Miele KFN 14943 SD, KFN 14943 SD ed, KFN 14943 SD cs, KFN 14842 SD ed, KFN 14842 SD cs User manual [no]

Bruks- og monteringsanvisning
Kjøl/frys-kombinasjon med NoFrost-system og DynaCool KFN 14943 SD KFN 14943 SD ed/cs KFN 14842 SD ed/cs
Bruksanvisningen leses før oppstilling ­installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.
no-NO
M.-Nr. 09 029 640
Innhold
Beskrivelse av apparatet............................................5
Aktivt miljøvern ...................................................7
Sikkerhetsregler...................................................8
Hvordan kan du spare energi? ......................................13
Inn- og utkobling av skapet ........................................14
Før første gangs bruk ..............................................14
Rengjøring og stell ..............................................14
Betjening av skapet ...............................................14
Innkobling av skapet ...............................................14
Separat ut- og innkobling av kjøle- eller frysesonen ....................15
Innstillingsmodus ..................................................16
Inn-/utkobling av tastetonen ......................................17
Inn-/utkobling av sperren .........................................17
Ved lengre fravær .................................................18
Riktig temperatur .................................................19
...ikjølesonen ...................................................19
...ifrysesonen ...................................................19
Temperaturindikator................................................19
Innstilling av temperaturen ..........................................20
Mulige innstillingsverdier for temperaturen ...........................20
Endring av temperaturindikatorens lysstyrke .........................21
Varselsignal .....................................................22
Temperaturalarm ..................................................22
Døralarm ........................................................23
Bruk av Superkjøl, SuperFrost og DynaCool ..........................24
Superkjøl ........................................................24
SuperFrost .......................................................25
Innkobling av SuperFrost .........................................25
DynaCool m .....................................................26
God utnyttelse av kjølesonen .......................................27
Forskjellige kjøleområder............................................27
Kaldeste område ...............................................27
Matvarer som er uegnet for kjøling ....................................28
Hva du bør passe på allerede når du kjøper matvarene ...................28
2
Innhold
Riktig oppbevaring av matvarer ......................................28
Frukt og grønnsaker .............................................28
Uemballerte matvarer fra dyre- og planteriket .........................29
Proteinrike matvarer .............................................29
Kjøtt..........................................................29
Innredning ......................................................30
Flytting av hyller ...................................................30
Delt hylle ........................................................30
Flytting av serveringsbrett / flaskehylle .................................31
Flytting av flaskestøtte ..............................................31
Frysing og lagring ................................................32
Maksimal frysekapasitet ............................................32
Hva skjer når ferske matvarer fryses inn? ...............................32
Lagring av ferdig frysemat...........................................32
Matvarer som du fryser inn selv.......................................33
Noen råd for frysing av matvarer ...................................33
Innpakking ....................................................33
Før innleggingen................................................34
Innlegging.....................................................34
Innlegging av store frysevarer .......................................34
Frysekalender ....................................................34
Tining av frysevarer ................................................35
Tilberedning av isbiter .............................................35
Hurtigkjøling av drikker .............................................35
Kjøleelement .....................................................36
Automatisk avriming ..............................................37
Kjølesone ........................................................37
Frysesone .......................................................37
Rengjøring og stell ...............................................38
Innerrom, tilbehør..................................................39
Dør, sidevegger ..................................................40
Ventilasjonsarealer.................................................41
Dørpakning ......................................................41
Bakside - metallgitter ...............................................41
Aktivkullfiltre ....................................................42
Utskiftning av aktivkullfiltre ..........................................42
3
Innhold
Feil.............................................................44
Årsaker til støy ...................................................47
Service/garanti ...................................................48
Elektrotilkobling..................................................49
Monteringshenvisninger ...........................................50
Oppstillingssted...................................................50
Klimaklasse....................................................50
Ventilasjon .......................................................50
Oppstilling av skapet ..............................................50
Justering av skapet ................................................51
Støtte opp skapdøren ..............................................51
Apparatmål ......................................................52
Omhengsling av døren ............................................53
Justering av skapdørene ..........................................63
Innbygging av skapet .............................................64
4
Beskrivelse av apparatet
a På-sensortast for hele skapet og
på/av-sensortast for separat inn- og utkobling av kjøle- og frysesonen
b Sensortast for DynaCool c Sensortast for Superkjøl hhv.
SuperFrost
d Sensortast for innstilling av
temperaturen (X for kaldere)
e Kontrollampe for sperrefunksjon
(kun synlig når sperren er koblet inn)
f Temperaturindikator for
kjøle- hhv. frysesonen
g Sensortast for å veksle mellom kjøle-
og frysesonen (øverst "kjøle"-symbol; nederst "fryse"-symbol)
h Sensortast for innstilling av
temperaturen (Y for varmere)
i Av-tast for varselsignalet
(kun synlig ved dør- hhv. temperaturalarm)
j Indikator for skifte av aktivkullfiltre
(kun synlig ved oppfordring om å skifte aktivkullfiltre)
5
Beskrivelse av apparatet
a Ventilator b Innvendig lys c Smør- og osterom d Flaskehylle e Eggholder/serveringsbrett f Kassett for
Active AirClean-filtrene
g Hylle h Renne og avløpshull for
avrimingsvann
i Frukt- og grønnsakskuffer j Flaskestøtte k Dørhylle for flasker
l Fryseskuffer med
frysekalender
6
Aktivt miljøvern
Kassering av transport
-
emballasjen
Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjen vinnes.
Tilbakeføringen av emballasjen til mate rialkretsløpet sparer råstoff og bidrar til mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur.
-
Kassering av gamle apparater
Gamle elektriske og elektroniske appa rater inneholder ofte verdifulle materi aler. De inneholder imidlertid også skadelige stoffer, som har vært nødven dige for apparatets funksjon og sikker het. I restavfallet eller ved feil behand ling, kan disse stoffene være
-
helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatet som restavfall.
Apparatet kan leveres gratis til forhand­lere av samme type produkter eller til en kommunal gjenbruksstasjon. For mer informasjon, se www.miele.no
Pass på at skapets rør ikke skades før skapet blir kjørt bort og kondemnert på en forsvarlig, miljøvennlig måte. Da er det sikret at kjølemediet i kulde kretsløpet og oljen i kompressoren ikke kan lekke ut i omgivelsene.
-
-
-
-
-
-
Sørg for at apparatet oppbevares bar nesikkert til det kjøres bort (se kapittel "Sikkerhetsregler").
-
7
Sikkerhetsregler
Dette kombiskapet oppfyller de på budte sikkerhetskrav. Hvis skapet ikke brukes forskriftsmessig, kan det føre til skader på personer og mate riell.
Les bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke skapet. Den inne holder viktige råd om montering, sik kerhet, bruk og vedlikehold av skap et. Du beskytter deg selv og forhind rer skader på skapet.
Ta vare på bruksanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier.
Forskriftsmessig bruk
Dette apparatet er bestemt for bruk i
~
husholdningen og husholdningsliknende steder, som f.eks.:
Personer, som på grunn av sin
~
-
psykiske eller fysiske tilstand eller pga. sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene skapet på en sikker
-
måte, må ikke bruke dette skapet uten tilsyn eller veiledning fra en ansvarlig person.
-
Barn i husholdningen
-
-
-
Barn får bare bruke skapet uten til
~
syn, hvis betjeningen er forklart slik at de kan håndtere skapet på en sikker måte. Barn må kunne forstå mulige fa rer ved feil betjening.
Hold øye med barn som befinner
~
seg i nærheten av skapet. Pass på at barn ikke leker med skapet, f.eks. at de setter seg i en fryseskuff eller henger i skapdøren.
-
-
– i butikker, på kontorer og liknende
steder
på gårdsbruk
av kunder i hoteller, moteller og and re typer bofellesskap.
Apparatet skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig innen husholdning, til kjøling og oppbevaring av matvarer, oppbevaring av fryseva rer, frysing av ferske matvarer og til å lage is.
Annen bruk er ikke tillatt og kan være farlig. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes ureglementert bruk eller feil betjening.
8
-
-
Sikkerhetsregler
Teknisk sikkerhet
Kontroller at skapet ikke har ytre,
~
synlige skader før det settes opp. Et skadet skap må ikke settes opp og tas i bruk. Et skadet skap kan være farlig å bruke!
Hvis tilkoblingsledningen er skadet,
~
må den kun skiftes ut av fagfolk som er autorisert av Miele, for å forhindre at brukeren utsettes for fare.
Dette apparatet inneholder kjøleme
~
diet Isobutan (R600a), en naturgass som er skånsom mot miljøet, men er brennbar. Den skader ikke ozonlaget og øker ikke drivhuseffekten. Bruken av dette miljøvennlige kjølemediet har del­vis ført til økt driftsstøy. I tillegg til støy fra kompressoren kan det forekomme strømningslyder i hele kuldekretsløpet. Disse effektene kan dessverre ikke unn­gås, men de har ingen innflytelse på apparatets yteevne. Pass på ved transport og oppstilling av skapet at ingen deler av kuldekretsløp­et blir skadet. Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene! Ved skader: – Unngå åpen ild eller gnisttennere – trekk ut støpselet – gjennomluft rommet der skapet står
i noen minutter og
– tilkall service.
Jo mer kjølemedium det er i et ap
~
parat, desto større må rommet være der apparatet blir oppstilt. Ved en even tuell lekkasje kan det i for små rom dan nes en brennbar gass-luft-blanding. Per 8 g kjølemedium må rommet være minst 1 m står på typeskiltet innvendig i apparat et.
~
garanteres hvis det monteres og tilkob
-
les i henhold til bruksanvisningen.
~
dataene (spenning og frekvens) på ty peskiltet sammenlignes med dataene for el-nettet. Disse dataene må stemme overens, for at det ikke skal oppstå skader på appa­ratet. Søk råd hos en elektroinstallatør hvis du er i tvil.
~
med skjøtekabler eller flerveis-stikkontakter. De gir ikke nød­vendig sikkerhet (f.eks. fare for over­oppheting).
3
stort. Mengden kjølemedium
Sikker drift av apparatet kan bare
Før skapet tilkobles, må tilkoblings
Skapet må ikke kobles til el-nettet
-
-
-
-
-
-
-
9
Sikkerhetsregler
Sikkerheten for det elektriske an
~
legget i skapet kan bare garanteres hvis skapet kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikker hetsforutsetningen finnes. La eventuelt fagfolk kontrollere husinstallasjonen. Produsenten kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes manglende eller brutt jordledning (f.eks. elektrisk støt).
Installasjon, vedlikehold og repara
~
sjoner skal bare utføres av kvalifiserte fagfolk. Installasjon, vedlikehold eller repara sjoner utført av ukyndige kan føre til be­tydelig fare for brukeren, som produ­senten ikke er ansvarlig for.
Reparasjon av skapet i garantitiden
~
skal kun foretas av servicefolk som er autorisert av Miele, ellers gjelder ikke noe garantiansvar ved påfølgende ska­der.
-
-
-
-
Ved installasjon, vedlikehold og re
~
parasjoner, skal skapet kobles fra el-nettet. Skapet er koblet fra el-nettet bare når en av disse betingelsene er oppfylt:
Støpselet på apparatet er trukket ut.
Ta tak i støpselet, ikke i tilkoblings ledningen for å skille apparatet fra nettet.
Sikringen i husinstallasjonen er
koblet ut.
Defekte deler skal kun skiftes ut
~
med originale Miele-reservedeler. Kun for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre appa­rater blir oppfylt.
En forutsetning for at sikker bruk ga-
~
ranteres, er at installasjon og montering av dette apparatet på ikke-stasjonære oppstillingssteder bare må utføres av fagfolk.
-
-
10
Sikkerhetsregler
Bruk
Ikke berør frysevarer med våte hen
~
der. Hendene kan fryse fast. Fare for skade!
Putt aldri isbiter og ispinner, spesielt
~
saftis, i munnen like etter at de er tatt ut av frysesonen. På grunn av den meget lave tempera turen i frysevarene kan leppene eller tungen fryse fast. Fare for skade!
Frys ikke inn igjen matvarer som er
~
helt eller delvis tint. Bruk varene så snart som mulig, ellers taper de nær ingsverdi og blir ødelagt. Tinte matvarer kan fryses inn igjen hvis de kokes eller stekes først.
Ikke oppbevar eksplosive stoffer og
~
ikke produkter med brennbare drivgas­ser (f.eks. spraybokser) i skapet. Når termostaten kobler seg inn, kan det oppstå gnister, som kan få brennbare blandinger til å eksplodere.
Ikke bruk elektriske apparater i ska-
~
pet (f.eks. for produksjon av softis). Det kan oppstå gnister. Fare for eksplosjon.
Drikkevarer med høyt alkoholinnhold
~
må stå loddrett i kjølesonen og være absolutt tett lukket. Eksplosjonsfare!
-
-
-
Bokser og flasker med kullsyreholdi
~
ge drikker eller med væsker som kan fryse, må ikke oppbevares i frysesonen. Boksene eller flaskene kan eksplodere. Stor fare for skade!
Hvis du legger flasker til hurtigkjøl
~
ing i frysesonen, må du ta dem ut igjen senest etter en time. Flaskene kan eks plodere. Stor fare for skade!
Hvis du spiser matvarer som har
~
vært lagret for lenge, er det fare for matforgiftning. Lagringstiden avhenger av flere faktor er, f.eks. ferskhet, kvalitet og lagrings temperatur. Følg anvisningene fra mat­vareprodusenten angående lagring og holdbarhet!
Bruk ikke spisse eller skarpe gjen-
~
stander for å – fjerne rim- og islag, – løsne fastfryste isskåler og matvarer. De skader kjøleelementene, og skapet
blir ødelagt.
Ikke sett elektriske varmeapparater
~
eller tennrør inn i skapet for å rime det av. Kunststoffet blir skadet.
Ikke bruk tinespray eller isfjerner.
~
Disse kan utvikle eksplosive gasser, inneholde løsnings- eller drivmidler som skader kunststoffet, eller de kan være helsefarlige.
-
-
-
-
-
11
Sikkerhetsregler
Ikke bruk olje eller fett på dørpak
~
ningen. Det kan gjøre den porøs med tiden.
Hvis du oppbevarer matvarer som
~
inneholder fett eller olje i skapet eller i skapdøren, pass på at evt. fett eller olje som renner ut, ikke kommer i berøring med kunststoffdeler i skapet. Det kan oppstå spenningssprekker i kunststoffet, slik at kunststoffet brister eller får rifter.
Ikke dekk til skapets ventilasjonsgit
~
re. Da blir ikke problemfri luftføring sikret. Strømforbruket stiger, og det kan opp­stå skader på deler.
Skapet er konstruert for en bestemt
~
klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overholdes. Klimaklassen står på typeskiltet innven­dig i skapet. En lavere romtemperatur fører til lengre stillstandsperiode for kjølemaskinen, slik at skapet ikke kan holde nødvendig temperatur.
Damprenser må absolutt ikke bru
~
kes til avriming og rengjøring av skapet. Dampen kan trenge inn til strømførende deler i skapet og forårsake kortslutning.
-
-
-
For skap i rustfritt stål gjelder:
Ikke kleb post-it-lapper (selvkleben
~
de notatlapper), transparent tape, mas keringstape eller andre klebemidler på dørens belagte overflate. Da blir belegget skadet og mister sin beskyttende virkning mot smuss.
Overflatebelegget på døren er øm
~
fintlig for riper. Selv kjøleskapsmagneter kan forårsake riper.
-
Kassering av skapet
Ødelegg låsen på ditt gamle
~
kjøle-/fryseskap før du kaster skapet. Dermed forhindrer du at lekende barn kan bli stengt inne i skapet og komme i livsfare.
Ikke ødelegg deler av kuldekretsløp-
~
et, f.eks. ved å – stikke hull på fordamperens kjøleme-
diumkanaler.
brekke av rør.
skrape av overflatebelegg.
Kjølemedium som spruter ut, kan skade øynene.
Produsenten kan ikke gjøres ansvar lig for skader som skyldes at sikker hetsreglene ikke blir fulgt.
-
-
-
-
12
Hvordan kan du spare energi?
Normalt energiforbruk Økt energiforbruk
Oppstilling I ventilerte rom. I lukkede, ikke ventilerte rom.
Beskyttet mot direkte solbestråling. Ved direkte solbestråling. Ikke ved siden av en varmekilde
(varmeelement, ovn). Ved ideell romtemperatur omkring
20 °C. Ikke dekk til ventilasjonsarealene og
fjern støv regelmessig.
Temperaturinnstilling termostat "cirka-tall" (trinnregulering)
Temperaturinnstilling Termostat "gradnøyaktig" (digitaldisplay)
Bruk Plassering av skuffer, hyller og
Avriming Rim av frysesonen når islaget er
Ved middels innstilling fra 2 til 3.
Lagringssone 8 til 12 °C Kjølesone 4 til 5 °C PerfectFresh-sone nær 0 °C Frysesone -18 °C Vinlagringssone 10 til 12 °C
oppbevaringssteder som ved levering.
Åpne døren så kort tid som mulig kun ved behov.
Plasser matvarene godt sortert. Mye leting betyr lange åpningstider
Avkjøl varme matvarer og drikker utenfor apparatet først.
Plasser matvarene godt emballert eller godt tildekket.
Legg frysevarene til tining i kjøleso nen.
Ikke overfyll hyllene/skuffene, luften må kunne sirkulere.
0,5 cm tykt.
Plassert ved siden av en varmekilde (varmeelement, ovn).
Ved høy omgivelsestemperatur.
Ved høy innstilling: Jo lavere temperatur i apparatet, desto høyere energiforbruk!
For apparater med vinterstilling, pass på at tasten er utkoblet ved omgivelsestemperaturer varmere enn 16 °C eller 18 °C!
Hyppig og langvarig døråpning = kuldetap
for døren. Varm mat øker driftstiden for kom
pressoren (apparatet forsøker å kjøle ned).
Fordamping og kondensering av væsker i kjølesonen gir tapt kjøleef fekt.
-
Et islag forringer kuldeavgivelsen til frysevarene, og strømforbruket sti ger.
-
-
-
13
Inn- og utkobling av skapet
Før første gangs bruk
La skapet stå ca. 1/2 til 1 time etter transporten, før du kobler det til. Det er meget viktig for senere funksjon!
Beskyttelsesfolie
Listene av rustfritt stål og de rustfrie stålrammene er utstyrt med en be skyttelsesfolie. For skap i rustfritt stål, er også de ut vendige flatene utstyrt med beskyttel sesfolie.
Ikke ta av beskyttelsesfolien før skapet
^
er plassert der det skal stå.
Rengjøring og stell
^ Puss de rustfrie stållistene og de rust-
frie stålrammene inne i skapet med det vedlagte Miele pleiemiddel for rustfritt stål, med en gang du har tatt av beskyttelsesfolien.
^ For skap i rustfritt stål, puss også si-
deveggene med det vedlagte Miele pleiemiddelet for rustfritt stål, med en gang beskyttelsesfolien er tatt av. Skapdørene har et spesielt belegg som tåler smuss. Disse skal ikke pusses med Miele pleiemiddel for rustfritt stål!
Viktig! Miele pleiemiddel for rustfritt stål danner en vann- og smussavvis ende beskyttelsesfilm ved hver bruk!
^
Rengjør skapet innvendig. Rengjør også tilbehøret. Bruk lunkent vann. Tørk alt med en klut etterpå.
-
-
-
-
Aktivkullfiltre (Active AirClean-kullfiltre)
Sett de vedlagte aktivkullfiltrene i kas
^
setten og sett den inn på en ønsket hylle i kjølesonen (se "Aktivkullfiltre").
Betjening av skapet
For betjening av skapet er det tilstrek kelig å berøre sensortastene med fin geren.
-
-
Innkobling av skapet
Med på/av-tasten kobles kjøle- og fry­sesonen inn samtidig.
^ Hold på/av-tasten inne til temperatur-
indikatoren lyser.
Temperaturindikatoren for kjølesonen viser temperaturen i kjølesonen.
Hvis temperaturen i frysesonen er over 0 °C, lyser kun streker på temperaturin dikatoren for frysesonen. Så snart tem peraturen er under 0 °C, viser tempera turindikatoren den aktuelle temperatur en i frysesonen. "Fryse"-symbolet og av-tasten for var selsignalet blinker til temperaturen i frysesonen er lav nok.
Skapet begynner å kjøle, og lyset ten nes når døren er åpen.
-
-
-
-
-
-
-
14
For at temperaturen skal bli lav nok, la skapet forhåndskjøle i noen timer før du legger inn matvarer første gang. Ikke legg inn mat i frysesonen før temperaturen er lav nok (min.
-18 °C).
Med denne sensortasten veksler du mellom kjøle- og frysesonen.
Hvis du ønsker å velge frysesonen (f.eks. for å kontrollere temperaturen),
Inn- og utkobling av skapet
Kjøleelement
Legg kjøleelementet i øverste fryseskuff. Etter ca. 24 timers lagring kan kjøleele mentet yte sin maksimale kjøleeffekt.
Utkobling av skapet
Hold på/av-tasten inne, til alle
^
indikatorene slokner. (Hvis de ikke gjør det, er sperren koblet inn!)
Kjøle- og frysesonen kobles ut etter hverandre.
Det innvendige lyset slokner og kjøling­en er koblet ut.
Separat ut- og innkobling av kjøle­eller frysesonen
-
^
trykk på sensortasten for veksling mellom kjøle- og frysesonen, slik at "fryse"-symbolet lyser gult.
Avhengig av valgt temperatursone kan du
velge funksjonen DynaCool,
velge funksjonen Superkjøl hhv. SuperFrost eller
regulere temperaturen.
Flere informasjoner finner du i de en kelte kapitlene.
-
Kjøle- og frysesonen kan kobles ut og inn igjen uavhengig av hverandre, slik at du ved behov kun kan bruke et om råde. Dette kan være fornuftig, f.eks. i ferien, når det kun er frysedelen som skal være innkoblet.
^
Velg den sonen du vil koble ut.
"Kjøle"- hhv. "fryse"-symbolet lyser gult.
-
15
Inn- og utkobling av skapet
Innstillingsmodus
Det er visse innstillinger på apparatet som kun kan foretas i innstillingsmodus.
Hold på/av-tasten inne, til "kjøle"- hhv.
^
"fryse"-symbolet slokner.
Sonen er nå koblet ut, mens den andre fortsatt er innkoblet.
For å koble inn en av sonene igjen,
^ velg den sonen du vil koble inn, slik
at symbolet lyser gult.
^ Hold på/av-tasten inne, til tempera-
turindikatoren lyser, eller
^ koble skapet ut og inn igjen på nytt.
Hvordan du kommer inn i innstillingsmodus og hvordan du endrer innstillinger, er beskrevet i de enkelte kapitlene.
Oversikt over de funksjonene som kan velges i innstillingsmodus:
Gå inn hhv. ut av innstillingsmodus
Inn-/utkobling av tastetonen (se kap. "Inn- og utkobling av skapet")
Bekrefte bytte av aktivkullfiltre (se "Aktivkullfiltre")
Inn-/utkobling av sperren (se kap. "Inn- og utkobling av skapet")
Endring av temperaturindika torens lysstyrke (se kap. "Riktig temperatur")
c
b
^
u
-
d
16
Når du befinner deg i innstillingsmodus, blir døralarmen automatisk utkoblet. Når døren luk kes, blir døralarmen aktivert igjen.
-
Inn- og utkobling av skapet
Inn-/utkobling av tastetonen
Hvis du ikke ønsker at hver berøring av en tast blir kvittert med en tastetone, kan du koble den ut.
Hold tasten X inne, og
^
^ trykk samtidig en gang på
på/av-tasten (ikke slipp tasten X!).
^ Hold tasten X inne i 5 sekunder, til c
vises på indikatoren.
^ Trykk på nytt så mange ganger på
tasten X,atb vises på indikatoren.
^ Trykk på/av-tasten for å bekrefte. ^ Ved å trykke tasten X, kan du nå
velge om tastetonen skal være inn­eller utkoblet:
b0: Tastetonen er utkoblet b1: Tastetonen er innkoblet b –: Tilbake til menyen.
Den valgte innstillingen lyser, den inn stillingen som kan velges, blinker.
^
Etter at du har valgt en ny innstilling, trykk på/av-tasten som bekreftelse.
^
Trykk så mange ganger på tasten X, at c vises på indikatoren.
^
Trykk på/av-tasten.
Nå er du ute av innstillingsmodus.
-
Inn-/utkobling av sperren
Med sperren kan du sikre skapet mot uønsket utkobling.
Hold tasten X inne, og
^
trykk samtidig en gang på
^
på/av-tasten (ikke slipp tasten X!).
^ Hold tasten X inne i 5 sekunder, til c
vises på indikatoren.
^ Trykk på nytt så mange ganger på
tasten X,atu vises på indikatoren.
^ Trykk på/av-tasten for å bekrefte. ^ Ved å trykke tasten X, kan du nå
velge om sperren skal være inn- eller utkoblet:
u0: Sperren er utkoblet u1: Sperren er innkoblet u –: Tilbake til menyen.
Den valgte innstillingen lyser, den inn stillingen som kan velges, blinker.
^
Etter at du har valgt en ny innstilling, trykk på/av-tasten som bekreftelse.
^
Trykk så mange ganger på tasten X, at
c vises på indikatoren.
^
Trykk på/av-tasten. Nå er du ute av innstillingsmodus. Når sperren er koblet inn lyser kon
trollampen en.
X på temperaturindikator
-
-
-
17
Inn- og utkobling av skapet
Ved lengre fravær
Hvis du ikke skal bruke skapet på len ge,
koble ut skapet,
^
trekk ut støpselet eller koble ut sik
^
ringen i husinstallasjonen, rengjør skapet, og
^
la skapdørene stå på gløtt, for å unn
^
gå luktdannelse.
Hvis skapet blir koblet ut ved lengre fravær, men ikke rengjort, er det fare for muggdannelse hvis dørene er lukket.
-
-
-
18
Riktig temperatur
Riktig temperaturinnstilling er meget viktig for lagring av matvarene. På grunn av mikroorganismer ødelegges matvarene raskt, men dette kan forhind res eller forsinkes med riktig lagrings temperatur. Temperaturen påvirker mik roorganismenes veksthastighet. Med synkende temperatur blir disse pro sessene langsommere.
Temperaturen i skapet stiger,
jo oftere og lenger skapdøren blir åp
net, jo mer matvarer som blir lagret,
– – jo varmere de matvarene som nett-
opp er lagt inn er,
– jo høyere skapets omgivelsestempe-
ratur er. Skapet er konstruert for en bestemt klimaklasse (romtemperaturområde), og grensene for denne må overhol­des.
-
-
...ifrysesonen
For å fryse inn ferske matvarer og lagre matvarer over lang tid, er en temperatur
­på -18 °C nødvendig. Ved denne tem
peraturen er mikroorganismenes vekst i
­stor grad innstilt. Så snart temperaturen
stiger over -10 °C, begynner nedbryt ningen på grunn av mikroorganismene, matvarene blir mindre holdbare. Derfor må matvarer som er helt eller delvis tint, ikke fryses inn igjen før de er bearbei
­det (kokt eller stekt). På grunn av de
høye temperaturene blir de fleste mikro organismer tilintetgjort.
Temperaturindikator
Temperaturindikatoren på betjenings­panelet viser ved normal drift tempera­turen i midten av kjølesonen hhv. på det varmeste stedet i frysesonen.
-
-
-
-
...ikjølesonen
Vi anbefaler en kjøletemperatur på 4°Cmidt i skapet.
19
Riktig temperatur
Innstilling av temperaturen
Temperaturen i kjøle- og frysesonen kan innstilles uavhengig av hverandre.
Velg kjøle- eller frysesonen.
^
"Kjøle"- hhv. "fryse"-symbolet lyser gult.
^ Innstill temperaturen med tipptastene
ved siden av. Med trykking på tasten X : blir temperaturen kaldere
tasten Y : blir temperaturen varmere. Under innstillingen vises innstillingstem-
peraturen blinkende. Følgende forandringer kan ses på tem
peraturindikatoren ved trykking på tas tene:
-
Ca. 5 sekunder etter siste tastetrykk omstilles temperaturen automatisk til den gjennomsnittlige temperaturverdi en som for øyeblikket gjelder i kjøle­hhv. i frysesonen.
Når du har endret temperaturen, kon troller temperaturindikatoren etter ca.
6 timer hvis det er lite varer i skapet og etter ca. 24 timer hvis det er mye varer i skapet. Først da har den reelle
temperaturen blitt innstilt. Hvis tempera turen er for høy eller lav etter denne tid en, innstill temperaturen på nytt.
Mulige innstillingsverdier for temperaturen
Temperaturen kan innstilles: – fra 2 °C til 11 °C i kjølesonen – fra -14 °C til -28 °C i frysesonen Om den laveste temperaturen nås, er
avhengig av oppstillingssted og omgiv­elsestemperatur. Ved høy omgivelses­temperatur er det ikke sikkert at den la­veste temperaturen nås.
-
-
-
-
-
Første gangs trykking: Den sist ønskede temperaturverdien blinker.
For hvert nytt trykk: Temperaturen endres i 1 °C-skritt.
Tasten holdes inne: Temperaturen endres fortløpende. Etter at den høyeste hhv. laveste temperaturverdien er nådd, forsvin ner tasten X hhv. Y.
20
-
Endring av temperaturindikatorens lysstyrke
Temperaturindikatorens lysstyrke kan tilpasses lysforholdene i rommet.
Hold tasten X inne, og
^
^ trykk i tillegg på/av-tasten en gang
(ikke slipp tasten X!). ^ Hold tasten X inne i 5 sekunder til, til
c vises på indikatoren. ^ Trykk på nytt så mange ganger på
tasten X,atd vises på indikatoren.
Riktig temperatur
^ Trykk på/av-tasten for å bekrefte. ^ Ved trykking på tasten X, kan du nå
endre temperaturindikatorens lysstyr
ke:
d0: Maksimal lysstyrke
d1: Redusert lysstyrke
d –: Tilbake til menyen.
Den valgte innstillingen lyser, den inn stillingen som kan velges blinker.
^
Etter at du har valgt en ny innstilling,
trykk på/av-tasten for bekreftelse.
^
Trykk så mange ganger på tasten X,
at c vises på indikatoren.
^
Trykk på/av-tasten. Du er ute av innstillingsmodus.
-
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages