Miele KF 7562 S-1, KF 7662 S-1 User manual

Brugs- og monteringsanvisning
Køle-/fryseskab KF 7562 S-1 KF 7662 S-1
De bør absolut læse denne brugs­anvisning før opstilling, installation og ibrugtagning. På den måde beskytter De Dem selv og undgår skader på Deres Miele produkt.
M.-Nr. 05 926 850
Indholdsfortegnelse
Beskrivelse af køle-/fryseskabet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Deres bidrag til miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Råd om sikkerhed og advarsler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Køle-/fryseskabet tændes og slukkes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Køleskab. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fryseskab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ved længere fravær . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Den rigtige temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . i køleskabet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . i fryseskabet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Temperaturen indstilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mulige temperaturområder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Temperaturangivelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Lysstyrken i displayet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Alarm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Alarmsystemet tændes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Alarmen afbrydes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Superkøl og Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Superkøl. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Hvad sker der, når friske madvarer indfryses? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Superfrost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Madvarerne placeres korrekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Forskellige områder i køleskabet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Koldeste område i køleskabet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Varmeste område i køleskabet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Madvarer, der er uegnet til opbevaring i køleskab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Korrekt opbevaring af madvarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Frugt og grøntsager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Energispareråd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Køleskabet indrettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hylderne flyttes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Delt hylde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hylder / flaskehylder i døren flyttes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Flaskeholderen flyttes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Frysning og opbevaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Maksimal frysekapacitet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Indholdsfortegnelse
Madvarer, De køber som dybfrostvarer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Madvarer, De selv indfryser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Før indfrysning bør De være opmærksom på følgende: . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Før frysevarerne lægges ind. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Frysevarerne lægges ind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Frysekalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Mærkesystem for frysevarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Optøning af frysevarer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Isterninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Drikkevarer lynafkøles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Frysebakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fryseelement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Afrimning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Køleskab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fryseskab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Udvendigt, indvendigt, tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Ventilationsåbninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tætningsliste i døren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Bagside - metalgitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Småfejl udbedres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Service / reklamationsfrist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Eltilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Opstillingsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Opstillingssted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Klimaklasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ventilation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Transportsikringer på dørgrebene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Opstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Justering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Hængslingssiden ændres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Køle-/fryseskabet indbygges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Beskrivelse af køle-/fryseskabet
a Superkøl og kontrollampe b Tænd/sluk køleskab c Taster til indstilling af temperatur
i køleskabet (øverst: varmere; nederst: koldere)
d Temperaturangivelse køleskab e Kontrollampe / Lås
f Temperaturangivelse fryseskab g Taster til indstilling af temperatur i
fryseskabet (øverst: varmere; nederst: koldere)
h Tænd/sluk fryseskab i Superfrost og kontrollampe j Alarm
4
k Smør- og osteboks l Lys m Æggebakke n Hylde o Flaskehylde (afhængig af model) p Rende og afløbshul til
afrimningsvand
q Hylde i dør r Frugt- og grøntsagsbokse s Flaskeholder
t Fryseskuffer med frysekalender u Mærkesystem v Afløb til afrimningsvand
Beskrivelse af køle-/fryseskabet
5
Deres bidrag til miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialet er valgt ud fra miljømæssige hensyn og er genanvendeligt.
Genbrug af emballagematerialerne sparer råstoffer og mindsker affaldspro blemerne. Smid ikke emballagen i skraldespanden, men aflever den på den nærmeste genbrugsstation. Deres kommunekontor kan give Dem nær mere oplysninger herom.
-
Bortskaffelse af et gammelt kø le- eller fryseskab
Gamle køle- og fryseskabe indeholder dele, der kan genbruges. Aflever derfor Deres brugte køle-/fryseskab til kommu nens nærmeste genbrugsstation.
-
Sørg for, at rørene i kølesystemet ikke bliver beskadiget, før skabet bliver afle veret til miljørigtig bortskaffelse. På den måde forhindres ukontrolleret udsivning af kølemidlet.
Vær også opmærksom på anvisninger ne i afsnittet Råd om sikkerhed og ad varsler.
-
-
-
-
-
6
Råd om sikkerhed og advarsler
Dette køle-/fryseskab overholder de foreskrevne sikkerhedsbestemmel ser. Uhensigtsmæssig brug kan dog føre til skader på såvel produkt som bruger.
Læs venligst brugsanvisningen, før De tager køle-/fryseskabet i brug. Den indeholder vigtige anvisninger på indbygning, brug og vedligehol delse. På den måde beskytter De Dem selv og undgår skader på køle-/fryseskabet.
Opbevar venligst brugsanvisningen og giv den videre til en eventuel se­nere ejer!
Retningslinier vedrørende brugen
Brug kun køle-/fryseskabet i en al-
mindelig husholdning til køling og opbevaring af madvarer samt til frys­ning af friske madvarer og fremstilling af is. Al anden anvendelse er på egen risiko. Fabrikanten kan ikke gøres ansvarlig for skader opstået på grund af forkert brug eller betjening.
-
-
Teknisk sikkerhed
Dette køle-/fryseskab indeholder
isobutan (R600a), et naturgaspro dukt, der er meget miljøvenligt, men brændbart. Det er ikke skadeligt for ozonlaget og øger ikke drivhuseffekten. Anvendelsen af dette miljøvenlige køle middel har dog delvist forårsaget et hø jere lydniveau, da der ud over støj fra kompressoren også kan forekomme strømningsstøj fra hele kølekredsløbet. Disse effekter kan desværre ikke und gås, men har ingen indflydelse på pro duktets levetid. Ved transport og opstilling skal man sørge for, at ingen dele i kølesystemet beskadiges. Kølemidlet kan ved uheld forårsage øjenskader! I tilfælde af beskadigelser:
- undgå alle former for åben ild,
- træk stikket ud,
- sørg for udluftning i rummet, hvor
køle-/fryseskabet står, i nogle minutter og
- kontakt Mieles tekniske service.
Jo mere kølemiddel, der er i kø
le-/fryseskabet, desto større skal rummet være, hvori det opstilles. I til fælde af brud på systemet kan der i små rum dannes en brændbar gas/luft blanding. Rummet skal være mindst 1 m kølemiddel. Mængden af kølemiddel er anført på typeskiltet, der er anbragt inde i skabet.
3
-
-
-
-
pr. 8 g
-
-
-
-
7
Råd om sikkerhed og advarsler
Før tilslutning er det vigtigt at kon
trollere, om de anførte tilslutnings data på typeskiltet (spænding og fre kvens) stemmer overens med de eksi­sterende forhold på stedet. Disse data skal ubetinget stemme over­ens for ikke at beskadige køle-/fryse skabet. I tvivlstilfælde bør De kontakte en elinstallatør.
Den elektriske sikkerhed kan kun
garanteres, når der er etableret for skriftsmæssig jordforbindelse. Det er meget vigtigt, at denne grundlæggen de sikkerhedsforanstaltning kontrol leres, og at installationerne i tvivlstilfæl­de gennemgås af en fagmand. Producenten kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået pga. mang­lende eller beskadiget jordforbindelse (f.eks. elektrisk stød).
Sikker drift kan kun garanteres, når
køle-/fryseskabet er monteret og til­sluttet ifølge brugsanvisningen.
Indbygning og montering af dette
køle-/fryseskab på et ikke-statio nært opstillingssted (f.eks. skib) må kun udføres af fagfolk og kun under iagtta gelse af sikkerhedsforskrifterne for bru gen af dette produkt.
Installation og reparation må kun
foretages af kvalificerede fagfolk. Usagkyndig installation og reparation kan medføre betydelig risiko for bruge ren. Producenten kan ikke gøres an svarlig for skader i sådanne tilfælde.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Køle-/fryseskabet er kun afbrudt fra elnettet, når en af følgende betin
gelser er opfyldt:
Stikket er trukket ud.
Træk ikke i ledningen, men tag fat i stikket.
Sikringen er slået fra.
Skruesikringen er skruet ud.
-
Tilslutning må ikke foretages ved
hjælp af en forlængerledning. En forlængerledning giver ikke den nødvendige sikkerhed (f.eks. risiko for overophedning).
Brug af køle-/fryseskabet
Berør ikke frysevarer med våde
hænder. Hænderne kan fryse fast. Risiko for kvæstelser.
Tag aldrig isterninger eller spiseis -
specielt ikke vandis - direkte fra fryseskabet i munden. På grund af den meget lave temperatur kan læber og tunge fryse fast. Risiko for kvæstelser!
-
-
Let eller helt optøede madvarer må
aldrig genfryses. Brug dem så hurtigt som muligt, fordi de mister næringsværdien og fordær ves. Kogt eller stegt kan de optøede madvarer derimod genfryses.
Opbevar aldrig eksplosive stoffer
eller produkter med brændbare drivgasser (f.eks. spraydåser) i kø le-/fryseskabet. Der kan opstå gnister, når termostaten tænder, og dette kan forårsage eksplosion.
-
-
-
8
Råd om sikkerhed og advarsler
Stærk spiritus skal stå oprejst og være lukket helt tæt. Eksplosions
fare!
Opbevar aldrig dåser og flasker
med kulsyreholdige drikkevarer el ler væsker i fryseskabet. Dåser og fla sker kan eksplodere. Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
Flasker, der lægges i fryseskabet til
lynkøling, skal tages ud efter en time. Flaskerne kan eksplodere. Risiko for kvæstelser og beskadigelse!
Der kan være risiko for madforgift
ning ved at spise madvarer, der har ligget for længe i køle-/fryseskabet. Hvor længe madvarerne kan opbevares i køle-/fryseskabet, er afhængig af man­ge faktorer, som f.eks. hvor friske de er og af kvaliteten samt af temperaturen i skabet. Vær opmærksom på fødevare­producenternes anvisninger og dato­mærkning!
Brug aldrig spidse eller skarpe
genstande til at –
fjerne rim eller is med,
løsne fastfrosne isbakker eller mad varer med.
De kan beskadige køleelementerne, så køle-/fryseskabet ikke kan anvendes.
Brug aldrig en elektrisk varmekilde
eller stearinlys til optøning. Plastdelene kan blive beskadiget.
-
-
-
-
Brug ikke optøningsspray eller
midler til afisning. De kan danne eksplosive gasser, inde holde opløsnings- eller drivmidler, der er skadelige for plastdelene, eller være
­sundhedsfarlige.
Brug ikke olie eller fedt på dørli sten. Det gør den med tiden porøs.
Stil ikke spiseolie i køleskabsdøren. Der kan opstå spændingsridser
indvendigt på døren.
Ventilationsgitteret i skabet og for
oven i indbygningsskabet må ikke tildækkes. Det forhindrer en god ventilation. Strømforbruget stiger, og skader på kø­le-/fryseskabet kan ikke udelukkes.
Køle-/fryseskabet er beregnet til en
bestemt klimaklasse (rumtempera­turområde), hvis grænser absolut skal overholdes. Klimaklassen fremgår af ty­peskiltet inde i skabet. En lavere temperatur betyder længere pauser for kølesystemet, således at kø le-/fryseskabet ikke kan holde den nød vendige temperatur.
Der må absolut ikke anvendes
damprengøringsapparat til afrim ning og rengøring af køle-/fryseskabet. Dampen kan trænge ind i spændings førende dele og forårsage kortslutning.
-
-
-
-
-
-
-
9
Råd om sikkerhed og advarsler
Bortskaffelse af et gammelt kø le-/fryseskab
Låsen i det kassable køle-/fryse
skab gøres ubrugelig. Det forhindrer legende børn i at lukke sig inde og komme i livsfare.
Stikket trækkes ud, og ledningen
klippes af.
Sørg for ikke at beskadige dele af
kølesystemet, f.eks. ved at
stikke hul på kølemiddelkanalerne,
knække rørene,
– – kradse overfladebelægningen af. Kølemiddel kan ved uheld forårsage
øjenskader.
-
-
Producenten kan ikke gøres ansvar lig for skader, der opstår som følge af tilsidesættelse af disse råd og ad varsler.
-
-
10
Køle-/fryseskabet tændes og slukkes
Før køle-/fryseskabet tages i brug første gang
Tilbehøret og skabet indvendigt ren
^
gøres. Hertil bruges lunkent vand, og der eftertørres med en tør klud.
Lad skabet stå 1/2 til 1 time efter transport, før De tilslutter det. Det er meget vigtigt for den senere funk tion!
-
Køle-/fryseskabet tændes
Køle- og fryseskabet kan tændes hver for sig, således at De kan tænde efter behov.
Køleskab
^ Tryk på tænd-/sluk-knappen til køle-
skabet.
Fryseskab
-
Tryk på tænd-/sluk-knappen til fryse
^
skabet.
I feltet for angivelse af temperatur i fry seskabet lyser streger, og en alarm ly der. Fryseskabet begynder at køle.
For at temperaturen skal blive tilstræk kelig lav, skal fryseskabet forkøle nogle timer, før De lægger madvarer ind før­ste gang.
Alarmen afbrydes
^
Tryk på alarmknappen.
-
-
-
-
I feltet for angivelse af temperatur i kø leskabet lyser streger. Køleskabet be gynder at køle, og lyset tændes, når døren åbnes.
-
Alarmen stopper. I feltet for angivelse af
-
temperatur blinker stregerne, til den indstillede temperatur er nået.
Fryseelement
Læg fryseelementet i den øverste fryse skuffe. Efter ca. 24 timer er fryseele mentet oppe på sin maksimale køleef fekt.
-
-
-
11
Køle-/fryseskabet tændes og slukkes
Køle-/fryseskabet slukkes
Tryk på tænd-/sluk-knappen.
^
Temperturangivelsen slukker, og kølin gen er koblet fra. (Hvis ikke, er låsen aktiveret!).
Lås
Når låsen er aktiveret, kan køle-/fryse skabet ikke blive afbrudt ved en fejlta gelse.
Låsen aktiveres
^ Tryk på alarmknappen og hold den
inde.
^ Tryk samtidig på Superfrost-tasten
og hold begge knapper inde i ca. 3 sekunder, til kontrollampen for Lås d lyser i displayet, og en hyletone ly­der.
Køle-/fryseskabet kan først slukkes, når låsen igen deaktiveres!
-
-
Ved længere fravær
Hvis De ikke skal bruge køle-/fryseska bet i længere tid,
­sluk køle-/fryseskabet,
^
træk stikket ud,
^
afrim fryseskabet,
^
rengør skabet,
^
lad skabsdørene stå på klem for at
^
undgå generende lugt i skabet.
Hvis der slukkes for køle-/fryseska bet ved længere tids fravær, og det ikke bliver rengjort, kan der - hvis dørene lukkes - dannes skimmel.
-
-
Låsen deaktiveres
^
Dette gøres på samme måde, som når låsen aktiveres.
Kontrollampen for Lås skal slukke i dis playet. Køleskabet kan nu slukkes.
12
-
Den rigtige temperatur
Korrekt temperaturindstilling er meget vigtig. Madvarer fordærves hurtigt af mikroorganismer, men dette kan forhin dres eller udsættes med en korrekt tem peratur i køleskabet. Temperaturen på virker mikroorganismernes formerings hastighed. Med lavere temperatur går processen langsommere.
Temperaturen i køleskabet forhøjes,
jo hyppigere og længere tid døren
holdes åben, jo flere madvarer, der opbevares,
jo varmere de friske madvarer er,
– – jo højere temperatur, der er omkring
køleskabet. Køleskabet er beregnet til en be­stemt klimaklasse (rumtemperatur­område), hvis grænser absolut må overholdes.
-
-
. . . i køleskabet
Vi anbefaler en køleskabstemperatur på 5°C.
. . . i fryseskabet
For at kunne indfryse friske madvarer
­og opbevare dem i lang tid kræves en
­temperatur på -18°C. Ved denne tem
peratur er mikroorganismernes vækst så godt som helt indstillet. Så snart temperaturen stiger over -10°C, begyn der madvarerne at fordærve og har derved en kortere holdbarhedstid. Af den grund må let eller helt optøede madvarer først genfryses, når de er ble vet tilberedt (kogt eller stegt). Med de høje temperaturer i tilberedningen dræ bes de fleste mikroorganismer.
Temperaturen indstilles
Temperaturen i køle- og fryseskabet kan indstilles med de to taster til højre og venstre for displayet.
Øverste tast: Temperaturen bliver
varmere
-
-
-
-
Nederste tast: Temperaturen bliver
koldere.
Under indstillingen blinker den tempe ratur, der indstilles.
-
13
Den rigtige temperatur
Ved tryk på tasterne vises følgende i displayet:
Første tryk: den sidst valgte tempe
ratur blinker. For hvert yderligere tryk:
temperaturen ændres i trin a 1°C. Når tasten holdes inde: temperaturen
ændres løbende.
Ca. 5 sek. efter sidste tryk på tasten vi ser displayet automatisk den aktuelle temperatur i køle- eller fryseskabet.
Når en anden temperatur indstilles, bør temperaturangivelsen kontrolleres efter
ca. 6 timer ved halvfyldt skab og efter ca. 24 timer ved fyldt skab.
Først da er den rigtige temperatur nået. Hvis temperaturen efter denne periode er for høj eller for lav, må der foretages en ny regulering.
Mulige temperaturområder
Temperaturen kan indstilles: –
i køleskabet fra 2°C til 11°C
i fryseskabet fra -16°C til -26°C
Den laveste temperatur er afhængig af opstillingsstedet og temperaturen på opstillingsstedet. Hvis temperaturen på opstillingsstedet er høj, kan det ikke garanteres, at den laveste temperatur kan nås.
Temperaturangivelser
Temperaturangivelserne på betjenings panelet angiver ved normal drift tempe
-
raturen midt i køleskabet og tempera turen det varmeste sted i fryseskabet.
Hvis temperaturen i køle-/fryseskabet ikke ligger inden for det mulige tem peraturområde (for køleskab 0°C til 19°C, for fryseskab under 0°C), lyser en
-
streg i displayet. Det tager ca. 3 til 8 timer, inden den øn
skede temperatur er nået. Dette afhæn ger af omgivelsestemperatur og tempe raturindstilling.
Temperaturangivelserne blinker, – når en anden temperatur indstilles, – hvis temperaturen i køle-/fryseskabet
stiger flere grader (kuldetab).
Dette kortvarige kuldetab er uden be­tydning, hvis det er opstået ved
– at døren har været åbnet for længe,
f.eks. når større mængder frostvarer tages ud eller lægges ind.
indfrysning af friske madvarer.
Hvis temperaturen i fryseskabet i læn gere tid er højere end -18°C, bør De kontrollere, om frysevarerne er lidt eller helt optøet. Hvis det er tilfælde, skal så danne madvarer bruges så hurtigt som muligt!
-
-
-
-
-
-
-
-
-
14
Lysstyrken i displayet
Lysstyrken i displayet er ved levering indstillet på svag. Når døren åbnes, en indstilling ændres, eller alarmen lyder, lyser displayet i ca. 1 min. med største lysstyrke.
Lysstyrken ændres således:
Lysere: Tryk på alarmknappen, hold
den inde og tryk samtidig på den øverste tast ved siden af tempera turangivelsen for fryseskabet.
Mørkere: Tryk på alarmknappen,
hold den inde og tryk samtidig på den nederste tast ved siden af tem­peraturangivelsen for fryseskabet.
-
Den rigtige temperatur
15
Alarm
Køle-/fryseskabet er forsynet med et alarmsystem, der forhindrer tempera turen i fryseskabet i at stige ubemær ket. Når temperaturen bliver for høj, høres en alarmtone. Samtidig blinker tem peraturangivelsen for fryseskabet. Hvornår alarmsystemet registrerer en temperatur som værende for høj, af hænger af den indstillede temperatur.
Det akustiske og optiske signal akti veres altid, når
De tænder fryseskabet.
fryseskabsdøren er åben i længere
tid.
– en større mængde madvarer indfry-
ses.
– der er en længerevarende strømaf-
brydelse.
-
-
-
Alarmsystemet tændes
­Alarmsystemet er altid automatisk i
­funktion. Det skal ikke tændes specielt.
Alarmen afbrydes
Så snart det indstillede temperaturom råde er nået i fryseskabet, afbrydes alarmen, og temperaturangivelsen lyser konstant. Hvis alarmen generer Dem, kan den afbrydes før tiden.
^ Tryk på alarmtasten.
Alarmen afbrydes. Temperaturangi­velsen blinker, indtil alarmtilstanden er afsluttet. Derefter lyser den kon­stant. Herefter er alarmsystemet igen klar til at træde i funktion.
-
16
Superkøl og Superfrost
Superkøl
Med funktionen Superkøl nedkøles kø leskabet meget hurtigt til den laveste temperatur (afhængig af rumtempera turen).
Superkøl tilkobles
Superkøl anbefales især, hvis De hurtigt skal nedkøle store mængder friske mad- eller drikkevarer.
^ Tryk på Superkøl-tasten, indtil kontrol-
lampen lyser.
Temperaturen i køleskabet sænkes, da der nu arbejdes med højest muli­ge køleeffekt.
Superkøl frakobles
Superkøl frakobles automatisk efter ca. 6 timer. Kontrollampen slukker, og køle skabet arbejder igen med normal køle effekt.
-
-
Hvad sker der, når friske madvarer indfryses?
Friske madvarer skal gennemfryses så hurtigt som muligt, så næringsværdi, vitaminer, udseende og smag bibehol des.
Jo langsommere madvarerne gennem fryses, desto mere væde trænger ud af hver enkelt celle. Cellerne skrumper. Ved optøning kan kun en del af den mistede væde vandre tilbage i cellerne. I praksis betyder dette, at der i mad varerne sker et større safttab. Det vil De bemærke under optøningen, fordi der så dannes en stor mængde væde om­kring madvarerne.
Hvis madvarerne er blevet hurtigt gen­nemfrosset, har væden kortere tid til at trænge ud af hver enkelt celle. Cellerne skrumper betydeligt mindre. Ved optøning kan den lille mængde væde, der var trængt ud, vandre tilba­ge til cellerne, så safttabet bliver meget lille. Der dannes kun en lille mængde væde omkring madvarerne!
-
-
-
-
-
For at spare energi kan De selv frakob le Superkøl, så snart mad- eller drikke varerne er tilstrækkeligt kolde.
^
Tryk på Superkøl-tasten, indtil kontrol lampen slukker.
Køleskabet arbejder igen med normal køleeffekt.
-
-
-
17
Superkøl og Superfrost
Superfrost
Madvarer indfryses bedst muligt, når Superfrost forinden er tilkoblet.
Undtagelse:
hvis De lægger madvarer ind, der al
lerede er frosset. hvis De dagligt kun lægger op til
2 kg madvarer ind.
Superfrost tilkobles Superfrost skal tilkobles, 4 - 6 timer før
madvarer lægges ind. Hvis den mak simale frysekapacitet skal udnyttes, skal Superfrost tilkobles 24 timer forin­den!
^ Tryk på Superfrost-tasten, indtil kon-
trollampen lyser.
Superfrost frakobles
Superfrost frakobles automatisk efter ca. 30-60 timer. Kontrollampen slukker, og fryseskabet arbejder igen med nor mal, energibesparende køleeffekt.
-
-
-
Temperaturen sænkes i fryseskabet, da det nu arbejder med højest mulige kuldeeffekt.
18
Forskellige områder i køleskabet
På grund af den naturlige luftcirkulation er der forskellige temperaturer i køle skabet. Den kolde, tunge luft trænger ned i det nederste område af skabet. Udnyt de forskellige kuldeområder, når madvarerne skal lægges i køleskabet!
Koldeste område i køleskabet
Det koldeste område i køleskabet er lige over grøntsagsskufferne.
Brug dette område til letfordærvelige madvarer, som f.eks.:
-
Madvarerne placeres korrekt
Opbevar aldrig eksplosive stoffer el ler produkter med brændbare driv gasser (f.eks. spraydåser o.l.) i ska bet. Eksplosionsfare!
Stærk spiritus skal stå oprejst og være lukket helt tæt.
Stil ikke spiseolie i køleskabsdøren. Der kan opstå spændingsrevner i dørens plastbelægning.
Madvarerne må ikke berøre bag væggen, da de kan fryse fast til den.
-
-
-
-
– fisk, kød, fjerkræ – pølse, færdigretter – retter og bagværk med æg eller
fløde – frisk dej, kage-, pizza-, tærtedej – råmælksost og andre råmælkspro-
dukter –
folieindpakkede færdigretter og ge
nerelt alle friske madvarer, hvis hold
barhedsdato forudsætter en opbe
varingstemperatur på min. 4°C.
Varmeste område i køleskabet
Det varmeste område i køleskabet er helt øverst i døren. Brug dette område til opbevaring af f.eks. smør, så det er let at smøre på brødet, og ost, så den beholder sin aroma.
Madvarer, der er uegnet til opbevaring i køleskab
Ikke alle madvarer egner sig til opbeva­ring i køleskab. Hertil hører bl.a.:
– kuldefølsomme frugter og grøntsa-
ger, som f.eks. bananer, avocadoer, papayaer, passionsfrugter, aubergi­ner, peberfrugter, tomater og agurker
-
-
-
frugt, som skal eftermodne
kartofler
parmesanost
19
Madvarerne placeres korrekt
Korrekt opbevaring af madvarer
Madvarerne skal være pakket ind eller godt tildækket. Derved undgås, at de optager lugt fra andre madvarer, at de udtørrer, og at eventuelle bakterier overføres. Ved rigtig indstilling af tem peraturen og god hygiejne forsinkes formeringen af eventuelle bakterier, som f.eks. salmonella.
Frugt og grøntsager
Frugt og grøntsager kan dog opbe vares utildækket i grøntsagsskufferne; man skal dog være opmærksom på, at mange grøntsagssorter udskiller en na­turlig gas, som fremskynder ældnings­processen. Nogle frugt- og grøntsags­sorter reagerer særligt meget på disse naturlige gasser. Derfor er ikke alle frugt- og grøntsagssorter velegnede til opbevaring i samme skuffe.
Eksempler på frugter, der udskiller større mængder naturlige gasser:
-
Energispareråd
Hvis køleskabsdøren åbnes ofte og i
længere tid, stiger temperaturen i skabet. Kompressoren skal da køre i længere tid for at holde den kølige temperatur i køleskabet. Derfor bør
-
døren kun åbnes, når det er nødven digt, og da i så kort tid som muligt.
Hvis man ikke holder orden i køleska
bet, kan dette også medføre tem peraturstigning, da man så vil være længere tid om at finde det, man skal bruge! Sorter derfor madvarerne, før de lægges ind.
– Varme mad- og drikkevarer bør afkø-
les, før de stilles i køleskabet.
– Madvarerne må ikke ligge for tæt på
hinanden. Luften skal kunne cirkulere imellem dem.
-
-
-
Æbler, abrikoser, pærer, nektariner, ferskner, blommer, avocadoer og figner.
Eksempler på frugter og grøntsager, som er særligt modtagelige over for naturlige gasser fra andre frugt- og grøntsagssorter:
Kiwier, broccoli, blomkål, rosenkål, mangofrugter, honningmeloner, æbler, abrikoser, agurker, tomater, pærer, nek tariner og ferskner.
20
-
Køleskabet indrettes
Hylderne flyttes
Hylderne kan placeres i de ønskede højder.
Hylden trækkes helt frem, til den mø
^
der modstand, løftes opad og tages ud.
Hylden sættes ind det ønskede sted.
^
Den bageste kant skal vende opad, så madvarerne ikke berører bagvæg gen og fryser fast.
Delt hylde
Til særligt høje genstande kan man an­vende den delte hylde, hvis forreste del kan skubbes forsigtigt ind under den bageste del.
^ Løft den forreste halvdel af glaspla-
den lidt og skub den forsigtigt ind un­der den bageste halvdel.
Hylder / flaskehylder i døren flyttes
Skub hylderne/flaskehylderne opad
^
og tag dem ud.
­Sæt dem ind de ønskede steder.
^
Sørg for at trykke dem rigtigt fast i forhøjningerne.
Flaskeholderen flyttes
­Flaskeholderen kan skubbes til højre el
ler venstre, så flaskerne står bedre fast, når døren åbnes og lukkes.
-
21
Frysning og opbevaring
Maksimal frysekapacitet
For at madvarerne skal blive helt gen nemfrosset hurtigst muligt, må den maksimale frysekapacitet ikke overskri des. Den maksimale frysekapacitet på 24 timer er angivet på typeskiltet "Fry sekapacitet ...kg/24 t".
Madvarer, De køber som dybfrostvarer
Når allerede dybfrosne madvarer skal opbevares, bør De ved køb i butikken kontrollere, at
– emballagen ikke er beskadiget, – holdbarhedsdatoen er i orden, – køletemperaturen i frysemontren er
korrekt. Hvis køletemperaturen er hø­jere end -18°C, afkortes holdbarhe­den.
^ Dybfrostvarer bør købes til sidst og
transporteres i køletaske eller aviser.
^
Læg straks dybfrostvarerne i fryse skabet.
Helt eller delvist optøede varer må ikke genfryses. Først når madvarer ne er tilberedt (kogt eller stegt), kan De igen fryse dem.
-
-
Madvarer, De selv indfryser
Brug kun friske og gode madvarer!
-
-
Før indfrysning bør De være opmærksom på følgende:
­Velegnet til indfrysning er:
Frisk kød, fjerkræ, vildt, fisk, grøntsa ger, urter, rå frugt, mejeriprodukter, brød, madrester, æggeblommer, æg gehvider og mange færdigretter.
Ikke egnet til indfrysning er:
vindruer, bladsalat, radiser, ræddiker, cremefraiche, hele æg i skal, løg, hele rå æbler og pærer.
– For at bibeholde farve, smag, aroma
og C-vitaminer skal frugt og grøntsa­ger blancheres inden frysning. Kom grøntsagerne i kogende vand i 2-3 min. Derefter tages de op og af­køles hurtigt i koldt vand. Lad dem til sidst dryppe af.
– Magert kød egner sig bedre til ind-
frysning end fedt kød og kan fryses væsentlig længere.
Læg frysefilm mellem koteletter, steaks, schnitzler osv. Derved und går De, at de fryser sammen til en blok.
Rå madvarer og blancherede grønt sager må ikke krydres eller saltes før indfrysning. Færdige retter må kun krydres og saltes let. Mange kryd derier ændrer styrke ved frysning.
-
-
-
-
-
22
Lad varme retter eller drikke afkøle, før de fryses. Dette for at forhindre, at de allerede frosne madvarer optøs, og for at spare på strømmen.
Frysning og opbevaring
Emballage
Indfrysning foretages portionsvis.
^
Egnet emballage
- Frysefilm
- Alu-folie
- Frysebokse
Uegnet emballage
- Indpakningspapir
- Pergamentpapir
- Cellofan
- Affaldspose
- Brugte indkøbsposer
^ Tryk luften ud af emballagen. ^ Luk pakken tæt med:
- Elastikker
- Plast-clips
- Bånd
- Kuldebestandig tape.
Poser og folie af polyethylen kan også svejses med et dertil egnet ap­parat.
Før frysevarerne lægges ind
Hvis der skal indfryses mere end
^
2 kg friske madvarer, tilkobles funktio nen Superfrost et stykke tid inden indfrysning (se afsnittet Superfrost).
Frysevarerne lægges ind
Madvarerne kan indfryses overalt i fry seskabet, dog bedst i den øverste skuf fe. Større mængder bør anbringes direkte på kølefladerne, da de dér ind fryses specielt hurtigt og skånsomt. Hertil tages en eller flere fryseskuffer ud.
Der må absolut ikke opbevares fry­sevarer mellem fryseskabets toppla­de og den øverste køleplade, heller ikke flade frysevarer. Luftrummet er vigtigt for luftcirkulationen og der­med også fryseskabets funktion.
Hver fryseskuffe og de enkelte køle­flader kan rumme max. 25 kg!
-
-
-
-
^
Forsyn pakningen med angivelse af indhold og indfrysningsdato.
^
Bred frysevarerne godt ud i bunden af skuffen eller på kølefladerne, så de gennemfryses hurtigst muligt.
^
Pakkerne med madvarer skal være tørre, når de lægges ind, for at und gå, at de fryser sammen.
Friske madvarer, der skal indfryses, må ikke berøre de allerede frosne, så de begynder at tø.
-
23
Frysning og opbevaring
Frysekalender
Frysekalenderen på fryseskufferne an giver den normale opbevaringstid for forskellige madvarer, når de lægges fri ske ind.
På gængse dybfrostvarer er den opbe varingstid, der er angivet på pakken, afgørende.
Mærkesystem for frysevarer
Mærkesystemet hjælper Dem med at huske de forskellige frysevarers opbe varingstid.
Til hver fryseskuffe hører to plader med et lille hjul. På dette kan månederne indstilles fra 1 - 12.
Optøning af frysevarer
Frysevarer optøs
­i mikrobølgeovn,
­i ovn med funktionen Varmluft eller
-
-
Optøning, ved stuetemperatur,
i køleskab.
Flade kød- og fiskestykker kan læg
ges let optøet på den varme pande. Frugt kan optøs ved stuetemperatur i
emballagen eller i et tildækket fad. Grøntsager kan almindeligvis hældes i
det kogende vand i frosset stand eller ristes i varmt fedtstof. Tilberedningsti­den er generelt lidt kortere end for fri­ske grøntsager.
Let eller helt optøede madvarer må ikke genfryses. Først når de er til­beredt (kogt eller stegt), kan de igen fryses.
-
^
Skub pladen fra kanten af skuffen ind på styreskinnen.
Med disse plader kan De afmærke ar ten af frysevarer og med hjulet tids punktet for indfrysningen.
24
-
-
Frysning og opbevaring
Isterninger
Tryk låsebolten ned og fyld vand i
^
isterningbakken. Overskydende vand løber ud gennem afløbsåbningen.
Tryk låsebolten opad for at låse ister
^
ningbakken, og stil den i bunden af en fryseskuffe.
^ Når isterningerne skal løsnes fra bak-
ken, bruges en stump genstand, f.eks. skaftet af en ske.
^ Isterningerne løsnes let fra bakken,
hvis De holder den kort tid under rin­dende vand.
Drikkevarer lynafkøles
Ønsker De at lynafkøle drikkevarer i fry­seskabet, skal flaskerne tages ud se nest efter en time, da de ellers kan springe!
-
Frysebakken
(afhængig af model) På frysebakken kan De indfryse bær,
urter, grøntsager og andre småting særlig skånsomt. Frysevarerne behol der overvejende formen, og fastfrys ning af de enkelte stykker undgås.
-
^ Læg frysevarerne løst på bakken. ^ Frysebakken hænges op i en af de
øverste fryseskuffer.
Frysevarerne gennemfryses 10 til 12 ti­mer. Fyld dem derefter i en frysepose eller i en fryseboks, og læg den i en af fryseskufferne.
-
-
25
Frysning og opbevaring
Fryseelement
(afhængig af model) Fryseelementet forhindrer hurtig tem
peraturstigning i fryseskabet i tilfælde af strømsvigt.
Læg fryseelementet i den øverste skuf fe direkte på madvarerne eller i fryse bakken. Efter ca. 24 timer køler det med maksimal effekt.
I tilfælde af strømsvigt lægges fryseele mentet direkte på frysevarerne i den øverste skuffe for at holde på kulden længst muligt.
Hvis De vil lægge friske madvarer ind, kan De bruge fryseelementet som ad­skillelse mellem de allerede frosne varer og de friske. Derved undgår De let optøning af de allerede frosne varer.
Fryseelementet kan også anvendes til kortvarigt at køle mad- og drikkevarer i køletaske.
-
-
-
-
26
Afrimning
Køleskab
Når kompressoren arbejder, kan der på bagvæggen i køleskabet dannes rim og vanddråber. Disse behøver De ikke at fjerne, da køleskabet afrimes automa tisk.
Afrimningsvandet løber i en rende og gennem et rør ind i fordampningssyste met på bagsiden af køleskabet.
Afrimningsvandet skal altid kunne flyde uhindret. Sørg derfor for, at renden til afrimningsvand og afløbs hullet holdes rene.
-
-
Fryseskab
Fryseskabet bliver ikke afrimet automa­tisk, da de frosne madvarer ikke må op­tøs.
Ved normal drift dannes der med tiden rim og is på kølefladerne. Derved forrin­ges køleafgivelsen, og strømforbruget øges.
Før afrimning
Ca. 4 timer før afrimning skal funktio
^
nen Superfrost tilkobles. Derved får de allerede frosne madvarer en kul dereserve og kan dermed klare et længere ophold i stuetemperatur uden at tø op.
Frysevarerne tages ud og lægges
-
^
sammen med fryseelementet. De vik les ind i flere lag avispapir eller i tæp per og anbringes et køligt sted, indtil fryseskabet igen er klar til brug.
Tag alle fryseskuffer ud af fryseska
^
bet.
Afrimning
Afrimningen skal foretages hurtigt. Jo længere tid frysevarerne ophol­der sig i stuetemperatur, desto mere afkortes deres holdbarhedstid.
^ Fryseskabet slukkes ved tryk på
Tænd/sluk-tasten.
-
-
-
-
-
Skrab ikke rim- og islag af, da køle fladerne kan blive beskadiget, og fryseskabet således ikke kan fun gere korrekt.
Fryseskabet skal med mellemrum afri mes - dog senest, når der har dannet sig et ca. 5 mm tykt lag is. Udnyt tids punktet til afrimning, når der kun er få madvarer i fryseskabet.
-
-
-
-
Temperaturangivelsen slukker. Hvis ikke, er låsen aktiveret!
^
Lad døren til fryseskabet stå åben.
27
Afrimning
Stil aldrig et elektrisk varmeapparat eller stearinlys ind i fryseskabet, da det kan beskadige plastdelene.
Afløbsskinnen til afrimningsvandet
^
klappes ud.
^ Stil et fad eller en skål foran fryseska-
bet til opfangning af afrimningsvan­det. Sørg for, at vandet ikke løber over.
For at fremskynde afrimningen kan to gryder med varmt (ikke kogende) vand anbringes i fryseskabet på bordskå nere.
-
Brug aldrig optøningsspray eller af iser. De kan danne eksplosive gas ser, indeholde plastskadelige opløs nings- og drivmidler eller være sund hedsfarlige.
Efter afrimning
Fadet/skålen tømmes.
^
Resterende afrimningsvand i fryse
^
skabet tørres op med en svamp eller en klud.
^ Fryseskabet rengøres og tørres. ^ Afløbsskinnen til afrimningsvandet
klappes ind igen.
^ Luk døren til fryseskabet, og tænd
fryseskabet. Temperaturangivelsen for fryseskabet lyser.
^
Superfrost tilkobles, så fryseskabet hurtigt bliver koldt. Kontrollampen ly ser.
^
Skub fryseskufferne med frysevarer ind i fryseskabet, når temperaturen er tilstrækkelig lav.
-
-
-
-
-
-
28
^
Superfrost frakobles igen ved tryk på Superfrost-tasten. Kontrollampen slukker.
Brug aldrig skuremiddel, soda- eller syreholdige rengøringsmidler eller kemiske opløsningsmidler. Uegnet er også såkaldte "skuremid delfrie" rengøringsmidler, da de gi ver matte pletter.
Sørg for, at der ikke kommer vand i elektronikken eller i området omkring lyset.
Der må ikke komme rengøringsvand ned i afløbshullet til afrimningsvand.
Anvend aldrig damprengøringsap­parat. Dampen kan trænge ind til spændingsførende dele og forårsa­ge kortslutning.
Typeskiltet inde i køle-/fryseskabet må ikke fjernes. Det er nødvendigt i tilfælde af reparation.
-
Rengøring
Udvendigt, indvendigt, tilbehør
Brug varmt vand tilsat opvaskemiddel. Vask alle dele i hånden. Smørboksen kan rengøres i opvaskemaskine.
­Køleskabet rengøres indvendigt
^
mindst en gang om måneden, og fry seskabet efter hver afrimning.
Renden til afrimningsvand og afløbs
^
hullet skal rengøres oftere, så afrim ningsvandet hele tiden kan løbe frit. Brug en lille pind eller lignende.
Tør skabet af med rent vand efter
^
rengøring. Lad døren stå åben et stykke tid efter rengøring.
Ventilationsåbninger
^ Ventilationsåbningerne skal rengøres
med jævne mellemrum med en pen­sel eller støvsuger. Støvophobninger giver øget energiforbrug.
-
-
-
Før rengøring
^
Sluk køle-/fryseskabet ved tryk på begge tænd/sluk-knapper, og træk stikket ud.
^
Tag kølevarerne ud og læg dem et køligt sted.
^
Afrim fryseskabet.
^
Tag alle løse dele ud af køleskabet, før de rengøres.
Tætningsliste i døren
Kom ikke olie eller fedt på tætnings listen i døren. Den kan blive porøs med tiden.
Tætningslisten i døren skal rengøres med jævne mellemrum og kun med rent vand. Den eftertørres grundigt med en tør klud.
-
29
Rengøring
Bagside - metalgitter
Metalgitteret på bagsiden af køle-/fryse skabet (varmeveksler) skal støves af min. en gang om året. Ophobning af støv øger strømforbruget!
Pas ved støvsugning af gitteret på, at ledning eller andre dele ikke rives af, knækkes eller beskadiges.
Efter rengøring
Sæt alle delene tilbage i køleskabet.
^
Læg madvarerne ind i køleskabet, luk
^
døren og tænd køle-/fryseskabet.
^ Superfrost tilkobles, så fryseskabet
hurtigt bliver koldt. Kontrollampen ly­ser.
^ Sæt fryseskufferne med frysevarer
ind, så snart temperaturen i fryseska­bet er tilstrækkelig lav.
^ Superfrost frakobles igen.
Kontrollampen slukker.
-
30
Reparationer på køle-/fryseskabet må kun foretages af en af Miele autoriseret tekniker. Reparationer foretaget af ukyndige kan medføre betydelig risiko for brugeren. Producenten kan ikke gøres ansvar lig for skader opstået i forbindelse hermed.
Følgende fejl kan De selv afhjælpe:
Småfejl udbedres
. . . køle- eller fryseskabet ikke køler.
Kontrollér, om skabet er tændt. Den
^
pågældende temperaturangivelse skal lyse.
Kontrollér, om stikket sidder godt fast
^
-
i stikkontakten. Kontrollér, om HFI-relæet har slået
^
fra. Hvis det er tilfældet, må De kon takte Mieles tekniske service.
-
Hvad De bør gøre, hvis . . .
. . . der høres en usædvanlig støj, ef ter at køle-/fryseskabet er tændt ­især efter det tændes første gang.
Afbryd først køle-/fryseskabet igen, og kontrollér følgende:
^ Står køle-/fryseskabet stabilt og i va-
ter?
^ Se efter, om skab eller lignende, der
står ved siden af køle-/fryseskabet, går i svingninger, når kompressoren kører.
^
Hvis køle-/fryseskabet er indbygget, må De se efter, at alle dele på bag væggen kan svinge frit.
^
Har De fjernet ledningsholderen på bagsiden, da skabet blev indbygget? Den kan give svingningsstøj.
^
Sidder de udtagelige dele i skabet rigtig fast?
^
Støder flasker og fade eventuelt mod hinanden?
Husk på, at motor- og strømningslyde i kølesystemet ikke kan undgås.
-
. . . døren til fryseskabet ikke kan åb nes flere gange efter hinanden.
-
Det er ingen fejl. På grund af sugevirk ningen kan De først efter et stykke tid åbne døren igen uden anvendelse af magt.
. . . temperaturen i køle-/fryseskabet er for kold?
^ Indstil en varmere temperatur. ^ Er Superfrost/Superkøl tilkoblet? Den
pågældende kontrollampe er da tændt.
...kompressoren kører for ofte og i for lang tid.
^
Kontrollér, om ventilationsåbningerne er lukkede eller støvet til.
^
Kontrollér, om metalgitteret (varme veksler) på bagsiden af køle-/fryse skabet er støvet.
^
Dørene i køle-/fryseskabet er blevet åbnet meget ofte, eller store mæng der friske madvarer er lagt ind til ind frysning.
-
-
-
-
-
-
31
Småfejl udbedres
Kontrollér, om dørene kan lukkes rig
^
tigt. Se efter, om fryseskabet har et kraf
^
tigt rimlag. Hvis det er tilfældet, skal det afrimes.
...frysevarerne er frosset fast.
Frysevarerne løsnes med en stump genstand, f.eks. skaftet af en ske.
. . . kølefladerne har et tykt lag is.
Kontrollér, om døren til fryseskabet
^
kan lukkes rigtigt. ^ Afrim fryseskabet og vask det af. Et tykt lag is påvirker køleeffekten, og
strømforbruget stiger.
. . . alarmen går i gang, og tempera­turangivelsen for fryseskabet blinker.
Temperaturen i fryseskabet er for varm i forhold til den indstillede temperatur, fordi
^
døren har været åbnet flere gange,
eller fordi der er blevet lagt store
mængder madvarer til indfrysning.
^
ventilationsåbningerne er blevet til
dækket.
^
der har været et længerevarende
strømsvigt. Når fejlen er afhjulpet, lyser tempera
turangivelsen for fryseskabet konstant, og alarmen stopper.
-
-
-
-
. . . der lyser/blinker en streg i felterne for temperaturangivelserne.
Kontrollér temperaturangivelserne ca. 6 timer efter køle-/fryseskabet er tændt. Temperaturen vises først, når tempera turen i køle-/fryseskabet har nået det område, hvor temperaturen kan vises.
..."F0" til "F5" vises i feltet for tem peraturangivelse.
Der foreligger en fejl. Tilkald Mieles tek niske service.
..."nA" vises i feltet for temperatur angivelse.
Temperaturen i fryseskabet har inden for de sidste dage eller timer været for høj som følge af strømafbrydelse.
^ Tryk på tasten for alarm, indtil "
slukker.
I temperaturangivelsen vises den var­meste temperatur, der har været un­der strømafbrydelsen.
Afhængig af vist temperatur kontrol leres, om madvarerne var begyndt at optø eller har været helt optøet. Er dette tilfældet, tilberedes madvarerne (koges eller steges), inden de indfryses igen.
Den varmeste temperatur vises i ca. 1 minut. Derefter vises den aktuelle temperatur i fryseskabet.
nA
-
-
-
"
-
-
32
Småfejl udbedres
...kontrollamperne for hhv. Super frost eller Superkøl ikke lyser, men kompressoren arbejder.
Kontrollampen er defekt. Tilkald Mieles tekniske service.
. . . køle-/fryseskabet ikke kan sluk kes.
Låsen er aktiveret.
...lyset i køleskabet ikke fungerer.
Har køleskabet været åbnet i længere
^
tid? Lyset slukker automatisk efter ca.
15 min., hvis døren holdes åben. Hvis ikke, er pæren defekt. ^ Træk stikket ud, eller sluk for den på-
gældende sikring.
^
Lampeafdækningen trykkes sammen
i siderne a, løsnes b og trækkes af.
-
-
Skru den nye pære i fatningen. Sørg
^
for, at pakningen c sidder korrekt, når den skrues i.
Lampeafdækningen skubbes på igen
^
og trykkes fast.
. . . køleskabet er vådt i bunden.
Afløbshullet til afrimningsvandet er til­stoppet.
^ Afløbsrenden og -hullet rengøres.
Hvis De ikke kan afhjælpe eventuelle fejl ved hjælp af disse anvisninger, må De kontakte Mieles tekniske ser vice. For at undgå for stort køletab må dørene på køle-/fryseskabet ikke åb nes, før fejlen er afhjulpet.
-
-
^
Skru pæren ud.
Pære:
220 – 240 V, max. 25 W, sokkel E 14
33
Service / reklamationsfrist
Mieles tekniske service
Dag til dag service
Landsdækkende servicenet
Lokale teknikere
Specielt uddannede teknikere
Centralt dirigerede servicevogne
Stor reservedelsbeholdning
Originale Miele reservedele
24 måneders reklamationsfrist på re
servedele
– Leveringsgaranti for reservedele i
15 år
Miele er kendt for sin „dag til dag“ service
En stor fordel for Dem, da De yderst sjældent må vente mere end én dag på, at Deres Miele produkt igen er klar efter et driftsstop. Dette kan vi overhol­de, fordi vi over hele landet har lokalt boende teknikere, som kører rundt i centralt dirigerede servicevogne.
Servicevognene er udstyret med et stort udvalg af originale reservedele, hvilket betyder, at vi har alt, hvad der normalt skal bruges til en reparation, med fra starten. Altså ingen unødven dig ventetid eller omkostning ved frem skaffelse af reservedele.
Rygraden i god service er dygtige tek nikere. Alle vore teknikere er elektrikere, og denne uddannelse er suppleret med en speciel Miele uddannelse i drift, vedligeholdelse og reparation af vore produkter. Uddannelsen bliver løbende fulgt op, således at teknikerne hele ti den er på højde med udviklingen.
Miele service tilkaldes fra mandag til torsdag mellem kl. 8.00 og 16.00, fre dag mellem 8.00 og 15.30 på telefon
-
Servicebestilling,
direkte 43 27 13 10 eller telefax 43 27 13 09
Mieles reklamationsfrist
De efterfølgende bestemmelser om re­klamationsfrist omfatter udelukkende fa­briksnye produkter indkøbt i Danmark. Reklamationfristen er gyldig 24 mdr. fra købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købs dato fremgår. Funktionssvigt på produk terne, der skyldes installationsmæssige forhold, dækkes ikke af reklamationsfri sten. Reklamationsfristen indskrænker
-
ikke Deres rettigheder if. lovgivningen
-
over for Miele.
43 27 13 00 97 12 70 66
-
-
-
-
-
-
34
Service / reklamationsfrist
Mieles reklamationsfrist omfatter:
Fabriksnye produkter beregnet til priva te husholdninger og anvendt til rette formål. Fabrikations- og materialefejl, såfremt disse fejl konstateres under produktets normale brug.
For mindre øer, hvor færgetransport er påkrævet, Grønland og Færøerne gæl der dog særlige bestemmelser.
Mieles reklamationsfrist indebærer:
For store produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele, arbejdsløn og rejseudgifter for tekniker. Såfremt Miele skønner det nødvendigt, at produktet sendes til et Miele værksted, betaler Miele alle fragtudgifter hertil. For små produkter betaler Miele alle udgifter til reservedele og arbejdsløn, hvorimod fremsendelse af produktet sker for kø­bers regning og risiko. Efter udbedring af fejlen sker returnering af produktet for Mieles regning og risiko. Dele ud­skiftet ved en sådan reparation tilhører Miele.
Mieles reklamationsfrist på reserve dele:
Ved udbedring af mangler foretaget af vore egne teknikere eller af de af os autoriserede værksteder ydes der en 24 mdr. reklamationsfrist på de nyisatte dele. Denne reklamationsfrist er inklusi ve arbejdsløn og grundgebyr. For dele, der er isat efter de 24 mdr., påhviler det kunden at fremvise fornøden dokumen tation i form af en tidligere udstedt ser vicefaktura.
-
Mieles reklamationsfrist omfatter ikke:
­Fejl eller skader direkte eller indirekte
opstået som følge af overlast, fejlbe tjening, misbrug, skødesløs behand ling, mangelfuld vedligeholdelse, fejlagtig indbygning, opstilling og til
-
-
slutning, spændingsvariationer og elektriske forstyrrelser eller ved repa ration udført af andre end de af Miele autoriserede teknikere.
Fejl eller skader opstået som følge af
erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
– Erstatning for eventuelle følgeskader,
herunder skader på andre genstan­de, driftstab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt.
Uberettiget tilkaldelse af Mieles tekni­ske service:
Inden De tilkalder Mieles tekniske ser­vice, må De kontrollere de fejlmulighe der, De selv kan udbedre. Såfremt De res krav om udbedring er uberettiget, eksempelvis hvis produktets svigt skyl des en defekt sikring eller et defekt af løb, skal De selv betale de omkostnin ger, der er forbundet med at have til kaldt service.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
35
Service / reklamationsfrist
Transportskader:
Skulle produktet have fået en trans portskade under en transport, som De selv har sørget for, skal De omgående rette henvendelse til den forhandler, De har købt produktet af.
Lov om køb:
Bestemmelserne vedrørende reklama tionsfrist er gældende fra ikraftrædelse af Lov om køb år 2002. Reklamationsfri sten fratager Dem ikke Deres adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købelo ven gældende over for den forhandler, hvor produktet er købt. Henvendelse til Miele A/S virker samtidig som reklama­tion over for forhandleren.
-
-
Indberetning:
Ønskes fejlen ikke afhjulpet omgående, skal eventuelle krav i henhold til Mieles reklamationsfrist sammen med den for nødne dokumentation for købsdato være indsendt skriftligt inden reklama tionsfristens udløb til
Miele A/S Erhvervsvej 2, Postboks 1371 DK – 2600 Glostrup.
-
-
-
-
36
Tilslutning skal ske til 230 V /50 Hz og kun til en reglementeret elinstallation.
Sikring mindst 10 A. Stikkontakten skal være let tilgængelig
og må ikke være anbragt bag skabet. Tilslutning må ikke ske ved hjælp af en forlængerledning, da en sådan ikke gi ver den fornødne sikkerhed (risiko for overophedning).
Eltilslutning
-
Ledningen må kun udskiftes af en auto riseret fagmand.
Skal ekstrabeskyttes, jf. stærk strømsreglementet.
-
-
37
Opstillingsanvisning
Anbring ikke varmeafgivende køk kenapparater oven på køle-/fryse skabet, f.eks. toaster eller mikrobøl geovn. Strømforbruget vil øges!
Ventilation
-
-
Luften på bagsiden af køle-/fryseskabet opvarmes. Derfor er god ventilation vig
­tig, og ventilationsgitteret må ikke til
dækkes.
-
-
Opstillingssted
Køle-/fryseskabet må ikke opstilles ved siden af komfur/ovn, radiator eller ved et vindue, hvor det udsættes for direkte sol. Jo højere omgivelsestemperaturen er, desto længere tid kører kompres soren, og desto højere bliver strømfor bruget. Et tørt og godt ventileret rum er bedst egnet.
Klimaklasse
Køle-/fryseskabet er beregnet til en be­stemt klimaklasse (rumtemperatur-om­råde), hvis grænser skal overholdes. Klimaklassen er anført på typeskiltet inde i skabet.
Klimaklasse Rumtemperatur
SN
N
ST
T
+10°C til +32°C +16°C til +32°C +18°C til +38°C +18°C til +43°C
En lavere rumtemperatur medfører, at kompressoren står stille i længere tid, og det kan igen medføre for høje tem peraturer i køle-/fryseskabet.
-
-
-
Transportsikringer på dørgrebene
Når De åbner dørene første gang, går dørgrebene fra transportposition til brugsposition. Dette høres ved et knæk. Dørgrebene står herefter læn
-
gere ud fra skabet end før.
Opstilling
^ Først fjernes ledningsholderen fra kø-
le-/fryseskabets bagside.
^ Kontrollér, om alle dele på bagvæg-
gen kan svinge frit. Bøj om nødven­digt delene forsigtigt væk.
^ Skub forsigtigt køle-/fryseskabet på
plads.
Justering
38
^
Køle-/fryseskabet justeres med de indstillelige ben ved hjælp af den medfølgende gaffelnøgle.
Hængslingssiden ændres
Køle-/fryseskabet leveres med hængs ling i højre side. Hvis forholdene kræver venstrehængsling, skal hængslerne flyt tes.
Den nederste skabsdør åbnes
^
^ Sokkelafblændingen a løsnes med
en skruetrækker og tages af.
^ Afdækningen b løsnes med en
skruetrækker, og døren lukkes.
^
Skru skruen c ud.
^
Træk dørhængslet d med hængsel bolt e nedad, vip det fremad og tag det af.
^
Åbn den nederste dør, vip den ud forneden og træk den af.
^
Med den øverste dør g lukket træk kes lejebolten f ud nedad.
-
-
-
-
^ Åbn øverste skabsdør, og tag den af
nedad. Vær opmærksom på af­standsringen b.
^ Den øverste lejebolt a skrues ud
med den medfølgende unbrakonøgle og skrues i i modsatte side.
^
Midt på skabet byttes afdækningen g ud med vinkelbeslaget d. Frem gangsmåde: Skruerne h skrues ud, afdækningen g og vinkelbeslaget d trækkes af til siden, vendes 180°, skubbes på i modsatte side og skrues fast.
^
Træk lejebøsningen c af vinkelbesla get d nedad, og sæt den i vinkel beslaget igen oppefra.
^
Løft afstandsstykket f af med en skruetrækker, og sæt det på i modsatte side.
-
-
-
^
Løft propperne i af lejebøsningerne i dørene, og sæt dem på i modsatte side.
39
Hængslingssiden ændres
Afdækningsstykkerne l løsnes foran
^
og skubbes af til siden. Dørgrebene j skrues af, og dørgreb
^
og propper k sættes på i modsatte side.
Afdækningsstykkerne l skubbes af.
^
Sørg for, at de trykkes rigtigt fast! Sæt øverste dør på bolten a (vær
^
opmærksom på afstandsringen b), og luk døren.
Skub den midterste lejebolt e nede
^
fra gennem vinkelbeslaget d op i den øverste dør.
-
^ Kontroller, at den øverste dør sidder
korrekt. Den skal eventuelt justeres via hullerne i vinkelbeslaget d.
^ Anbring nederste dør i vinkelbeslaget
d, og luk døren.
For overskuelighedens skyld er nederste dør ikke lukket på følgende illustration.
^ Vend dørhængslet b 180°, træk leje-
bolten a ud, og sæt den omvendt på.
^ Monter de to dele på hængselbesla-
get f: Lejebolten a skubbes gen­nem hængselbeslaget f ind i hængslet b, hængslet vippes indad, skubbes op og formonteres med skruen c.
^
Juster nederste dør via langhullet i hængselbeslaget f, og spænd der efter skruen c.
^
Skub sokkelafblændingen d på, og tryk den på plads.
^
Med åben dør anbringes afdæk ningsstykket e fortil på sokkelafdæk ningen og trykkes på plads bagtil.
-
-
-
40
Køle-/fryseskabet indbygges
Køle-/fryseskabet kan indbygges i en­hver køkkenrække. Køle-/fryseskabet kan tilpasses køkkenrækkens højde ved at anbringe et skab a ovenpå.
På bagsiden af køle-/fryseskabet skal der være en ventilationskanal på min. 50 mm. Tværsnittet på ventilationsåbningen skal være mindst 300 cm
2
, så den op
­varmede luft kan trænge uhindret ud. Ellers vil strømforbruget blive større.
Ventilationsåbningerne må ikke til
­dækkes eller lukkes. Desuden skal de jævnligt rengøres for støv.
Ved indbygning i standardkøkken møbler (dybde max. 580 mm) kan kø le-/fryseskabet opstilles direkte ved si den af køkkenskabet. I forhold til køk
-
-
-
­kenskabsfronten skal køle-/fryseskabets dør b rage 34 mm ud i siderne og 51 mm ud midtpå. Derved kan køle-/ fryseskabets dør åbnes og lukkes uden problemer.
Ved opstilling ved siden af en væg c skal der mellem skabet og væggen være en afstand på ca. 36 mm, så kø
­le-/fryseskabets døre kan åbnes helt, uden at håndtagene sidder i vejen.
Hvis køle-/fryseskabet skal fastgøres
til køkkenmøblerne d, eller afstands­lister skal anbringes mellem køle-/
fryseskab og væg, skal De være op­mærksom på følgende:
^ Kontrollér efter montering, om køle-/
fryseskabets døre kan åbnes og luk­kes korrekt.
^ Bor ikke inden for de skraverede
flader, da dele med isoleringsmateri
ale kan blive beskadiget. Afhængig af fryseskabets størrelse er målet A angivet i følgende tabel:
Antal fryse
-
Mål A i mm
skuffer
2 660 3 850 4 1040
-
^
Køle-/fryseskabet fastgøres til køk kenskabet med skruer. Skruerne må
max. skrues 10 mm ind.
-
414243
Ret til ændringer forbeholdes / 2203
KF 7562 S-1, KF 7662 S-1
Denne brugsanvisning er trykt på 100% klofrit bleget papir.
M.-Nr. 05 926 850 / 01
Loading...