Leggere assolutamente le istruzioni
d'uso e di montaggio prima di posizionare,
installare e usare l'apparecchio
per la prima volta per evitare di
infortunarsi e di danneggiarlo.
a tasto "acceso/spento" (On/Off)
b tasto funzionamento vacanze
c tasti impostazione temperatura
zona frigo
(+ più caldo; – più freddo)
d spia di controllo SuperFreddo
e indicazione temperatura vano frigori-
fero
f indicazione temperatura congelatore
g spia di controllo SuperFrost
h tasti impostazione temperatura
congelatore
(+ più caldo; – più freddo)
i tasto SuperFrost
j tasto SuperFreddo
4
Page 5
a scomparto per il burro
b mensola di appoggio/per uova
c luce interna
d ripiani di appoggio
e canaletto e apertura di deflusso
acqua di sbrinamento
f cassetto per frutta e verdura
g mensola per bottiglie
h luce interna zona PerfectFresh
i scomparti zona PerfectFresh
j luce interna congelatore
k cassetti congelatore
Descrizione apparecchio
l scarico acqua di sbrinamento
5
Page 6
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l’apparecchio
da eventuali danni durante il trasporto.
Le diverse parti dell’imballaggio sono
fatte di materiali conformi alla tutela
dell’ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imballaggio vengono smaltite correttamente,
si contribuirà a ridurre il consumo di
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti. Il fornitore ritira l’imballaggio.
Smaltimento apparecchi fuori
uso
In generale gli apparecchi fuori uso
contengono materiali riutilizzabili. Con
tengono pure sostanze nocive per
l’ambiente ma necessarie per il corretto
funzionamento e la sicurezza dell’appa
recchio. Se non smaltite correttamente,
queste sostanze possono danneggiare
la salute delle persone e l’ambiente.
Evitare quindi assolutamente di smaltire
il vecchio apparecchio coi rifiuti con
venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
-
-
-
Fino a quando l’apparecchio non viene
prelevato, accertarsi che le tubature
non vengano danneggiate per evitare
che il prodotto refrigerante contenuto
nel circuito di raffreddamento e il lubrifi
cante contenuto nel compressore pos
sano uscire inquinando l’ambiente.
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene prelevato, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini. Informazioni più dettagliate
sono contenute nel capitolo "Consigli e
avvertenze".
6
-
-
Page 7
Consigli e avvertenze
Questo apparecchio è fabbricato in
conformità alle vigenti norme di sicu
rezza. Usi non consoni a quelli pre
visti possono costituire una fonte di
pericolo per l’utente e danneggiare
altresì l'apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni
prima di usare l'apparecchio per la
prima volta. Il libretto contiene im
portanti informazioni riguardanti
l’installazione, la sicurezza, l’uso e la
manutenzione, per evitare di infortu
narsi e di danneggiare l'apparec
chio.
Conservare il libretto delle istruzioni!
Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!
Uso specifico
L'apparecchio è destinato esclusi-
~
vamente ad uso domestico o in altri
ambienti simili come, ad esempio:
–
in negozi, uffici o altri locali di lavoro,
–
in tenute agricole,
Altri usi non sono consentiti e probabil
mente pericolosi. La casa produttrice
-
declina ogni responsabilità per even
-
tuali danni derivanti da usi non appro
priati o da un’errata manipolazione dei
comandi.
Le persone che a causa delle loro
~
condizioni fisiche, sensoriali, mentali e
anche per inesperienza non sono in
-
-
grado di far funzionare l'apparecchio
da sole possono usarlo solo se sorve
gliate e istruite da una persona compe
tente.
-
Sorvegliare i bambini
I più piccoli possono far funzionare
~
l'apparecchio senza essere sorvegliati
solo se sono stati convenientemente
istruiti sulle modalità d’uso. I bambini
dovranno essere al corrente dei pericoli
derivanti da un'errata manipolazione
dei comandi.
Sorvegliare i bambini se sono vicini
~
all'apparecchio quando è in funzione.
Evitare che i bambini giochino con l'ap
parecchio.
-
-
-
-
-
-
–
in alberghi, motel, pensioni con pri
ma colazione e altre case di soggior
no per uso da parte dei clienti.
Usare esclusivamente l'apparecchio
secondo gli scopi convenzionali di
casa per refrigerare gli alimenti freschi
o per conservare i prodotti surgelati,
per congelare alimenti freschi e per
preparare ghiaccio.
-
-
7
Page 8
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Al momento della consegna controlla
~
re se l'apparecchio ha danni visibili ester
ni. In caso affermativo, evitare assoluta
mente di usarlo.
Se l'apparecchio è danneggiato, la sicu
rezza dell'utente non è garantita!
Se il cavo elettrico di allacciamento ri
~
manesse danneggiato, dovrà essere so
stituito solo da persone autorizzate da
Miele per evitare che l'utente rimanga in
fortunato.
L’apparecchio contiene il prodotto
~
refrigerante isobutano (R600a), un gas
naturale rispettoso in larga misura
dell’ambiente naturale ma infiammabile.
Non compromette lo strato di ozono e
non aumenta l’effetto serra. L’uso di
questo prodotto refrigerante, compatibile con la tutela ambientale, aumenta i
rumori dell’apparecchio quando è in
funzione. Oltre al rumore provocato dal
compressore possono verificarsene altri, purtroppo inevitabili, causati dal
passaggio del prodotto nel circuito di
raffreddamento. Tale inconveniente, tut
tavia, non compromette minimamente
la funzionalità dell’apparecchio.
Verificare quindi scrupolosamente che
durante il trasporto o le operazioni
d’installazione non venga danneggiato
il circuito refrigerante. Il prodotto refri
gerante può far male agli occhi!
In caso di perdite:
- evitare fuochi o fonti di accensione,
- togliere la spina dalla presa,
- arieggiare per alcuni minuti il locale
dove si trova l'apparecchio,
- avvisare tempestivamente il servizio
assistenza.
-
-
Più prodotto refrigerante è contenu
~
to nell’apparecchio, più spazioso dovrà
essere il locale dove viene installato.
Diversamente, se il locale è piccolo, in
caso di perdite si può formare una mi
scela di aria e gas.
Per8gdirefrigerante il locale dovrà
avere un volume di 1 m
-
refrigerante contenuta nell’apparecchio
-
è riportata nella targhetta dati nel vano
interno.
Il perfetto funzionamento dell'appa-
~
recchio è garantito solo se viene instal
lato e collegato alla rete elettrica con
formemente alle istruzioni.
Prima di collegare l’apparecchio alla
~
rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli dell’impianto elettrico
di casa.
I dati devono assolutamente corrispondere. Diversamente l'apparecchio può
rimanere danneggiato. In caso di dubbio, rivolgersi a un elettricista.
-
Il collegamento dell'apparecchio
~
alla rete elettrica non deve essere effet
tuato con prolunghe e prese multiple
non adatte. La sicurezza elettrica non
sarebbe garantita. Pericolo di surriscal
damento.
3
. La quantità di
-
-
-
-
-
-
8
Page 9
Consigli e avvertenze
La sicurezza elettrica è garantita
~
solo se l'apparecchio è collegato a un
conduttore di messa a terra installato
conformemente alle norme in vigore. È
oltremodo importante che tale dispositi
vo di sicurezza sia presente ed efficien
te. In caso di dubbio, far controllare
l’installazione di casa da un elettricista
qualificato.
La casa produttrice declina ogni re
sponsabilità per infortuni (scosse elettri
che!) e guasti se l'apparecchio non è
collegato a un conduttore di terra o se
tale dispositivo è interrotto.
I lavori per l’installazione ed even-
~
tuali interventi vanno fatti esclusivamente da persone qualificate, autorizzate
da Miele.
Se l’installazione e le riparazioni non
sono fatte correttamente, possono insorgere gravi pericoli per l’utente e verificarsi danni per i quali la casa produttrice declina ogni responsabilità.
Gli interventi durante il periodo di
~
garanzia dell’apparecchio devono es
sere eseguiti esclusivamente dal servi
zio assistenza Miele. Diversamente, per
eventuali guasti successivi, la garanzia
non è più valida.
-
-
-
Per l'installazione e in caso di inter
~
venti, l'apparecchio deve essere stac
cato dalla rete elettrica.
L'apparecchio è staccato dalla rete
elettrica se viene soddisfatta una delle
seguenti premesse:
la spina è staccata dalla presa.
–
Per toglierla afferrare la spina, evitan
do di tirare il cavo,
il fusibile dell’impianto elettrico è di
–
sinserito.
Eventuali parti difettose devono ve
~
nire sostituite esclusivamente con pezzi
originali di ricambio Miele. Solo se si
usano pezzi originali, la casa produttrice garantisce la sicurezza dell'apparecchio.
L’installazione dell'apparecchio in
~
luoghi non fissi, ad es. imbarcazioni,
deve essere effettuata da ditte o persone specializzate, rispettando severamente le norme di sicurezza per il suo
uso corretto.
-
-
-
-
-
9
Page 10
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Non conservare nell'apparecchio
~
sostanze detonanti o bombolette con
propellenti infiammabili, ad es. spray.
Quando il termostato si attiva, potreb
bero verificarsi scintille, che potrebbero
far esplodere i composti detonanti.
Non usare apparecchiature elettri
~
che nell'apparecchio (ad es. gelatiere).
Potrebbero generarsi scintille. Pericolo
di esplosione!
Le bottiglie dei superalcolici vanno
~
conservate nel frigorifero in posizione
verticale e ben chiuse.
Pericolo di esplosione!
Non toccare i prodotti surgelati con
~
le mani bagnate. La pelle potrebbe rimanere attaccata. Pericolo di ferirsi!
Non mettere subito in bocca cubetti
~
di ghiaccio e ghiaccioli appena tolti dal
congelatore.
A causa delle basse temperature ci si
potrebbe ustionare (ustioni da freddo)
le labbra e la lingua! Pericolo di ferirsi!
Non ricongelare di nuovo alimenti
~
scongelati, anche se solo in parte.
Usare il più presto possibile gli alimenti
scongelati per evitare che si guastino o
perdano le loro sostanze nutritive. Gli
alimenti scongelati si possono riconge
lare solo se prima sono stati cotti.
Non conservare nel congelatore be
~
vande gassate in lattine o bottiglie o al
tri liquidi che possono gelarsi. Se il con
tenuto si congela potrebbero scoppia
re.
Pericolo di ferirsi e di danneggiare
l’apparecchio!
-
-
-
Se si mettono nel congelatore be
~
vande in bottiglia per raffreddarle in
fretta, ricordarsi di toglierle al massimo
dopo un’ora. Se il liquido gela, le botti
glie possono scoppiare. Pericolo di fe
rirsi e di danneggiare l’apparecchio!
Non consumare prodotti alimentari
~
surgelati rimasti troppo a lungo nel con
gelatore. Pericolo di intossicazione.
La durata di conservazione delle vivan
de dipende da diversi fattori, tra l’altro
dal grado di freschezza, dalla qualità
degli alimenti e dalla temperatura di
conservazione. Attenersi alle indicazio
ni per la conservazione e alla data di
scadenza riportate sulla confezione!
Non usare oggetti appuntiti o ta-
~
glienti per:
– eliminare depositi di brina o di ghiac-
cio,
– staccare le bacinelle per il ghiaccio o
le confezioni dei surgelati.
I generatori di freddo, e conseguentemente l'apparecchio, potrebbero rima
nere irrimediabilmente danneggiati.
Per sbrinare l'apparecchio non usa
~
re mai apparecchi termici elettrici o
candele.
Le superfici in materiale sintetico po
-
trebbero rimanere danneggiate.
Non usare nemmeno prodotti sbri
~
-
nanti o antigelo.
-
Potrebbero generare gas detonanti,
-
contenere solventi o propellenti che po
trebbero intaccare le superfici in plasti
ca oppure componenti nocivi alla salu
te.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Page 11
Consigli e avvertenze
Non trattare la guarnizione degli
~
sportelli con oli o grassi.
Col tempo la guarnizione potrebbe di
ventare porosa.
Se sui ripiani o mensole dello spor
~
tello si sistemano alimenti contenti gras
si od olio, fare attenzione che eventuali
perdite di olio o unto non giungano a
contatto con le superfici in plastica.
Potrebbero causare incrinature nelle
superfici in materiale sintetico.
Evitare di ostruire l'apertura di aera
~
zione nello zoccolo e quella di sfiato in
alto sopra il frigo, per non compromet
tere la ventilazione dell'apparecchio. Il
consumo di elettricità aumenta e l'apparecchio potrebbe rimanere danneggiato.
L'apparecchio è abbinato a una de-
~
terminata classe climatica, che dipende
dalla temperatura ambiente, le cui gradazioni limite devono venire mantenute.
La classe climatica è indicata nella targhetta dei dati nel vano interno.
Se la temperatura ambiente è piuttosto
bassa, il periodo di interruzione di fun
zionamento del compressore può pro
lungarsi al punto che l'apparecchio non
riesce a mantenere la temperatura ne
cessaria.
-
-
-
-
-
-
Smaltimento apparecchi refri
geranti
Prima di eliminare il vecchio appa
~
recchio rendere inservibile la chiusura
a scatto per evitare che i bambini, gio
-
cando, possano rimanere chiusi
all’interno col rischio di soffocare.
Al momento di smaltire il vecchio
~
apparecchio fare attenzione a non dan
neggiare il circuito di refrigerazione:
forando con oggetti appuntiti i tubi
–
refrigeranti dell’evaporatore,
piegando le tubature,
–
– raschiando il rivestimento superficia-
le.
Il prodotto refrigerante può far male agli
occhi.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme
di sicurezza e avvertenze o da usi
non consoni dell'apparecchio.
-
-
-
-
Per pulire e sbrinare l'apparecchio
~
evitare assolutamente di usare la mac
china a vapore.
Il getto di vapore infatti potrebbe pene
trare all’interno e giungere a contatto
con componenti elettriche provocando
un corto circuito.
-
-
11
Page 12
Come risparmiare elettricità
Consumo normaleConsumo maggiore
CollocazioneIn locali ventilati.In locali chiusi, non ventilati.
Al riparo dai raggi diretti del sole.Esposizione ai raggi diretti del
Non vicino a una sorgente di calo
re (termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente ideale at
torno ai 20 °C.
Impostazione temperatura
termostato "Valori appros
simativi"
(impostazione graduale).
Impostazione temperatura
termostato "gradazione
esatta"
(impostazione digitale).
UsoAprire lo sportello solo in caso di
SbrinareSbrinare il vano congelatore se si
Regolazione media da2a3.Regolazione alta: più bassa è la
-
Vano cantina da8a12°C.
Vano frigorifero da4a5°C.
Zona PerfectFresh attornoa0°C.
Vano congelatore: -18 °C.
Vano enoteca da 10 a 12 °C.
bisogno e richiuderlo in fretta.
Sistemare gli alimenti in ordine.Lo sportello rimane aperto a lungo
Lasciar raffreddare cibi e bevande
prima di metterli nel frigo.
Sistemare i cibi ben confezionati o
coperti.
Scongelare i surgelati nel vano fri
gorifero.
Per una corretta ventilazione, non
stipare il cibo nel frigo.
forma uno strato di ghiaccio di
0,5 cm.
sole.
Vicino a una sorgente di calore
(termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente alta.
-
temperatura interna, più alto è il
consumo di elettricità!
Per apparecchi con regolatore
temperatura inverno, osservare
che il dispositivo sia spento se la
temperatura ambiente supera i
16°Coi18°C!
Sportello aperto a lungo
= perdita di freddo.
se si devono cercare.
Se i cibi sono caldi, il compressore funziona più a lungo per mante
nere bassa la temperatura interna.
I liquidi che evaporano nel vano
frigorifero provocano condensa e
conseguentemente perdita di
freddo.
-
Lo strato di ghiaccio trattiene il
freddo per conservare i cibi e fa
aumentare il consumo di elettrici
tà.
-
-
12
Page 13
Accendere e spegnere l'apparecchio
Operazioni preliminari
Pulire l'interno dell'apparecchio e gli
^
accessori. Usare acqua tiepida e
asciugare con uno straccio.
Dopo la consegna aspettare da
mezz'ora a un'ora prima di collegare
l'apparecchio alla rete elettrica. È in
dispensabile per il corretto funziona
mento!
-
-
Accendere l'apparecchio
^ Mantenere premuto il tasto "On/Off"
fino a quando l'indicatore della temperatura si accende.
L'apparecchio comincia a raffreddare e
la luce interna si accende aprendo lo
sportello.
Aspettare alcune ore prima di sistemare gli alimenti nel vano interno, fino a
quando cioè la temperatura è sufficien
temente bassa.
Spegnere l'apparecchio
Mantenere premuto il tasto "On/Off"
^
fino a quando l'indicatore della tem
peratura si spegne e viene visualiz
zata l'indicazione "off" per confermare
che l'apparecchio è spento.
L'apparecchio e l'illuminazione interna
si spengono.
Sicurezza bimbi
In via di massima, i tasti di comando
devono venir premuti per tre secondi
per attivare le rispettive funzioni.
Il dispositivo di sicurezza evita di attivare o disattivare per svista le diverse funzioni, ad es. durante i lavori di pulizia o
dai bambini.
Il dispositivo di sicurezza rimane sempre
in funzione e non si può attivare o disattivare manualmente.
Funzionamento durante le
vacanze
-
Se l'apparecchio rimane inutilizzato per
un periodo prolungato, ad es. durante
le vacanze:
-
-
^
premere per almeno 3 secondi il ta
sto funzionamento durante le vacan
ze.
Il vano frigorifero si spegne mentre il
congelatore rimane in funzione.
-
-
13
Page 14
Accendere e spegnere l'apparecchio
In caso di assenza prolungata
Se l'apparecchio non viene usato per
un periodo di tempo prolungato:
spegnere l’apparecchio,
^
togliere la spina dalla presa o stacca
^
re il fusibile dell'installazione di casa,
sbrinare il vano congelatore,
^
pulire l'apparecchio e
^
lasciare un po' aperti gli sportelli per
^
evitare che all’interno si formino odori
sgradevoli.
Se, in caso di assenza prolungata,
l'apparecchio viene spento, l’interno
non viene pulito e gli sportelli rimangono chiusi, all’interno può formarsi
muffa.
-
14
Page 15
Temperatura corretta
La temperatura corretta è di basilare
importanza per conservare gli alimenti.
A causa dei microorganismi che si svi
luppano, gli alimenti si guastano in fret
ta se la temperatura non è adatta. La ri
produzione dei microorganismi, infatti,
viene influenzata dalla temperatura. Più
bassa è la temperatura, meno veloce è
il processo di riproduzione dei microor
ganismi.
L'innalzamento della temperatura inter
na dipende:
dalla frequenza e durata di apertura
–
dello sportello,
– dalla quantità degli alimenti conser-
vati,
– dalla temperatura iniziale dei cibi fre-
schi messi nell'apparecchio,
– dalla temperatura ambiente.
L'apparecchio è predisposto per una
determinata classe climatica, dipendente dalla temperatura ambiente, i
cui valori vanno mantenuti.
. . . nella zona frigorifero
Nel vano frigorifero si raccomanda di
mantenere una temperatura di 4°C.
Nella zona PerfectFresh la temperatura
viene mantenuta automaticamente da
0°Ca3°C.
. . . nel vano congelatore
Per congelare alimenti freschi e conser
varli a lungo è necessaria una tempera
tura di -18 °C. A questa temperatura,
infatti, lo sviluppo di microorganismi è
pressoché escluso. Appena la tempe
ratura sale oltre -10 °C, i microorgani
smi iniziano a proliferare e il periodo di
conservazione dei prodotti alimentari si
abbrevia. Per questo motivo si racco
manda espressamente di non riconge
lare alimenti parzialmente o completa
mente scongelati, a meno che prima
non vengano cotti. La temperatura di
cottura infatti elimina gran parte dei microorganismi presenti nel cibo.
Impostare la temperatura
La temperatura nel vano frigorifero e
nel congelatore viene impostata con i
due tasti vicino agli indicatori della temperatura.
Premendo
il tasto +:la temperatura aumenta,
il tasto – :la temperatura si abbassa.
^
Mantenere premuto il tasto+o–per
circa tre secondi.
Durante l'impostazione il valore della
temperatura lampeggia. Ad ogni pres
sione successiva la temperatura viene
modificata a scatti di 1 °C.
-
-
-
-
-
-
-
-
15
Page 16
Temperatura corretta
Circa 5 secondi dopo aver premuto il
tasto l'ultima volta, nell'indicatore della
temperatura viene visualizzata la tem
peratura media effettiva del vano frigo
rifero o del congelatore.
Se si è modificata la temperatura, con
trollare il nuovo valore dopo circa 6
ore, se all'interno ci sono pochi ali
menti, e dopo circa 24 ore se ci sono
molti alimenti. Solo dopo questo tem
po viene visualizzata l'effettiva tempera
tura impostata. Se, trascorso questo
tempo, la temperatura effettiva fosse
troppo alta o bassa, si dovranno appor
tare nuovamente le necessarie modifiche.
Temperature impostabili
È possibile impostare le seguenti temperature:
– nel vano frigorifero da 3 °Ca9°C,
– nel vano congelatore da -14 °C a
-24 °C.
-
-
Indicatori temperatura
Negli indicatori della temperatura sul
pannello comandi viene visualizzata la
gradazione media del vano frigorifero o
congelatore.
Nell'uno o nell'altro indicatore viene vi
sualizzato "LO":
se la temperatura nel vano frigorifero
–
-
è inferiorea-5°C,
se la temperatura nel vano congela
–
tore è inferiorea-30°C.
Nell'uno o nell'altro indicatore viene vi
sualizzato "HI":
– se la temperatura nel vano frigorifero
è superiore a 20 °C,
– se la temperatura nel vano congerla-
tore è superiorea-5°C.
-
-
-
I valori effettivi più bassi dipendono dal
la collocazione dell'apparecchio e dalla
temperatura ambiente. Se la temperatu
ra ambiente è alta, può verificarsi che i
valori più bassi non vengano raggiunti.
16
-
-
Page 17
Segnale acustico allarme
Questo modello è dotato di un dispositi
vo di allarme che si attiva se lo sportello
rimane aperto, evitando così perdite di
freddo che comprometterebbero la
conservazione degli alimenti freschi e
congelati.
Allarme temperatura
Se la temperatura interna sale, il segna
le acustico di allarme si attiva automati
camente.
La gradazione di allarme, accertata dal
dispositivo, dipende dalla temperatura
impostata.
Il segnale acustico si attiva sempre se:
– nel vano interno penetra dall'esterno
troppa aria calda al momento di mettere a posto o togliere i surgelati,
– l'erogazione elettrica è stata sospesa
a lungo.
A seconda della temperatura, controllare se i prodotti si sono scongelati, anche in parte. In caso affermativo, con
sumare i prodotti o congelarli di nuovo
solo dopo averli cotti.
-
Allarme sportello congelatore
Se lo sportello rimane aperto per oltre
10 minuti circa, si attiva il segnale acu
stico di allarme.
Disattivare il segnale acustico
Appena la situazione di allarme termi
na, il segnale acustico si spegne. Se il
segnale acustico dovesse disturbare, si
può disattivare manualmente.
Premere un tasto qualsiasi.
^
I LED della zona frigorifero si spen
gono e il segnale acustico si disatti
va.
Attivare il dispositivo allarme
sportello
Il dispositivo di allarme viene ripristinato
automaticamente appena si chiudono
gli sportelli. Non è quindi necessario attivarlo manualmente.
-
-
-
-
Allarme sportello frigorifero
Se lo sportello rimane aperto per oltre
due minuti circa, la luce interna comin
cia a lampeggiare.
Più a lungo rimane aperto lo sportello,
più velocemente lampeggiano i LED.
Dopo dieci minuti si attiva inoltre un se
gnale acustico.
Appena si chiude lo sportello, il segna
le acustico si disattiva e i LED interni si
spengono.
-
-
-
17
Page 18
Uso funzione SuperFreddo
Funzione SuperFreddo
Attivando la funzione SuperFreddo la
temperatura del vano frigorifero scende
ai valori più bassi (a seconda della tem
peratura ambiente).
Attivare la funzione SuperFreddo
È opportuno attivare la funzione se si
desidera raffreddare in poco tempo no
tevoli quantità di alimenti e bevande
appena messi nel frigo.
^ Mantenere premuto a lungo il tasto
SuperFreddo fino a quando la spia di
controllo SuperFreddo si accende nel
display.
La temperatura interna si abbassa in
quanto l'apparecchio funziona con la
massima potenza di raffreddamento.
Disattivare la funzione SuperFreddo
La funzione SuperFreddo si disattiva
automaticamente dopo 24 ore circa. La
rispettiva indicazione nel display si spe
gne e l'apparecchio funziona normal
mente.
Per risparmiare energia elettrica è pos
sibile disattivare manualmente la fun
zione SuperFreddo appena gli alimenti
e le bevande si sono sufficientemente
raffreddati.
Mantenere premuto a lungo il tasto
^
SuperFreddo fino a quanto l'indica
zione di controllo SuperFreddo si
spegne nel display.
Successivamente l'apparecchio funziona di nuovo normalmente.
-
-
-
-
-
18
Page 19
Uso funzione SuperFreddo
Funzione SuperFrost
È indispensabile attivare la funzione Su
perFrost per congelare in modo ottima
le gli alimenti freschi.
Con questa funzione gli alimenti vengo
no congelati in fretta e conservano me
glio il loro valore nutritivo, le vitamine,
l'aspetto e il sapore.
Eccezione:
non si dovrà attivare la funzione se si
–
conservano alimenti già surgelati,
oppure se si congela non più di 2 kg
–
di alimenti freschi al giorno.
Attivare la funzione SuperFrost
Si dovrà attivare la funzione SuperFrost
6 ore prima si sistemare nel congelatore gli alimenti freschi. Se si sfrutta la
quantità massima di congelamento,
si dovrà attivare la funzione SuperFrost
24 ore prima di sistemare gli alimenti
freschi nel congelatore!
Disattivare la funzione SuperFrost
La funzione SuperFrost si disattiva au
tomaticamente dopo 24 ore circa a se
conda della quantità degli alimenti fre
schi sistemati nel congelatore. Il simbo
lo del cristallo di neve si spegne e l'ap
parecchio funziona normalmente.
Per risparmiare elettricità è possibile di
sattivare manualmente la funzione Su
perFrost appena il vano congelatore ha
raggiunto la temperatura costante di al
meno 18 °C sotto zero.
Per disattivare la funzione, premere il
^
tasto SuperFrost. Il simbolo del cristallo di neve si spegne.
L'apparecchio funziona nuovamente in
base alla gradazione impostata.
-
-
-
-
-
-
-
-
^
Premere il tasto della funzione
SuperFrost. Nell'indicatore della tem
peratura appare il simbolo del cristal
lo di neve.
Il congelatore lavora a pieno regime
e la temperatura nel vano interno si
abbassa più in fretta.
-
-
19
Page 20
Sfruttare meglio il vano frigorifero
Le differenti zone di freddo
A causa della circolazione naturale
dell'aria, nel vano frigorifero si formano
diverse zone di temperatura. L'aria
fredda e più pesante si deposita nella
parte inferiore del vano. Si consiglia di
sfruttare le diverse zone di freddo per
conservare in modo corretto gli alimen
ti.
Non conservare nel frigo sostanze
detonanti o bombolette con propel
lenti infiammabili, ad es. spray. Peri
colo di esplosione!
Le bottiglie di superalcolici vanno si
stemate solo in posizione verticale e
perfettamente chiuse.
-
-
-
Zona più calda
La zona più calda si trova in alto, pres
so lo sportello. Si consiglia pertanto di
conservarvi il burro, per spalmarlo più
facilmente, e i formaggi, per conservare
il loro aroma.
Zona più fredda
La parte più fredda sono gli scomparti
della zona PerfectFresh.
Si consiglia di usare le zone più fredde
del vano frigorifero e della zona
PerfectFresh per conservarvi gli alimenti più deperibili, ad es.:
–
carne, pesce, pollame,
–
insaccati, pietanze già pronte,
–
uova, pietanze e dolci con panna,
–
pasta fresca, pasta per torte e pizza,
–
formaggi e altri prodotti di latte non
pastorizzato,
-
Se sui ripiani o sulle mensole dello
sportello si sistemano alimenti con
tenenti grasso o olio, fare attenzione
che le sostanze grasse che even
tualmente possono colare non giun
gano a contatto con le parti in plastica.
Le superfici in materiale sintetico potrebbero screpolarsi.
Gli alimenti, inoltre, non devono toccare la parete posteriore. Si
gelerebbero a contatto con la parete.
-
-
-
–
verdure già pronte confezionate in
pellicola e tutti gli alimenti conserva
bili alla temperatura di almeno 4 °C.
20
-
Page 21
Sfruttare meglio il vano frigorifero
Alimenti non adatti in via di
massima alla refrigerazione
Non tutti gli alimenti sono indicati per
essere conservati nel frigo, in quanto
sono sensibili al freddo. I cetrioli, ad
es., diventano vitrei, le melanzane ama
re e le patate diventano dolciastre. Po
modori e arance perdono il loro sapore
e la buccia dei limoni diventa dura.
Tra gli alimenti sensibili al freddo rien
trano tra l'altro:
ananas, avocado, banane, melegra
–
ne, mango, papaia, frutti della pas
sione, agrumi (limoni, arance, man-
darini, pompelmi),
– frutta non completamente matura,
– melanzane, cetrioli, patate, peperoni,
pomodori, zucchini,
– formaggi a pasta dura (sbrinz, parmi-
giano ecc.).
-
-
-
-
Conservare correttamente gli
alimenti
Di norma, conservare gli alimenti nel
vano frigorifero nella confezione o co
perti (tranne qualche eccezione per la
zona PerfectFresh). Si eviterà che assu
mano odori sgradevoli, si prosciughino
e non ultimo che eventuali germi si pro
paghino agli altri alimenti. Se la tempe
ratura è corretta e il vano frigorifero vie
ne mantenuto pulito si eviterà che i bat
teri si moltiplichino, ad es. salmonelle.
Alimenti di origine animale o
vegetale non confezionati
Separare tra loro alimenti di origine animale e vegetale non confezionati. Se i
prodotti vengono conservati insieme, si
dovranno lasciare nella confezione. In
tal modo si eviterà che subentrino alterazioni microbiologiche.
-
-
-
-
-
-
Avvertenze utili al momento di
fare gli acquisti
La premessa essenziale per una lunga
conservazione è costituita come sem
pre dalla freschezza degli alimenti. La
freschezza degli alimenti è quindi di im
portanza basilare per una lunga con
servazione. La refrigerazione degli ali
menti non dovrebbe venire interrotta.
Osservare quindi che gli alimenti non ri
mangano a lungo al caldo nell'auto
mobile. Se negli alimenti subentrano al
terazioni o iniziano a guastarsi, non è
più possibile salvarli. Spesso gli alimen
ti possono alterarsi in appena due ore
se non rimangono al fresco.
-
-
-
-
-
-
-
-
21
Page 22
Uso corretto zona PerfectFresh
I singoli alimenti hanno bisogno di es
sere conservati correttamente affinché
rimangano freschi il più a lungo possi
bile, conservando così il loro sapore e il
contenuto di vitamine.
La temperatura e l'umidità dell'aria
sono importanti per una corretta con
servazione.
La zona PerfectFresh è caratterizzata da
una una combinazione ponderata di
temperatura e umidità. In rapporto alle
altre zone fredde, nella zona Per
fectFresh gli alimenti si conservano an
che tre volte più a lungo.
-
-
-
-
-
Temperatura di conservazione
Per gli alimenti freschi e poco sensibili
al freddo, la temperatura ottimale di
conservazione oscilla tra0e3°C,
come è il caso della zona PerfectFresh.
Gli alimenti di conservano decisamente
più a lungo che nelle altre zone del frigo, in quanto a questa temperatura il
processo di deperimento viene notevolmente rallentato.
Vantaggi della zona
PerfectFresh
Poiché gli alimenti rimangono freschi
anche tre volte più a lungo, ne conse
gue che:
rimangono più a lungo gustosi e sa
–
poriti,
è più pratico fare grandi acquisti e
–
avere una scorta,
si ha un maggiore risparmio grazie
–
alla qualità che rimane pressoché
inalterata.
Conservare gli alimenti nei
cassetti della zona
PerfectFresh
L'umidità dell'aria nello scomparto dipende:
– dal contenuto di umidità degli ali-
menti conservati,
– dalla quantità degli alimenti conser-
vati
-
-
Umidità aria
Più il tenore di umidità dell'aria corri
sponde a quello contenuto negli ali
menti, più a lungo gli alimenti conserva
no pressoché inalterato il loro naturale
contenuto d'acqua e rimangono così
freschi e croccanti.
22
-
-
–
e dalla frequenza con cui si aprono i
cassetti.
Il tenore di umidità relativa presente nei
cassetti si può regolare con un cursore
dal 45 al 90 % al massimo.
Spostare il cursore sul tenore di umidità
relativa desiderato.
Page 23
Uso corretto zona PerfectFresh
Zona con basso tenore di umidità
relativa ,
Aprire il cassetto desiderato.
^
Spostare il cursore per regolare
^
l'umidità relativa completamente a si
nistra ,.
Successivamente il tenore di umidità
relativa sarà di circa il 45 %.
La zona è ideale per conservare ali
menti particolarmente delicati, ad es.:
pesce fresco, molluschi e crostacei,
–
carne, pollame, insaccati, latticini e
insalate già pronte.
Tenere presente che gli alimenti ricchi
di proteine si alterano più in fretta.
In altre parole i crostacei si guastano
più in fretta del pesce e il pesce più in
fretta della carne.
Conservarvi gli alimenti solo coperti o
confezionati.
Eccezione: carne (la pellicina superfi-
ciale che si forma rallenta la formazione
di microbi e prolunga la conservazio
ne). Le diverse varietà di carne, tutta
via, non devono toccarsi ma essere
conservate nella confezione. In tal
modo si eviterà che i microbi si propa
ghino guastandole.
-
-
-
-
Zona con alto tenore di umidità
relativa -
Aprire il cassetto desiderato.
^
Spostare il cursore per regolare il te
^
nore di umidità relativa completa
mente a destra -.
Successivamente, se la zona è ben
piena di alimenti, si avrà una tenore
di umidità relativa fino al 90 %. Il gra
do di umidità dipende in larga misura
dal tipo e dalla quantità degli alimen
ti.
Tenere presente che il livello alto di
umidità per una conservazione ottimale
si può raggiungere solo se gli alimenti
non sono confezionati o la confezione è permeabile all'aria.
Questa zona è ideale per conservare
alimenti raccolti da poco, ad es.:
– ortaggi, insalate, erbette aromatiche,
funghi, cavoli, frutta locale.
Togliere gli alimenti dalla zona
PerfectFresh da 30 a 60 minuti pri
ma di usarli. A temperatura ambien
te svilupperanno meglio il loro sapo
re e aroma.
-
-
-
-
-
-
-
23
Page 24
Uso corretto zona PerfectFresh
Conservare gli alimenti insie
-
me o separati
Non tutti gli alimenti si possono conser
vare nello stesso cassetto. Alcuni ali
menti non si possono conservare insie
me! Gli odori spiccati di diverse verdu
re, infatti, possono propagarsi (le caro
te, ad esempio, assumono in poco
tempo l'odore e il sapore delle cipolle)
e, inoltre, diversi alimenti sviluppano
gas naturali (etilene) che intaccano e
compromettono la conservazione di al
tri alimenti che in tal modo si guastano
in fretta.
Frutti e verdure che sviluppano molti
gas naturali:
Esempio: i broccoli non dovrebbero
venire conservati insieme alle mele in
quanto le mele sviluppano molto gas
naturale al quale i broccoli sono parti
colarmente sensibili. Conseguentemen
te la durata di conservazione dei broc
coli si riduce notevolmente.
24
-
-
-
Page 25
Modificare la disposizione interna
Spostare i ripiani
I ripiani si possono spostare a seconda
delle dimensioni degli alimenti e dei
recipienti.
Spostare verso l'interno del vano en
^
trambi i supporti di fissaggio (1) e
successivamente spostarli all'indietro
per fissarli (2).
^ Estrarre il ripiano dal supporto poste-
riore e sistemarlo nella posizione desiderata effettuando le operazioni in
senso inverso.
Spostare le mensole sullo
sportello
Cassetti zona PerfectFresh
I cassetti si possono estrarre per siste
mare o prelevare facilmente gli alimenti.
Estrarre il cassetto fino alla battuta di
^
arresto.
Alzarlo anteriormente e toglierlo di
^
sede.
Rimetterlo a posto effettuando le opera
zioni in senso inverso.
-
-
-
^
Alzare la mensola o il supporto per
bottiglie ed estrarli di sede spostan
doli in avanti.
^
Sistemare la mensola nella posizione
che si desidera. Si dovrà osservare
che poggi correttamente sui supporti.
-
25
Page 26
Congelare e conservare
Quantità massima di
congelamento
I dati relativi alla quantità massima di
congelamento non devono venire supe
rati affinché gli alimenti freschi vengano
congelati a fondo e nel minor tempo
possibile. La quantità massima di con
gelamento nell’arco di 24 ore è riportata
nella targhetta dati alla voce "Gefrier
vermögen (quantità massima congela
mento) ... kg/24 h".
-
-
-
Congelare alimenti freschi
Gli alimenti freschi devono venire congelati nel minor tempo possibile affinché conservino in larga misura le sostanze nutritive, le vitamine, il sapore e
l'aspetto.
Più lento è il processo di congelamento, più le cellule cedono liquido che si
deposita negli spazi intercellulari. Le
cellule, quindi, si atrofizzano.
Al momento di scongelare gli alimenti,
solo una parte del liquido viene riassor
bita dalle cellule.
In altre parole, gli alimenti perdono una
notevole quantità di liquido. Tale feno
meno si riconosce dal fatto che gli ali
menti scongelati perdono una notevole
quantità di acqua.
-
-
più succosi. Si noterà che la quantità di
liquido persa è minima.
Conservare prodotti già
-
surgelati
Se si desidera avere una scorta di pro
dotti già surgelati, al momento
dell’acquisto si consiglia di controllare:
se la confezione è intatta,
–
la data di scadenza,
–
la temperatura del bancone di vendi
–
ta. Se la temperatura è superiore a
18 °C sotto lo zero, la durata di conservazione dei prodotti surgelati è
più breve.
^ Si consiglia di acquistare i prodotti
surgelati per ultimi e di avvolgerli in
carta da giornale o riporli
nell’apposita borsa refrigerante.
^ A casa, mettere subito i surgelati nel
congelatore.
Evitare assolutamente di ricongelare
prodotti scongelati anche in parte. I
prodotti surgelati si possono ricon
gelare solo dopo averli cotti.
-
-
-
Se invece gli alimenti vengono congela
ti in fretta e a fondo, la maggior parte
del liquido rimane nelle cellule. Le cel
lule quindi si atrofizzano in modo irrile
vante.
Al momento di scongelare i prodotti
surgelati, il poco liquido depositatosi
negli spazi intercellulari viene riassorbi
to dalle cellule e gli alimenti rimangono
26
-
-
-
-
Page 27
Congelare prodotti freschi
Se si desidera congelare in casa ali
menti, osservare che siano di ottima
qualità e soprattutto freschi.
Congelare e conservare
Alimenti e bevande calde vanno la
–
-
sciati raffreddare prima di metterli nel
congelatore, per evitare che i cibi già
congelati si scongelino e un inutile
consumo di energia elettrica.
-
Prodotti freschi da congelare
Sono indicati:
–
carni fresche, pollame, selvaggina,
pesce, verdure, erbe aromatiche,
frutta fresca, latticini, dolci, resti,
tuorli, albumi e numerose pietanze
precotte.
Non sono indicati:
–
uva, insalata, ravanelli, panna acida,
maionese, uova intere, cipolle,
pomodori, mele e pere fresche.
– Per conservare il colore, il sapore,
l’aroma e il contenuto di vitamina C,
si consiglia di sbollentare la frutta e
la verdura prima di congelarle. Portare ad ebollizione l’acqua e tuffarvi
per2–3minuti la verdura suddivisa
in porzioni. Togliere poi la verdura e
raffreddarla in fretta con acqua fred
da. Sgocciolare la verdura prima di
congelarla.
–
La carne magra è più adatta da con
gelare di quella grassa e si conserva
anche più a lungo.
–
Separare le costolette, le bistecche o
le fettine di carne con un foglietto di
pellicola. Si eviterà così che si con
gelino formando un unico blocco.
–
Gli alimenti crudi e le verdure non
vanno salati né insaporiti con spezie.
Insaporire eventualmente le pietanze
precotte. Molte spezie perdono o al
terano il loro aroma se vengono sur
gelate.
Confezionare gli alimenti
Surgelare gli alimenti confezionati in
^
porzioni.
Materiali adatti:
- pellicola trasparente
- sacchettini di polietilene
- fogli di stagnola
- contenitori per surgelati.
Materiali non adatti:
- carta da pacchi
- pergamena
- cellofan
- sacchi per i rifiuti
- borse di plastica.
^ Eliminare l’aria, premendo la confe-
zione.
-
^
Chiudere bene la confezione con:
- elastici
- fermagli di plastica
-
- spago
- nastro adesivo per surgelati.
Se a disposizione, saldare i sacchet
tini di plastica con la speciale salda
-
-
trice.
^
Indicare sulla confezione il contenuto
e la data di inizio del congelamento.
-
-
-
27
Page 28
Congelare e conservare
Prima di sistemare gli alimenti nel
congelatore
Per notevoli quantitativi (2 kg), attiva
^
re la funzione "SuperFrost" (v. voce:
"Uso funzione "SuperFrost") 12 ore
prima di mettere gli alimenti freschi
nel congelatore.
In tal modo la temperatura nel conge
latore scende maggiormente e gli ali
menti già surgelati si raffreddano di
più.
Sistemare gli alimenti nel
congelatore
^ Per accelerare il processo di conge-
lamento, stendere sul fondo del cassetto in alto i prodotti freschi da congelare ben distanziati tra loro.
^ Osservare che le confezioni siano
asciutte per evitare che durante il
processo di congelamento si attacchino tra loro.
Non mettere i prodotti freschi da
congelare insieme a quelli congelati
per evitare che questi ultimi si scon
gelino in parte.
Scongelare gli alimenti
I prodotti surgelati si possono sconge
lare:
nel forno a microonde,
–
nel forno convenzionale attivando la
–
funzione "aria calda" oppure "scon
gelare",
-
a temperatura ambiente,
–
nel frigorifero (il freddo ceduto dai
–
surgelati servirà a mantenere freddi
gli altri alimenti),
nel forno a vapore.
–
Le fettine di carne o di pesce, scon-
gelate in parte, si possono mettere direttamente nella padella calda.
La frutta si può scongelare a temperatura ambiente nella confezione oppure
in un recipiente coperto.
La verdura congelata si può mettere, in
via di massima, direttamente nell’acqua
bollente o nell’olio o grasso di cottura
molto caldi. A causa della struttura mo
dificata delle cellule, il tempo di prepa
razione è leggermente inferiore a quello
necessario per cuocere la verdura fre
sca.
-
-
-
-
-
28
Evitare assolutamente di ricongelare
prodotti scongelati anche in parte. I
prodotti surgelati si possono ricon
gelare solo dopo averli cotti.
-
Page 29
Congelare e conservare
Preparare cubetti di ghiaccio
Riempire per 3/4 la vaschetta con ac
^
qua e sistemarla sul fondo del vano
congelatore.
Per staccare la vaschetta dal fondo
^
del vano servirsi di un oggetto smus
sato, ad esempio il manico del cuc
chiaio.
^ Per togliere i cubetti di ghiaccio, met-
tere brevemente la vaschetta sotto
l’acqua corrente.
-
Raffreddamento rapido
bevande
Se nel vano congelatore si mettono bevande per raffreddarle in fretta, toglierle
assolutamente dopo un’ora per evitare che la bottiglia scoppi!
Vassoio per il congelamento
Il vassoio è pratico per congelare bac
che, erbe aromatiche, verdure e altri
alimenti di piccole dimensioni. Gli ali
menti conserveranno la loro forma e
non si attaccheranno tra loro.
-
-
^ Disporre sul vassoio i prodotti da
congelare ben distanziati tra loro.
^ Agganciare il vassoio nel cassetto
superiore.
Congelare gli alimenti per 10 - 12 ore.
Metterli poi in un sacchettino o in un
contenitore e conservarli nei cassetti.
-
-
29
Page 30
Sbrinare
Vano frigorifero
Il vano frigorifero si sbrina automatica
mente.
Quando il compressore è in funzione,
sulla parete interna posteriore del frigo
rifero possono formarsi goccioline d'ac
qua e brina. Non è necessario eliminar
le in quanto evaporano automaticamen
te col calore sviluppato dal compresso
re.
L’acqua di sbrinamento si raccoglie
nell’apposito canaletto e viene convo
gliata dal tubicino di scarico nel dispo
sitivo di evaporazione sulla parete
esterna posteriore dell'apparecchio.
Osservare che l’acqua di sbrinamento possa fluire liberamente.
Controllare quindi che il canaletto e
il tubicino di scarico siano sempre
puliti.
-
Vano congelatore
È quindi indispensabile sbrinare perio
dicamente il congelatore, il più tardi
quando si forma uno strato di ghiaccio
di 0,5 cm. Si consiglia di sbrinare il
congelatore quando è vuoto o non ci
-
sono troppi alimenti surgelati.
-
-
Prima di sbrinare il congelatore
Il giorno prima di sbrinare il congela
^
tore attivare la funzione SuperFrost.
In tal modo i surgelati si conserveran
no meglio a temperatura ambiente
durante i lavori di sbrinamento.
Togliere dal vano gli alimenti conge
^
lati. Avvolgerli in più strati di carta da
giornale o in una coperta e conservarli in un luogo fresco fino a quando
il congelatore viene rimesso in funzione.
^ Togliere tutti i cassetti dal congelato-
re.
Sbrinare il congelatore
-
-
-
-
Il vano congelatore, ovviamente, non
può sbrinarsi automaticamente.
Col normale funzionamento, nel vano
congelatore si formano col tempo de
positi di brina e ghiaccio. Conseguen
temente il funzionamento del congela
tore viene compromesso e il consumo
di elettricità aumenta.
Evitare di grattar via dalle superfici
le incrostazioni di ghiaccio. Non
usare utensili appuntiti o affilati.
Il generatore di freddo e il frigorifero
potrebbero rimanere irrimediabil
mente danneggiati.
30
-
Sbrinare il congelatore nel minor
tempo possibile. Più a lungo i surge
lati rimangono a temperatura am
-
-
-
biente, più breve è la loro durata di
conservazione.
^
Spegnere l'apparecchio premendo il
tasto "On/Off".
^
Togliere la spina dalla presa o stac
care il fusibile dell'installazione di
casa.
^
Lasciare aperto lo sportello del vano
congelatore.
-
-
-
Page 31
Estrarre il canaletto per far defluire
^
l’acqua di sbrinamento.
^ Sistemare un recipiente basso sotto il
canaletto per racogliere l'acqua di
sbrinamento.
Per accelerare i lavori di sbrinamento si
consiglia di sistemare nel congelatore
due recipienti di acqua calda (non bol
lente), posati su sottopentola. Se si usa
questo accorgimento, lasciar chiuso lo
sportello per evitare che il calore
dell’acqua si disperda.
^
Asciugare l’acqua di sbrinamento
con una spugna o uno straccio.
Non usare la macchina a vapore per
sbrinare l'apparecchio.
Il getto di vapore potrebbe penetra
re all’interno, giungere a contatto
con componenti elettriche e provo
care un corto circuito.
-
-
Sbrinare
Per le operazioni di sbrinamento,
evitare assolutamente di sistemare
nel vano apparecchi termici elettrici
o candele. Il rivestimento in plastica
rimarrebbe danneggiato.
Non usare spray antibrina o prodotti
antigelo. Potrebbero formare gas
detonanti oppure contenere solventi
o propellenti che potrebbero intac
care il rivestimento in plastica o ad
dirittura essere nocivi alla salute.
Dopo i lavori di sbrinamento
^ Pulire il vano congelatore e asciugar-
lo.
^ Chiudere lo sportello del congelatore.
^ Collegare l'apparecchio alla corrente
e accenderlo con tasto On/Off.
^ Attivare la funzione SuperFrost per
far scendere in fretta la temperatura
nel congelatore. La spia di controllo
si accende.
-
^
Appena la temperatura del vano con
gelatore è sufficientemente bassa, si
stemarvi i cassetti con i prodotti con
gelati.
^
Spegnere la funzione SuperFrost col
rispettivo tasto appena il vano interno
ha raggiunto una temperatura co
stante di 18 °C sotto lo zero.
La spia di controllo si spegne.
-
-
-
-
-
-
31
Page 32
Pulizia
Per i lavori di pulizia evitare assolu
tamente di usare prodotti abrasivi o
aggressivi, contenenti pomice, soda
acidi o solventi chimici.
Non usare nemmeno creme deter
genti non abrasive, poiché formano
punti opachi.
Controllare che l’acqua non penetri
nel regolatore della temperatura o
nell’illuminazione, oppure scorra nel
canaletto destinato allo scarico
dell’acqua di sbrinamento.
Vano interno, accessori
Per i lavori di pulizia, usare acqua tiepi
da con un po’ di detersivo per piatti.
Pulire gli accessori a mano non con la
-
lavastoviglie.
Pulire il vano frigorifero almeno una
^
volta al mese. Il vano congelatore, in
vece, ogni volta che si sbrina il frigo
rifero.
Pulire il pannello comandi solo con
^
uno straccio umido, mai completa
mente asciutto! In caso diverso il
pannello si carica di elettricità statica.
-
-
-
-
Non usare la macchina a vapore. Il
getto di vapore, infatti, potrebbe penetrare all’interno, giungere a contatto con componenti elettriche e
provocare un corto circuito.
Non togliere la targhetta dati nel
vano interno. Sarà necessario consultarla in caso di guasti!
Prima dei lavori di pulizia
^
Spegnere il frigorifero premendo il ta
sto "On/Off".
^
Togliere gli alimenti dall'apparecchio
e conservarli in un luogo fresco.
^
Sbrinare il vano congelatore.
^
Togliere le parti asportabili e pulirle a
parte.
^ Pulire frequentemente il canaletto e
l’apertura di deflusso dell’acqua di
sbrinamento servendosi di un bastoncino o qualcosa si simile per permettere all’acqua di scorrere bene.
^ Sciacquare a fondo i vani interni e gli
accessori e asciugarli bene. Lasciare
aperti per un po’ di tempo gli sportelli.
Aperture di aerazione e sfiato
-
^
Pulire regolarmente le griglie di aera
zione e sfiato servendosi di un pen
nello o con l’aspirapolvere. I depositi
di polvere sulle griglie aumentano il
consumo di elettricità.
-
-
32
Page 33
Guarnizione sportello
Non trattare la guarnizione dello
sportello con lubrificanti o grasso.
Col tempo potrebbe diventare poro
sa.
Pulire regolarmente la guarnizione
^
con acqua e asciugarla bene con
uno straccio.
-
Dopo i lavori di pulizia
Sistemare in sede tutte le parti.
^
Sistemare nuovamente gli alimenti
^
nel vano frigorifero e chiudere gli
sportelli.
^ Collegare l'apparecchio alla rete elet-
trica e accenderlo.
^ Attivare la funzione SuperFrost per
far scendere rapidamente la temperatura nel vano congelatore. La spia
di controllo si accende.
Pulizia
^
Appena la temperatura del vano con
gelatore è sufficientemente bassa, si
stemarvi i cassetti con i prodotti con
gelati.
^
Spegnere la funzione SuperFrost col
rispettivo tasto appena il vano interno
ha raggiunto una temperatura co
stante di 18 °C sotto lo zero.
La rispettiva spia di controllo si spe
gne.
-
-
-
-
-
33
Page 34
Cosa fare se...?
Le riparazioni di apparecchiature
elettriche vanno fatte esclusivamen
te da persone qualificate. Interventi
fatti in modo non adeguato possono
costituire una fonte di pericolo per
l’utente e danneggiare altresì
l’apparecchio.
Forse nel vano congelatore è stata si
^
stemata in una sola volta una notevo
-
le quantità di prodotti freschi da con
gelare.
In questo caso il compressore rimane
in funzione più a lungo e la tempera
tura nel vano frigorifero si abbassa
automaticamente.
-
-
-
-
Cosa fare se...
...ilfrigorifero o il congelatore non
raffreddano.
Verificare se le zone sono accese. I
^
rispettivi indicatori della temperatura
devono essere accesi.
^ Controllare se la spina elettrica è in-
serita correttamente nella presa.
^ Controllare se il fusibile dell'impianto
di casa è in ordine. Se tutto è a posto
e l'apparecchio non funziona, contattare il servizio assistenza Miele.
...latemperatura nel frigorifero o
nel congelatore è troppo bassa.
^
Impostare una gradazione meno
fredda.
^
La funzione SuperFrost è ancora atti
va: la rispettiva spia di controllo è ac
cesa.
La funzione SuperFrost si disattiva
automaticamente dopo 24 ore.
^
La funzione SuperFreddo è ancora
attiva: la rispettiva spia di controllo è
accesa. La funzione SuperFreddo si
disattiva automaticamente dopo
24 ore.
. . . non è possibile aprire lo sportello
del congelatore più volte di seguito.
Non si tratta di un guasto! A causa
^
del risucchio che si verifica quando
si chiude lo sportello, è necessario
aspettare un po’ per poterlo aprire
senza sforzo.
...ilcompressore si inserisce con
maggiore frequenza e rimane in funzione più a lungo.
^ Verificare se la griglia di aerazione
nello zoccolo o quella di sfiato in alto
sul mobile d'incasso sono ostruite o
intasate di polvere.
^
Forse gli sportelli sono stati aperti di
frequente o sono stati sistemati nel
frigo o nel congelatore molti alimenti
freschi in una sola volta.
-
^
Controllare se gli sportelli chiudono
bene.
^
Controllare se nel congelatore si è
formato uno spesso strato di ghiac
cio. In caso affermativo sbrinare il
congelatore.
-
^
Verificare se gli sportelli sono chiusi
correttamente.
34
Page 35
Cosa fare se...?
...ilcompressore rimane a lungo in
funzione.
Per risparmiare energia, il compressore
funziona con un numero inferiore di giri
se non deve raffreddare l'apparecchio.
In cambio, però, rimane in funzione più
a lungo.
...isurgelati si scongelano, perch
la temperatura è salita nel vano con
gelatore.
Forse la temperatura ambiente è
^
troppo bassa per la classe climatica
per cui è predisposto l'apparecchio.
In caso affermativo, alzare la temperatura ambiente.
Il compressore si attiva con minor frequenza se la temperatura ambiente è
bassa. Conseguentemente la temperatura sale nel congelatore.
...iprodotti surgelati si sono attaccati formando un blocco unico.
Separare le diverse confezioni serven
dosi di un oggetto smussato, ad es. il
manico di un cucchiaio.
. . . nel vano congelatore si è formato
uno spesso strato di ghiaccio.
^
Controllare se lo sportello del conge
latore chiude bene.
^
Sbrinare il vano congelatore e pulirlo
come descritto.
Se lo strato di ghiaccio è eccessivo, la
potenza di raffreddamento diminuisce e
il consumo di elettricità aumenta.
-
-
...ilsegnale acustico di allarme si
attiva e l'indicatore della temperatura
del congelatore lampeggia.
La temperatura del congelatore si è in
nalzata in rapporto alla gradazione im
postata in quanto:
lo sportello del congelatore è stato
^
aperto di frequente o sono stati siste
mati nel vano molti alimenti freschi in
una sola volta.
Terminata la situazione di emergenza, il
segnale acustico si spegne e
l'indicatore della temperatura rimane
acceso in modo costante.
...inunodegli indicatori della temperatura appare una sigla da "
"
", " ", ""o" ".
Si tratta di un guasto. Contattare il servizio assistenza.
...laluce nel vano frigorifero non
funziona.
^
Contattare il servizio assistenza.
Il LED di illuminazione deve essere ri
parato o sostituito solo dal servizio assi
stenza. Pericolo di ferirsi e di danneg
giare l'apparecchio!
Nel caso il coprilampada rimanesse
danneggiato o si rendesse necessa
rio toglierlo: attenzione! Non guar
dare il dispositivo di illuminazione
con strumenti ottici, ad es. una lente
o qualcosa di simile!
-
-
-
",
-
-
-
-
-
35
Page 36
Cosa fare se...?
...ilfondo del vano frigorifero è ba
gnato.
L’apertura di deflusso dell’acqua di
sbrinamento è ostruita.
Pulire il canaletto e l’apertura di de
^
flusso dell’acqua di sbrinamento.
Se, malgrado i consigli indicati, non
è possibile eliminare l'anomalia,
contattare il servizio assistenza
Miele.
Fintanto che il guasto non viene ri
parato, nel limite del possibile non
aprire gli sportelli per evitare perdite
di freddo.
-
-
-
36
Page 37
Cause che provocano rumori
Rumori normaliCause dei rumori normali
Brrrrr...Il ronzio è causato dal motore (compressore). È accentuato per
breve tempo quando il motore comincia a funzionare.
Blubb, blubb....Il gorgoglio è provocato dal liquido refrigerante che passa nei
tubi.
Clic....Il clic si sente quando il termostato accende o spegne il motore.
Sssrrrrr....Negli apparecchi con più zone o dotati di funzione NoFrost si ge
nera un leggero fruscio causato dalla circolazione dell'aria nei
vani interni.
Cnac ...Lo scricchiolio si genera quando i materiali dell'apparecchio si
dilatano.
-
Si deve tenere presente che i rumori provocati dal motore e dal circuito di raf
freddamento non sono del tutto evitabili!
Rumori facili da soppri-
Come si generano e come si possono eliminare
mere
Vibrazioni, tintinnii, colpettiL'apparecchio non è in piano! Sistemarlo correttamente ser-
vendosi di una livella a bolla d'aria. Regolarlo in piano agendo
coi piedini avvitabili o mettervi qualcosa sotto.
L'apparecchio tocca mobili o apparecchiature vicine. Sposta
re quel tanto che basta l'apparecchio dai mobili attigui.
Cassetti, cestelli o ripiani traballano o sono rimasti incastra
ti. Controllare le parti asportabili ed eventualmente sistemarle
correttamente in sede.
Bottiglie o recipienti si toccano. Distanziarli tra loro quel tanto
che basta.
Il fissacavo si trova ancora sulla parte posteriore esterna.
Smontare il fissacavo.
-
-
-
37
Page 38
Servizio assistenza/garanzia
In caso di anomalie che non possono
venire riparate dall’utente, contattare:
il centro assistenza a Spreitenbach
–
Telefono: 0 800 800 222
Fax:056 / 417 29 04
Comunicare all’operatore il modello e il
numero di matricola dell’apparecchio.
I dati sono riportati nella targhetta di
matricola all’interno dell’apparecchio.
Durata e condizioni di garanzia
La durata di garanzia è di 2 anni.
Per ulteriori informazioni sulle condizio-
ni di garanzia nel paese dell'utente, telefonare al numero 0 800 800 222.
38
Page 39
Collegamento elettrico
L’apparecchio è predisposto per esse
re collegato a corrente alternata 50 Hz
220 – 240 V e con presa installata cor
rettamente. L’apparecchio deve venire
collegato a un impianto elettrico regola
mentare.
Per maggiore sicurezza si consiglia di
interporre tra l’apparecchiatura e il col
legamento un differenziale di sicurezza
(salvavita) con soglia di intervento di
30 mA.
La protezione deve essere di almeno
10 A.
La presa dovrebbe trovarsi possibilmente in prossimità dell’apparecchiatura ed essere accessibile. Non usare
prolunghe per il collegamento. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita.
Pericolo di surriscaldamento!
L’apparecchio non deve venire collegato a invertitori, attivabili in caso di fonti
elettriche autonome, ad es. energia so-lare. Al momento di accendere
l’apparecchio potrebbero subentrare
voltaggi limite che provocherebbero
uno stacco automatico di sicurezza
dell’apparecchiatura. Le componenti
elettroniche potrebbero rimanere dan
neggiate!
L’apparecchio non deve neppure veni
re collegato a cosiddette prese per risparmiare elettricità in quando
l’apporto di elettricità verrebbe ridotto e
l’apparecchiatura si surriscalderebbe.
-
-
Se si rende necessario sostituire il cavo
di collegamento, i lavori dovranno esse
re effettuati da un elettricista qualificato.
-
-
-
-
-
39
Page 40
Istruzioni per l’installazione
Se l'apparecchio non è incassato
può ribaltarsi!
Collocazione
Non sistemare l'apparecchio vicino a
cucine elettriche, termosifoni o finestre
esposte al sole. Più elevata è la tempe
ratura ambiente, più a lungo il com
pressore rimane in funzione e conse
guentemente il consumo di energia
elettrica aumenta.
Ideale è un locale asciutto e ben venti
lato.
Classe climatica
L'apparecchio è abbinato a una determinata classe climatica, che dipende
dalla temperatura ambiente, le cui gradazioni limite devono venire rispettate. I
dati riguardanti la classe climatica sono
riportati nella targhetta di matricola nel
vano interno.
Classe climaticaTemperatura ambiente
SN
N
ST
T
da +10 °C a +32 °C
da +16 °C a +32 °C
da +16 °C a +38 °C
da +16 °C a +43 °C
-
-
-
-
Aerazione e sfiato
Sulla parte posteriore dell’apparecchio
l’aria si riscalda. L’aerazione e lo sfiato
dovranno quindi essere garantiti nel
mobile d’incasso.
Per l’aerazione e lo sfiato si dovrà pre
disporre sul retro dell'apparecchio un
canale di sfiato profondo almeno
50 mm.
L’aerazione deve essere garantita dallo
zoccolo del mobile d'incasso.
Per garantire l’evacuazione dell’aria
calda, la sezione utile dello sfiato dovrà
essere di almeno 200 cm
2
. Diversa
mente il compressore funzionerà più intensamente e il consumo di energia
elettrica aumenterà.
Le aperture di aerazione e sfiato non
dovranno in nessun caso essere
ostruite e dovranno altresì essere
periodicamente pulite.
Prima di incassare
l'apparecchio
^
Prima di incassare l’apparecchio, to
gliere gli accessori nel vano interno o
sul retro.
-
Se la temperatura ambiente è inferiore
ai dati indicati, il compressore rimarrà
inattivo per un intervallo più prolungato.
Conseguentemente la temperatura nel
vano interno aumenterà e in casi estre
mi i surgelati possono scongelarsi.
40
^
Togliere assolutamente il fissacavo
sulla parete esterna posteriore.
^
Verificare che tutte le componenti
sulla parete posteriore possano vi
brare liberamente. Eventualmente
piegare quel tanto che basta e con la
dovuta precauzione le parti che vi
brano se sono a contatto con la pare
te.
-
-
-
Page 41
Dimensioni incasso
Vano SMS
(con pannello frontale)
14/61778550605
Dimensioni in vano
norma euro
(senza pannello frontale)
altezza
vano incasso
[mm]
A
altezza
vano incasso
[mm]
A
1778560 - 568550
altezza
vano incasso
[mm]
B
altezza
vano incasso
[mm]
B
profondità
vano incasso
[mm]
C
profondità
vano incasso
[mm]
C
41
Page 42
Incassare l'apparecchio in un vano norma euro
Prima delle operazioni
d'incasso
Se il vano è largo da 560 a 568 mm,
^
incollare il profilo di copertura a sul
lato di apertura dello sportello.
Avvertenza! I nastri adesivi devono
essere puliti e privi di unto!
Montare l’antina
^ Regolare l'apparecchio nel vano di
incasso.
^ Fissare la traversa di montaggio a
come descritto.
^ A seconda della larghezza del vano,
la linea centrale della traversa di fissaggio si dovrà spostare verso la
cerniera dello sportello; ad es.
10 mm se il vano è largo 560 mm
(v. illustrazione; A equivale a
568mm,Ba560mmeCa550mm
di larghezza del vano)!
42
Page 43
43
Page 44
Con riserva di modifiche / 2910
KF 5145 iD-2
M.-Nr. 07 897 380 / 01
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.