Omhengsling av døren ............................................66
Justering av skapdørene ..........................................76
Innbygging av skapet .............................................77
4
Beskrivelse av apparatet
a På/av-sensortast for
hele skapet og
på/av-sensortast for separat inn- og
utkobling av kjølesonen
b Sensortast for DynaCool
c Sensortast for Superkjøl hhv.
SuperFrost
d Sensortast for innstilling av
temperaturen (X for kaldere)
e Kontrollampe for sperrefunksjon
(kun synlig når sperren er
koblet inn)
f Temperaturindikator for
kjøle- hhv. frysesonen
g Sensortast for å veksle mellom kjøle-
og frysesonen
(øverst "kjøle"-symbol;
nederst "fryse"-symbol)
h Sensortast for innstilling av
temperaturen (Y for varmere)
i Av-tast for varselsignalet
(kun synlig ved dør- hhv.
temperaturalarm)
j Indikator for skifte av aktivkullfiltre
(kun synlig ved oppfordring om å
skifte aktivkullfiltre)
5
Beskrivelse av apparatet
a Ventilator
b Innvendig lys
c Smør- og osterom
d Flaskehylle
e Eggholder/serveringsbrett
f Kassett for
Active AirClean-filtrene
g Hylle
h Renne og avløpshull for
avrimingsvann
i Frukt- og grønnsakskuffer
j Flaskestøtte
k Dørhylle for flasker
l Isbitskuff med
automatisk isbitmaskin
m Fryseskuffer med
frysekalender
6
Aktivt miljøvern
Kassering av transportemballasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot
transportskader. Emballasjematerialene
er valgt med sikte på miljøvennlighet og
avfallsbehandling og kan derfor gjenvinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til materialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til
mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis
emballasjen i retur.
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De inneholder imidlertid også
skadelige stoffer, som har vært nødvendige for apparatets funksjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan disse stoffene være
helseskadelige og skade miljøet. Kast
derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhandlere av samme type produkter eller til
en kommunal gjenbruksstasjon. For
mer informasjon, se www.miele.no
Pass på at skapets rør ikke skades før
skapet blir kjørt bort og kondemnert på
en forsvarlig, miljøvennlig måte.
Da er det sikret at kjølemediet i kuldekretsløpet og oljen i kompressoren ikke
kan lekke ut i omgivelsene.
Sørg for at apparatet oppbevares barnesikkert til det kjøres bort (se kapittel
"Sikkerhetsregler").
7
Sikkerhetsregler
Dette kombiskapet oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis skapet ikke brukes forskriftsmessig, kan det føre til skader på personer og materiell.
Les bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke skapet. Den
inneholder viktige råd om montering, sikkerhet, bruk og vedlikehold av skapet. Du beskytter deg selv og forhindrer skader på
skapet.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikkerhetsreglene ikke er fulgt.
Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier.
Forskriftsmessig bruk
Dette skapet er kun bestemt for bruk i husholdningen og
~
husholdningsliknende steder.
Apparatet er ikke beregnet for utendørs bruk.
Skapet skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig
~
innen husholdning, til kjøling og oppbevaring av matvarer, oppbevaring av frysevarer, frysing av ferske matvarer og til å lage is.
Annen bruk er ikke tillatt.
Skapet er ikke egnet for lagring eller kjøling av medikamenter,
~
blodplasma, laboratoriepreparater eller lignende stoffer eller produkter. Misbruk av skapet kan føre til skader på de lagrede varene
eller at de forderves. Skapet er ikke egnet for drift i områder hvor det
er fare for eksplosjon.
Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes ureglementert bruk eller feil betjening.
8
Sikkerhetsregler
Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller
~
pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene skapet på en sikker måte, må ikke bruke dette skapet uten tilsyn.
De får bare bruke skapet uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart
slik at de kan betjene skapet på en sikker måte. De må kunne se og
forstå mulige farer ved feil betjening.
Barn i husholdningen
Barn under åtte år må ikke være i nærheten av skapet, med mind-
~
re de er under konstant tilsyn.
Barn over åtte år får bare bruke skapet uten tilsyn, hvis betjening-
~
en er forklart slik at de kan betjene skapet på en sikker måte. Barn
må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening.
Barn må ikke rengjøre eller vedlikeholde skapet uten tilsyn.
~
Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av skapet. Ikke
~
la barn leke med skapet.
Fare for kvelning! Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan
~
de vikle seg inn i f.eks. folie, eller trekke den over hodet og kveles.
Hold forpakningsmaterialene vekk fra barn.
9
Sikkerhetsregler
Teknisk sikkerhet
Kontroller at skapet ikke har ytre, synlige skader før det settes
~
opp.
Et skadet skap må ikke settes opp og tas i bruk.
Et skadet skap kan være farlig å bruke!
Hvis tilkoblingsledningen er skadet, må den kun skiftes ut av fag-
~
folk som er autorisert av Miele, for å forhindre at brukeren utsettes
for fare.
Dette apparatet inneholder kjølemediet Isobutan (R600a), en na-
~
turgass som er skånsom mot miljøet, men er brennbar. Den skader
ikke ozonlaget og øker ikke drivhuseffekten. Bruken av dette miljøvennlige kjølemediet har delvis ført til økt driftsstøy. I tillegg til støy
fra kompressoren kan det forekomme strømningslyder i hele kuldekretsløpet. Disse effektene kan dessverre ikke unngås, men de har
ingen innflytelse på apparatets yteevne.
Pass på ved transport og oppstilling av skapet at ingen deler av kuldekretsløpet blir skadet. Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene!
Ved skader:
– Unngå åpen ild eller gnisttennere
– trekk ut støpselet
– gjennomluft rommet der skapet står i noen minutter og
– tilkall service.
10
Sikkerhetsregler
Jo mer kjølemedium det er i et apparat, desto større må rommet
~
være der apparatet blir oppstilt. Ved en eventuell lekkasje kan det i
for små rom dannes en brennbar gass-luft-blanding.
Per 8 g kjølemedium må rommet være minst 1 m
kjølemedium står på typeskiltet innvendig i apparatet.
Sikker drift av apparatet kan bare garanteres hvis det monteres
~
og tilkobles i henhold til bruksanvisningen.
Før skapet tilkobles, må tilkoblingsdataene (spenning og frek-
~
vens) på typeskiltet sammenlignes med dataene for el-nettet.
Disse dataene må stemme overens, for at det ikke skal oppstå skader på apparatet. Søk råd hos en elektroinstallatør hvis du er i tvil.
Skapet må ikke kobles til el-nettet med skjøtekabler eller
~
flerveis-stikkontakter. De gir ikke nødvendig sikkerhet (f.eks. fare for
overoppheting).
Sikkerheten for det elektriske anlegget i skapet kan bare garante-
~
res hvis skapet kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem.
Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetningen finnes. La eventuelt fagfolk kontrollere husinstallasjonen.
Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes
manglende eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
3
stort. Mengden
Installasjon, vedlikehold og reparasjoner skal bare utføres av kva-
~
lifiserte fagfolk.
Installasjon, vedlikehold eller reparasjoner utført av ukyndige kan
føre til betydelig fare for brukeren, som produsenten ikke er ansvarlig for.
Reparasjon av skapet i garantitiden skal kun foretas av service-
~
folk som er autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar
ved påfølgende skader.
11
Sikkerhetsregler
Ved installasjon, vedlikehold og reparasjoner, skal skapet kobles
~
fra el-nettet. Skapet er koblet fra el-nettet bare når en av disse betingelsene er oppfylt:
– Støpselet på apparatet er trukket ut.
Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblingsledningen for å skille apparatet
fra nettet.
– Sikringen i husinstallasjonen er koblet ut.
Defekte deler skal kun skiftes ut med originale Miele-reservedeler.
~
Kun for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre apparater blir oppfylt.
Apparatet må ikke brukes på ikke-stasjonære oppstillingssteder
~
(f.eks. skip).
Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes feilaktig
~
vanntilkobling.
Tilkoblingen til vannettet og alle reparasjoner på isbitmaskinen
~
skal kun utføres av kvalifiserte fagfolk.
Isbitmaskinen er ikke egnet for varmtvannstilkobling.
~
Skapet må ikke være elektrisk tilkoblet når vanntilkoblingen fore-
~
tas.
12
Sikkerhetsregler
Bruk
Ikke berør frysevarer med våte hender. Hendene kan fryse fast.
~
Fare for skade!
Putt aldri isbiter og ispinner, spesielt saftis, i munnen like etter at
~
de er tatt ut av frysesonen.
På grunn av den meget lave temperaturen i frysevarene kan leppene eller tungen fryse fast. Fare for skade!
Frys ikke inn igjen matvarer som er helt eller delvis tint. Bruk vare-
~
ne så snart som mulig, ellers taper de næringsverdi og blir ødelagt.
Tinte matvarer kan fryses inn igjen hvis de kokes eller stekes først.
Ikke oppbevar eksplosive stoffer og ikke produkter med brennba-
~
re drivgasser (f.eks. spraybokser) i skapet. Når termostaten kobler
seg inn, kan det oppstå gnister, som kan få brennbare blandinger til
å eksplodere.
Ikke bruk elektriske apparater i skapet (f.eks. for produksjon av
~
softis). Det kan oppstå gnister. Fare for eksplosjon.
Drikkevarer med høyt alkoholinnhold må stå loddrett i kjølesonen
~
og være absolutt tett lukket.
Eksplosjonsfare!
Bokser og flasker med kullsyreholdige drikker eller med væsker
~
som kan fryse, må ikke oppbevares i frysesonen. Boksene eller flaskene kan eksplodere.
Stor fare for skade!
Hvis du legger flasker til hurtigkjøling i frysesonen, må du ta dem
~
ut igjen senest etter en time. Flaskene kan eksplodere. Stor fare for
skade!
13
Sikkerhetsregler
Hvis du spiser matvarer som har vært lagret for lenge, er det fare
~
for matforgiftning.
Lagringstiden avhenger av flere faktorer, f.eks. ferskhet, kvalitet og
lagringstemperatur. Følg anvisningene fra matvareprodusenten angående lagring og holdbarhet!
Bruk ikke spisse eller skarpe gjenstander for å
~
– fjerne rim- og islag,
– løsne fastfryste isskåler og matvarer.
De skader kjøleelementene, og skapet blir ødelagt.
Ikke sett elektriske varmeapparater eller tennrør inn i skapet for å
~
rime det av.
Kunststoffet blir skadet.
Ikke bruk tinespray eller isfjerner.
~
Disse kan utvikle eksplosive gasser, inneholde løsnings- eller drivmidler som skader kunststoffet, eller de kan være helsefarlige.
Ikke bruk olje eller fett på dørpakningen. Det kan gjøre den porøs
~
med tiden.
Hvis du oppbevarer matvarer som inneholder fett eller olje i skap-
~
et eller i skapdøren, pass på at evt. fett eller olje som renner ut, ikke
kommer i berøring med kunststoffdeler i skapet.
Det kan oppstå spenningssprekker i kunststoffet, slik at kunststoffet
brister eller får rifter.
Ikke dekk til skapets ventilasjonsgitre.
~
Da blir ikke problemfri luftføring sikret. Strømforbruket stiger, og det
kan oppstå skader på deler.
14
Sikkerhetsregler
Skapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperatur-
~
område), og grensene for denne må overholdes. Klimaklassen står
på typeskiltet innvendig i skapet.
En lavere romtemperatur fører til lengre stillstandsperiode for kjølemaskinen, slik at skapet ikke kan holde nødvendig temperatur.
Damprenser må absolutt ikke brukes til avriming og rengjøring av
~
skapet.
Dampen kan trenge inn til strømførende deler i skapet og forårsake
kortslutning.
15
Sikkerhetsregler
For skap i rustfritt stål gjelder:
Ikke kleb post-it-lapper (selvklebende notatlapper), transparent
~
tape, maskeringstape eller andre klebemidler på dørens belagte
overflate.
Da blir belegget skadet og mister sin beskyttende virkning mot
smuss.
Overflatebelegget på døren er ømfintlig for riper.
~
Selv kjøleskapsmagneter kan forårsake riper.
Kassering av skapet
Ødelegg låsen på ditt gamle kjøle-/fryseskap før du kaster skap-
~
et.
Dermed forhindrer du at lekende barn kan bli stengt inne i skapet og
komme i livsfare.
Ikke ødelegg deler av kuldekretsløpet, f.eks. ved å
~
– stikke hull på fordamperens kjølemediumkanaler.
– brekke av rør.
– skrape av overflatebelegg.
– Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene.
Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at
sikkerhetsreglene ikke blir fulgt.
16
Hvordan kan du spare energi?
Oppstilling/vedlikehold
Temperaturinnstilling
Normalt
energiforbruk
I ventilerte rom.I lukkede,
Beskyttet mot direkte sollys.Ved direkte sollys.
Ikke ved siden av en varme-
kilde (varmeelement, ovn).
Ved ideell romtemperatur
rundt 20 °C.
Ikke dekk til ventilasjonsare-
alene og fjern støv regelmessig.
Fjern støv fra kjølemaskinen
og metallgitteret (varmeutveksleren) på baksiden av
skapet minst en gang i året.
Kjølesone 4 til 5 °C
Frysesone -18 °C
Økt
energiforbruk
ikke ventilerte rom.
Ved siden av en varmekilde
(varmeelement, ovn).
Ved høy romtemperatur.
Ved tildekkede eller støvete
ventilasjonsarealer.
Ved støv på kjølemaskinen
og metallgitteret
Jo lavere temperatur i apparatet, desto høyere energiforbruk!
17
Hvordan kan du spare energi?
Normalt
energiforbruk
BrukPlassering av skuffer, hyller og
oppbevaringssteder som ved
levering.
Åpne døren så kort tid som
mulig kun ved behov.
Plasser matvarene godt sortert.
Ta med kjølebag når du
handler, og sett maten raskt
inn i skapet.
Sett mat som er tatt ut av skapet raskt inn igjen, før den blir
for varm.
La varm mat og drikke avkjøles utenfor apparatet.
Plasser matvarene godt
emballert eller godt tildekket.
Økt
energiforbruk
Hyppig og langvarig døråpning fører til kuldetap og at
varm omgivelsesluft strømmer
inn. Skapet forsøker å kjøle
ned, og driftstiden for kompressoren øker.
Varm mat og mat som har fått
romtemperatur tar med seg
varme inn i skapet.
Skapet forsøker å kjøle ned og
driftstiden til kompressoren
øker.
Fordampning og
kondensering av væsker i kjølesonen gir tapt kjøleeffekt.
18
Legg frysevarene til tining i
kjølesonen.
Ikke overfyll hyllene/skuffene,
luften må kunne sirkulere.
Inn- og utkobling av skapet
Før første gangs bruk
Beskyttelsesfolie
Listene av rustfritt stål og stålrammene
inne i skapet er utstyrt med en beskyttelsesfolie.
For skap i rustfritt stål, er også de utvendige flatene utstyrt med en beskyttelsesfolie.
^ Ikke ta av beskyttelsesfolien før skap-
et er satt på plass.
Rengjøring og pleie
^ Puss stållistene og stålrammene inn i
skapet med en gang beskyttelsesfolien er tatt av, med Miele pleiemiddel
for rustfritt stål.
^ For skap i rustfritt stål, skal også si-
deveggene pusses med Miele pleiemiddel for rustfritt stål med en gang
beskyttelsesfolien er tatt av.
Skapdørene har et spesielt belegg
som tåler smuss. Disse skal ikke
pusses med Miele pleiemiddel for
rustfritt stål!
Betjening av skapet
For betjening av skapet er det tilstrekkelig å berøre sensortastene med fingeren.
Innkobling av skapet
Med på/av-tasten kobles kjøle- og frysesonen inn samtidig.
^ Hold på/av-tasten inne til temperatur-
indikatoren lyser.
Temperaturindikatoren for kjølesonen
viser temperaturen i kjølesonen.
Hvis temperaturen i frysesonen er over
0 °C, lyser kun streker på temperaturindikatoren for frysesonen. Så snart temperaturen er under 0 °C, viser temperaturindikatoren den aktuelle temperaturen i frysesonen.
Viktig! Miele pleiemiddel for rustfritt
stål sørger for en beskyttelsesfilm,
som forhindrer rask tilsmussing igjen!
^ Rengjør skapet innvendig. Rengjør
også tilbehøret. Bruk lunkent vann.
Tørk alt med en klut etterpå.
Aktivkullfilter
(Active AirClean Filter)
^ Sett det vedlagte aktivkullfilteret inn i
holderen og sett holderen på en vilkårlig hylle i kjølesonen
(se "Aktivkullfilter").
19
Inn- og utkobling av skapet
"Fryse"-symbolet og av-tasten for varselsignalet blinker til temperaturen i frysesonen er lav nok.
Skapet begynner å kjøle, og lyset tennes når døren er åpen.
For at temperaturen skal bli lav nok,
la skapet forhåndskjøle i noen timer
før du legger inn matvarer første
gang.
Ikke legg inn mat i frysesonen før
temperaturen er lav nok (min.
-18 °C).
Med denne sensortasten veksler du
mellom kjøle- og frysesonen.
Hvis du ønsker å velge frysesonen
(f.eks. for å kontrollere temperaturen),
Kjøleelement
Legg kjøleelementet i øverste fryseskuff
eller på frysebrettet for å spare plass.
Etter ca. 24 timers lagring kan kjøleelementet yte sin maksimale kjøleeffekt.
Utkobling av skapet
^ Hold på/av-tasten inne, til alle
indikatorene slokner.
(Hvis de ikke gjør det, er sperren
koblet inn!)
Hvis kjølesonen var valgt på forhånd,
kobles kjøle- og frysesonen ut etter
hverandre.
Det innvendige lyset slokner og kjølingen er koblet ut.
Separat utkobling av kjølesonen
Kjølesonen kan kobles ut separat, mens
frysesonen fortsatt er koblet inn. Dette
kan være fornuftig, f.eks. i ferien.
^ trykk på sensortasten for veksling
mellom kjøle- og frysesonen, slik at
"fryse"-symbolet lyser gult.
Avhengig av valgt, kan du
– velge funksjonen DynaCool,
– velge funksjonen Superkjøl hhv. Su-
perFrost eller
– regulere temperaturen.
Flere informasjoner finner du i de en-
kelte kapitlene.
20
Inn- og utkobling av skapet
Ved lengre fravær
Hvis du ikke skal bruke skapet på lenge,
^ koble ut skapet,
^ Slå på skapet hhv. velg kjølesonen.
"Kjøle"-symbolet lyser gult.
^ Hold på/av-tasten inne, til "kjøle"-
symbolet slokner.
Det innvendige lyset slokner og kjølesonen er koblet ut.
let lyser gult og hold på/av-tasten
inne, til temperaturindikatoren lyser,
eller
^ trekk ut støpselet eller koble ut sik-
ringen i husinstallasjonen,
^ tøm isbitskålen og rengjør den,
^ skru igjen stoppekranen for vanntil-
førselen,
^ rengjør skapet, og
^ la skapdørene stå på gløtt, for å unn-
gå luktdannelse.
Hvis skapet blir koblet ut ved lengre
fravær, men ikke rengjort, er det fare
for muggdannelse hvis dørene er
lukket.
^ koble skapet ut og inn igjen på nytt.
Skapet begynner å kjøle og det innven-
dige lyset tennes ved åpen dør.
21
Inn- og utkobling av skapet
Innstillingsmodus
Det er visse innstillinger på apparatet
som kun kan foretas i innstillingsmodus.
Hvordan du kommer inn i
innstillingsmodus og hvordan du endrer
innstillinger, er beskrevet i de enkelte
kapitlene.
Oversikt over de funksjonene som kan
velges i innstillingsmodus:
Når du befinner deg i
innstillingsmodus, blir døralarmen
automatisk utkoblet. Når døren lukkes, blir døralarmen aktivert igjen.
Inn-/utkobling av tastetonen
Hvis du ikke ønsker at hver berøring av
en tast blir kvittert med en tastetone,
kan du koble den ut.
Gå inn hhv. ut av
innstillingsmodus
Inn-/utkobling av tastetonen
(se kap. "Inn- og utkobling av
skapet")
Bekrefte bytte av aktivkullfiltre
(se "Aktivkullfiltre")
Inn-/utkobling av sperren
(se kap. "Inn- og utkobling av
skapet")
Endring av temperaturindikatorens lysstyrke
(se kap. "Riktig temperatur")
= Innstille vanninntakstid for
isbitmaskinen
(se "Produksjon av isbiter")
c
b
^
u
d
e
^ Hold tasten X inne, og
^ trykk samtidig en gang på
på/av-tasten (ikke slipp tasten X!).
^ Hold tasten X inne i 5 sekunder, til c
vises på indikatoren.
^ Trykk på nytt så mange ganger på
tasten X,atb vises på indikatoren.
^ Trykk på/av-tasten for å bekrefte.
^ Ved å trykke tasten X, kan du nå
velge om tastetonen skal være inneller utkoblet:
b0: Tastetonen er utkoblet
b1: Tastetonen er innkoblet
b –: Tilbake til menyen.
22
Inn- og utkobling av skapet
Den valgte innstillingen lyser, den innstillingen som kan velges, blinker.
^ Etter at du har valgt en ny innstilling,
trykk på/av-tasten som bekreftelse.
^ Trykk så mange ganger på tasten X,
at c vises på indikatoren.
^ Trykk på/av-tasten.
Nå er du ute av innstillingsmodus.
Inn-/utkobling av sperren
Med sperren kan du sikre skapet mot
uønsket utkobling.
^ Hold tasten X inne, og
^ trykk samtidig en gang på
på/av-tasten (ikke slipp tasten X!).
^ Ved å trykke tasten X, kan du nå
velge om sperren skal være inn- eller
utkoblet:
u0: Sperren er utkoblet
u1: Sperren er innkoblet
u –: Tilbake til menyen.
Den valgte innstillingen lyser, den innstillingen som kan velges, blinker
^ Etter at du har valgt en ny innstilling,
trykk på/av-tasten som bekreftelse.
^ Trykk så mange ganger på tasten X,
at c vises på indikatoren.
^ Trykk på/av-tasten.
Nå er du ute av innstillingsmodus.
Når sperren er koblet inn lyser kon-
trollampen
en.
X på temperaturindikator-
^ Hold tasten X inne i 5 sekunder, til c
vises på indikatoren.
^ Trykk på nytt så mange ganger på
tasten X,atu vises på indikatoren.
^ Trykk på/av-tasten for å bekrefte.
23
Riktig temperatur
Riktig temperaturinnstilling er meget
viktig for lagring av matvarene. På
grunn av mikroorganismer ødelegges
matvarene raskt, men dette kan forhindres eller forsinkes med riktig lagringstemperatur. Temperaturen påvirker mikroorganismenes veksthastighet. Med
synkende temperatur blir disse prosessene langsommere.
Temperaturen i skapet stiger,
– jo oftere og lenger skapdøren blir åp-
net,
– jo mer matvarer som blir lagret,
– jo varmere de matvarene som nett-
opp er lagt inn er,
– jo høyere skapets omgivelsestempe-
ratur er.
Skapet er konstruert for en bestemt
klimaklasse (romtemperaturområde),
og grensene for denne må overhol-
des.
...ifrysesonen
For å fryse inn ferske matvarer og lagre
matvarer over lang tid, er en temperatur
på -18 °C nødvendig. Ved denne temperaturen er mikroorganismenes vekst i
stor grad innstilt. Så snart temperaturen
stiger over -10 °C, begynner nedbrytningen på grunn av mikroorganismene,
matvarene blir mindre holdbare. Derfor
må matvarer som er helt eller delvis tint,
ikke fryses inn igjen før de er bearbeidet (kokt eller stekt). På grunn av de
høye temperaturene blir de fleste mikroorganismer tilintetgjort.
Temperaturindikator
Temperaturindikatoren på betjeningspanelet viser ved normal drift temperaturen i midten av kjølesonen hhv. på det
varmeste stedet i frysesonen.
...ikjølesonen
Vi anbefaler en kjøletemperatur på
4°Cmidt i skapet.
24
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.