Kühl-Gefrier-Kombination
mit PerfectFresh-Zone,
Eiswürfelbereiter
und NoFrost-System
KFN 14947 SDE ed
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
Gerät und Ein-/Aus-Sensortaste für
separates Ein- und Ausschalten der
Kühl- und Gefrierzone
b SuperKühlen-bzw. SuperFrost-
Sensortaste
c Sensortaste zum Einstellen der
Temperatur (X für kälter)
d Verriegelungs-Kontrollleuchte
(nur sichtbar bei eingeschalteter
Verriegelung)
e Temperaturanzeige für die Kühl-
bzw. Gefrierzone
f Sensortaste zum Wechseln zwischen
Kühl- und Gefrierzone
(oben "Kühlen"-Symbol;
unten "Gefrieren"-Symbol)
g Sensortaste zum Einstellen der
Temperatur (Y für wärmer)
h Tonwarner-Aus-Sensortaste
(nur sichtbar bei Tür- bzw.
Temperaturalarm)
i Anzeige Aktivkohlefilterwechsel
(nur sichtbar bei Aufforderung zum
Wechseln der Aktivkohlefilter)
5
Gerätebeschreibung
a Innenbeleuchtung
b Ventilator
c Abstellfläche
d Fächer der PerfectFresh-Zone
e Regler zum Einstellen der Luftfeuch
tigkeit in den Fächern der Perfect
Fresh-Zone
f Butter- und Käsefach
g Eierablage/Servierbord
h Aufnahme für die
Active Air Clean-Kohlefilter
i Flaschenhalter*
j Flaschenbord
k Tauwasser-Rinne und
Tauwasser-Ablaufloch
l Eiswürfelschublade mit
automatischem Eiswürfelbereiter
m Gefrierschubladen mit
Gefrierkalender
* je nach Modell
-
-
6
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transport
-
verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungs
materialien sind nach umweltverträg
lichen und entsorgungstechnischen
Gesichtspunkten ausgewählt und des
halb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
cherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer
Kommune eingerichtete Sammelstelle
zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.
Achten Sie darauf, dass die Rohrleitungen Ihres Kältegerätes bis zum
Abtransport zu einer sachgerechten,
umweltfreundlichen Entsorgung nicht
beschädigt werden.
So ist sichergestellt, dass das im Kälte
kreislauf enthaltene Kältemittel und das
im Kompressor befindliche Öl nicht in
die Umwelt entweichen kann.
-
-
-
-
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird. Hierüber informiert Sie
diese Gebrauchsanweisung im Kapitel
"Sicherheitshinweise und Warnungen".
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Bestimmungsgemäße
Dieses Gerät entspricht den vorge
schriebenen Sicherheitsbestimmun
gen. Ein unsachgemäßer Gebrauch
kann jedoch zu Schäden an Perso
nen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
aufmerksam durch, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält
wichtige Hinweise für die Aufstel
lung, die Sicherheit, den Gebrauch
und die Wartung des Gerätes. Da
durch schützen Sie sich und verhin
dern Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, und geben Sie sie einem
eventuellen Nachbesitzer weiter!
-
Verwendung
-
-
-
-
-
Das Gerät darf ausschließlich im
~
Haushalt und in haushaltsähnlichen
Aufstellumgebungen verwendet wer
den, wie beispielsweise
in Läden, Büros und anderen ähnli
–
chen Arbeitsumgebungen
in landwirtschaftlichen Anwesen
–
von Kunden in Hotels, Motels, Früh
–
stückspensionen und weiteren typi
schen Wohnumfeldern.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum
Kühlen und Lagern von Lebensmitteln
sowie zum Lagern von Tiefkühlkost,
zum Gefrieren frischer Lebensmittel
und zum Bereiten von Eis.
Alle anderen Verwendungszwecke sind
unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen
Gebrauch oder falsche Bedienung
verursacht werden.
-
-
-
-
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä
higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Gerät sicher zu bedienen, dürfen
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anweisung durch eine verantwortliche
Person benutzen.
8
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Kinder im Haushalt
Kinder dürfen das Gerät nur ohne
~
Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Be
dienung des Gerätes so erklärt wurde,
dass sie das Gerät sicher bedienen
können. Kinder müssen mögliche Ge
fahren einer falschen Bedienung erken
nen können.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Gerätes aufhalten.
Passen Sie auf, dass Kinder nicht mit
dem Gerät spielen, sich z. B. in die Ge
frierschubladen setzen oder sich an die
Gerätetür hängen.
-
-
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie das Gerät vor dem
~
Aufstellen auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät auf keinen Fall in Betrieb.
Ein beschädigtes Gerät kann Ihre Sicherheit gefährden!
Wenn die Netzanschlussleitung be-
~
schädigt ist, muss diese durch eine
vom Hersteller autorisierte Fachkraft er
setzt werden, um Gefahren für den Be
nutzer zu vermeiden.
Dieses Gerät enthält das Kältemittel
~
Isobutan (R600a), ein Naturgas mit ho
her Umweltverträglichkeit, aber brenn
bar. Es schädigt nicht die Ozonschicht
und erhöht nicht den Treibhauseffekt.
Die Verwendung dieses umweltfreundli
chen Kältemittels hat teilweise zu einer
Erhöhung der Betriebsgeräusche ge
führt. Es können neben den Laufgeräu
schen des Kompressors
Strömungsgeräusche im gesamten
Kältekreislauf auftreten. Diese Effekte
sind leider nicht vermeidbar, haben
-
-
aber auf die Leistungsfähigkeit des
Gerätes keinen Einfluss.
Achten Sie beim Transportieren und
beim Aufstellen des Gerätes darauf,
dass keine Teile des Kältekreislaufes
beschädigt werden. Herausspritzendes
Kältemittel kann zu Augenverletzungen
führen!
Bei Beschädigungen:
– Vermeiden Sie offenes Feuer oder
Zündquellen,
– ziehen Sie den Netzstecker,
-
– durchlüften Sie den Raum, in dem
das Gerät steht, für einige Minuten,
und
– benachrichtigen Sie den Kunden-
dienst.
Je mehr Kältemittel in einem Gerät
~
ist, umso größer muss der Raum sein,
in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei
einem eventuellen Leck kann sich in zu
kleinen Räumen ein brennbares
Gas-Luft-Gemisch bilden.
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m
Kältemittels steht auf dem Typenschild
-
im Inneren des Gerätes.
-
-
-
Ein sicherer Betrieb des Gerätes ist
~
nur dann gewährleistet, wenn das Ge
rät nach der Gebrauchsanweisung
montiert und angeschlossen wird.
Vergleichen Sie vor dem Anschlie
~
ßen des Gerätes unbedingt die
Anschlussdaten (Spannung und Fre
quenz) auf dem Typenschild mit denen
des Elektronetzes.
Diese Daten müssen unbedingt über
einstimmen, damit keine Schäden am
Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen
Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
3
groß sein. Die Menge des
-
-
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Anschluss des Gerätes an das
~
Elektronetz darf nicht über Verlänge
rungskabel oder Mehrfachsteckdosen
erfolgen, da sie nicht die nötige Sicher
heit gewährleisten (z. B. Überhitzungs
gefahr).
Die elektrische Sicherheit des
~
Gerätes ist nur dann gewährleistet,
wenn es an ein vorschriftsmäßig instal
liertes Schutzleitersystem angeschlos
sen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese
grundlegende Sicherheitsvorausset
zung vorhanden ist. Lassen Sie im
Zweifelsfall die Hausinstallation durch
eine Elektro-Fachkraft überprüfen.
Der Hersteller kann nicht für Schäden
verantwortlich gemacht werden, die
durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden
(z. B. elektrischer Schlag).
Installations- und Wartungsarbeiten
~
sowie Reparaturen dürfen nur vom Hersteller autorisierte Fachkräfte durchführen.
Durch unsachgemäße Installations- und
Wartungsarbeiten oder Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den
Benutzer entstehen, für die der Herstel
ler nicht haftet.
-
-
-
-
-
Bei Installations- und Wartungsar
~
beiten sowie Reparaturen muss das
Gerät vom Netz getrennt sein.
Das Gerät ist nur dann elektrisch vom
Netz getrennt, wenn eine der folgenden
Bedingungen erfüllt ist:
der Netzstecker des Gerätes ge
–
zogen ist.
Ziehen Sie nicht an der Anschluss
leitung, sondern am Netzstecker, um
das Gerät vom Netz zu trennen.
die Sicherung der Hausinstallation
–
ausgeschaltet ist.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Der Einbau und die Montage dieses
~
Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur
von Fachbetrieben / Fachkräften
durchgeführt werden, wenn sie die
Voraussetzungen für den sicherheits
gerechten Gebrauch dieses Gerätes
sicherstellen.
-
-
-
-
-
Eine Reparatur des Gerätes wäh
~
rend der Garantiezeit darf nur von ei
nem vom Hersteller autorisierten Kun
dendienst vorgenommen werden, sonst
besteht bei nachfolgenden Schäden
kein Garantieanspruch mehr.
10
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Der Hersteller haftet nicht für Schä
~
den, die durch einen fehlerhaften Fest
wasseranschluss entstehen.
Der Anschluss an das Festwasser
~
netz sowie sämtliche Reparaturen am
Eiswürfelbereiter dürfen nur von qualifi
zierten Fachleuten durchgeführt wer
den.
Der Eiswürfelbereiter ist nicht für ei
~
nen Warmwasseranschluss geeignet.
Der Festwasseranschluss darf nicht
~
durchgeführt werden, wenn das
Kühl-/Gefriergerät elektrisch ange
schlossen ist.
-
-
Sachgemäßer Gebrauch
Berühren Sie Gefriergut nicht mit
~
nassen Händen. Die Hände können
festfrieren. Verletzungsgefahr!
Nehmen Sie niemals Eiswürfel und
~
Eis am Stiel, insbesondere Wassereis,
direkt nach dem Entnehmen aus der
Gefrierzone in den Mund.
Durch die sehr tiefe Temperatur des
Gefriergutes könnten Lippen oder
Zunge festfrieren. Verletzungsgefahr!
Frieren Sie angetaute oder aufge
~
taute Lebensmittel nicht wieder ein.
Verbrauchen Sie sie so schnell wie
möglich, weil die Lebensmittel an Nähr
wert verlieren und verderben. Gekocht
oder gebraten können Sie aufgetaute
Lebensmittel erneut einfrieren.
-
-
-
-
-
-
-
Lagern Sie keine explosiven Stoffe
~
und keine Produkte mit brennbaren
Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Ge
rät. Beim Einschalten des Thermostaten
können Funken entstehen. Sie können
zündfähige Gemische zur Explosion
bringen.
Betreiben Sie keine elektrischen Ge
~
räte im Gerät (z. B. zum Herstellen von
Softeis). Es kann zur Funkenbildung
kommen. Explosionsgefahr!
Stellen Sie hochprozentigen Alkohol
~
nur aufrecht und absolut dicht ver
schlossen in die Kühlzone.
Explosionsgefahr!
Lagern Sie keine Dosen und
~
Flaschen mit kohlensäurehaltigen Getränken oder mit Flüssigkeiten, die gefrieren können, in der Gefrierzone. Die
Dosen oder Flaschen können platzen.
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum
~
Schnellkühlen in die Gefrierzone legen,
spätestens nach einer Stunde wieder
heraus. Die Flaschen können platzen.
Verletzungs- und Beschädigungsge
fahr!
Beim Essen überlagerter Lebensmit
~
tel besteht die Gefahr einer
Lebensmittelvergiftung.
Die Lagerdauer hängt von vielen
Faktoren ab, wie vom Frischegrad, der
Qualität der Lebensmittel und von der
Lagertemperatur. Beachten Sie die
Lagerhinweise und Aufbrauchfristen
der Lebensmittelhersteller!
-
-
-
-
-
11
Sicherheitshinweise und Warnungen
Verwenden Sie keine spitzen oder
~
scharfkantigen Gegenstände, um
Reif- und Eisschichten zu entfernen,
–
angefrorene Eisschalen und Lebens
–
mittel abzuheben.
Sie beschädigen die Kälteerzeuger,
und das Gerät wird funktionsuntüchtig.
Stellen Sie zum Abtauen niemals
~
elektrische Heizgeräte oder Kerzen in
das Gerät.
Der Kunststoff wird beschädigt.
Verwenden Sie keine Abtausprays
~
oder Enteiser.
Diese können explosive Gase bilden,
kunststoffschädigende Lösungs- oder
Treibmittel enthalten oder gesundheitsschädlich sein.
Behandeln Sie die Türdichtung nicht
~
mit Ölen oder Fetten.
Dadurch wird die Türdichtung im Laufe
der Zeit porös.
Das Gerät ist für eine bestimmte Kli
~
maklasse (Raumtemperaturbereich)
ausgelegt, deren Grenzen eingehalten
werden müssen. Die Klimaklasse steht
-
auf dem Typenschild im Innenraum des
Gerätes.
Eine niedrigere Raumtemperatur führt
zu einer längeren Stillstandzeit der
Kältemaschine, so dass das Gerät die
erforderliche Temperatur nicht halten
kann.
Verwenden Sie zum Abtauen und
~
Reinigen des Gerätes auf keinen Fall
ein Dampf-Reinigungsgerät.
Der Dampf kann an spannungsführende Teile des Gerätes gelangen und
einen Kurzschluss verursachen.
-
Falls Sie im Gerät oder in der Gerä-
~
tetür fett- bzw. ölhaltige Lebensmittel la
gern, achten Sie darauf, dass eventuell
auslaufendes Fett bzw. Öl nicht die
Kunststoffteile des Gerätes berührt.
Es können Spannungsrisse im Kunst
stoff entstehen, so dass der Kunststoff
bricht oder reißt.
Verdecken Sie nicht die Belüftungs
~
gitter des Gerätes.
Eine einwandfreie Luftführung ist dann
nicht mehr gewährleistet. Der Strom
verbrauch steigt, und Schäden an Bau
teilen sind nicht auszuschließen.
12
-
-
-
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Entsorgung eines
Kühl-/Gefriergerätes
Zerstören Sie das Schnapp- oder
~
Riegelschloss Ihres alten Kühl-/ Gefrier
gerätes, wenn Sie es entsorgen.
Sie verhindern damit, dass sich
spielende Kinder einsperren und in
Lebensgefahr kommen.
Beschädigen Sie keine Teile des
~
Kältekreislaufes, z. B. durch
Aufstechen der Kältemittelkanäle des
–
Verdampfers.
– Abknicken von Rohrleitungen.
– Abkratzen von Oberflächen-
beschichtungen.
Herausspritzendes Kältemittel kann zu
Augenverletzungen führen.
Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,
die in Folge von Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise und Warnungen
verursacht werden.
Lagerzone 8 bis 12 °C
Kühlzone 4 bis 5 °C
PerfectFresh-Zone nahe 0 °C
Gefrierzone -18 °C
Weinlagerzone 10 bis 12 °C
Abstellflächen und Ablagen wie im
Auslieferungszustand.
Tür nur bei Bedarf so kurz wie möglich öffnen.
Lebensmittel gut sortiert einordnen. Langes Suchen bedeutet lange Tür
Warme Speisen und Getränke erst
außerhalb des Gerätes abkühlen
lassen.
Lebensmittel gut verpackt oder gut
abgedeckt einordnen.
Gefrierwaren zum Abtauen in die
Kühlzone legen.
Fächer nicht überfüllen, damit die
Luft zirkulieren kann.
0,5 cm abtauen.
Räumen.
Bei direkter Sonnenbestrahlung.
-
Neben einer Wärmequelle
(Heizkörper, Herd) ist.
-
Bei hoher Reglereinstellung:
Je tiefer die Zonen-Temperatur,
umso höher der Energieverbrauch!
Bei Geräten mit Winterschaltung
darauf achten, dass bei Umgebungstemperaturen wärmer als
16 °C bzw. 18 °C der Schalter ausgeschaltet ist!
Häufiges und langes Türöffnen
= Kälteverlust.
öffnungszeiten.
Warme Speisen erhöhen die Lauf
zeit der Kältemaschine (Gerät ver
sucht herunter zu kühlen).
Verdunsten und Kondensieren von
Flüssigkeiten in der Kühlzone verur
sacht Kälteleistungsverluste.
Eine Eisschicht verschlechtert die
Kälteabgabe an das Gefriergut und
erhöht den Energieverbrauch!
-
-
-
-
14
Gerät ein- und ausschalten
Vor dem ersten Benutzen
Die Edelstahlflächen außen und im In
neren des Gerätes sind zum Schutz mit
einer Folie versehen.
Ziehen Sie die Schutzfolie erst nach
^
dem Aufstellen bzw. Einbauen ab.
Reiben Sie die Edelstahlflächen
^
direkt nach Abziehen der Schutzfolie
mit einem geeigneten Edelstahl
Pflegemittel ein.
Wichtig! Das Edelstahl-Pflegemittel
sorgt für einen dauerhaften Schutz
film, der schnelles Wiederverschmutzen verhindert!
^ Reinigen Sie das Schrankinnere und
das Zubehör. Verwenden Sie dazu
lauwarmes Wasser, anschließend
alles mit einem Tuch trocknen.
Lassen Sie das Gerät nach dem
Transport ca. 1/2 bis 1 Stunde
stehen, bevor Sie es anschließen.
Das ist für die spätere Funktion sehr
wichtig!
Aktivkohlefilter
(Active Air Clean-Kohlefilter)
-
-
-
Gerät einschalten
Mit der Ein-/Aus-Taste schalten Sie die
Kühl-/PerfectFresh-Zone und die Ge
frierzone gleichzeitig ein.
Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste so
^
lange, bis die Temperaturanzeige
leuchtet.
Die Temperaturanzeige der Kühlzone
zeigt die in der Kühlzone herrschende
Temperatur an.
Liegt die Temperatur in der Gefrierzone
über 0 °C, leuchten in der Temperaturanzeige der Gefrierzone nur Striche.
Sobald die Temperatur unter 0 °C liegt,
zeigt die Temperaturanzeige die in der
Gefrierzone herrschende Temperatur
an.
Das "Gefrieren"-Symbol und die Tonwarner-Aus-Taste blinken so lange, bis
die Temperatur in der Gefrierzone tief
genug ist.
Das Gerät beginnt zu kühlen und die
Innenbeleuchtung geht bei geöffneter
Kühlzonentür an.
-
^
Setzen Sie die beiliegenden Aktiv
kohlefilter in die Aufnahme und set
zen Sie die Aufnahme auf eine belie
bige Abstellfläche in der Kühlzone
(siehe "Aktivkohlefilter").
-
-
Das Gerät bedienen
Bei diesem Gerät reicht zur Bedienung
eine Berührung der Sensortasten mit
dem Finger aus.
Damit die Temperatur tief genug ist,
lassen Sie das Gerät einige Stunden
-
vorkühlen, bevor Sie erstmals Le
bensmittel einlegen.
Legen Sie erst Lebensmittel in die
Gefrierzone, wenn die Temperatur
tief genug ist (mind. -18 °C).
-
15
Gerät ein- und ausschalten
Mit dieser Sensortaste wechseln Sie
zwischen der Kühl- und Gefrierzone hin
und her.
Wenn Sie die Gefrierzone anwählen
möchten (um z. B. die Temperatur zu
überprüfen),
Gerät ausschalten
Berühren Sie die Ein-/Aus-Taste so
^
lange, bis alle Anzeigen erlöschen.
(Ist das nicht der Fall, ist die Verrie
gelung eingeschaltet!)
Die Kühl-/PerfectFresh- und Gefrierzo
ne schalten nacheinander ab.
Die Innenbeleuchtung erlischt und die
Kühlung ist ausgeschaltet.
Kühl-/PerfectFresh- oder Gefrierzone
separat aus- und einschalten
-
-
^ tippen Sie auf die Sensortaste zum
Wechseln zwischen Kühl- und Gefrierzone, so dass das "Gefrieren"-Symbol gelb leuchtet.
Je nach angewählter Temperaturzone
können Sie
–
die Funktion SuperKühlen bzw. Su
perFrost anwählen oder
–
die Temperatur verstellen.
Weitere Informationen finden Sie in den
jeweiligen Kapiteln.
-
Kälte-Akku
Legen Sie den Kälte-Akku in die ober
ste Gefrierschublade. Nach ca.
24 Stunden Einlagerungszeit kann der
Kälte-Akku seine maximale Kühlleistung
erbringen.
-
Die Kühl-/PerfectFreshzone und die Gefrierzone sind auch getrennt aus- und
wieder einschaltbar, so dass Sie bei
Bedarf nur einen Bereich nutzen können.
Dies bietet sich z. B. für die Urlaubszeit
an, wenn nur der Gefrierteil eingeschaltet bleiben soll:
^
Wählen Sie die Gerätezone an, die
Sie ausschalten möchten.
Das "Kühlen"- bzw. "Gefrieren"-Symbol
leuchtet gelb.
^
Berühren Sie so lange die
Ein-/Aus-Taste, bis das "Kühlen"bzw. "Gefrieren"-Symbol erlischt.
16
Gerät ein- und ausschalten
Die jeweilige Gerätezone ist nun ausge
schaltet, während die andere einge
schaltet bleibt.
Um eine Gerätezone wieder einzu
schalten,
wählen Sie die Gerätezone an, die
^
Sie einschalten möchten, so dass
das entsprechende Symbol gelb
leuchtet.
^ Berühren Sie so lange die
Ein-/Aus-Taste, bis die Temperaturanzeige leuchtet, oder
^ schalten Sie das Gerät aus und er-
neut ein.
-
-
Bei längerer Abwesenheit
Wird das Gerät bei längerer Ab
wesenheit ausgeschaltet, aber nicht
gereinigt, besteht bei geschlosse
nen Türen die Gefahr von Schimmel
bildung.
-
-
-
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen, dann
^
schalten Sie das Gerät aus,
^
ziehen Sie den Netzstecker,
^
leeren Sie die Eiswürfelschale und
reinigen Sie sie,
^
schließen Sie den Absperrhahn der
Wasserzuführung,
^
reinigen Sie das Gerät, und
^
lassen Sie die Gerätetüren etwas
geöffnet, um Geruchsbildung zu
vermeiden.
17
Gerät ein- und ausschalten
Einstellungsmodus
Bestimmte Einstellungen am Gerät kön
nen Sie nur im Einstellungsmodus vor
nehmen.
Wie man in den Einstellungmodus ge
langt und wie man die Einstellungen
verändert, steht in den jeweiligen Kapi
teln beschrieben.
Übersicht über die anwählbaren Funk
tionen im Einstellungsmodus:
-
-
-
Während Sie sich im Einstellungs
modus befinden, wird der Türalarm
automatisch unterdrückt. Sobald die
Gerätetür geschlossen wird, ist der
Türalarm wieder aktiviert.
-
Tastenton ein/-ausschalten
Wenn Sie nicht möchten, dass bei jeder
Berührung einer Taste ein Tastenton er
tönt, können Sie diesen ausschalten.
-
-
in den Einstellungsmodus ein
steigen bzw. diesen verlassen
Tastenton ein-/ausschalten
(siehe "Gerät ein- und ausschalten")
Verriegelung ein-/ausschalten
(siehe "Gerät ein- und ausschalten")
Leuchtkraft der Temperaturan
zeige verändern
(siehe "Die richtige Tempera
tur")
Temperatur in der Perfect
Fresh-Zone verstellen
(siehe "Die richtige Tempera
tur")
Wasserzulaufzeit des Eiswür
felbereiters einstellen
(siehe "Eiswürfel produzieren")
-
-
-
-
-
c
^ Berühren Sie die Taste X und lassen
b
^
u
-
d
§
e
Sie den Finger auf der Taste ruhen,
^ tippen Sie zusätzlich einmalig auf die
Ein-/Aus-Taste (die Taste X nicht loslassen!).
^
Lassen Sie den Finger für weitere
5 Sekunden auf der Taste X ruhen,
bis in der Anzeige c erscheint.
^
Tippen Sie erneut so oft auf die Taste
X, bis in der Anzeige b erscheint.
^
Tippen Sie zur Bestätigung auf die
Ein-/Aus-Taste.
^
Durch Tippen auf die Taste X können
Sie nun einstellen, ob der Tastenton
aus- oder eingeschaltet sein soll:
b0: Tastenton ist ausgeschaltet
b1: Tastenton ist eingeschaltet
b –: zurück ins Menü.
18
Gerät ein- und ausschalten
Die gewählte Einstellung leuchtet, die
neu zu wählende Einstellung blinkt.
Tippen Sie nach einer neu gewählten
^
Einstellung zur Bestätigung auf die
Ein-/Aus-Taste.
Tippen Sie so oft auf die Taste X, bis
^
in der Anzeige c erscheint.
Tippen Sie auf die Ein-/Aus-Taste.
^
Sie haben den Einstellungsmodus ver
lassen.
Verriegelung ein-/ausschalten
Mit der Verriegelung können Sie das
Gerät vor ungewolltem Ausschalten sichern.
^ Berühren Sie die Taste X und lassen
Sie den Finger auf der Taste ruhen,
soll:
u0: Verriegelung ist ausgeschaltet
u1: Verriegelung ist eingeschaltet
u –: zurück ins Menü.
Die gewählte Einstellung leuchtet, die
neu zu wählende Einstellung blinkt.
Tippen Sie nach einer neu gewählten
^
Einstellung zur Bestätigung auf die
Ein-/Aus-Taste.
Tippen Sie so oft auf die Taste X, bis
^
in der Anzeige c erscheint.
Tippen Sie auf die Ein-/Aus-Taste.
^
Sie haben den Einstellungsmodus verlassen.
Bei eingeschalteter Verriegelung leuchtet in der Temperaturanzeige die Verriegelungs-Kontrollleuchte
X.
^
tippen Sie zusätzlich einmalig auf die
Ein-/Aus-Taste (die Taste X nicht los
lassen!).
^
Lassen Sie den Finger für weitere
5 Sekunden auf der Taste X ruhen,
bis in der Anzeige c erscheint.
^
Tippen Sie erneut so oft auf die Taste
X, bis in der Anzeige u erscheint.
^
Tippen Sie zur Bestätigung auf die
Ein-/Aus-Taste.
^
Durch Tippen auf die Taste X können
Sie nun einstellen, ob die Verriege
lung aus- oder eingeschaltet sein
-
-
19
Die richtige Temperatur
Die richtige Temperatureinstellung ist
für die Lagerung der Lebensmittel sehr
wichtig. Durch Mikroorganismen ver
derben die Lebensmittel schnell, was
durch die richtige Lagertemperatur ver
hindert bzw. verzögert werden kann.
Die Temperatur beeinflusst die Wachs
tumsgeschwindigkeit der Mikroorganis
men. Mit sinkender Temperatur ver
langsamen sich diese Vorgänge.
Die Temperatur im Gerät erhöht sich,
je häufiger und länger die Gerätetür
–
geöffnet wird,
– je mehr Lebensmittel gelagert
werden,
– je wärmer die frisch eingelagerten
Lebensmittel sind,
– je höher die Umgebungstemperatur
des Gerätes ist.
Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperaturbereich)
ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen.
-
-
...inderKühlzone und in der
PerfectFresh-Zone
Wir empfehlen eine Kühltemperatur in
der Mitte des Gerätes von 4°C.
Automatische
Temperaturverteilung
(DynaCool)
Das Gerät schaltet immer, wenn die
Kühlung der Kühlzone einschaltet, au
tomatisch den Ventilator zu. Damit wird
die Kälte in der Kühlzone gleichmäßig
verteilt, so dass die im Kühlschrank ein
gelagerten Lebensmittel alle annähernd
mit derselben Temperatur gekühlt wer
den.
...inderGefrierzone
Um frische Lebensmittel einzufrieren
und Lebensmittel langfristig zu lagern,
ist eine Temperatur von -18 °C erforderlich. Bei dieser Temperatur ist das
Wachstum der Mikroorganismen weitgehend eingestellt. Sobald die Temperatur über -10 °C steigt, beginnt die
Zersetzung durch die Mikroorganismen, die Lebensmittel sind weniger
lang haltbar. Aus diesem Grund dürfen
an- oder aufgetaute Lebensmittel erst
wieder eingefroren werden, wenn sie
verarbeitet wurden (kochen oder bra
ten). Durch die hohen Temperaturen
werden die meisten Mikroorganismen
abgetötet.
-
-
-
-
In der PerfectFresh-Zone wird die Tem
peratur automatisch geregelt und liegt
im Bereich von 0bis3°C.
20
-
Temperatur einstellen
Die Temperatur in der Kühl-/Perfect
Fresh-Zone und Gefrierzone können Sie
unabhängig voneinander einstellen.
Wählen Sie die Kühl- oder Gefrierzo
^
ne an.
-
-
Die richtige Temperatur
Finger auf der Taste ruhen lassen:
–
Der Temperaturwert verändert sich
fortlaufend.
Nach Erreichen des höchsten bzw.
niedrigsten Temperaturwertes ver
schwindet die Taste X bzw. Y.
Ungefähr 5 Sekunden nach dem letzten
Tastendruck wird die Temperaturanzei
ge automatisch auf den mittleren, tatsächlichen Temperaturwert, der mo
mentan in der Kühl- bzw. Gefrierzone
herrscht, umgestellt.
-
-
-
-
Das "Kühlen"- bzw. "Gefrieren"-Symbol
leuchtet gelb.
^ Stellen Sie nun die Temperatur mit
den Tipptasten daneben ein.
Dabei bewirkt das Tippen auf die
Taste X :Temperatur wird kälter
Taste Y :Temperatur wird wärmer.
Während des Einstellens wird die
Einstell-Temperatur blinkend angezeigt.
Folgende Veränderungen können Sie in
der Temperaturanzeige beim Tippen
der Tasten beobachten:
–
Erstes Mal Tippen: Der zuletztgewünschte Temperaturwert wird
blinkend angezeigt.
–
Jedes weitere Mal Tippen:
Der Temperaturwert verändert sich in
1 °C-Schritten.
Wenn Sie die Temperatur verstellt ha
ben, dann kontrollieren Sie die Tempe
raturanzeige bei wenig gefülltem Ge-
rät nach ca. 6 Stunden und bei vollem
Gerät nach ca. 24 Stunden. Erst dann
hat sich die wirkliche Temperatur eingestellt. Sollte die Temperatur nach dieser Zeit zu hoch oder zu niedrig sein,
stellen Sie die Temperatur neu ein.
Mögliche Einstellwerte für die
Temperatur
Die Temperatur ist einstellbar:
–
In der Kühlzone von 3 °C bis 9 °C
–
In der Gefrierzone von -14 °C bis
-28 °C
Das Erreichen der tiefsten Temperatur
ist abhängig vom Aufstellort und der
Umgebungstemperatur. Bei hoher Um
gebungstemperatur ist die niedrigste
Temperatur nicht unbedingt erreichbar.
-
-
-
21
Die richtige Temperatur
Temperaturanzeige
Die Temperaturanzeige in der Bedien
blende zeigt im Normalbetrieb die Tem
peratur in der Mitte der Kühlzone bzw.
die wärmste Stelle in der Gefrierzone
an.
-
Temperatur in der
PerfectFresh-Zone einstellen
In der PerfectFresh-Zone wird die Tem
peratur automatisch bei 0 bis 3 °C ge
halten. Wenn Sie es jedoch wärmer
oder kälter wünschen, da Sie z. B.
Fisch lagern möchten, dann können Sie
die Temperatur geringfügig verändern.
^ Berühren Sie die Taste X und lassen
Sie den Finger auf der Taste ruhen,
^
tippen Sie zusätzlich einmalig auf die
Ein-/Aus-Taste (die Taste X nicht los
lassen!).
-
Durch Tippen auf die Taste X können
^
Sie nun die Temperatur in der Per
fectFresh-Zone verändern. Sie kön
nen zwischen den Stufen 1 bis 9 wäh
len:
§1: niedrigste Temperatur,
§9: höchste Temperatur.
§ –: zurück ins Menü.
Die gewählte Einstellung leuchtet, die
neu zu wählende Einstellung blinkt.
Tippen Sie nach einer neu gewählten
^
Einstellung zur Bestätigung auf die
Ein-/Aus-Taste.
^ Tippen Sie so oft auf die Taste X, bis
in der Anzeige c erscheint.
^ Tippen Sie auf die Ein-/Aus-Taste.
Sie haben den Einstellungsmodus verlassen.
Die Voreinstellung der Temperatur in
der PerfectFresh-Zone liegt bei §5.
Bei einer Einstellung von §1bis §4
werden eventuell Minustemperaturen erreicht. Lebensmittel können
gefrieren!
-
-
-
-
^
Lassen Sie den Finger für weitere
5 Sekunden auf der Taste X ruhen,
bis in der Anzeige c erscheint.
^
Tippen Sie erneut so oft auf die Taste
X, bis in der Anzeige § erscheint.
^
Tippen Sie zur Bestätigung auf die
Ein-/Aus-Taste.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.