgyakat a:
– dér-és jégréteg eltávolítására,
– lefagyott jégkockák vagy élelmiszerek megemelésére.
A leolvasztáshoz soha ne tegyen elektromos fűtőkészüléket vagy
gyertyát a hűtőkészülékbe. A műanyag megsérül.
11
Page 12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ne használjon felolvasztó spray-t vagy jégtelenítőt. Ezek robbanó
gázokat képezhetnek, műanyag-károsító oldószert vagy hajtóanyagot tartalmazhatnak vagy egészségre károsak lehetnek.
Szállítás
A hűtőkészüléket mindig függőlegesen felállítva és a szállítási cso-
magolásában szállítsa, hogy ne tudjon megsérülni.
A hűtőkészüléket másik ember segítségével szállítsa, mivel nagy a
súlya. Sérülés- és károsodás veszély!
Régi készülékének leselejtezése
Adott esetben tegye tönkre régi készüléke ajtózárját. Ezáltal me-
gakadályozza, hogy gyerekek bezárhassák magukat és életveszélybe
kerülhessenek.
A kifröccsenő hűtőközeg szemsérüléseket okozhat! Ne sértse meg
a hűtőkör elemeit, pl.
– a párologtató hűtőközeg-csatornáinak kiszúrásával,
– a csővezetékek megtörésével,
– a felületek bevonó rétegeinek lekaparása által.
12
Page 13
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A szállítási csomagolás eltávolítása
A csomagolás megóvja a
hűtőkészüléket a szállítási sérülésektől.
A csomagolóanyagokat környezetvédelmi és hulladékkezelés-technikai szempontok alapján választották ki, így azok
újrahasznosíthatók.
A csomagolásnak az anyagkörforgásba
való visszavezetése nyersanyagot takarít meg és csökkenti a keletkező hulladék mennyiségét. Szakkereskedője
visszaveszi a csomagolást.
A régi készülék ártalmatlanítása
Az elektromos és elektronikus
készülékek még jelentős mennyiségben
tartalmaznak értékes anyagokat. Tartalmaznak olyan anyagokat, összetevőket
és alkatrészeket is, amelyek a
készülékek működéséhez és biztonságához szükségesek voltak. Ezek a
szemétbe kerülve vagy nem megfelelő
kezelés esetén ártalmassá válhatnak az
emberi egészségre és a környezetre.
Ezért semmi esetre se dobja a háztartási szemétbe a régi készülékét.
távolításért törvényileg saját maga felel.
Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selejtezendő készüléke az elszállításig gyermekbiztosan legyen tárolva.
Ügyeljen arra, hogy az Ön
hűtőkészülékének csővezetékei a szakszerű, környezetbarát megsemmisítéshez való elszállításig ne sérüljenek meg.
Így biztosítható, hogy a hűtőkörben
található hűtőközeg és a kompresszorban található olaj nem kerülnek ki a környezetbe.
Gondoskodjon arról, hogy selejtezendő
készülék az elszállításig a gyerekbiztosan legyen tárolva. Erről a használati
utasítás „Biztonsági utasítások és
figyelmeztetések“ című fejezete ad
tájékoztatást.
Ehelyett használja az elektromos és
elektronikus készülékek leadására és
hasznosítására szolgáló hivatalos, kijelölt gyűjtő és visszavételi helyeket a
községben, a kereskedőknél vagy a Mielénél. A selejtezendő készüléken lévő
esetleges személyes adatok el-
13
Page 14
Hogyan tud energiát megtakarítani?
normál energiafogyasztásmegnövekedett energia-
fogyasztás
Felállítás / Karbantartás
Hőmérsékletbeállítás
Szellőztetett helyiségekben.Zárt, nem szellőző helyisé-
gekben.
Védve a közvetlen napsugárzástól.
Nem hőforrás mellett
(fűtőtest, tűzhely).
Ideális, 20°C-os szobahőmérséklet esetén.
A szellőző réseket ne takarja
le, és rendszeresen tisztítsa
meg a portól.
Hűtőzóna 4 - 5 °CMinél alacsonyabb a
PerfectFresh zóna közel 0 °C
Fagyasztózóna -18 °C
Közvetlen napsugárzás
esetén.
Hőforrás mellett (fűtőtest,
tűzhely).
Magas, 25°C feletti szobahőmérséklet mellett.
Letakart vagy poros szellőző
rések esetén.
beállított hőmérséklet, annál
magasabb az energiafogyasztás!
14
Page 15
Hogyan tud energiát megtakarítani?
normál energiafogyasztásmegnövekedett energia-
HasználatFiókok, rakodó és tároló
felületek elrendezése a kiszállítási állapot szerint.
fogyasztás
A készülékajtót csak igény
esetén és a lehető legrövidebb ideig nyissa ki. Az élelmiszereket megfelelően
osztályozva helyezze el.
Bevásárláshoz vigyen magával hűtőtáskát, és az élelmiszereket gyorsan helyezze
be a készülékbe.
A kivett árut a lehető
leggyorsabban helyezze
vissza, mielőtt az túlságosan
felmelegszik.
Meleg ételeket és italokat
először a készüléken kívül
hagyja kihűlni.
Az élelmiszert jól becsomagolva vagy jól letakarva
helyezze be.
A fagyasztott árut felolvasztáshoz helyezze a
hűtőzónába.
A gyakori és hosszú ideig
tartó ajtónyitás hideg veszteséget okoz és beáramlik a
meleg levegő a készülékbe.
A készülék megpróbál
lehűteni és a kompresszor
futási ideje megnövekszik.
Meleg ételek és a kinti
hőmérsékleten felmelegedett
élelmiszerek meleget visznek
a hűtőkészülékbe. A
készülék megpróbál lehűteni
és a kompresszor futási ideje megnövekszik.
A folyadékok elpárolgása és
lecsapódása a hűtőzónában
a hűtési teljesítmény
csökkenését okozza.
A rekeszeket ne rakja meg
túlságosan, hogy a levegő
keringeni tudjon.
A rossz légkeringés a hűtési
teljesítmény csökkenéséhez
vezet.
15
Page 16
Készülékleírás
a
Kezelőpanel kijelzővel
b
Belső világítás
c
Ventilátor
d
Tároló polcok
e
Tojástartó / tároló rekesz
f
Palacktartó
g
Palacktartó tálca palacktartóval
h
PerfectFresh információs sáv
i
PerfectFresh zóna száraz rekesze
j
Olvadékvíz csatorna és olvadékvíz
lefolyónyílás
k
Szabályozó a páratartalom
beállítására a nedves rekeszben
l
PerfectFresh zóna nedves rekesze
m
NoFrost modul
n
Fogantyúmélyedés ajtónyitóval
(Click2open)
o
Fagyasztófiókok
p
Szellőzőrács
Az ábra példaként egy készülékmodellt mutat be.
16
A könnyebb elhelyezés érdekében a
hűtőkészülék hátoldalán fent szállítófogantyúk, lent pedig szállítógörgők találhatók.
A PerfectFresh-zóna teljesíti egy EN
ISO 15502 szerinti hűtő-tároló rekesz
követelményeit.
Page 17
Készülékleírás
Piktogramok a kijelzőn
Kezelés
PiktogramJelentés
KészenlétA teljes hűtőkészülék bekapcsolása,
A hűtőzóna külön bekapcsolása
Beállítási üzemmódBeállítások elvégzése (lásd a „További
beállítások elvégzése“ fejezetet)
/Mínusz/pluszBeállítások módosítása (pl. hőmérséklet)
OKBeállítás jóváhagyása
/Navigációs nyíl Balra/jo-
bbra
Lapozás a Beállítási módban egy beállítás
kiválasztásához
VisszaKilépés a menüszintből
Információk
PiktogramJelentés
KészenlétA hűtőkészülék rá van csatlakoztatva az
elektromos hálózatra, de nincs bekapcsolva.
A hűtőzóna külön ki van kapcsolva.
Hőmérsékleti riasztásFigyelmeztető jelzés (lásd a „Mit a teendő,
A funkció hűtőzónától függően választható
ki (lásd a „SuperFrost és szuperhűtés használata“ fejezetet).
ha ... – Üzenetek a kijelzőn“ fejezetet)
AjtóriasztásFigyelmeztető jelzés (lásd a „Mit a teendő,
ha ... – Üzenetek a kijelzőn“ fejezetet)
HálózatkiesésFigyelmeztető jelzés (lásd a „Mit a teendő,
ha ... – Üzenetek a kijelzőn“ fejezetet)
17
Page 18
Tartozékok
Mellékelt tartozékok
Tojástartó
Palacktartó
A palacktartó lamellái beleérnek a palacktartó tálcába, és a készülékajtó nyitásakor és zárásakor jobban megtartják
a palackokat.
Palacktároló
A palacktárolóval vízszintes helyzetben
és így helytakarékosan tárolhatja a palackokat.
A palacktárolót többféleképpen helyezheti be a készülékbe.
Jégkockatál
Jégakku
18
A jégakku áramkimaradás esetén megakadályozza a hőmérséklet gyors emelkedését a fagyasztózónában. Ezzel
meghosszabbíthatja a tárolási időt.
Kb. 24 óra hűtés után éri el a jégakku a
maximális hűtési teljesítményét.
Page 19
Tartozékok
Utólag vásárolható tartozékok
A hűtőkészülékhez praktikus tartozékok,
valamint tisztító- és ápolószerek kaphatók a Miele termékválasztékában.
Univerzális mikroszálas kendő
A mikroszálas kendő segít az ujjlenyomatok és enyhébb szennyeződések eltávolításában a nemesacél előlapokon,
készülékpaneleken, ablakokon, bútorokon, autóüvegen stb.
Mikroszálas kendő készlet
A mikroszálas kendő készlet egy univerzális, egy üveg és egy fényesítő kendőből áll.
A kendők különösen szakadásállóak és
strapabíróak. A nagyon finom mikroszálainak köszönhetően magas tisztítási
teljesítményt érnek el.
Palacktároló
A meglévő palacktároló mellett további
palacktárolókat is elhelyezhet a
hűtőzónában.
KKF-FF szagszűrő tartóval (Active
AirClean)
A szagszűrő semlegesíti a hűtőzónában
a kellemetlen szagokat, és így jobb levegőminőséget biztosít.
A szagszűrő tartója a rakodópolc hátsó
védőlécére illeszthető, és tetszés szerint
állítható.
KKF-RF szagszűrő cseréje
(ActiveAirClean)
A tartóhoz illő csereszűrő (Active
AirClean) kapható. A szagszűrőket ajánlott 6 havonta cserélni.
19
Page 20
Tartozékok
WLAN-Stick XKS 3100W
(Miele@Home)
A Wi-Fi stick-kel hűtőkészüléke kommunikációképessé válik, így a készülék
adatokat okostelefonról vagy tabletről
(iOS®- és Android™-rendszerek) bármikor lehívhatja.
A Miele@mobile App vagy Miele@home
funkciók, pl. a Szuperhűtés/SuperFrost
használatához a Wi-Fi sticket be kell
dugni a Miele készülékbe, és a Wi-Fi
hálózattal össze kell kapcsolni.
A stickhez mellékelve van egy szerelési
és használati útmutató, amely a Wi-Fi
stick telepítését valamint a Wi-Fi hálózatba való bejelentkezést tartalmazza.
Utólag vásárolható tartozékokat rendelhet a Miele webshopjában. Ezek a
termékek kaphatók a Miele ügyfélszolgálatánál is (lásd a használati útmutató
végét), és a Miele szakkereskedőknél.
20
Page 21
Első üzembe helyezés
Az első használat előtt
Csomagolóanyagok
Távolítsa el az összes csoma-
golóanyagot a belső térből.
A védőfólia eltávolítása
A nemesacél léceket a tárolópolcokon
és tárolórekeszeken védőfóliával látták
el, amelyek szállítási védelemként szolgálnak. Ezen kívül a készülékajtók és
adott esetben a készülék ajtajai is
védőfóliával vannak ellátva.
Csak azután húzza le a védőfóliát,
hogy a hűtőkészüléket a rendeltetési
helyén felállította.
A hűtőkészülék tisztítása
Vegye figyelembe ehhez a „Tisztítás
és ápolás“ fejezet megfelelő útmutatásait.
Tisztítsa le a szekrény belsejét és a
tartozékokat.
Hűtőkészülék csatlakoztatása
Az „Elektromos csatlakoztatás“ feje-
zetben leírtak szerint csatlakoztassa a
hűtőkészüléket az elektromos hálózathoz.
Készenlét
A kijelzőn megjelenik: .
21
Page 22
A hűtőkészülék be-és kikapcsolása
°C
5
-18
°C
°C
5
-18
°C
Érintőkijelző
Az érintőkijelzőt hegyes vagy éles
tárgyak, mint pl. ceruzák, tollak
megkarcolhatják.
Az érintőkijelzőt csak ujjal érintse
meg.
Ha az ujjai hidegek, az érintőkijelző
valószínűleg nem reagál.
A hűtőkészülék bekapcsolása
Mielőtt első alkalommal berakná az
élelmiszereket, a kellően alacsony
hőmérséklet érdekében 2 órán át hagyja előhűteni a készüléket. Csak
akkor tegyen be élelmiszert a fagyasztózónába, ha a hőmérséklet már
elég alacsony (legalább -18°C).
Kezdőképernyő
A kijelző a kezdőképernyőre vált.
A belső világítás bekapcsol, a fényerő
pedig fokozatosan a maximális
fényerőre emelkedik. A hűtőkészülék
bekapcsol és hűteni kezd. A hőmérséklet az előre megadott hőmérsékletre
áll be:
Érintse meg a gombot.
A kijelzőn kb. 3 másodpercig megjele-
nik a
Miele – Willkommen üzenet.
Ha ez nem történik meg és a jelenik
meg a kijelzőn, akkor a reteszelés be
van kapcsolva (lásd a „További
beállítások elvégzése – Reteszelés
be-/kikapcsolása – Reteszelés kikapcsolása rövid időre“ részt).
22
A kezdőképernyőről végezheti el a
beállításokat.
Page 23
A hűtőkészülék be-és kikapcsolása
°C
5
-18
°C
E célból a kijelző több mezőre van felosztva.
A felső mezőben található a hűtőzóna
hőmérséklet-kijelzője.
A hőmérséklet-kijelző megérintésével a
hűtőzóna kijelzője jelenik meg. Itt lehet
beállítani vagy módosítani a hőmérsékletet (lásd „A megfelelő hőmérséklet
– A hőmérséklet beállítása“ részt), valamint a Szuperhűtés funkciót kiválasztani (lásd a „Szuperhűtés és
SuperFrost használata“ fejezetet).
Az alsó mezőben található a fagyasztózóna hőmérséklet-kijelzője.
Ezt a mezőt a is jelzi.
A hőmérséklet-kijelző megérintésével a
fagyasztózóna kijelzője jelenik meg. Itt
tudja beállítani ill. módosítani a hőmérsékletet és kiválaszthatja a
SuperFrost funkciót (Lásd a "Szuperhűtés és „SuperFrost használata“ fejezetet).
Kezdőképernyő
Érintse meg a gombot.
Beállítási üzemmód
Lapozzon a vagy nyílgombokkal,
amíg meg nem jelenik a piktogram.
A jobb oldali mezőben található a
Beállítás mód.
A szimbólum megérintésével a
Beállítás mód kijelzőjére jut. Itt további
beállításokat választhat (Lásd „További
beállítások elvégzése“ fejezetet).
A hűtőszekrény kikapcsolása
A beállítási módban tudja a készüléket
kikapcsolni (Lásd „További beállítások
elvégzése“ fejezetet).
A hűtőszekrény kikapcsolása
Érintse meg a gombot.
Kialszik a hőmérséklet-kijelző, és a
világít.
A hűtőzóna belső világítása kialszik, a
hűtés pedig kikapcsol.
kialszik kb. 10 perc után. A kijelző el-
sötétedik és energiatakarékos
üzemmódba vált.
23
Page 24
A hűtőkészülék be-és kikapcsolása
°C
5
-18
°C
5
°C
OK
°C
-18
°C
-18
4
°C
OK
A hűtőzóna/PerfectFresh zóna külön
kikapcsolása
A hűtőzóna/PerfectFresh zóna külön kikapcsolható, miközben a fagyasztózóna
bekapcsolva marad. A fagyasztózóna
külön nem kapcsolható le.
Tanács: Ha elutazik, érdemes bekapcsolni a szabadság üzemmódot (lásd a
"További beállítások elvégzése", Szabadság üzemmód be-/kikapcsolása" részt), mert ekkor nincs teljesen kikapcsolva a hűtőzóna, hanem csak alacsonyabb teljesítményen üzemel.
Kezdőképernyő – Hűtőzóna kikapcsolva
Kialszik a hűtőzóna hőmérséklet-kijelzője, és a világít.
A hűtőzóna/PerfectFresh zóna ki van
kapcsolva. A fagyasztózóna hőmérséklete továbbra is kijelzésre kerül. A
hűtőzóna belső világítása kialszik.
Ha korábban beállította a party
üzemmód vagy Szuperhűtés
funkciókat, akkor ezek automatikusan
kikapcsolnak.
Készenlét
A kijelzőn érintse meg a hűtőzóna
hőmérséklet-kijelzőjét.
Hűtőzóna kijelzője
Tartsa az ujját a vagy a gombon,
amíg meg nem jelenik a piktogram.
A beállítás jóváhagyásához érintse
meg azOK gombot.
24
A hűtőzóna/PerfectFresh zóna külön
bekapcsolása (ha előtte ki lett kapcsolva)
Kezdőképernyő – Hűtőzóna kikapcsolva
A hűtőzóna mezőjében érintse meg
a gombot.
Hűtőzóna kijelzője
Tartsa az ujját a vagy a gombon,
amíg meg nem jelenik a4°C.
A beállítás jóváhagyásához érintse
meg azOK gombot.
Page 25
A hűtőkészülék be-és kikapcsolása
A hűtőzóna/PerfectFresh zóna bekapcsol és hűteni kezd. A zóna a megadott
hőmérsékletre áll be. A hűtőzóna ajtajának kinyitásakor a belső világítás
bekapcsol.
Hosszabb távollét esetén
Ha hosszabb távollét esetén kikapcsolja a hűtőkészüléket, de nem
tisztítja ki, akkor zárt hűtőajtónál
fennáll a penészesedés veszélye.
Mindenképpen tisztítsa ki a
hűtőkészüléket.
Ha hosszabb ideig nem használja a
hűtőkészüléket, akkor
Kapcsolja ki a hűtőgépet.
Húzza ki a csatlakozó dugót, vagy
kapcsolja ki a ház biztosítóját.
Tisztítsa meg a készüléket, és a
megfelelő szellőzés és a szagképződés elkerülése érdekében hagyja nyitva a készülék ajtaját.
Akkor is tartsa be az utolsó két utasítást, ha hosszabb időre csak a
hűtőzónát kapcsolja ki.
25
Page 26
A helyes hőmérséklet
A helyes hőmérséklet beállítás az élelmiszer tárolásához nagyon fontos. A mikroorganizmusok hatására az élelmiszerek gyorsan megromlanak, amit a
helyes tárolási hőmérséklet megakadályozhat vagy késleltethet. A hőmérséklet befolyásolja a mikroorganizmusok növekedési sebességét. A
csökkenő hőmérséklettel ezek a folyamatok lassulnak.
Annál jobban emelkedik a hőmérséklet
a hűtőkészülékben,
– minél gyakrabban és hosszabb ideig
nyitják ki a készülék ajtaját,
– minél több élelmiszert tárolnak,
– minél melegebb a frissen betárolt
élelmiszer,
– minél magasabb a hűtőkészülék kör-
nyezeti hőmérséklete. A készüléket
egy meghatározott klímaosztályra (a
helyiség hőmérséklet-tartománya)
méretezték, amelynek a határértékeit
be kell tartani.
. . . a hűtőzónában és a
PerfectFresh-zónában
A hűtőzónában 4 °C hűtési hőmérsékletet ajánlunk.
A PerfectFresh-zónában a hőmérséklet
automatikusan szabályozódik és a 0 - 3
°C tartományban van.
Automatikus hőmérséklet-elosztás
(DynaCool)
A hűtőgép mindig automatikusan
hozzákapcsolja a ventilátort, amikor a
hűtőzóna hűtése bekapcsolódik. Ezáltal
a hideget a hűtőzónában egyenletesen
osztja el úgy, hogy a hűtőszekrényben
betárolt minden élelmiszert megközelítően ugyanazzal a hőmérséklettel hűti.
... a fagyasztózónában
Friss élelmiszer lefagyasztásához és
élelmiszer hosszútávú tárolásához
-18°C szükséges. Ennél a hőmérsékletnél a mikroorganizmusok szaporodása
nagymértékben csökken. Amint a
hőmérséklet -10°C fölé megy, a mikroorganizmusok elkezdik bomlasztani az
élelmiszert, emiatt rövidebb ideig eltartható. Ezért a meg- vagy felolvasztott
élelmiszert csak akkor szabad újra lefagyasztani, ha már feldolgozták
(megfőzték vagy megsütötték). Magas
hőmérsékleten a legtöbb mikroorganizmus elpusztul.
26
Page 27
A helyes hőmérséklet
°C
5
-18
°C
4
°C
OK
-18
°C
OK
Hőmérséklet-kijelző
Kezdőképernyő
A felső hőmérséklet-kijelző normál
üzemben a középső, ténylegeshűtőzóna-hőmérsékletet mutatja, az
alsó hőmérséklet-kijelző pedig az aktuális legalacsonyabb hőmérsékleteta fagyasztózónában.
A helyiség hőmérsékletétől és a
beállítástól függően néhány óráig eltarthat, amíg a készülék eléri és folyamatosan kijelzi a kívánt hőmérsékletet.
A hőmérséklet beállítása
A hűtő- és a fagyasztózóna hőmérsékletét egymástól függetlenül is beállíthatja.
Érintse meg annak a hűtőzónának a
hőmérséklet-kijelzőjét, amelynek be
akarja állítani a hőmérsékletét.
Megjelenik a korábban beállított hőmérséklet.
Hűtőzóna kijelzője
Fagyasztózóna kijelzője
A és gombokkal csökkentheti
vagy növelheti hőmérsékletet.
27
Page 28
A helyes hőmérséklet
Közvetlenül a hőmérséklet beállítása
után azOK gombbal hagyja jóvá a
beállítást.
A másik lehetőség az, hogy az utolsó
gombnyomás után kb. 8másodpercet vár. A megadott hőmérséklet
ekkor automatikusan rögzítésre kerül.
Tanács: Az újonnan beállított hőmérsékletet a készülékajtó bezárásával is
jóváhagyhatja és rögzítheti.
Ezt követően a hőmérséklet-kijelző a
hűtőkészülékben uralkodó tényleges
hőmérsékleti értéket mutatja.
A hőmérséklet lehetséges beállítási
értékei
– A hűtőzónában a hőmérséklet 3°C
és 9°C között állítható be.
– A fagyasztózónában a hőmérséklet
-15°C és -26°C között állítható be.
Tanács: Ha elállította a hőmérsékletet,
akkor a hőmérséklet-kijelző ellenőrzését
kevéssé telepakolt hűtőkészülék
esetén kb. 6 óra után, teli készülék
esetén pedig kb. 24 óra után végezze
el. Csak ezután áll be a tényleges
hőmérséklet.
Ha ezután a hőmérséklet túl magas
vagy túl alacsony lenne, állítsa be újra
a hőmérsékletet.
A PerfectFresh zóna hőmérséklete
A PerfectFresh zónában a készülék a
hőmérsékletet automatikusan0 és3°C
között tartja. Amennyiben magasabb
vagy alacsonyabb értéket akar beállítani, akkor csekély mértékben módosíthatja a hőmérsékletet.
Tanács: Ha pl. különösen érzékeny halat szeretne eltárolni, alacsonyabb
beállítást választhat ki. A kissé magasabb hőmérsékletet akkor érdemes választani, ha például készételt szeretne berakni a hűtőkészülékbe.
28
A PerfectFresh zóna hőmérsékletének
módosításával kapcsolatos információkat a "További beállítások elvégzése", "A hőmérséklet módosítása a
PerfectFresh zónában" fejezetben
talál.
Page 29
A szuperhűtés és a szuperfagyasztás használata
A hűtőzónától függően a következő
funkciókat kapcsolhatja be.
– Hűtőzóna
Szuperhűtés
– Fagyasztózóna
SuperFrost
Szuperhűtés funkció
A szuperhűtés funkcióval a hűtőzóna
nagyon gyorsan lehűl a leghidegebb
értékre (a helyiség hőmérsékletétől
függően).
Tanács: A szuperhűtés funkció különösen akkor ajánlott, ha nagy
mennyiségű, frissen betárolt élelmiszert
vagy italt szeretne gyorsan lehűteni.
A szuperhűtés bekapcsolása után a
hűtőkészülék maximális hűtőteljesítménnyel működik, a hőmérséklet pedig csökken.
Kb. 12 óra után a funkció automatikusan kikapcsol.
Tanács: Energiatakarékossági okból a
szuperhűtés funkciót saját maga is kikapcsolhatja, amint az élelmiszerek, vagy az italok kellően hidegek.
A szuperhűtés funkció kikapcsolása
után a készülék normál teljesítménnyel
üzemel tovább.
SuperFrost funkció
Friss élelmiszerek optimális lefagyasztásához a lefagyasztás előtt be kell
kapcsolni a SuperFrost funkciót. Ezzel a
funkcióval az élelmiszerek gyorsan átfagynak, így megmarad tápértékük, vitaminjaik, állaguk és ízletességük.
Kivételek:
– Ha már fagyott élelmiszert tesz be.
– Ha naponta csak legfeljebb 1 kg élel-
miszert tesz be.
A SuperFrost funkciót 6 órával a lefa-
gyasztandó élelmiszer betárolása előtt
be kell kapcsolni.
Ha a maximális fagyasztási fokozatot
szeretnénk használni, 24 órával előtte
be kell kapcsolni a SuperFrost funkciót!
A SuperFrost bekapcsolása után a
hűtőkészülék maximális hűtőteljesítménnyel működik, a hőmérséklet pedig csökken.
A SuperFrost funkció kb. 65 óra után
automatikusan kikapcsol. A funkció kikapcsolásáig eltelt idő a frissen berakott élelmiszer mennyiségétől függ.
Tanács: Energiatakarékossági okokból
a SuperFrost funkciót saját maga is kikapcsolhatja, amint a fagyasztózóna
hőmérséklete eléri a legalább -18°C fokos állandó hőmérsékletet. Ellenőrizze
a fagyasztózónában a hőmérsékletet.
A SuperFrost funkció kikapcsolása után
a készülék normál teljesítménnyel üzemel tovább.
29
Page 30
A szuperhűtés és a szuperfagyasztás használata
5
°C
OK
-18
°C
OK
A kívánt funkció be- vagy kikapcsolása
A kijelzőn érintse meg a kívánt
hűtőzóna hőmérséklet-kijelzőjét.
Hűtőzóna kijelzője – Szuperhűtés
Fagyasztózóna kijelzője – SuperFrost
A kijelzőn megjelenik az aktuális hőmérséklet és a .
Érintse meg a gombot.
– Ha a piktogram narancsszínűre vált, a
funkció ki lett választva.
– Ha a piktogram fehérre vált, akkor ki-
léptünk a funkcióból.
A beállítás jóváhagyásához érintse
meg azOK gombot.
Vagy az utolsó gombnyomást
követően várjon kb. 8 másodpercet.
A hőmérséklet automatikusan
beállításra kerül.
A Szuperhűtés, illetve SuperFrost funkció be vagy ki van kapcsolva.
A bekapcsolt funkciókat nem mutatja
a kezdőképernyő.
Hálózatkimaradás után a korábban
bekapcsolt funkció kikapcsol.
A kiválasztott funkció megjelenítése
A kijelzőn érintse meg a megfelelő
hűtőzóna hőmérséklet-kijelzőjét.
30
A kijelzőn megjelenik az aktuális hőmérséklet. A kiválasztott funkció narancssárgán világít.
Page 31
Hőmérsékleti és ajtóriasztás
A hűtőgépet figyelmeztető rendszerrel
látták el, hogy a fagyasztózónában ne
emelkedjen észrevétlenül a hőmérséklet, és nyitva maradt készülékajtó
esetén elkerüljék az energiaveszteséget.
Hőmérsékleti riasztás
A megromlott élelmiszer ve-
szélyeztetheti az egészségét.
Ha a hőmérséklet hosszabb ideig
-18°C-nál melegebb volt, a fagyasztott áru meg- vagy felolvadhat.
Ezáltal az élelmiszer eltarthatósága
lerövidül.
Ellenőrizze, hogy a fagyasztott élelmiszer meg- vagy felolvadt-e. Ebben
az esetben minél hamarabb használja fel ezeket az élelmiszereket,
vagy pedig az ismételt lefagyasztás
előtt dolgozza fel azokat (főzés vagy
sütés)!
Ha a fagyasztózónában a hőmérséklet
túl magas hőmérsékleti tartományt ér el,
a fagyasztózóna hőmérséklet kijelzőjén
a pirosan világít.
Továbbá egy figyelmeztető hang szólal
meg, amíg az állapot meg nem szűnt
vagy ki nem kapcsolták a figyelmeztető
hangot.
A beállított hőmérséklettől függ, hogy a
készülék mikor tartja túl magasnak az
adott hőmérséklet-tartományt.
A hőmérsékleti riasztás csak a kezdőképernyőn jelenik meg, beállítás
közben nem.
A hőmérsékleti riasztás egy már meglévő ajtóriasztás előtt jelenik meg.
Hallható és látható jelzés akkor történik,
– ha bekapcsolja a hűtőkészüléket, és
a hőmérséklet az egyik hőmérsékleti
zónában túl nagy mértékben tér el a
beállított hőmérséklettől.
– ha fagyasztott ételt szortíroz és vesz
ki, közben túl sok meleg levegő áramlik be.
– ha nagyobb mennyiségű élelmiszert
fagyaszt le.
– ha meleg, friss élelmiszert fagyaszt
le.
– ha hálózatkimaradás lépett fel.
– A hűtőkészülék meghibásodott.
Amint a riasztási állapot megszűnik, a
figyelmeztető hang elhallgat, a pedig kialszik.
A hőmérsékleti riasztás idő előtti kikapcsolása és a legmagasabb
hőmérsékleti érték lekérdezése
Ha zavarja a figyelmeztető hangjelzés,
idő előtt kikapcsolhatja. Lekérdezheti a
fagyasztózóna legmagasabb hőmérsékleti értékét is.
Érintse meg a gombot.
Ezzel jóváhagyja a hibaüzenetet, a
figyelmeztető hangjelzés pedig elhallgat. A kijelzőn a kezdőképernyő jelenik
meg: A fagyasztózóna hőmérséklet-kijelzőjén kb. 1 percig villog a fagyasztózóna eddigi legmagasabb hőmérsékleti értéke. Utána a hőmérséklet-kijelző a fagyasztózóna aktuális hőmérsékletére vált át.
A villogó hőmérséklet-kijelzőből korábban is kiléphet:
31
Page 32
Hőmérsékleti és ajtóriasztás
Érintse meg a fagyasztózóna hőmér-
séklet-kijelzőjét.
A villogó legmagasabb hőmérsékleti
érték törlésre kerül. Ezután a hőmérséklet-kijelzőn ismét a tényleges pillanatnyi fagyasztózóna-hőmérséklet jelenik meg.
Ajtóriasztás
A készüléket figyelmeztető rendszerrel
szerelték fel a nyitott készülékajtóknál
fellépő energiaveszteség elkerülése és a
betárolt fagyasztott áru védelme érdekében.
Ha a készülékajtó hosszabb ideig nyitva
van, a hőmérséklet-kijelzőn a sárgán világít. Kiegészítőleg megszólal egy
figyelmeztető hang.
Az időtartam az Ajtóriasztás bekapcsolásáig a választott beállítástól függ
(Gyári beállítás = 1 perc), és módosítható (Lásd: „További beállítások elvégzése,“, „Időtartam módosítása az ajtóriasztás bekapcsolásáig“ rész). Az ajtóriasztást ki is kapcsolhatja (Lásd a
„További beállítások elvégzése“, „Figyelmeztető hangjelzések és egyéb hangjelzések hangerejének beállítása/kikapcsolása“ részt).
Az ajtóriasztás csak a kezdőképernyőn jelenik meg.
Beállítás módban az ajtóriasztás automatikusan le van tiltva: a piktogramok
nem jelennek meg, és figyelmeztető
hangjelzés sem szólal meg.
Ha az ajtóriasztás ellenére nem szólal
meg a figyelmeztető hangjelzés, akkor
a beállítás módban ki lett kapcsolva a
figyelmeztető hangjelzés (lásd a
„További beállítások elvégzése“,
Figyelmeztető hangjelzések és egyéb
hangjelzések hangerejének beállítása/
kikapcsolása„ részt).
Az ajtóriasztás idő előtti kikapcsolása
Ha a figyelmeztető hang zavarja Önt,
akkor hamarabb kikapcsolhatja azt.
Érintse meg a gombot.
A hőmérséklet-kijelzőn a tényleges pi-
llanatnyi hőmérséklet jelenik meg. A
figyelmeztető hangjelzés megszűnik.
Amint a készülékajtó bezáródik, elhallgat a figyelmeztető hang, a pedig
eltűnik a kijelzőről.
32
Page 33
További beállítások elvégzése
Beállítások áttekintése
A következő beállításokat bekapcsolhatja vagy módosíthatja. A táblázatban a gyári
beállítások félkövérrel vannak szedve, illetve a szegmenssávokon vannak jelölve.
Időtartam módosítása az ajtóriasztás bekapcsolásáig
Be (narancssárga piktogram) /
Ki
1–7. fokozat (1. fokozat = 30
mp.)
(2. fokozat = 1
perc)
Hőmérséklet módosítása a
PerfectFresh zónában
Miele@home rendszerbeállítás
(csak behelyezett Wi-Fi stick
esetén látható)
1–9 érték
5
További beállítási lehetőségeket a stick-hez mellékelt szerelési és telepítési útmutatóban
talál.
/
/Figyelmeztető hangjelzések és
Gombhang be-/kikapcsolásaBe/Ki
egyéb hangjelzések hangerejé-
Ki - 7.fokozat
nek beállítása/kikapcsolása
A kijelző fényerejének beállítá-sa1-7. fokozat
°CA hőmérséklet mértékegységé-
°C/°F
nek átállítása
33
Page 34
További beállítások elvégzése
Bemutatótermi üzemmód (csak
akkor látható, ha be van kapcsolva)
Gyári beállítások visszaállítása
A hűtőkészülék információinak
lehívása
Emlékeztető: Szagszűrő
cseréje
Emlékeztető: Szellőzőrács
tisztítása
Ki
Megjelenítés (fontos ahhoz,
hogy bejelentsen egy üzemzavart a Miele vevőszolgálatán!)
Be (narancssárga piktogram) /
Ki
Be (narancssárga piktogram) /
Ki
34
Page 35
További beállítások elvégzése
°C
5
-18
°C
Beállítás módban bizonyos
beállításokat végezhet el, továbbá funkciókat választhat ki, így a saját felhasználási szokásaira szabhatja a
készüléket.
A következő oldalakon további magyarázatokat és információkat találhat
ezekről a beállításokról.
Beállítás módban az ajtóriasztás vagy
más figyelmeztető üzenet automatikusan le van tiltva: a piktogramok nem
jelennek meg, és figyelmeztető hangjelzés sem szólal meg. Kivétel:
készülékhibánál (F+számjegy) a
beállítási módot a készülék azonnal elhagyja. A hibakód megjelenik a képernyőn, és felhangzik egy figyelmeztető
hang (lásd „Mi a teendő, ha....“ fejezet,
„Üzenetek a kijelzőn“ részt).
A kívánt beállítás kiválasztása
További beállítások elvégzése
Beállítási üzemmód
A vagy nyílgombokkal lapozzon
balra vagy jobbra.
A kijelző közepén megjelenik a kiválasztható beállítás piktogramja.
Háttérben jobbra és balra a következő
lehetséges beállítás piktogramja látható,
ezek azonban nem választhatók ki.
Érintse meg a kívánt beállítás pikto-
gramját (lásd a „Beállítások áttekintése“ részt).
A kiválasztott beállítástól függően két
lehetőség van:
1. Egy almenübe kerül, ahol vagy
további beállításokat választhat ki,
vagy pedig egy értéket adhat meg.
Kezdőképernyő
Érintse meg a gombot.
2. Válassza ki közvetlenül a beállítást. A
piktogram narancsszínűre vált és ez-
zel nyugtázza a kiválasztást. Ha a
piktogram fehér, a funkció nincs ak-
tiválva.
35
Page 36
További beállítások elvégzése
Értékek megadása
Minden megadott értéket az OK gombbal kell jóváhagyni. Ha nem hagyja
jóvá a bevitt értéket, a kijelző kb.15
másodperc után a kezdőképernyőre vált
vissza, a beállított vagy módosított
értékek pedig nem lesznek rögzítve.
Kilépés a menüszintből („Vissza“)
A lehetőséggel visszaléphet az előző
képernyőre.
Az eddig bevitt, de az OK gombbal nem
jóváhagyott adatokat a rendszer nem
menti el.
Magyarázatok az egyes
beállításokhoz
Party üzemmód be-/kikapcsolása
Ez a funkció különösen akkor ajánlott,
ha a nagy mennyiségben betárolt élelmiszereket és italokat gyorsan le akarja
hűteni vagy fagyasztani, vagy jégkockákra van szüksége, például amikor
vendégeket vár.
A szuperhűtés és a SuperFrost automatikusan bekapcsol:
A hűtőzóna és a fagyasztózóna nagyon
gyorsan (a helyiség hőmérsékletétől
függően) a legalacsonyabb értékre hűl
le.
Tanács: Az élelmiszerek berakása előtt
kb. 4órával kapcsolja be a funkciót.
Ha nem lehet bekapcsolni a party
üzemmódot, akkor vagy le van kapcsolva a hűtőzóna, vagy pedig aktív a
szabadság üzemmód.
36
A party üzemmód kb.20 óra után automatikusan kikapcsol. De korábban is
bármikor kikapcsolhatja.
Áramkimaradás után a korábban bekapcsolt party üzemmód kikapcsolódik.
Page 37
További beállítások elvégzése
°C
-18
Szabadság üzemmód be-/kikapcsolása
Akkor érdemes ezt a funkciót használni,
ha például nyaralás alatt nem akarja teljesen kikapcsolni a hűtőzónát, de nincs
szüksége nagy hűtőteljesítményre.
A fagyasztózóna -18°C fokon bekapcsolva marad. A hűtózónában 15°C
kerül beállításra, a PerfectFresh zónában automatikusan 9-12°C közötti
hőmérséklet áll be. A hűtőzóna így
energiatakarékos módon üzemben maradhat.
A szabadság üzemmód alatti megnövekedett hőmérséklet miatt az
élelmiszerek eltarthatósága lerövidül.
Ebben az időszakban ne tartson érzékeny, könnyen romló élelmiszereket, például gyümölcsöt, zöldséget,
halat, húst és tejtermékeket a hűtőben.
Ennél a közép hűtőzóna hőmérsékletnél
a nem könnyen romló élelmiszerek még
egy ideig a készülékben maradhatnak
és az energiafelhasználás alacsonyabb,
mint a normál üzemmódban.
Szag és penész sem képződik, mint
ahogy az egy kikapcsolt, csukott ajtajú
hűtőzónánál előfordulhat.
Ha nem lehet bekapcsolni a szabadság üzemmódot, akkor korábban le
lett kapcsolva a hűtőzóna.
Ha be van kapcsolva a party
üzemmód vagy Szuperhűtés funkció,
akkor ezek a szabadság üzemmód
kiválasztásakor kikapcsolódnak.
A kezdőképernyőn látható a bekapcsolt
szabadság üzemmód:
Szabadság üzemmód kezdőképernyője
37
Page 38
További beállítások elvégzése
Rövid idő (QuickCool időzítő) használata
A rövid időt különálló folyamatok
ellenőrzéséhez használhatja, pl. gyúrt
tészta hűtéséhez. A hangjelzés figyelmezteti önt a beállított időpontban.
A rövid idő legfeljebb 9 óra 59 percre
állítható be.
– Rövid idő beállítása
Érintse meg a gombot.
A vagy gombbal állítsa be az
nek. Lefut a beállított rövid idő. Ha a
készülékajtót ismét kinyitják, a kijelzőn
megjelenik a lejáró rövid idő. A kijelző
kb. 3 mp múlva a kezdőképernyőre vált.
A rövid idő lekérdezése vagy helyesbítése alatt megáll az óra.
Áramkimaradás esetén, illetve amikor
visszajön az áram, a korábban megadott rövid idő törlődik.
– A rövid idő lejárt
Hangjelzés szólal meg, és villog a
piktogram.
Érintse meg a kijelzőt.
Megjelenik a kezdőképernyő.
– A rövid idő helyesbítése
Nyissa ki a készülék ajtaját.
A és a lejáró rövid idő kb. 3 másod-
percig megjelenik a kijelzőn.
Ezalatt érintse meg a lejáró rövid időt.
A beállított rövid idő helyesbítéséhez
érintse meg a piktogramot. Ehhez
ugyanúgy járjon el, mint a rövid idő
megadásakor (Lásd a „Rövid idő
beállítása“ fejezetet).
– A rövid idő törlése
Nyissa ki a készülék ajtaját.
A és a lejáró rövid idő kb. 3 másod-
percig megjelenik a kijelzőn.
Ezalatt érintse meg a lejáró rövid időt.
A beállított rövid idő törléséhez érint-
se meg a piktogramot.
A kijelzőn megjelenik a kezdőképernyő.
Beállítás módban is módosíthatja vagy
törölheti a megadott rövid időt.
38
Page 39
További beállítások elvégzése
A reteszelés / be-/kikapcsolása
A reteszeléssel a következők ellen biztosíthatja a hűtőgépet:
– akaratlan kikapcsolás,
– akaratlan hőmérséklet-állítás,
– a szuperhűtés és a SuperFrost funk-
ció akaratlan kiválasztása,
– beállítások akaratlan elállítása (csak a
reteszelés kikapcsolása lehetséges).
Így megakadályozhatja, hogy illetéktelen személyek, pl. gyerekek kikapcsolhassák vagy elállítsák a készüléket.
Áramkimaradás után a korábban bekapcsolt reteszelés továbbra is működik.
–A reteszelés átmeneti kioldása
Érintse meg a kijelzőt.
Megjelenik a piktogram.
Kb. 6 másodpercig tartsa az ujját a
piktogramon.
Most már további beállításokat is elvé-
gezhet (hőmérséklet, kiegészítő funkciók stb.). Ha visszacsukja az ajtót, a reteszelés újra bekapcsol.
– A reteszelés kikapcsolása
Érintse meg a kijelzőt.
Megjelenik a piktogram.
Kb. 6 másodpercig tartsa az ujját a
piktogramon.
Megjelenik a kezdőképernyő.
Érintse meg a gombot.
Válassza ki a lehetőséget.
A narancsszínű.
Érintse meg a gombot.
Megjelenik a kijelzőn a. A reteszelés
ki van kapcsolva.
A hűtőszekrény kikapcsolása
Ezzel a funkcióval az egész
hűtőkészüléket kikapcsolhatja.
Kialszik a hőmérséklet-kijelző, és a
világít.
A belső világítás kialszik, a hűtés pedig
kikapcsol.
A kb.10 perc után kialszik, a kijelző
pedig elsötétedik (energiatakarékos
mód).
39
Page 40
További beállítások elvégzése
A Sabbat-üzemmód be-/kikapcsolása
A hűtőkészülék a vallási szokások támogatására rendelkezik a Sabbatüzemmóddal.
A Sabbat üzemmód alatt a következő
funkciók kapcsolnak ki:
– a belső világítás nyitott készülékaj-
tónál,
– az összes hang- és optikai jelzés,
– a hőmérséklet-kijelző,
– a szuperhűtés és a SuperFrost funk-
ció, valamint a party és a szabadság
üzemmód (ha korábban be voltak
kapcsolva),
– a rövid idő (ha előzőleg be lett kap-
csolva).
A Beállítási módban nem tud
beállításokat végrehajtani.
A Sabbat üzemmód kb. 120 óra eltel-
tével automatikusan kikapcsol.
A megromlott élelmiszer ve-
szélyeztetheti az egészségét.
Mivel a Sabbat üzemmód alatt a
hálózatkimaradás nem kerül kijelzésre, a fagyasztott élelmiszer
meg- vagy felolvadhat. Ezáltal az
élelmiszer eltarthatósága lerövidül.
Ellenőrizze, hogy a fagyasztott élelmiszer meg- vagy felolvadt-e. Ebben
az esetben minél hamarabb használja fel ezeket az élelmiszereket,
vagy pedig az ismételt lefagyasztás
előtt dolgozza fel azokat (főzés vagy
sütés)!
– A Sabbat-mód bekapcsolása
Érintse meg a gombot.
A narancsszínű.
A kijelzőn fehér fénnyel megjelenik a.
Ügyeljen arra, hogy a készülékajtók
fixen zárva legyenek, mivel az optikai
és akusztikus figyelmeztetések ki
vannak kapcsolva.
40
Sabbat-üzemmód kijelzője
Akb.3 másodperc után kialszik, a kijelző pedig elsötétedik.
Page 41
További beállítások elvégzése
- a Sabbat mód előzetes kikapcsolása
Érintse meg a kijelzőt.
Megjelenik a .
Érintse meg a gombot.
A narancsszínű.
Érintse meg a gombot.
A fehéren világít. A funkció ki van
kapcsolva.
Időtartam módosítása az ajtóriasztás bekapcsolásáig
A készülék ajtóriasztással rendelkezik.
Ha hosszabb időre nyitva marad a
készülékajtó, figyelmeztető hangjelzés
szólal meg (ha nincs kikapcsolva, lásd a
„Figyelmeztető hangjelzések és egyéb
hangjelzések hangerejének beállítása/
kikapcsolása“ részt), a kijelzőn pedig
kigyullad a piktogram (lásd a
„Hőmérsékleti és ajtóriasztás – Ajtóriasztás“) részt).
A szegmenssávokon beállíthatja az ajtóriasztásig eltelő időt:
Ez az időtartam 30másodperces szakaszokban állítható be: a kezdő érték
30másodperc (1. fokozat = 1 kitöltött
szegmens), a legmagasabb érték pedig
3perc 30másodperc (7. fokozat = 7 kitöltött szegmens).
A PerfectFresh zóna hőmérsékletének módosítása
A PerfectFresh zónában a készülék a
hőmérsékletet automatikusan 0°C és
3°C között tartja. Amennyiben magasabb vagy alacsonyabb értéket akar
beállítani, mert pl. halat szeretne tárolni,
akkor csekély mértékben módosíthatja
a hőmérsékletet.
Ezeket a módosításokat fokozatokban
végezheti el (1-től 9-ig).
1–4 fokozatban a zóna adott esetben
mínusz fokra hűl le. Az élelmiszerek
megfagyhatnak!
Ekkor válasszon egy magasabb fokozatot.
41
Page 42
További beállítások elvégzése
Gombhang/ be-/kikapcsolása
A kijelzőn a választható mezők megérintésekor gombhang szólal meg. A gombhangok bekapcsolhatók vagy kikapcsolhatók.
Figyelmeztető hangjelzések és egyéb
hangjelzések hangerejének
beállítása/kikapcsolása
A szegmenssávokon beállíthatja a
figyelmeztető és egyéb hangjelzések
hangerejét:
Ha az összes szegmens ki van töltve,
akkor a maximális hangerő ki van választva. Ha nincs kitöltve szegmens, a
figyelmeztető és jelzőhang ki van kapcsolva. Megjelenik a .
Beállítás közben a hangerő változása
hallható is.
A hőmérsékleti riasztások, hibaüzenetek, az áramkimaradás és a beállított
rövid idő hangjelzései nem kapcsolhatók ki.
A kijelző fényerejének beállítása
A szegmenssávokon beállíthatja a kijelző fényerejét:
Ha az összes szegmens ki van töltve,
akkor a maximális fényerő lett beállítva.
Beállítás közben látható a fényerő változása.
A hőmérséklet mértékegységének°C/°F beállítása
A hőmérsékletet megjelenítheti Celsiusfokban°C vagy Fahrenheit-fokban°F.
Bemutatótermi üzemmód kikapcsolása
A bemutatótermi üzemmód lehetővé
teszi a szakkereskedőknek a
hűtőkészülék bekapcsolt hűtés nélküli
bemutatását. Magán használatban
erre a beállításra nincs szüksége.
Ha a Bemutatótermi üzemmód gyárilag
került beállításra, a kijelzőn jelenik
meg. Ezt a funkciót itt ki is kapcsolhatja.
42
Ha kikapcsolta a Bemutatótermi
üzemmódot, a Beállítási módban
újra bekapcsolhatja.
Page 43
További beállítások elvégzése
Gyári beállítások visszaállítása
Minden beállított érték és funkció a
gyári beállításokra áll vissza, a készülék
pedig kikapcsol.
Információk lehívása
A kijelzőn megjelennek a készülékadatok (modellnév és gyártási szám).
Tanács: Ezek a készülékadatok a Miele
vevőszolgálatánál történő üzemzavarok
bejelentésekor fontosak.
Az OK megnyomásával tud kilépni az információk megjelenítéséből.
Ez a készülék tartóval ellátott KKF-FF
szagszűrővel (Active AirClean) van felszerelve. Ez utólag vásárolható tartozék (lásd a "Tartozékok", "Utólag
vásárolható tartozékok" részt).
Ha a szagszűrő cserekijelzője aktiválva
van, kb. 6 hónap után a készülék
emlékezteti önt a szagszűrő cseréjére
(lásd a "Tisztítás és ápolás" "Szagszűrő
cseréje" fejezetet).
A kezdőképernyőn megjelenik a hőmérsékletkijelzőn a és egy hangjelzés
szólal meg (ha be lett kapcsolva).
A piktogram megérintésével hagyja jóvá
az üzenetet. Az időszámláló visszaállítódik, a kijelző pedig újra a kezdőképernyőre vált.
43
Page 44
További beállítások elvégzése
Emlékeztető: Szellőzőrács tisztítása
A hűtőkészülék lábazata szellőzőráccsal
van felszerelve.
Ha aktiválja a szellőzőrács-tisztítás
emlékeztetőjét, akkor kb.12hónap után
a funkció emlékezteti arra, hogy portalanítani kell a szellőzőrácsot (lásd a
„Tisztítás és ápolás – Szellőzőrács
tisztítása“ részt). Ekkor a kijelzőn
megjelenik a, és egy hangjelzés
szólal meg (ha be van kapcsolva).
Tanács: Ecsettel vagy porszívóval
tisztítsa ki a szellőzőrácsot (használja pl.
a Miele porszívók szívóecsetjeit).
A porlerakódások növelik az energiafogyasztást.
A piktogram megérintésével hagyja jóvá
az üzenetet. Az időszámláló visszaállítódik, a kijelző pedig újra a kezdőképernyőre vált.
44
Page 45
Élelmiszer tárolása a hűtőzónában
Gyúlékony gázkeverékek rob-
banást okozhatnak.
Gyúlékony gázkeverékek az elektro-
mos alkatrészek hatására
meggyulladhatnak.
Ne tartson a hűtőkészülékben robbanékony anyagokat és éghető hajtógázzal működő termékeket (pl.
spray-ket). Az ilyen spray-ket a
rányomtatott összetevőkről vagy a
láng szimbólumról ismerheti fel. Az
esetlegesen kiszivárgó gázok az
elektromos alkatrészek hatására
meggyulladhatnak.
A zsír- vagy olajtartalmú élelmis-
zerek károsodást okozhatnak.
Ha a hűtőkészülékben vagy a
készülék ajtajában zsír- vagy olajtartalmú élelmiszert tárol, akkor az esetleg kiömlő zsír vagy olaj miatt feszültség okozta repedések keletkezhetnek a műanyagban, és ezáltal a
műanyag eltörhet vagy megrepedhet.
Ügyeljen arra, hogy az esetleg kiömlő
zsír vagy olaj ne érintkezzen a
készülék műanyag alkatrészeivel.
Különböző hűtési tartományok
A természetes levegőkeringés miatt
különböző hőmérsékletű területek alakulnak ki a hűtőzónában.
A hideg, nehéz levegő a hűtőzóna alsó
részébe süllyed. Használja a különböző
hűtőzónákat az élelmiszer betárolásakor!
Tanács: Ne tárolja az élelmiszereket túl
sűrűn egymás mellett, hogy a levegő jól
tudjon keringeni.
Ha a levegő keringése nem kielégítő,
a hűtési teljesítmény csökken, és az
energiafogyasztás nő.
Ne takarja le a ventilátort a készülék
hátfalán.
Tanács: Úgy tárolja az élelmiszert, hogy
ne érjen hozzá a hűtőzóna hátfalához.
Ellenkező esetben ráfagyhatnak a
hátfalra.
Ez egy automatikus dinamikus hűtéssel (DynaCool) rendelkező hűtőgép,
amelynél járó ventilátor mellett egyenletes hőmérséklet áll be. Így a
különböző hidegzónák kevésbé erősen kifejezettek.
A legmelegebb tartomány
A legmelegebb tartomány a hűtőzónában egészen fent, a készülékajtónál
van. Ezt a területet pl. vaj tárolására használja, így kenhető marad, és sajt
számára, hogy megtartsa az aromáját.
45
Page 46
Élelmiszer tárolása a hűtőzónában
A leghidegebb tartomány
A hűtőzóna leghidegebb része közvetlenül a PerfectFresh zóna elválasztó lemeze felett és a hátsó falnál van. Még
ennél is alacsonyabb a hőmérséklet a
PerfectFresh zóna rekeszeiben.
A hűtőzóna és a PerfectFresh zóna e
részein helyezhető el minden érzékeny
és könnyen romló élelmiszer, például:
he-tészta,
– nyers tejből készült sajt és más nyers
tejből készült termékek,
– fóliába csomagolt kész zöldség
– és általában minden friss élelmiszer,
amelynek eltarthatóságához legalább
4°C-os tárolási hőmérséklet szüksé-
ges.
A hűtőzónában nem tárolható
élelmiszerek
Nem minden élelmiszer alkalmas 5°C
alatti tárolásra, mert hidegre érzékenyek. Élelmiszertől függően a túl hideg hőmérsékleten való tárolás az élelmiszer kinézetét, állagát, ízét és/vagy vitamintartalmát megváltoztatja.
Ilyen hidegre érzékeny élelmiszerek
többek között:
A hosszú eltarthatóság legfontosabb
feltétele az élelmiszer frissessége a
betároláskor. Ez a kezdő frissesség
döntő fontosságú.
Ügyeljen a lejárati dátumra és a
megfelelő tárolási hőmérsékletre.
A hűtési láncot lehetőleg ne szakítsa
meg, ha pl. az élelmiszert meleg autóban szállítja.
Tanács: A bevásárláshoz vigyen magával hűtőtáskát, kipakoláskor pedig
gyorsan tegye az élelmiszereket a
hűtőkészülékbe.
Az élelmiszerek helyes tárolása
Élelmiszereket a hűtőzónában csak
csomagolva vagy jól lefedve tároljon (a
PerfectFresh zónában vannak kivételek).
Így elkerüli idegen szagok felvételét, az
élelmiszerek kiszáradását és az esetleg
előforduló csírák átvitelét. Ezt különösen az állati eredetű élelmiszereknél kell
figyelembe venni.
A hőmérséklet helyes beállítása és a
megfelelő higiéné jelentősen meghosszabbíthatja az élelmiszerek eltarthatóságát.
47
Page 48
Élelmiszerek tárolása a PerfectFresh-zónában
A PerfectFresh zónában optimálisak a
feltételek a gyümölcs, zöldség, hal, hús
és tejtermékek tárolására. Az élelmiszerek lényegesen hosszabb ideig maradnak frissek, ízük és vitamintartalmuk
tovább megmarad.
A PerfectFresh zónában a hőmérséklet
automatikusan szabályozódik, és a
0 - 3 °C tartományban van. Ez alacsonyabb, mint a hagyományos
hűtőzónában, azonban a hidegre nem
érzékeny élelmiszerek számára ez az
optimális tárolási hőmérséklet. Mivel az
eltarthatóság ezen a hőmérsékleten
hosszabb, az élelmiszerek lényegesen
tovább tárolhatók frissességük elvesztése nélkül.
Emellett a PerfectFresh zónában a páratartalom a betárolt élelmiszereknek
megfelelően szabályozható. A magasabb páratartalomnak köszönhetően az
élelmiszerek megtartják saját nedvességtartalmukat, és nem száradnak ki
olyan gyorsan. Hosszabb időn keresztül
maradnak ropogósak és frissek.
Vegye figyelembe, hogy az élelmiszerek hosszú eltarthatóságának egyik
fontos feltétele, hogy maga az élelmiszer is jó minőségű legyen!
A PerfectFresh zóna két tartományra
van felosztva:
A PerfectFresh zóna fölötti információs
sáv segítséget nyújt a megfelelő rekesz
kiválasztásában és a nedves rekesz
beállításában.
– A felső száraz rekeszben 0–3 °C
hőmérséklet van, a páratartalom nem
magas .
Itt tárolja a halat, húst, tejtermékeket
és mindenféle csomagolt élelmiszert.
– Az alsó nedves rekeszben 0–3°C
hőmérséklet van, a páratartalom a
toló szabályozó pozíciójától függően
alacsony vagy magas.
Ha a páratartalom magas, itt tárolja a
gyümölcsöt és zöldséget.
Minden élelmiszernek megvannak a
saját jellemzői, és egészen sajátos tárolási feltételeket igényelnek.
Az élelmiszereket kb. 30–60 perccel az
elfogyasztásuk előtt vegye ki a
PerfectFresh zónából. Csak szobahőmérsékleten bontakozik ki a
megfelelő aroma és az íz.
48
Page 49
Élelmiszerek tárolása a PerfectFresh-zónában
Száraz rekesz
A száraz rekesz különösen a könnyen
romló élelmiszerek tárolására alkalmas,
mint:
– friss hal, kagylók és rákfélék;
– hús, szárnyas, kolbász;
– finom saláták;
– tejtermékek mint joghurt, sajt, tejszín,
túró stb.
– Ezen túlmenően itt mindenféle élel-
miszert tárolhat, amennyiben azok be
vannak csomagolva.
A száraz rekeszben az alacsony hőmér-
séklet van az előtérben. A száraz rekesz
páratartalma megközelítőleg egy hagyományos hűtőzóna páratartalmának
felel meg.
Vegye figyelembe, hogy a fehérjében
gazdag élelmiszerek gyorsabban romlanak.
Ez azt jelenti, hogy a kagylók és rákok
gyorsabban romlanak meg, mint a hal,
és a hal gyorsabban romlik meg, mint a
hús.
Higiéniai okokból az élelmiszereket csak
lefedve vagy csomagolva tárolja.
Nedves rekesz ,
A nedves rekesz tolószabályozóval van
felszerelve, ezzel szabályozhatja a páratartalmat a rekeszben.
Ehhez állítsa a tolószabályozót a ill.
a helyzetbe.
Nem megnövelt páratartalom
Ennél a beállításnál a nedves rekeszből száraz rekesz lesz – a tolószabályozó nyitja a rekeszhez vezető
nyílásokat, így a páratartalom elszökik
(lásd a "Száraz rekesz" részt).
Megnövelt páratartalom
A nedves rekesz ennél a beállításnál
alkalmas gyümölcs és zöldség tárolására.
A tolószabályozó teljesen lezárja a rekeszhez vezető nyílásokat úgy, hogy a teljes nedvesség megmaradjon.
A páratartalom mértéke a nedves rekeszben alapvetően a betárolt élelmiszerek fajtájától és mennyiségétől függ, ha
azt csomagolás nélkül tárolja.
Kis tárolási mennyiség esetén a páratartalom túl alacsony lehet.
Tanács: Kis mennyiség esetén tegye az
élelmiszereket légzáró csomagolásba.
Megnövelt páratartalom esetén a
nedves rekeszben kondenzvíz keletkezhet a készülék alján és a fedél
alatt.
Távolítsa el a kondenzvizet egy
ruhával.
49
Page 50
Élelmiszerek tárolása a PerfectFresh-zónában
Páratartalom szabályozása a
nedves rekeszben
A tolószabályozó segítségével szabályozza a nedves rekeszben lévő páratartalmat a vagy a beállításokkal.
A kívánt beállítástól függően tolja jo-
bbra vagy balra a szabályozót.
Tárolás a PerfectFresh zónában
Ha nem elégedett a tárolt élelmiszerek minőségével (például már rövid
tárolási idő után puhának vagy
fonnyadtnak tűnnek), vegye figyelembe a következő tippeket:
– Csak friss élelmiszert tároljon be. Az
élelmiszerek betárolási állapota döntő
a frissesség szempontjából.
– Az élelmiszerek betárolása előtt
tisztítsa meg a PerfectFresh zóna rekeszeit.
– A nagyon nedves élelmiszereket a
betárolás előtt csepegtesse le.
– Ne tároljon hidegre érzékeny élelmis-
zereket a PerfectFresh zónában (lásd
„A hűtőzónában nem tárolható élelmiszerek“ részt).
– Válassza ki az élelmiszerek tárolásá-
hoz a megfelelő PerfectFresh rekeszt,
valamint a nedves rekesz tolószabályozójának helyes beállítását (nem
megnövelt vagy megnövelt páratartalom).
50
Page 51
Élelmiszerek tárolása a PerfectFresh-zónában
– A nedves rekeszben a megnövelt
páratartalmat egyedül a betárolt
élelmiszerek nedvességtartalma biztosítja, azaz minél több élelmiszer
van a rekeszben, annál magasabb a
páratartalom.
Ha a beállítás mellett túl sok nedvesség gyűlik össze a rekeszben, és
emiatt az élelmiszerek károsodnak,
akkor először is egy kendővel törölje
le a kondenzvizet a rekesz aljáról és a
fedél alól, és helyezzen be egy rostélyt vagy hasonló eszközt, hogy a
nedvesség le tudjon szivárogni.Ha a
páratartalom a beállítás ellenére túl
alacsony lenne, tegye az élelmiszereket légmentes csomagolásba.
– Ha úgy érzi, hogy a PerfectFresh zóna
hőmérséklete túl magas vagy túl alacsony, akkor először próbálja meg kicsit átállítani azt. E célból „A hőmérséklet módosítása a PerfectFresh
zónában“ beállításban válasszon
egy másik fokozatot.
1–4 fokozatban a zóna adott esetben
mínusz fokra hűl le. Az élelmiszerek
megfagyhatnak!
– Ha úgy érzi, hogy a PerfectFresh-
zóna hőmérséklete túl magas vagy túl
alacsony, akkor először próbálja meg
csekély mértékben, 1–2°C fokkal
módosítani a hőmérsékletet. A
hőmérsékletet legkésőbb akkor kell
növelni, amikor jégkristályok képződnek a PerfectFresh rekeszek alján,
hiszen az élelmiszerek fagyáskárokat
szenvedhetnek.
51
Page 52
A hűtőzóna belső terének kialakítása
Tároló polc/palacktartó tálca
áthelyezése
Az ajtóban lévő tároló rekeszt/palacktartót csak üres állapotban helyezze
át.
Emelje meg a tároló rekeszt/palack-
tartót, és előre húzva vegye ki.
Helyezze be újra a tároló rekeszt/pa-
lacktartót egy tetszőleges helyre.
Ügyeljen arra, hogy helyesen és stabilan legyen rányomva a kiemelkedésekre.
Rakodópolcok áthelyezése
A rakodópolcok ütközővel vannak biztosítva az akaratlan kihúzás ellen.
A palacktároló áthelyezése
A palacktárolót többféleképpen be lehet
tenni a hűtőgépbe.
Emelje fel elöl kissé a palacktárolót,
kicsit húzza előre, emelje a kivágással
a felfekvő borda fölé, és helyezze át
felfelé, vagy lefelé.
A hátsó ütközőkengyelnek felfelé kell
mutatnia, hogy a palackok ne érjenek a
hátfalhoz.
A palacktároló ütközővel van biztosítva az akaratlan kihúzás ellen.
A rakodópolcokat a hűtendő áru ma-
gasságától függően áthelyezheti:
1. Emelje meg könnyedén előrefelé.
2. Elöl kissé emelje meg a palacktartót,
húzza kicsit előre, és emelje a
kivágással a felfekvő borda fölé, hogy
felfelé vagy lefelé tudja húzni.
A felfekvő felület hátsó védőlécén lévő
ütközőperemnek felfelé kell mutatnia,
hogy az élelmiszer ne érinthesse a
hátfalat, és ne fagyjon oda.
52
Page 53
A hűtőzóna belső terének kialakítása
A PerfectFresh zóna fiókjainak
kivétele
A PerfectFresh zóna fiókjai teleszkópos
sínen futnak, továbbá be- és kirakodáshoz vagy tisztítás céljából kivehetők:
A fiókok könnyebb kivétele érdekében
távolítsa el az ajtó palacktartó tálcáját.
Húzza ki ütközésig a fiókot, és felfelé
húzva emelje le.
A sérülések elkerülése érdekében tolja vissza a síneket.
Tolja be a hűtőgépbe, amíg a fiók be
nem kattan a helyére.
Palacktartó eltolása vagy
kivétele
A palacktartót jobbra vagy balra tolhatja
el. Így több hely szabadul fel az italkartonok számára.
A palacktartót (pl. a tisztításhoz) ki lehet
venni:
Húzza le a palacktartót a palacktartó
tálca hátsó éléről.
Tisztítás után visszahelyezheti a palacktartót.
Óvatosan húzza kicsit előre a fiókok
közötti fedelet, és lefelé húzva vegye
le.
A visszahelyezéshez lentről felfelé
emelje bele a fiókfedelet a felfogó tartókba. Utána tolja hátra, amíg be nem
pattan.
Fiókok behelyezése
Tegye a fiókot a teljesen betolt
kihúzósínekre.
53
Page 54
A hűtőzóna belső terének kialakítása
Szagszűrő áthelyezése
A tartóval felszerelt KKF-FF szagszűrő
(Active AirClean) utólag vásárolható
meg (lásd a „Tartozékok – Utólag
vásárolható tartozékok“ részt).
A markáns illatú élelmiszerek (pl. fűszeres sajtok) esetén ügyeljen a
következőkre:
– A szagszűrőt és a tartót arra a táro-
lópolcra tegye, ahol ezeket az élelmiszereket tárolja.
– Szükség esetén cserélje ki korábban
a szagszűrőt.
– Tegyen (tartóval együtt) további sza-
gszűrőket is a készülékbe (lásd a
„Tartozékok, “Utólag vásárolható tartozékok„ részt).
A szagszűrő tartója a tárolópolc hátsó
védőlécére fekszik fel.
Úgy helyezheti át a szagszűrőt, hogy
a tartót felfelé lehúzza a védőlécről.
Ezután tegye át a kívánt tárolópolc
védőlécére.
54
Page 55
Fagyasztás és tárolás
Maximális fagyasztási képesség
Hogy az élelmiszer a lehető leggyorsabban teljesen átfagyjon, nem szabad a
maximális fagyasztási képességet túllépni. A 24 órán belüli maximális fagyasztási képességet a típustáblán találja
„Fagyasztási képesség ...kg/24 ó“.
A típustáblán megadott maximális fagyasztási képességet a DIN EN ISO
15502 szabvány szerint állapították
meg.
Mi történik friss élelmiszer
lefagyasztásakor?
A friss élelmiszereknek olyan gyorsan,
amennyire csak lehetséges, át kell fagyni, hogy tápértékük, vitaminjaik, kinézetük és ízük megmaradjon.
Minél lassabban fagy át az élelmiszer,
annál több folyadék vándorol minden
egyes sejtből a szövetekközi helyekre. A
sejtek összezsugorodnak. Felolvasztáskor a korábban kilépett folyadéknak csak egy része tud a sejtekbe
visszavándorolni. Gyakorlatilag ez azt
jelenti, hogy az élelmiszerben nagyobb
nedvességvesztés lép fel. Ezt arról
ismeri fel, hogy felolvasztáskor az élelmiszer körül nagy víztócsa keletkezik.
Kész, fagyasztott áru betárolása
A ki- vagy megolvadt árut ne fagyassza le újra. Csak akkor fagyassza le újra, ha már feldolgozta (megfőzte vagy
megsütötte) az élelmiszert.
Ha lefagyasztott készételt szeretne
betárolni, már vásárláskor az üzletben
ellenőrizze
– a csomagolás sértetlenségét,
– az eltarthatóság dátumát, valamint
– a bolti fagyasztóláda hűtőzóna-
hőmérsékletét.
Ha a hűtőzóna hőmérséklete mele-
gebb, mint -18 °C, akkor rövidül a fagyasztott étel eltarthatósága.
A fagyasztott árut legvégül vásárolja
meg, és újságpapírban, vagy
hűtőtáskában szállítsa.
Otthon azonnal tegye a fagyasztott
árut a hűtőkészülékbe.
Ha az élelmiszer gyorsan átfagy, a sejtfolyadéknak kevés ideje van a sejtből a
közbenső térbe vándorolni. A sejtek
lényegesen kevésbé zsugorodnak össze. Felolvasztáskor a csak kis
mennyiségű folyadék, ami a szövetekközi terekbe vándorolt, visszavándorol a sejtekbe, úgyhogy a nedvességvesztés nagyon csekély. Csak egy kis
víztócsa keletkezik!
55
Page 56
Fagyasztás és tárolás
Élelmiszerek lefagyasztása otthon
Csak friss és kifogástalan állapotú
élelmiszert fagyasszon le!
Fagyasztás előtt vegye figyelembe a
következőket
– Fagyasztásra alkalmasak:
friss hús, baromfi, vad, hal, zöldség,
fűszernövények, nyers gyümölcs, tej-
termékek, pékáru, ételmaradékok,
tojás sárgája, tojásfehérje és számos
készétel.
– Fagyasztásra nem alkalmasak:
szőlő, leveles saláták, retekfélék,
tejföl, majonéz, egész tojások héjuk-
ban, hagyma, nyers alma és körte
egészben.
– Azért, hogy az íz, az aroma és a C-vi-
tamin megmaradjon, a zöldséget
lefagyasztás előtt blansírozni kell. Eh-
hez a zöldséget tegye adagonként
2-3 percre forrásban lévő vízbe.
Ezután vegye ki a zöldséget, és gyor-
san hűtse le hideg vízben. Csöpögte-
sse le a zöldséget.
– A meleg ételeket és italokat először a
hűtőkészüléken kívül hagyja lehűlni,
hogy a már lefagyasztott élelmiszerek
felolvadását elkerülje, és ne növelje
az energiafogyasztást.
– A sovány hús jobban alkalmas lefa-
gyasztásra, mint a zsíros, és lényege-
sen hosszabb ideig eltartható.
– A karaj-, steak-, hús- és egyéb szele-
tek közé mindig tegyen műanyag
fóliát. Így elkerüli, hogy a szeletek ne
fagyjanak össze egy tömbbe.
– A nyers élelmiszereket és a blansíro-
– Csomagolópapír
– Pergamenpapír
– Cellofán
– Szemeteszsák
– Használt bevásárlószatyrok
Nyomja ki a levegőt a csoma-
golásból.
Légmentesen zárja le a csomagolást
a következőkkel:
– Gumigyűrűk
– Műanyag csipeszek
A bepakolás előtt
1kg-nál nagyobb mennyiségű friss
élelmiszer esetén bepakolás előtt egy
kis idővel kapcsolja be a SuperFrost
funkciót (lásd a „Szuperhűtés és
SuperFrost használata, “SuperFrost
funkció„ részt).
Így a már betárolt fagyasztott áru hidegtartalékot kap.
Fagyasztott étel behelyezése
Túl nehéz betárolt élelmiszer
károsodást okozhat.
Túl nehéz betárolt élelmiszer a fagya-
sztófiókban/üveglapban kárt okozhat.
Tartsa be a mindenkori maximális töltet mennyiséget:
- fagyasztófiók = 25kg
- üveglap = 35kg
A lefagyasztandó élelmiszer nem
érintkezhet a már lefagyasztott élelmiszerrel, ugyanis ez utóbbi felolvadhat.
– Kötözőzsineg vagy
– Hidegálló ragasztószalagok
Tanács: A polietilén zacskókat és tö-
mlőket fóliahegesztő géppel is lezárhatja.
A csomagolásra írja rá a tartalmát és
a lefagyasztás dátumát.
A csomagokat szárazon tegye be,
hogy elkerülje az össze- vagy ráfagyást.
- kismennyiségű fagyasztott áru behelyezése
Az élelmiszereket az alsó fagyasztófiókokban fagyassza le.
Tegye a lefagyasztandó élelmiszert
szélesen elterítve a fagyasztófiókok
aljára, hogy a lehető leggyorsabban a
közepéig átfagyjon.
57
Page 58
Fagyasztás és tárolás
- maximális fagyasztott áru
mennyiség (lásd az adattáblát) behelyezése
A ventilátornyílás eltorlaszolása
esetén csökken a hűtőteljesítmény,
és nő az energiafogyasztás.
A fagyasztandó élelmiszer betárolásakor ügyeljen arra, hogy a ventiláror
nyílása ne legyen lefedve.
Vegye ki a felső fagyasztófiókokat.
Tegye a lefagyasztandó élelmiszert
szélesen elterítve a felső üveglapokra,
hogy a lehető leggyorsabban a köze-
péig átfagyjon.
A lefagyasztás után:
Helyezze a fagyasztott árut a fagya-
sztófiókba, és tolja vissza azt.
Lefagyasztott élelmiszerek tárolási
ideje
Az élelmiszerek eltarthatósága még az
előírt -18°C-os hőmérséklet betartása
esetén is igen eltérő lehet. Még a lefagyasztott termékekben is nagyon lassú
bomlási folyamatok indulnak meg. A levegőben lévő oxigén miatt pl. a zsír megavasodhat. A sovány hús ezzel ezért
kb. kétszer olyan hosszú ideig tárolható,
mint a zsíros hús.
A megadott tárolási idők a fagyasztózónában elhelyezett különböző élelmiszercsoportok eltarthatóságára vonatkozó irányadó értékek.
A kereskedelmi forgalomban kapható
mélyhűtött termékek esetén a csomagoláson megadott tárolási idő az
irányadó.
Page 59
Fagyasztás és tárolás
A fagyasztott áru felolvasztása
A ki- vagy megolvadt árut ne fagyassza le újra. Csak akkor fagyassza le újra, ha már feldolgozta (megfőzte vagy
megsütötte) az élelmiszert.
A fagyasztott árut felolvaszthatja:
– mikrohullámú készülékben
– sütőben, „hőlégkeverés“ vagy „fe-
lolvasztás“ üzemmódban,
– szobahőmérsékleten
– a hűtőzónában (a leadott hideg az
élelmiszerek hűtésére kerül felha-
sználásra)
– gőzpárolóban
Lapos hús- és haldarabok forró ser-
penyőbe téve olvaszthatók fel.
Hús- és haldarabokat (pl. vagdalt hús,
csirke, halfilé) úgy olvasszon fel, hogy
azok ne kerüljenek érintkezésbe más
élelmiszerekkel. Az olvadékvizet fogja
fel, és gondosan távolítsa el.
Italok gyorshűtése
Italok gyorshűtéséhez kapcsolja be a
szuperhűtés funkciót a hűtőzónában.
Ha nagymennyiségű italt szeretne
lehűteni, illetve még több italt szeretne
betenni a fagyasztózónába, akkor a
Beállítás módban válassza ki a Party
üzemmódot.
A gyors lehűtés érdekében a fagyasztózónába helyezett palackokat
legkésőbb egy óra múlva vegye ki. A
palackok szétdurranhatnak.
Tanács: Hogy ne felejtse a palackokat a
fagyasztózónában, a Beállítás módban
válassza ki a megfelelő rövid időt
(QuickCool időzítő).
Gyümölcs szobahőmérsékleten, akár a
csomagolásban, akár egy lefedett tálban is kiolvasztható.
Zöldség általában fagyasztott állapotban forrásban lévő vízbe adható vagy
forró zsiradékban megpárolható. A
sütési idő a megváltozott sejtszerkezet
miatt kissé rövidebb, mint a friss zöldségé.
59
Page 60
Fagyasztás és tárolás
A belső tér kialakítása
A fiók és az üveglap kivétele
A fiókok be- és kirakodás vagy tisztítás
céljából kivehetők.
Ugyanígy a fagyasztózónát rugalmasan
kibővítheti. Ha nagyobb fagyasztandó
ételt, mint pl. pulykát vagy vadat szeretne betenni, kiveheti a fagyasztófiókok
közötti üveglapokat.
Húzza ki ütközésig a fiókokat, és
felfelé emelje le.
Kissé emelje meg az üveglapot, és
előrefelé húzza ki.
Tartozékok használata
A jégakku használata
A jégakku áramkimaradás esetén megakadályozza a hőmérséklet gyors emelkedését a fagyasztózónában. Ezzel
meghosszabbíthatja a tárolási időt.
Helyezze a jégakkut a legfelső fagya-
sztófiókba.
Kb. 24 óra hűtés után éri el a jégakku a
maximális hűtési teljesítményét.
–Áramkimaradás esetén
A legfelső fiók elülső részén helyezze
az átfagyott jégakkut közvetlenül az
élelmiszerre.
Tanács: Ha friss élelmiszert akar betenni, használja válaszfalként a jégakkut
a már betárolt és a friss élelmiszer
között, hogy az élelmiszerek ne olvadjanak fel.
Tanács: A jégakku arra is használható,
hogy az ételeket vagy italokat rövid ideig hűtőtáskában hűtse.
60
Page 61
Jégkocka készítése
Töltse meg a jégkockatálat háro-
mnegyed részéig vízzel, és tegye egy
fagyasztófiók aljára.
A szilárdra fagyott jégkockatál ol-
dásához tompa tárgyat használjon, pl.
kanálnyelet.
Tanács: A jégkockák könnyen kivehetők a tálból, ha rövid időre folyó víz
alá tartja.
Fagyasztás és tárolás
61
Page 62
Leolvasztás
Hűtőzóna és
PerfectFresh zóna
A hűtőzóna és a PerfectFresh zóna automatikusan leolvasztanak.
A kompresszor működése alatt funkcionális okokból a hűtőzóna és a
PerfectFresh Pro zóna hátsó falán dér
és vízcseppek keletkezhetnek. Ezeket
nem szükséges eltávolítania, mert ezek
a kompresszor melegétől automatikusan elpárolognak.
Az olvadékvíz egy olvadékvíz csatornán
keresztül és egy olvadékvíz-lefolyócsövön át a hűtőkészülék hátoldalán
egy párologtató rendszerbe folyik.
Ezért tartsa tisztán az olvadékvízcsatornát és a lefolyónyílást. Mindig
biztosítani kell, hogy az olvadékvíz
akadálytalanul le tudjon folyni.
Fagyasztózóna
A hűtőgépet egy „NoFrost“ rendszerrel
látták el, ami által a hűtőgép automatikusan leolvaszt.
A keletkező nedvesség a párologtatónál
lecsapódik, időről időre leolvad és elpárolog.
Az automatikus leolvasztásnak köszönhetően a fagyasztózóna mindig jégmentes marad. Ennek a rendszernek
köszönhetően az élelmiszer nem olvad
meg.
62
Page 63
Tisztítás és ápolás
Ügyeljen arra, hogy ne jusson víz az
elektronikába vagy a világításba.
A befolyó nedvesség károsodást
okozhat.
A gőztisztítő készülék gőze a
műanyag részeket és az elektromos
alkatrészeket károsíthatja.
Ne használjon gőztisztító készüléket
a hűtőkészülék tisztításához.
Az olvadékvíz kifolyónyílásán nem
szabad tisztításhoz használt víznek
lefolynia.
A készülék belsejében lévő adattáblát
nem szabad eltávolítani! Hiba esetén
szükség van rá!
Útmutatások a tisztítóeszközökhöz
A hűtőkészülék belsejében csak élelmiszerekre ártalmatlan tisztító- és
ápoló szereket használjon.
Hogy a felületek károsodását elkerülje,
ne használjon a tisztításhoz
– szóda-, ammónia-, sav- vagy klo-
ridtartalmú tisztítószereket,
– vízkőoldó tisztítószereket,
– dörzsölő tisztítószereket, pl. súro-
lóport, folyékony súrolószert,
tisztítóköveket,
– oldószertartalmú tisztítószereket,
– nemesacél-tisztító szereket,
– mosogatógép-tisztítót,
– sütőtisztító sprayket,
– üvegtisztítót,
– dörzsölő, kemény szivacsokat és
keféket (pl. edénysúroló szivacsot),
– tisztító radírt,
– éles fémpengét.
A tisztításhoz tiszta szivacskendőt, lan-
gyos vizet és egy kevés kézi mosogatószert ajánlunk.
A tisztításhoz további útmutatásokat a
következő oldalakon talál.
63
Page 64
Tisztítás és ápolás
A hűtőkészülék előkészítése
tisztításhoz
Kapcsolja ki a hűtőkészüléket.
Megjelenik a kijelzőn a, a hűtés ki-
kapcsol.
Húzza ki a hálózati csatlakozót, vagy
kapcsolja ki a ház biztosítóját.
Vegye ki az élelmiszereket a
készülékből, és tárolja azokat hűvös
helyen.
Vegye ki a készülékajtóból a tároló re-
keszeket/palacktartókat.
Vegye ki a PerfectFresh zóna fiókjait
és a hozzátartozó fiókfedelet (lásd „A
hűtőzóna belső terének kialakítása –
A PerfectFresh zóna fiókjainak kivétele“ részt).
A hűtőzóna és a PerfectFresh zóna
közötti elválasztó lemezbe egy üveglap van besüllyesztve. Ezt az üveglapot vegye ki.
Rakodópolc szétszedése
A rakodópolc tisztítása előtt vegye le a
nemesacél lécet és a hátsó védőlécet.
Ehhez a következőképpen járjon el:
Tegye a rakodópolcot puha alátéten
(pl. konyharuha) a munkafelületre.
Az egyik oldalánál kezdve húzza le a
nemesacél lécet.
Húzza le a védőlécet.
Tisztítás után rögzítse ismét a neme-
sacél lécet, ill. a védőlécet a rakodópolcra.
Fogja meg két kézzel az elválasztó le-
mezt és húzza ki.
Vegye ki a fagyasztófiókokat és az
üveglapokat.
A tisztításhoz vegyen ki minden olyan
alkatrészt, amelyet ki lehet.
64
Page 65
Tisztítás és ápolás
A belső tér és a tartozékok
tisztítása
A hűtőkészüléket rendszeresen kell
tisztítani, legalább havonta egyszer.
A szennyeződéseket ne hagyja
megszáradni, hanem azonnal távolítsa el.
A belső teret tiszta szivacskendővel,
langyos vízzel és egy kevés kézi
mosogatószerrel tisztítsa meg.
Tisztítás után töröljön át mindent
tiszta vízzel, majd szárítson meg mindent puha kendővel.
A rakodópolcok nemesacél rés-
zei nem tisztíthatók mosogatógépben.
Vegye le a léceket, mielőtt a rakodópolcokat beteszi a mosogatógépbe.
A következő alkatrészek nem alkalma-sak mosogatógépben való tisztításra:
– a nemesacél lécek
– a hátulsó védőléc a rakodópolcokon
– valamennyi fiók és fiókfedél (modell-
től függően van jelen)
– a palacktároló
– az elválasztó lemez és az üveglap (a
feliratozás alapján)
– jégakku
Ezeket a tartozékokat kézzel tisztítsa
meg.
A túl magas mosogatási hőmér-
séklet károsodást okozhat.
A hűtőkészülék alkatrészei 55°C
feletti mosogatási hőmérséklet
esetén használhatatlanná válhatnak,
pl. deformálódhatnak.
Mosogatógépben mosható részeket
kizárólag maximum 55°C hőmérsékletű mosogatóprogramban tisztítson.
Természetes színezőanyagokkal érintkezve, mint pl. sárgarépa, paradicsom
és ketchup a műanyag alkatrészek a
mosogatógépben elszíneződhetnek.
Ez az elszíneződés nem befolyásolja
az alkatrészek tartósságát.
A következő alkatrészek alkalmasakmosogatógépben való tisztításra:
– a palacktartó, a tojástároló, a jégkoc-
ktartó
(ha az adott modell tartalmazza)
– a belső ajtóban található palack- és
tároló polcok
– rakodópolc (lécek és feliratozás nél-
kül)
– a szagszűrő tartója (utólag
megvásárolható tartozék)
Gyakrabban tisztítsa meg az
olvadékvíz csatornát és lefolyó csövet
egy pálcikával vagy hasonlóval, hogy
az olvadékvíz akadálytalanul lefolyhasson.
A PerfectFresh zóna fiókjai tele-
szkópos síneken futnak. Nedves kendővel tisztítsa a teleszkópos síneket.
65
Page 66
Tisztítás és ápolás
A helytelen tisztítás károkat
okozhat.
A teleszkópos sínek speciális zsírt
tartalmaznak, amely tisztításkor kimosódhat a teleszkópos sínekből,
ami a sínek károsodását okozhatja.
Nedves kendővel tisztítsa a teleszkópos síneket.
Hagyja még a hűtőgépet rövid időre
nyitva, hogy kielégítően kiszellőztesse
és a szagképződést elkerülje.
A készülékfront és az oldalfalak tisztítása
Ha a szennyeződések hosszabb ideig a felületen maradnak, előfordulhat,
hogy már nem távolíthatók el. A
felületek elszíneződhetnek vagy
megváltozhatnak.
Legjobb, ha rögtön eltávolítja a
szennyeződéseket a készülékfrontról
és az oldalfalakról.
Minden felület érzékeny a karcolásokra, továbbá a felületek elszíneződhetnek vagy megváltozhatnak, ha
nem megfelelő tisztítószerekkel
kerülnek érintkezésbe.
Olvassa el e fejezet elején az „Útmutatások a tisztítóeszközökhöz“ információit.
Tisztítsa meg a felületeket tiszta szi-
vacskendővel, kézi mosogatószerrel
és meleg vízzel. A tisztításhoz használhat egy tiszta, nedves mikroszálas kendőt tisztítószer nélkül.
Tisztítás után törölje át tiszta vízzel,
és egy puha kendővel mindent
töröljön szárazra.
A készülékfront
A helytelen tisztítás károkat
okozhat.
A felületréteg (CleanSteel) károsod-
hat.
Ezt a felületet ne kezelje nemesa-
cél-tisztító szerrel.
A készülékfront kiváló minőségű felületréteggel (CleanSteel) van ellátva. Véd a
szennyeződések ellen és megkönnyíti a
tisztítást.
Szellőzőrács tisztítása
A porlerakódások növelik az energiafogyasztást.
Ecsettel vagy porszívóval rendszere-
sen tisztítsa ki a szellőzőrácsot (használja pl. a Miele porszívók szívóecsetjeit).
Tanács: Ha aktiválja a szellőzőrácstisztítás emlékeztetőjét, akkor
kb.12hónap után a funkció emlékezteti
arra, hogy portalanítani kell a szellőzőrácsot (lásd a „További beállítások
elvégzése – Emlékeztető: Szellőzőrács tisztítása“ részt).
Az ajtótömítés tisztítása
Ha az ajtótömítés megsérül, vagy kicsúszik a horonyból, akkor előfordulhat, hogy az ajtó nem záródik
megfelelően, és csökken a hűtési teljesítmény. A belső térben kondenzvíz képződik, és lejegesedhet a
készülék belseje.
Ne sértse meg az ajtótömítést, és
ügyeljen arra, hogy a tömítés ne
csússzon ki a horonyból.
66
Page 67
Tisztítás és ápolás
A helytelen tisztítás károkat
okozhat.
Az ajtótömítés olajjal vagy zsírokkal
való kezelése porózussá teheti azt.
Ne olajozza vagy zsírozza be az aj-
tótömítést.
Csak tiszta vízzel rendszeresen tisztít-
sa meg az ajtótömítést, majd egy
ruhával alaposan törölje át.
A hűtőkészülék üzembe helyezése tisztítás után
Tegyen vissza minden alkatrészt a
hűtőkészülékbe.
Csatlakoztassa újra a készüléket, és
kapcsolja be.
Kapcsolja be egy kis időre a
SuperFrost funkciót, hogy a fagyasztózóna gyorsan lehűljön.
Kapcsolja be egy kis időre a Szu-
perHűtés funkciót, hogy a hűtőzóna
gyorsan lehűljön.
Tegye az élelmiszert a hűtőzónába, és
zárja be a készülékajtót.
A fagyasztófiókokat a fagyasztandó
élelmiszerekkel együtt tolja be a fagyasztózónába, és zárja be a
készülékajtót.
Kapcsolja ki a SuperFrost funkciót,
amint legalább -18°C fokos állandó
hőmérséklet állt be a fagyasztózónában.
67
Page 68
Tisztítás és ápolás
Szagszűrő cseréje
A tartóval felszerelt KKF-FF szagszűrő
(Active AirClean) utólag vásárolható
meg (lásd a „Készülékleírás“, Tartozékok„ részt).
Kb. hat havonta cserélje ki a szagszűrőt
a tartóban.
Ha szeretné, hogy a készülék hat havonta emlékeztesse erre, kapcsolja be
szagszűrő cserekijelzőjét (lásd a
„További beállítások elvégzése –
Emlékeztető: Szagszűrő cseréje“ részt).
A KKF-RF csere szagszűrőt beszerezheti a Miele vevőszolgálatán, a
szaküzletekben vagy a Miele weboldalán.
Tanács: A szagszűrő tartója tisztítható
mosogatógépben.
Felfelé húzva emelje le a szagszűrő
tartóját a tároló polcról.
A behelyezett szagszűrő nem érhet
hozzá a készülék hátfalához, mivel az
ott lecsapódó pára miatt összeragadhat vele.
Nyomja be olyan mélyre az új szagszűrőket a tartóba, hogy a szűrő ne
emelkedjen ki a tartó pereme mögül.
Vegye ki mindkét szagszűrőt, és az
újat a körbefutó peremmel lefelé
tegye be a tartóba.
Tegye rá a keretet középen a vála-
sztott rakodópolc hátsó ütközőperemére, hogy a keret bekattanjon.
A szűrőcsere jóváhagyásához érintse
meg a piktogramot.
A szűrőcsere kijelzője kialszik, az
időszámláló pedig visszaállítódik.
68
Page 69
Mi a teendő, ha ...
A legtöbb üzemzavart és hibát, amelyek a napi üzemeltetés során felléphetnek,
saját maga el tud hárítani. Sok esetben időt és költséget takaríthat meg, mivel nem
kell hívnia a vevőszolgálatot.
A következő táblázatok segítenek Önnek abban, hogy megtalálja az üzemzavar vagy a hiba okát, és elhárítsa azt.
Lehetőleg ne nyissa ki a készülék ajtaját a hiba elhárításáig, hogy a hidegveszteséget olyan kis értéken tartsa, amennyire csak lehetséges.
ProblémaOk és elhárítás
A hűtőkészüléknek nincs hűtőteljesítménye, a
belső világítás pedig
nem működik nyitott
készülékajtónál.
A kompresszor folyamatosan működik.
A kompresszor egyre
gyakrabban és hosszabb időre kapcsol be, a
hőmérséklet a
készülékben túl alacsony.
A hűtőkészülék nincs bekapcsolva.
Kapcsolja be a hűtőkészüléket.
A hálózati csatlakozó nincs megfelelően bedugva a
dugaszoló aljzatba vagy a készülék csatlakozója nincs
megfelelően bedugva a készülékaljzatba.
Dugja be a hálózati csatlakozót a dugaszoló aljzat-
ba, illetve a készülék csatlakozóját a készülékaljzatba.
A háztartás elektromos hálózatának biztosítója leoldott. A hűtőkészülék, az épület hálózati feszültsége vagy
egy másik készülék hibás lehet.
Hívjon villanyszerelőt, vagy a keresse meg a
vevőszolgálatot.
Nem hiba. Energiatakarékosság céljából a kompresszor kis hűtési igény esetén egy alacsonyabb fordulatszámra kapcsol. Ezáltal növekszik a kompresszor
működési ideje.
A szellőzőrések el vannak takarva vagy porosak.
Ne takarja el a szellőzőréseket.
Rendszeresen portalanítsa a szellőzőréseket.
A készülékajtót gyakran kinyitották, vagy nagyobb
mennyiségű friss élelmiszert raktak be vagy fagyasztottak le.
A készülékajtót csak szükség esetén, a lehető le-
grövidebb ideig nyissa ki.
69
Page 70
Mi a teendő, ha ...
ProblémaOk és elhárítás
A szükséges hőmérséklet kis idő után magától
visszaáll.
A készülékajtók nincsenek rendesen bezárva. Esetleg
a fagyasztózónában már vastagabb jégréteg
képződött.
Csukja be a készülékajtókat.
A szükséges hőmérséklet kis idő után magától
visszaáll.
Ha már vastag jégréteg alakult ki, akkor csökken a
hűtőteljesítmény, az energiafogyasztás pedig emiatt
nő.
Olvassza le és tisztítsa ki a hűtőkészüléket.
A helyiség hőmérséklete túl magas. Minél magasabb
a helyiség hőmérséklete, annál hosszabb ideig jár a
kompresszor.
Vegye figyelembe a „Felállítási útmutatások“,
„Felállítási hely“ fejezet útmutatásait.
A hőmérséklet a hűtőkészülékben túl alacsonyra van
beállítva.
Állítsa be a helyes hőmérsékletet.
Egyszerre nagyobb mennyiségű élelmiszert fagya-
sztott le.
Vegye figyelembe a „Fagyasztás és tárolás“ fejezet
útmutatásait.
A Szuperhűtés funkció még be van kapcsolva.
Energiamegtakarítási célból korábban is kikapcsol-
hatja a Szuperhűtés funkciót.
A SuperFrost funkció még be van kapcsolva.
Energiamegtakarítási célból korábban is kikapcsol-
hatja a SuperFrost funkciót.
70
Page 71
ProblémaOk és elhárítás
A kompresszor egyre
ritkábban és rövidebb
időre kapcsol be, a
hőmérséklet a hűtőgépben emelkedik.
Az ajtótömítés
megsérült, illetve ki kell
cserélni.
A hűtőkészülék jegesedik, illetve a belső terében kondenzvíz képződik.
Nem hiba! A beállított hőmérséklet túl magas.
Állítsa be a helyes hőmérsékletet.
24 óra elteltével még egyszer ellenőrizze a hőmér-
sékletet.
A fagyasztott áru elkezd felolvadni.
A helyiség hőmérséklete, amire az Ön készülékét tervezték, az alapérték alá csökkent.
A kompresszor ritkábban kapcsol be, ha a helyiség
hőmérséklete túl alacsony. Ezért túl meleg lehet a fagyasztózónában.
Vegye figyelembe a „Szerelési utasítások -
Felállítási hely“ fejezet útmutatásait.
Növelje a helyiség hőmérsékletét.
Az ajtótömítés szerszám nélkül cserélhető.
Cserélje ki az ajtótömítést. A vevőszolgálaton vagy
szaküzletekben megvásárolhatók.
Az ajtótömítés kicsúszott a horonyból.
Ellenőrizze, hogy az ajtótömítés megfelelően ille-
szkedik-e a horonyba.
Az ajtótömítés megsérült.
Ellenőrizze, hogy az ajtótömítés megsérült-e.
Mi a teendő, ha ...
71
Page 72
Mi a teendő, ha ...
Üzenetek a kijelzőn
A kijelzőn világít a, a
hűtőkészüléknek nincs
hűtőteljesítménye,
ugyanakkor a
hűtőkészülék kezelőszervei, valamint a belső
világítás működőképesek.
A kijelzőn nem jelenik
meg semmi. A kijelző
sötét.
A kijelzőn megjelenik
a, a készülék és a kijelző pedig nem reagál.
A hűtőzóna hőmérséklet-kijelzőjén világít
a, továbbá megszólal
egy hangjelzés.
A kijelzőn világít a,
továbbá megszólal egy
hangjelzés.
Ok és elhárítás
A Bemutatótermi üzemmód be van kapcsolva.
Kapcsolja ki a bemutatótermi üzemmódot (lásd a
„További beállítások elvégzése – Bemutató
üzemmód kikapcsolása“ részt).
Az energiatakarékos üzemmód be van kapcsolva:
Ha hosszabb ideig nem nyúltak a készülékhez (kb. 10
perc után), a kijelző minden jelzést automatikusan kikapcsol.
Érintse meg a kijelzőt.
A kijelzőn újra megjelenik az utolsó információ.
A Sabbat üzemmód be van kapcsolva: a belső világítás kikapcsol, a készülék hűt.
Érintse meg a kijelzőt.
Ezt követően a kijelzőn fehér fénnyel világít a (lásd a
A reteszelés be van kapcsolva.
Átmenetileg vagy teljesen kapcsolja ki a retesze-
lést (lásd „További beállítások elvégzése – Reteszelés be-/kikapcsolása“).
Aktiválva van az Emlékeztető: Szagszűrő cseréje
beállítás: Arra figyelmeztet, hogy ki kell cserélni a szagszűrőt (Active AirClean).
A megérintésével hagyja jóvá a szűrőcserét,
majd cserélje ki a szűrőt a tartóban (lásd a
„Tisztítás és ápolás – Szagszűrő cseréje“ részt).
Aktiválva van az Emlékeztető: Szellőzőrács tisztítá-sa: Ez figyelmeztet a szellőzőrács megtisztítására.
A kijelzőn a megérintésével hagyja jóvá az üze-
netet és tisztítsa meg a szellőzőrácsot (lásd a
„Tisztítás és ápolás – Szellőzőrács tisztítása“
részt).
72
Page 73
A hűtőzóna és/vagy fagyasztózóna hőmérséklet-kijelzőjén sárgán
világít a, továbbá
megszólal egy figyelmeztető hangjelzés.
Mi a teendő, ha ...
Ok és elhárítás
Aktiválva van az ajtóriasztás (lásd a „Hőmérsékleti és
ajtóriasztás“ részt).
Érintse meg a kijelzőn a lehetőséget.
Ezzel jóváhagyta a figyelmeztető jelzést és hangjelzés
megszűnik.
A hőmérséklet-kijelzőn a tényleges pillanatnyi hőmérséklet jelenik meg.
Csukja be a megfelelő készülékajtót.
A figyelmeztető hang elhallgat.
73
Page 74
Mi a teendő, ha ...
A fagyasztózóna
hőmérséklet-kijelzőjén
vörösen világít a,
továbbá megszólal egy
figyelmeztető hangjelzés.
Ok és elhárítás
Aktiválva van a hőmérsékleti riasztás (lásd a
„Hőmérsékleti és ajtóriasztás“ részt). Az érintett fagyasztózóna a beállított hőmérséklethez képest túl
meleg vagy túl hideg.
Ennek oka pl. a következők lehetnek:
– A készülékajtót túl gyakran nyitották ki.
– Nagy mennyiségű élelmiszert fagyasztott le anél-
kül, hogy a SuperFrost funkciót bekapcsolta vol-
na.
– Hosszabb áramkimaradás volt.
– A hűtőkészülék meghibásodott.
Érintse meg a kijelzőn a lehetőséget.
Ezzel jóváhagyta a figyelmeztető jelzést: a kialszik,
a hangjelzés pedig megszűnik
A kijelzőn megjelenik a kezdőképernyő: a fagya-
sztózóna hőmérséklet-kijelzőjén kb. 1 percig villogva
megjelenik az eddig a fagyasztózónában uralkodott
legmagasabb hőmérséklet. Végül a hőmérséklet-kijelző a fagyasztózóna aktuális hőmérsékletére vált.
A villogó hőmérséklet-kijelzőből korábban is kiléphet:
Érintse meg a fagyasztózóna hőmérséklet-ki-
jelzőjét.
A legmelegebb hőmérséklet kijelzése törlődik. Ezután
a hőmérséklet-kijelzőn ismét a tényleges pillanatnyi
fagyasztózóna-hőmérséklet jelenik meg.
Szüntesse meg a riasztási állapotot.
A hőmérséklettől függően ellenőrizze, hogy az élel-
miszerek nem olvadtak-e meg vagy nincsenek-e
felolvadva. Amennyiben ez a helyzet, dolgozza fel
az élelmiszereket (főzéssel vagy sütéssel), mielőtt
újra lefagyasztja őket.
74
Page 75
A kijelzőn vörösen világít a, továbbá
megszólal egy figyelmeztető hangjelzés.
Mi a teendő, ha ...
Ok és elhárítás
Hálózatkimaradás jelentése: A készülékben a
hőmérséklet az utóbbi napokban vagy órákban hálózatkimaradás vagy áramszünet miatt túl magasra
emelkedett.
Érintse meg a kijelzőn a lehetőséget.
Ezzel jóváhagyta a hibaüzenetet:
kialszik, a hangjelzés pedig megszűnik.
A kijelzőn a kezdőképernyő jelenik meg: A fagyasztózóna hőmérséklet-kijelzőjén kb. 1 percig villog a
fagyasztózóna eddigi legmagasabb hőmérsékleti
értéke. Utána a hőmérséklet-kijelző a fagyasztózóna
aktuális hőmérsékletére vált át.
A villogó hőmérséklet-kijelzőből korábban is kiléphet:
Érintse meg a fagyasztózóna hőmérséklet-ki-
jelzőjét.
A legmelegebb kijelzett hőmérséklet törlésre kerül.
Ezután a hőmérséklet-kijelzőn ismét a tényleges pillanatnyi fagyasztózóna-hőmérséklet jelenik meg. A
készülék a legutolsó beállított hőmérsékleten üzemel
tovább.
Szüntesse meg a riasztási állapotot.
A hőmérséklettől függően ellenőrizze az élelmisze-
reket, hogy azok nem engedtek vagy olvadtak-e
fel. Ha ez az eset áll fenn, dolgozza fel az élelmiszereket (főzés vagy sütés), mielőtt újra lefagyasztaná azokat.
75
Page 76
Mi a teendő, ha ...
A kijelzőn vörösen világít a, megjelenik
egy F betűből és számokból álló hibakód,
továbbá megszólal egy
figyelmeztető hangjelzés.
Ok és elhárítás
Egy hiba áll fenn.
A kijelzőn a megérintésével kikapcsolhatja a
figyelmeztető hangjelzést.
Hívja a vevőszolgálatot.
A hiba bejelentésekor meg kell adnia a kijelzett hi-
bakódot, a modell megnevezését és a készülék
gyártási számát. Ezeket az adatokat közvetlenül
megjelenítheti a kijelzőn.
Érintse meg ehhez a kijelzőn a lehetőséget.
A kijelzőn megjelennek a szükséges készülékadatok.
Az OK megnyomásával tud kilépni az információk
megjelenítéséből, ezután a kijelzőn újra megjelenik a
hibakód.
Közvetlenül a hibakijelzés képernyőjéről is ki tudja
kapcsolni a hűtőkészüléket.
Érintse meg a gombot.Készülékhiba jelentése: Ez az üzenet mindig priori-
tást kap, és azonnal megszakít minden egyéb folyamatban lévő beállítást.
A készülékhiba a már fennálló ajtó- vagy hőmérsékleti
riasztás előtt jelenik meg.
76
Page 77
A belső világítás nem működik
ProblémaOk és elhárítás
A belső világítás nem
működik.
A hűtőkészülék nincs bekapcsolva.
Kapcsolja be a hűtőkészüléket.
A Sabbat üzemmód be van kapcsolva: a kijelző
sötét, a készülék hűt.
Érintse meg a kijelzőt.
Ezt követően a kijelzőn fehér fénnyel világít a (lásd a
A belső világítás nyitott készülékajtó mellett kb. 15
perc után a túlmelegedés miatt automatikusan kikapcsol. Ha nem ez az ok, akkor hiba áll fenn.
A szabadon lévő áramvezető részek áramütést
okozhatnak.
Ha leveszi a lámpaburkolatot, érintkezésbe kerül-
het az áramvezető részekkel.
Ne távolítsa el a lámpaburkolatot. A LED-es vi-
lágítást kizárólag a vevőszolgálat javíthatja és
cserélheti ki.
Mi a teendő, ha ...
Sérülésveszély a LED-es világítás miatt!
Ez a világítás az RG 2 rizikóbesorolásnak felel meg.
Ha a burkolat hibás, károsíthatja a szemet.
Hibás lámpaburkolat esetén ne nézzen optikai
eszközökkel (nagyítóval stb.) közelről közvetlenül a
világításba.
Hívja a vevőszolgálatot.
77
Page 78
Mi a teendő, ha ...
Általános problémák a hűtőkészülékkel
ProblémaOk és elhárítás
A fagyasztott áru odafagyott.
A hűtőkészülék külső
falai melegnek tűnnek.
Nem szólal meg figyelmeztető hang, noha a
készülékajtó hosszabb
ideje nyitva áll.
Az élelmiszer csomagolása behelyezéskor nem volt
száraz.
Lazítsa fel a fagyasztott árut egy tompa tárggyal,
pl. egy kanál nyelével.
Nem hiba. A készülék a hűtés által keletkező hőt használja fel a páralecsapódás elkerülésére.
Nem hiba! A beállítás módban ki lett kapcsolva a
hangjelzés (lásd a „További beállítások elvégzése“,
„Figyelmeztető hangjelzések és egyéb hangjelzések
hangerejének beállítása/kikapcsolása“ részt).
78
Page 79
Zajok okai
Normális
hangok
Brrrrr ...A brummogást a motor (kompresszor) okozza. Rövid időre fel-
Blubb, blu-
bb ....
Klikk ....A „klikk“ hang mindig akkor hallható, ha a termosztát be- vagy
Sssrrrrr ....A halk zajt okozhatja a hűtőgép belsejében történő légmozgás.
Knakk ...A „knakk“ hang mindig akkor hallható, ha a hűtőgépben anya-
Legyen tekintettel arra, hogy a hűtőrendszer motor- és áramlási zajai elkerülhetetlenek!
ZajokOk és megoldás
Csattogás,
zörgés, csörgés
Mitől keletkeznek?
hangosodhat, amikor a motor bekapcsol.
A bugyogást, csörgedezést vagy surrogást a a csőrendszerben
folyó hűtőközeg okozza.
kikapcsolja a motort.
gtágulás lép fel.
A hűtőgép nincs vízszintben. Helyezze vízszintbe egy vízszintmérő segítségével. Ehhez használja a készülék állítható lábait
vagy helyezzen alá valamit.
A hűtőkészülék hozzáér más bútorokhoz vagy készülékekhez.
Tolja el a készüléket.
A fiókok, kosarak vagy tároló felületek mozognak, vagy szorulnak. Vizsgálja meg a kivehető alkatrészeket, és adott esetben újra helyezze be azokat.
A palackok vagy edények egymáshoz érnek. Távolítsa el kissé
egymástól az edényeket.
79
Page 80
Ügyfélszolgálat
Kapcsolat üzemzavar esetén
Az olyan meghibásodások esetén,
amelyet saját maga nem tud elhárítani,
kérjük értesítse Miele szakkereskedőjét
vagy a Miele gyári vevőszolgálatát.
A Miele Vevőszolgálatának telefonszámát ennek a dokumentumnak a
végén találja.
A Vevőszolgálatnak adja meg a
készüléke modellmegnevezését és
gyártási számát.
Ezt az információt a típustáblán találja,
a hűtőkészülék belső terében.
Készülékinformációk megjelenítése
Ezek az információk beállítás módban
az Információk alatt (lásd a „További
beállítások elvégzése – Információk
lehívása“ részt) vagy a készülék belsejében lévő adattáblán találhatók.
Garancia
A garancia idő 2 év.
További ország specifikus információkat
a garancia feltételekről a Miele
Vevőszolgálatánál kaphat.
A hűtőkészülék csak a mellékelt hálózati
csatlakozókábellel (váltóáram, 50Hz,
220–240V) csatlakoztatható.
Készülékcsatlakozó
Hálózati csatlakozó
Hosszabb hálózati kábel az ügyfélszolgálatnál szerezhető be.
A biztosítás legalább 10 A-es legyen.
A készülék csak szabályszerűen el-
helyezett védőérintkezős konnektorhoz
csatlakoztatható. A villamos berendezést a VDE0100 szerint kell kivitelezni.
Hogy a hűtőkészüléket vészhelyzetben
gyorsan le lehessen választani a hálózatról, a dugaszoló aljzatnak a készülék
hátoldala területén kívül kell lennie és
könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.
Ha a beépítést követően a konnektorhoz már nem fér hozzá a felhasználó,
akkor a hálózati oldalról minden pólusra
egy megszakító berendezést kell kialakítani. Megszakítóként min. 3 mm nyitású kapcsolót kell használni. Ilyen lehet
a vezetékvédő kismegszakító, a relé és
a biztosító (EN 60335).
A hálózati csatlakozó, valamint a
hűtőkészülék hálózati kábele nem érhet
a hűtőkészülék hátoldalához, mivel a
hűtőkészülék által keltett vibráció károsíthatja a hálózati csatlakozót és a hálózati kábelt. Ez zárlatot okozhat.
Más készüléket sem szabad a
hűtőkészülék hátoldali területén lévő
dugaszolóaljzathoz csatlakoztatni.
A készüléket hosszabbítóval sem szabad a hálózathoz csatlakoztatni, mivel
így nem garantált a hűtőkészülék biztonságos működése (pl. túlmelegedésveszély).
81
Page 82
Elektromos csatlakozás
A hűtőkészüléket nem szabad olyan sziget üzemű inverterekre csatlakoztatni,
amelyeket független áramellátáskor pl.
napelemes áramellátás alkalmaznak.
Máskülönben a készülék bekapcsolásakor túlfeszültség miatt a biztonsági kikapcsolás aktiválódhat. Az elektronika
károsodhat! A készüléket nem szabad
ún. energiatakarékos dugaszoló alj-zattal üzemeltetni, mert ez csökkenti a
készülékhez az energiaáramlást és a
készülék túl meleg lesz.
Hűtőkészülék csatlakoztatása
Dugja be a készülék csatlakozóját a
hűtőkészülék hátoldalán.
Ügyeljen arra, hogy a csatlakozó
megfelelően bekattanjon.
Dugja be a készülék hálózati csatla-
kozóját a dugaszoló aljzatba.
A hűtőkészülék most már csatlakoztatva van ez elektromos hálózathoz.
82
A kijelzőn megjelenik: .
Kövesse „A hűtőkészülék be- és kikapcsolása“, fejezet „A hűtőkészülék bekapcsolása“ részében megadott lépéseket.
Page 83
Felállítási útmutatások
A hőleadó készülékek tűzve-
szélyesek, és károsodást okozhatnak.
A hőleadó készülékek meggyulladhatnak és meggyújthatják a
hűtőkészüléket.
Ne helyezzen a hűtőkészülékre hőleadó készülékeket, például minisütőket, dupla tűzhelyeket vagy
kenyérpirítókat.
A nyílt láng égés- és sérülésve-
szélyt okoz!
A nyílt láng meggyújthatja a
hűtőkészüléket.
Tartsa távol a nyílt lángot, pl. a
gyertyát a hűtőkészüléktől.
Side-by-side felállítás
A készülék külső falain lévő kon-
denzvíz károkat okozhat.
Magas páratartalom esetén a kon-
denzvíz lecsapódhat a készülék külső falain, és korrózióhoz vezethet.
Ne állítson fel hűtőkészüléket további
modellekkel együtt közvetlenül
egymás mellé.
Felállítási hely
A felállításra egy száraz, jól szellőző
helyiség alkalmas.
A készülék felállítási helyének kiválasztásakor vegye figyelembe, hogy a
készülék energiafogyasztása nő,
amennyiben fűtés, sütő vagy egyéb
hőforrás közvetlen közelében van elhelyezve. Kerülje a közvetlen napsugárzást is.
Minél magasabb a helyiség hőmérséklete, annál hosszabb ideig jár a
kompresszor és annál nagyobb az energiafogyasztás.
A hűtőkészülék beépítésénél ezenkívül
a következőkre ügyeljen:
– A dugaszoló aljzatnak a készülék
hátoldala által lefedett területen kívül,
hozzáférhető helyen kell lennie.
– A csatlakozó dugó és a hálózati kábel
nem érintheti a hűtőkészülék hátoldalát, mivel a hűtőkészülék rezgései
károsíthatják ezeket.
– Más készüléket sem szabad a
hűtőkészülék hátoldali területén lévő
dugaszoló aljzathoz csatlakoztatni.
Az ön hűtőkészülékét semmi esetre
sem lehet „side-by-side“ elrendezésben
felállítani, mert az oldalfalak nincsenek
ellátva integrált fűtéssel.
Érdeklődjön a szakkereskedőjénél, hogy
a hűtőkészüléke milyen kombinációkban állítható fel.
83
Page 84
Felállítási útmutatások
A készülék külső falain lévő kon-
denzvíz károkat okozhat.
Magas páratartalom esetén a kon-
denzvíz lecsapódhat a készülék külső falain, és korrózióhoz vezethet.
Ennek megelőzésére ajánlatos a
hűtőkészüléket jól szellőző, száraz
és/vagy klimatizált helyiségben elhelyezni.
A felállítás után bizonyosodjon meg
arról, hogy a készülékajtó jól zár-e, a
szellőző rések szabadok-e, és hogy a
készüléket az előírásoknak
megfelelően állították-e fel.
Klímaosztály
A hűtőgépet egy meghatározott klímaosztályra (szobahőmérsékleti tartományra) méretezték, amelynek
határértékeit be kell tartani. A klímaosztály a készülék belsejében lévő
adattáblán található.
Klímao-
sztály
SN+10és +32°Cközött
N+16és +32°Cközött
ST+16és +38°Cközött
T+16és +43°Cközött
Az alacsonyabb helyiség-hőmérséklet
miatt a kompresszor hosszabb ideig áll.
Emiatt a készülékben magasabb a
hőmérséklet, ami károkhoz vezethet.
Helyiség-hőmérséklet
Szellőzés
A nem megfelelő szellőzés tűz-
és sérülésveszélyt okoz.
Ha a hűtőkészülék szellőzése nem
megfelelő, a kompresszor gyakrabban kapcsol be, és hosszabb ideig
működik. Ennek következtében megnő az energiafogyasztás és az üzemi hőmérséklet, ami a kompresszor
károsodásához vezethet.
Ügyeljen a hűtőkészülék megfelelő
szellőzésére.
Mindenképpen tartsa be a megadott
szellőzési keresztmetszeteket. A szellőzőréseket nem szabad letakarni
vagy elzárni.
84
A készülék hátfalán felmelegszik a levegő.
Page 85
Felállítási útmutatások
A mellékelt távtartó felszerelése
Azért, hogy a meghatározott energiafogyasztást elérje, valamint elkerülje a
magas környezeti hőmérsékletnél a
kondenzvíz képződést, használja a fali
távtartókat. A felszerelt fali távtartókkal
a készülék mélysége kb. 15 mm-rel
megnő. Ha nincs felszerelve, ez nem
befolyásolja a készülék funkcióképességét. Kisebb faltávolságnál az energiafogyasztás kis mértékben növekszik.
A készülék hátoldalán a bal és jobb
alsó sarokban szerelje fel a távtartókat.
A hűtőkészülék felállítása
A hűtőkészülék felállításához
vegye igénybe egy második személy
segítségét.
Kizárólag üresen állítsa fel a
hűtőkészüléket.
A padló sérülésének elkerülése
érdekében érzékeny padlófelületen
óvatosan mozgassa a
hűtőkészüléket.
A könnyebb elhelyezés érdekében a
hűtőkészülék hátoldalán fent
szállítófogantyúk, lent pedig
szállítógörgők találhatók.
Lehetőleg a tervezett felállítási hely
közelében tegye le a készüléket.
Az „Elektromos csatlakoztatás“ feje-
zetben leírtak szerint csatlakoztassa a
hűtőkészüléket az elektromos hálózathoz.
Óvatosan mozgassa a tervezett
helyre a hűtőkészüléket.
A készülék hátoldalával és a távtar-
tókkal (ha fel vannak szerelve) közvetlenül a fal felé állítsa fel a készüléket.
85
Page 86
Felállítási útmutatások
A hűtőkészülék beállítása
Szilárdan és egyenesen állítsa fel a
készüléket. E célból a mellékelt villáskulccsal állítsa be az első lábakat.
Készülékajtó alátámasztása
A hűtőkészülék beépítése
konyhai szekrénysorba
A nem megfelelő szellőzés tűz-
és sérülésveszélyt okoz.
Ha a hűtőkészülék szellőzése nem
megfelelő, a kompresszor gyakrabban kapcsol be, és hosszabb ideig
működik. Ennek következtében megnő az energiafogyasztás és az üzemi hőmérséklet, ami a kompresszor
károsodásához vezethet.
Ügyeljen a hűtőkészülék megfelelő
szellőzésére.
Mindenképpen tartsa be a megadott
szellőzési keresztmetszeteket. A szellőzőréseket nem szabad letakarni
vagy elzárni.
Csavarja ki a mellékelt villáskulccsal
mindenképpen az állítólábat az al-
só csapágybakon addig, amíg a padlón fel nem fekszik. Ezután csavarja ki
a lábat további 1/4 fordulattal.
* A felszerelt fali távtartóval rendelkező
hűtőkészülékek mélysége kb. 15 mmrel megnő.
A hűtőkészüléket minden konyhai
egységbe be lehet építeni és közvetlenül a konyhaszekrény mellett fel lehet
állítani. A készülék elejének legalább 65
mm-rel előrébb kell lennie a konyhaszekrény elejéhez képest. Így a készülékajtó kifogástalanul nyitható és csukható.
Ahhoz, hogy a hűtőkészüléket a konyhai
fülkék magasságához igazítsa, a
hűtőkészülék fölé el lehet helyezni egy
megfelelő felső szekrényt .
A hűtőkészülék fal melletti felállításakor a csuklópánt oldalán a fal és a
hűtőkészülék között legalább 40
mm-es távolságot kell hagyni.
Minél nagyobb a szellőző rés, annál
energiatakarékosabban működik a
kompresszor.
Felállítási útmutatások
– A szellőzés érdekében a
hűtőkészülék hátoldalán a felső faliszekrény teljes szélességében egy legalább 50mm mély szellőzőcsatornát
kell kialakítani.
– A mennyezet alatti szellőző résnek le-
galább 300cm2 felületűnek kell
lennie, hogy a felmelegedett levegő
akadálytalanul távozhasson.
87
Page 88
Felállítási útmutatások
Készülékméretek
* Rászerelt fali távtartó nélküli méret. Ha felszerelik a mellékelt távtartókat, a készülék
mélysége 15mm-rel megnő.
A
[mm]
KFN 29283 D edt/cs1 177787
88
B
[mm]
Page 89
Az ajtó nyitási irányának módosítása
A hűtőkészüléket jobb oldali rögzítéssel
szállítják. Ha bal oldali rögzítés szükséges, az ajtó felfüggesztését meg kell
cserélni.
Az ajtó rögzítésének cseréjekor
sérülés és károsodás veszélye áll
fenn.
Ha a hűtőkészüléket egy személy
állítja fel, fokozott sérülés- és károsodásveszély áll fenn.
Az ajtó rögzítését feltétlenül egy
második személy segítségével végezze el.
Ha az ajtótömítés megsérül, vagy kicsúszik a horonyból, akkor előfordulhat, hogy az ajtó nem záródik
megfelelően, és csökken a hűtési teljesítmény. A belső térben kondenzvíz képződik, és lejegesedhet a
készülék belseje.
Ne sértse meg az ajtótömítést, és
ügyeljen arra, hogy a tömítés ne
csússzon ki a horonyból.
Az ajtózsanér cseréjének előkészítése
Az ajtó nyitási irányának megváltoztatásához a következő szerszámokra van szüksége:
Hogy a zsanér megcserélése közben
óvja a padlót és a készülékajtót a
sérülésektől, terítsen megfelelő
alátétet a készülék elé.
Vegye le a készülékajtó tároló/palack-
tartó rekeszét.
89
Page 90
Az ajtó nyitási irányának módosítása
Felső burkolat levétele
Nyissa ki a készülék ajtaját.
Tolja le a jobb külső burkolatot.
Vegye le a burkolatot az aj-
tózsanérról.
Vegye le az ajtó belső oldalán lévő
panelt.
Egy lapos csavarhúzóval nyomja le a
reteszelő nyelvet, és húzza ki a
borítást a reteszből.
90
Page 91
Az ajtó nyitási irányának módosítása
A felső készülékajtó levétele
Sérülésveszély a felső
készülékajtó levételekor!
Ha eltávolítja az ajtózsanéron lévő
csapágybakot, a felső készülékajtó
már nincs biztosítva!
A készülékajtót egy másik személynek kell megtartania.
Sérülésveszély a felső
készülékajtó levételekor!
Ha a csapágycsap nem a középső
csapágybakban, hanem a felső
készülékajtóban marad, akkor az alsó ajtó nincs biztosítva, és kidőlhet.
Ügyeljen arra, hogy a csapágycsap a
középső csapágybakban és az alsó
készülékajtóban maradjon.
Vegye le a felső készülékajtót, és
óvatosan tegye félre.
Az alsó készülékajtó levétele
Sérülésveszély az alsó
készülékajtó levételekor!
Ha kiveszi a csapágycsapot az alsó
készülékajtóból, akkor az ajtó már
nincs biztosítva.
A készülékajtót egy másik személynek kell megtartania.
Nyissa ki az alsó készülékajtót.
Óvatosan vegye le a biztonsági
borítást.
Fordítson egyet a csapon
(kb.¼fordulat) kifelé, amíg nem
kattan.
Húzza ki teljesen a csapot.
91
Page 92
Az ajtó nyitási irányának módosítása
Alsó csapágybak áthelyezése
Felfelé húzva vegye ki a komplett
csapágycsapot az alátéttel és az
állítólábbal együtt.
Csavarozza le a csapágybakot.
Húzza ki a csapágycsapot az alsó
készülékajtó csapágyhüvelyéből.
Tanács: Ügyeljen a szürke műanyag
kupakra a középső csapágybaknál. A
készülék ajtajának levételekor leeshet.
Felfelé emelve vegye le óvatosan az
alsó készülékajtót, és tegye félre.
92
Lazítsa meg a csavart az ajtócsu-
kás rásegítőjén, amely a csapágybakon kapott helyet.
Fordítsa az ajtócsukás rásegítőjét
90°-kal jobbra, hogy belemenjen a
szemben lévő lyukba a csapágybakon.
Húzza meg a csavart.
Page 93
Az ajtó nyitási irányának módosítása
Középső csapágybak áthelyezése
Vegye le a burkolatot, és tegye fel
az ellenkező oldalra.
Csavarozza fel a csapágybakot a
másik oldalon, kezdje az alul középen
lévő csavarral.
Utána csavarja be a másik két csa-
vart.
Tegye vissza a komplett csapágycsa-
pot az alátéttel és az állítólábbal
együtt.
Fontos! A beakadó fülnek a csapágycsapon megint lefelé kell mutatnia.
Húzza le a burkolatot .
Csavarozza le a csapágybakot és
az alatta lévő védőfóliát.
Forgassa el a csapágybakot 180°
fokkal, és a védőfóliával együtt csavarozza fel az ellenkező oldalra.
A védőfólia megóvja a készülékházat a
sérülésektől.
Tegye vissza a szürke műanyag sap-
kát 180°-kal elforgatva a csapágybakra.
Tanács: A műanyag sapka úgy ül a
csapágyhüvelyen, hogy felül és oldalról
beburkolja.
180°-kal elforgatva tegye vissza az
ellenkező oldalra a borítást.
93
Page 94
Az ajtó nyitási irányának módosítása
Felső ajtózsanér áthelyezése
Tolja el oldalra a burkolatot.
Tegye vissza a burkolatot 180°-kal
elforgatva a másik oldalra. Oldalról
tolja rá, majd pattintsa fel.
Csavarja ki az ajtózsanér csavarja-
it, és vegye le a zsanért.
Húzza ki a csapágyhüvelyt az aj-
tózsanér megvezetéséből, és tegye
be a másik oldalon.
94
Tegye a felső ajtózsanért a
hűtőkészülék csapjaira.
Tegye fel az ajtózsanért a csava-
rokkal.
Page 95
Az ajtó nyitási irányának módosítása
Készülékajtó előkészítése
Tanács: Hogy megvédje a készülékajtót
a sérülésektől, stabil alapra terítsen le
egy megfelelő alátétet. Utána a külső
előlappal lefelé fektesse rá a készülékajtót.
Végezze el a következő műveleteket
mindkét készülékajtón.
Ajtónyitó áthelyezése
Csavarozza ki teljesen a csavarokat a
szürke műanyag gallérral és a
gallér nélküli csavarokat.
Vegye le a burkolatot a fogantyú
mélyedés nyílásáról.
Nyomja le az ajtónyitót és vegye le a
burkolatot a fogantyú
mélyedéséről jobb és bal oldalon.
Húzza erősen felfelé az ajtónyitó to-
lattyúját.
Tanács: Nyomja lefelé az ajtónyitót.
Ezután a tolattyúk könnyebben kihúzhatók.
95
Page 96
Az ajtó nyitási irányának módosítása
Most vegye le az ajtónyitót.
Tegye fel az ajtónyitót a másik ol-
dalon.
Az ajtónyitó tolattyú behelyezésekor vegye figyelembe, hogy a tolattyú műanyag tartója ne feküdjön
fel az ajtótömítésre.
Ellenkező esetben az ajtótömítés
megsérül.
Az ajtónyitó tolattyú felülettel síkban lévő oldalának az ajtótömítés
felé kell mutatnia.
A kivágáson keresztül tolja be az aj-
tónyitó tolattyút, amíg be nem
kattan.
A csavarokkal rögzítse az ajtónyitó
tolattyút és a műanyag gallért. Ne
húzza meg túl erősen a csavarokat.
Tanács: Ellenőrizze, hogy az ajtónyitó
könnyen jár-e. Ha nem, lazítania kell a
csavarokon.
Tegye fel a és burkolatokat.
96
Page 97
Az ajtó nyitási irányának módosítása
Az ajtócsapágyhüvely dugóinak áthelyezése
Húzza ki a dugót az ajtócsa-
págyhüvelyből, és helyezze vissza
az ellenkező oldalon.
Alsó fagyasztózóna ajtaja: Rugós
kapcsok cseréje
Tegye át a rugós kapcsot az ellen-
kező oldalra:
Az ellenkező oldalon tolja be a rugós
kapcsot a megvezetésbe, amíg
hallhatóan be nem kattan.
Felső hűtőzóna ajtója: A mellékelt ajtónyitás-határoló behelyezése és a
rugós kapcsok cseréje
Nyomja le a beakadó fület, és oldalra
tolja ki a rugós kapcsot a megvezetésből.
Illessze be a csapágyhüvelyt
(mellékeltük a készülékhez) a
készülékajtó alsó élén lévő nyílásba,
amíg hallhatóan be nem kattan.
97
Page 98
Az ajtó nyitási irányának módosítása
Tegye át a rugós kapcsot az ellen-
kező oldalra:
Nyomja le a beakadó fület, és oldalra
tolja ki a rugós kapcsot a megvezetésből.
Az alsó készülékajtó felszerelése
Az ellenkező oldalon tolja be a rugós
kapcsot a megvezetésbe, amíg
hallhatóan be nem kattan.
Távolítsa el a csapágyhüvelyt a szem-
ben lévő oldalon.
Tanács: Tegye el a csapágyhüvelyt arra
az esetre, ha később újra meg akarja
cserélni az ajtónyitási irányt.
98
Tegye rá a készülékajtót felülről a
csapágycsapra.
Zárja be a készülékajtót.
Helyezze be a középső csapágycsa-
pot a középső csapágybakon
keresztül a csapágyhüvelybe.
Fontos! A beakadó fülnek a csapágycsapon megint lefelé kell mutatnia, és
bele kell csúsznia a csapágybak hornyába.
Page 99
Az ajtó nyitási irányának módosítása
1
A felső készülékajtó felszerelése
Tegye rá a felső készülékajtót
felülről a középső csapágycsapra,
és az ajtón a zsanér oldalán lévő felső
nyílást vezesse rá az ajtózsanérra.
Felső burkolat felhelyezése
Tolja be a burkolatot, amíg be nem
kattan.
Tegye fel a burkolatot az aj-
tózsanérra.
Helyezze be a csapot az ajtócsa-
págyhüvelybe.
Kattanásig csavarja be a csapot
(kb. ¼fordulat).
Tegye a védőborítást a csapra.
A készülékajtó csak akkor van biztonságosan felszerelve, ha a
védőborítást megfelelően felhelyezte.
Oldalt tolja vissza a panelt, amíg
be nem kattan.
Tolja vissza a külső burkolatot.
Csukja be a felső készülékajtót.
99
Page 100
A készülékajtók beállítása
A készülékajtók utólagosan beállíthatók
a készülékházhoz.
A következő ábrák a készülékajtót
nem zárt helyzetben ábrázolják, hogy
a lépések jobban érthetők legyenek.
Az alsó készülékajtót az alsó csapágybak külső hosszú furataival állítsa
be:
Vegye ki a csapágybak középső csa-
varját.
Kicsit csavarja ki a két külső csa-
vart.
A felső készülékajtót a középső csapágybak hosszú furataival állítsa be:
Kicsit csavarja ki a két csavart.
Igazítsa be a készülékajtót a csa-
págybak jobbra vagy balra történő eltolásával.
Ezután húzza meg a csavarokat.
Igazítsa be a készülékajtót a csa-
págybak jobbra vagy balra történő eltolásával.
Ezután húzza meg a csavarokat.
Az csavart nem kell visszacsavarnia.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.