Miele KF 12927 SD edt -1, KF 12927 SD cs -1, KF 12927 SD edt -2, KF 12927 SD cs -2 User manual

Istruzioni d'uso e di montaggio
Frigo-congelatore con zona PerfectFresh e DynaCool KF 12927 SD edt/cs -1 KF 12927 SD edt/cs -2
Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
it-IT
M.-Nr. 09 590 110
Indice
Descrizione apparecchio............................................4
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente ...........................6
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ..........6
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze................................7
Come risparmiare energia elettrica ..................................16
Accensione e spegnimento dell'apparecchio ..........................18
Spegnere solo il vano frigorifero....................................19
In caso di inattività prolungata........................................19
La giusta temperatura .............................................20
. . . nel vano frigorifero ..............................................20
Distribuzione automatica della temperatura (DynaCool)....................20
. . . nel vano congelatore ............................................21
Impostare la temperatura ...........................................21
Indicazione temperatura ............................................22
Valori di temperatura impostabili ...................................22
Impostare la temperatura nella zona PerfectFresh ........................23
Allarme acustico .................................................25
Attivare il sistema di segnalazione acustica .............................25
Disattivare l'allarme acustico in anticipo ................................25
Utilizzo della funzione SuperFrost ...................................26
Disposizione degli alimenti.........................................27
Aree di raffreddamento differenti......................................27
Alimenti non adatti alla conservazione in frigorifero .......................28
Da considerare al momento dell'acquisto degli alimenti....................28
Corretta conservazione degli alimenti ..................................28
Disporre gli alimenti nella zona PerfectFresh ..........................29
Cassetto aria secca , ..............................................30
Cassetto aria umida ,, .............................................30
Umidità dell'aria non aumentata , ..................................30
Umidità dell'aria aumentata . ....................................30
Disposizione degli alimenti.........................................32
Spostare i ripiani ..................................................32
Ripiano diviso in due parti ...........................................32
Spostare il balconcino / la mensola per bottiglie..........................32
Congelamento e conservazione .....................................34
Capacità massima di congelamento ...................................34
Cosa succede quando si congelano alimenti freschi? .....................34
Indice
Introdurre alimenti surgelati ..........................................34
Congelare alimenti freschi ...........................................35
Da sapere .....................................................35
Imballaggio....................................................35
Prima della conservazione ........................................36
Disposizione degli alimenti........................................36
Scongelare gli alimenti .............................................37
Preparare cubetti di ghiaccio ........................................37
Raffreddamento rapido di bevande ...................................37
Sbrinamento .....................................................38
Pulizia e manutenzione ............................................40
Vano interno, accessori .............................................41
Sportelli, pareti laterali ..............................................41
Aerazione e fuoriuscita dell'aria.......................................42
Guarnizione sportello...............................................42
Guasti, cosa fare se...?..........................................43
Possibili cause di rumori ..........................................46
Assistenza tecnica................................................47
Servizio Clienti .................................................47
Allacciamento elettrico ............................................48
Posizionamento ..................................................49
Luogo di posizionamento ...........................................49
Classe climatica ................................................49
Aerazione del locale di installazione e fuoriuscita dell'aria ..................50
Apparecchio con distanziatori da parete allegati .........................50
Posizionamento dell'apparecchio .....................................50
Registrare l'apparecchio ............................................51
Sostegno sportello apparecchio ......................................51
Misure ..........................................................52
Modificare l'incernieratura dello sportello.............................53
Registrare gli sportelli .............................................59
Incasso dell'apparecchio ..........................................60
Garanzia ........................................................61
Descrizione apparecchio
a Tasto On per l'intero apparecchio e
tasto On/Off per l'accensione e lo spegnimento separati del vano frigo rifero
b Tasto per impostare la temperatura
nel vano frigorifero
c LED temperatura vano frigorifero
d LED temperatura vano congelatore e Tasto per impostare la temperatura
­nel vano congelatore
f Tasto e spia SuperFrost g Tasto e spia disattivazione segnale
acustico
h Tasto On/Off principale per
l'accensione e lo spegnimento dell'intero apparecchio
4
a Ventola b Scomparto per burro e formaggio c Illuminazione interna d Balconcino / portauova e Supporto per bottiglie f Ripiano g Mensola per bottiglie h Canaletta di raccolta e
foro di scarico per l'acqua di sbrina­mento
i Cassetto aria asciutta zona Per-
fectFresh
j Regolatore per impostare l'umidità
dell'aria nel cassetto aria umida
k Cassetto aria umida zona Per-
fectFresh
Descrizione apparecchio
l Cassetti congelatore (in numero va
riabile in base al modello)
La zona PerfectFresh soddisfa i re quisiti di uno scomparto per il raffred damento ai sensi della norma EN ISO
15502.
-
-
-
5
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio ha lo scopo di protegge re la merce da eventuali danni che po trebbero verificarsi durante le operazio ni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui se lezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimen to finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti, mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
-
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Diret­tive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei ri­fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separa tamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di rac colta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al ri venditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalen te, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com
-
-
-
-
-
patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla sa
­lute e favorisce il riciclo dei materiali di
cui è composta l’apparecchiatura.
­Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici,
­Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e
­Riciclaggio Elettrodomestici).
Non danneggiare i tubi di frigoriferi e congelatori che contengono gas e refri­geranti affinché possano essere recu­perati correttamente. Un trattamento non appropriato comporta la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione di sanzioni amministrati ve previste dalla legislazione vigente.
Il trattamento non appropriato e lo smaltimento non corretto dei rifiuti con tenenti gas ozonolesivi (clorofluorocar buri e idrofluorocarburi) comportano la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose per la salute e per l’intero eco sistema.
Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l’apparecchiatura sia tenu ta lontana dai bambini (v. “Istruzioni per la sicurezza e avvertenze”).
-
-
-
-
-
-
6
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di sicurezza. L'uso improprio può provocare danni a persone e/o cose.
Leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio prima di mettere in funzione l'apparecchio. Contiene informazioni importanti sul montaggio, la sicurezza, l'uso e la manutenzione. Osservandole si evitano pericoli per le persone e danni materiali.
Miele non risponde dei danni causati dall'inosservanza delle pre senti istruzioni per la sicurezza e avvertenze.
Conservare le presenti istruzioni d'uso e di montaggio e conse­gnarle anche a eventuali altri utenti.
Uso previsto
Il frigorifero è predisposto per l'impiego domestico.
~
Questo frigorifero non è destinato all'impiego in ambienti esterni.
Utilizzare questo apparecchio esclusivamente in ambiente dome-
~
stico per raffreddare e conservare alimenti freschi, conservare sur gelati, congelare alimenti freschi e preparare ghiaccio. Non sono consentiti usi diversi.
-
-
7
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio non è indicato per stoccare e raffreddare
~
medicinali, plasma, preparati di laboratorio, sostanze e prodotti simi li indicati nella direttiva sui dispositivi medici. Un uso improprio del l'apparecchio può danneggiare la merce introdotta o causarne il de terioramento. Inoltre non è adatto al funzionamento in ambienti a ri schio di esplosione. Miele non risponde per danni causati da un uso diverso da quello previsto o per impostazioni sbagliate dell'elettrodomestico.
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
~
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza il frigorifero, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Queste persone possono utilizzare l'apparecchio da sole solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona, in modo tale da uti­lizzarlo in sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e com­prendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto del­l'apparecchio.
-
-
-
-
Bambini
Tenere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto
~
anni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
I bambini a partire dagli otto anni possono utilizzare il frigorifero
~
da soli solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona e se sono in grado di usarlo correttamente. È importante che sappiano ri conoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
I bambini non possono eseguire lavori di pulizia o di manutenzione
~
del frigorifero senza sorveglianza.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze
~
dell'apparecchio; non permettere loro di giocare con l'apparecchio.
8
-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per gioco avvol
~
gersi nel materiale di imballaggio (ad es. nella pellicola) o avvolgervi la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale di imbal laggio.
-
Sicurezza tecnica
E' stata verificata l'ermeticità del circuito refrigerante. Questo ap
~
parecchio è conforme alle norme di sicurezza e alle direttive euro pee vigenti in materia.
Questo apparecchio contiene refrigerante isobutano (R600a), un
~
gas naturale ecologico, ma infiammabile. Non è dannoso per lo stra­to di ozono e non favorisce l'effetto serra. L'impiego di questo refrigerante determina in parte un aumento del­la rumorosità durante il funzionamento dell'apparecchio. Oltre a ru­mori di funzionamento del compressore possono percepirsi rumori di flusso nell'intero circuito refrigerante. Questi effetti non si possono purtroppo evitare, ma non compromettono in alcun modo la funzio­nalità dell'apparecchio. Durante il trasporto e l'incasso/l'installazione dell'apparecchio pre­stare attenzione affinché non venga danneggiato alcun componente del circuito refrigerante. Se il refrigerante fuoriesce e giunge al viso può causare lesioni agli occhi. In caso di danneggiamento:
-
-
-
evitare fiamme vive o sorgenti d'accensione,
staccare l'apparecchio dalla rete elettrica,
aerare per alcuni minuti l'ambiente in cui è installato l'apparecchio e
contattare il servizio di assistenza tecnica.
9
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Maggiore è la quantità di refrigerante nell'apparecchio, più gran
~
de deve essere l'ambiente in cui viene installato. In caso di perdite, in un ambiente troppo piccolo può formarsi una miscela infiammabi le di gas e aria. In termini di dimensioni dell'ambiente, per ogni8gdirefrigerante dovrebbe corrispondere almeno 1 m indicata sulla targhetta dati apposta all'interno dell'apparecchio.
I dati di allacciamento (protezione, frequenza e tensione) riportati
~
sulla targhetta dati del frigorifero devono corrispondere assoluta mente con quelli della rete elettrica, altrimenti l'apparecchio potreb be danneggiarsi. Verificare il tutto prima di effettuare l'allacciamento. In caso di dubbi, rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica è garantita solo se l'apparecchio è allaccia-
~
to a un regolare collegamento a terra. Assicurarsi che questa condi­zione fondamentale per la sicurezza sia verificata. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un elettricista specializzato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire comple-
~
tamente da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo.
3
. La quantità di refrigerante è
-
-
-
-
Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu
~
rezza (pericolo di incendio). Non utilizzare questi dispositivi per al lacciare il frigorifero alla rete elettrica.
Se l'umidità giunge a parti dell'apparecchio sotto tensione, può
~
causare un corto circuito. Non utilizzare l'apparecchio in ambienti umidi o soggetti a spruzzi d'acqua (ad es. garage, lavanderie ecc.).
10
-
-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Non utilizzare questo frigorifero in luoghi non stazionari (ad es.
~
sulle navi).
Danni al frigorifero possono mettere a rischio la sicurezza degli
~
utenti. Verificare che non siano presenti eventuali danni visibili. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
Per eseguire lavori di installazione, di manutenzione nonché di ri
~
parazione staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Il frigorifero è staccato dalla rete elettrica solo se:
l'interruttore generale dell'impianto elettrico è disinserito,
– – sono stati svitati completamente i fusibili dell'impianto elettrico,
oppure
– il cavo di alimentazione è staccato dalla rete elettrica;
per staccarlo dalla rete non tirare il cavo, bensì afferrare la spina.
Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret-
~
tamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente. Lavori di installazione e di manutenzione, nonché riparazioni, posso­no essere eseguiti solo da personale tecnico qualificato.
Eventuali diritti alla garanzia decadono se il frigorifero non viene
~
riparato da un servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.
Solo usando pezzi di ricambio originali, Miele garantisce il rispet
~
to degli standard di sicurezza. Sostituire eventuali pezzi guasti o di fettosi con ricambi originali Miele.
-
-
-
11
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Impiego corretto
L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climati
~
ca (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. La classe climatica può essere rilevata dalla targhetta, situata all'interno dell'apparecchio. Una temperatura ambiente più bassa causa il prolungato fermo del compressore, per cui l'apparecchio non riesce a mantenere la temperatura necessaria.
Le aperture di aerazione e sfiato non devono essere coperte o
~
ostruite. In caso contrario non sarebbe garantita la sufficiente circolazione dell'aria, il consumo di energia elettrica aumenta e non si escludono danni ai componenti dell'apparecchio.
Non conservare alimenti contenenti grasso o olio
~
nell'apparecchio o nello sportello dell'apparecchio. Eventuali fuoriu­scite di sostanze oleose potrebbero danneggiare il materiale plasti­co. Si possono formare delle crepe dovute a tensione e il materiale plastico potrebbe rompersi.
Non conservare nell'apparecchio sostanze esplosive o prodotti
~
con gas combustibili (p.es. bombolette spray). Miscele gassose in­fiammabili possono incendiarsi a causa di componenti elettrici. Peri colo di incendio e di esplosione!
-
-
All'interno di frigoriferi e congelatori non devono assolutamente
~
essere azionati apparecchi e congegni elettrici (ad es. per la produ zione di gelato). Possono causare scintille. Pericolo di esplosione.
Non conservare lattine e bottiglie con bevande contenenti anidri
~
de carbonica o liquidi che possono congelare nel vano congelatore. Potrebbero scoppiare. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l'apparecchio.
12
-
-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Conservare recipienti contenenti alcol ad alta gradazione solo in
~
posizione verticale e ben chiusi nel vano frigorifero. Pericolo di esplosione.
Se si introducono nel vano congelatore bottiglie affinché si raf
~
freddino rapidamente, ricordarsi di toglierle al più tardi dopo un'ora. Potrebbero scoppiare. Sussiste il pericolo di ferirsi e di provocare danni.
Non toccare gli alimenti surgelati e le parti in metallo con le mani
~
bagnate; potrebbero attaccarsi ai surgelati. Pericolo di ferirsi.
Non consumare subito ghiaccioli e non mettere in bocca cubetti
~
di ghiaccio appena estratti dal vano congelatore. A causa della tem­peratura molto bassa potrebbero attaccarsi alle labbra o alla lingua. Pericolo di ferirsi.
Non ricongelare alimenti scongelati o che abbiano iniziato a de-
~
congelarsi. È consigliabile consumarli al più presto, altrimenti perdo­no le loro proprietà nutritive e possono comunque deteriorarsi. Ali­menti scongelati possono essere ricongelati solo se precedente­mente cotti.
Se si consumano alimenti conservati per molto tempo c'è pericolo
~
di intossicazione. La durata di conservazione dipende da molti fattori, ad es. dal gra do di freschezza, dalla qualità e dalla temperatura di conservazione. Prestare attenzione alla data di scadenza e alle indicazioni di con servazione del produttore degli alimenti!
-
-
-
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si
~
montano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in ga ranzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
-
13
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Per gli apparecchi in acciaio inox
Non attaccare mai post-it, nastro adesivo trasparente, nastro ade
~
sivo coprente o altri adesivi sulla superficie rivestita dello sportello. Si potrebbe danneggiare il rivestimento ed eliminare il suo effetto protettivo antisporco.
La superficie dello sportello è dotata di un rivestimento pregiato
~
che si può graffiare. Anche le calamite possono graffiare la superfi cie.
-
Pulizia e manutenzione
Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.
~
Con il passare del tempo, la guarnizione potrebbe diventare porosa.
Il vapore di un apparecchio a vapore per la pulizia può giungere
~
a parti conduttrici di tensione e causare un cortocircuito. Per pulire il frigorifero non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
Non utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per
~
– eliminare strati di brina o di ghiaccio, – staccare alimenti attaccatisi durante il congelamento.
-
I generatori potrebbero danneggiarsi e l'apparecchio non funzionare più.
Per sbrinare il frigorifero non introdurre nel vano apparecchi elet
~
trici di riscaldamento oppure candele. Danneggiano il materiale pla stico.
Non utilizzare spray sbrinanti. Questi prodotti, infatti, possono ge
~
nerare gas esplosivi, contenere solventi o propellenti che attaccano le materie plastiche oppure essere nocivi alla salute.
14
-
-
-
Istruzioni per la sicurezza e avvertenze
Quando si dismette l'apparecchio
Rendere inservibile la serratura dello sportello del vecchio frigori
~
fero prima di eliminarlo per impedire che i bambini possano acci dentalmente chiudervisi all'interno mentre giocano.
Non danneggiare il circuito di refrigerazione, ad es.
~
bucando i canali refrigeranti dell'evaporatore;
piegando le condutture;
raschiando i rivestimenti della superficie.
– Il refrigerante è nocivo per gli occhi.
-
-
15
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico nor male
Posizionamento in ambienti aerati in ambienti chiusi, non aerati
non direttamente esposto ai raggi solari
non adiacente a una fonte di calore (termosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente ideale di 20 °C
Non coprire le sezioni di ae razione ed eliminare regolar mente la polvere depositata­si.
Eliminare la polvere dal compressore e dalle griglie in metallo (scambiatore di calore) sul retro dell'appa­recchio almeno una volta all'anno.
Impostazione temperatura
Vano frigorifero da4a5°C Zona PerfectFresh prossima
a 0°C Vano congelatore -18°C
Consumo energetico più
­alto
direttamente esposto a raggi solari
adiacente a una fonte di ca lore (termosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente elevata
In caso di sezioni di aerazio
­ne e fuoriuscita dell'aria
­ostruite o piene di polvere.
Con depositi di polvere su compressore e griglie metal­liche (scambiatore di calo­re).
Con temperature inferiori: minore è la temperatura nel vano, maggiore risulta il con sumo energetico.
-
-
-
16
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico normale Consumo energetico più alto
Uso Disposizione dei cassetti, ri
piani e balconcini come da fornitura.
Aprire lo sportello solo quando necessario e per un breve las so di tempo.
Disporre gli alimenti ordinata mente.
Quando si fa la spesa portare sempre con sé una borsa ter­mica e, al rientro a casa, di­sporre gli alimenti subito nel frigorifero.
Riporre rapidamente gli ali­menti prelevati dal frigorifero prima che si riscaldino ecces­sivamente.
Attendere che alimenti e be­vande calde si raffreddino all'esterno dell'apparecchio.
-
Aprire frequentemente lo spor tello e tenerlo aperto a lungo
­causano la fuoriuscita di aria fredda e l'afflusso
­nell'apparecchio di aria am
biente calda. L'apparecchio cerca di raffreddare e il com pressore funziona più a lungo.
Gli alimenti caldi o riscaldatisi a temperatura ambiente ap­portano calore nell'apparecchio. L'apparecchio cerca di raf­freddare e il compressore fun­ziona più a lungo.
-
-
-
Riporre gli alimenti ben confe zionati oppure ben coperti.
Disporre nel vano frigorifero ali menti congelati da scongelare.
Non riempire eccessivamente gli scomparti per permettere all'aria di circolare.
Sbrinamento Sbrinare il congelatore quan
do lo strato di brina raggiunge 0,5 cm.
-
A causa dell'evaporazione e della condensa dei liquidi nel vano frigorifero si disperde po tenza refrigerante.
-
-
Lo strato di brina peggiora la cessione del freddo agli ali menti.
-
-
17
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Prima messa in funzione
Pellicola protettiva
I listelli in acciaio inox all'interno dell'ap parecchio sono dotati di una pellicola protettiva. Negli apparecchi in acciaio inox, anche lo sportello ed eventualmente le pareti laterali sono rivestite di una pellicola protettiva.
Rimuovere la pellicola protettiva solo
^
dopo aver posizionato l'apparecchio nel luogo desiderato.
Pulizia
^ Pulire l'interno dell'apparecchio e gli
accessori in dotazione. Utilizzare ac­qua tiepida, poi asciugare con un panno.
Accensione
Il tasto principale a destra consente di accendere contemporaneamente vano frigorifero e vano congelatore. Le due
­zone sono tuttavia attivabili anche con il tasto On a sinistra.
Premere il tasto principale a destra.
^
Il LED temperatura del vano frigorifero indica la temperatura impostata. Il LED temperatura del vano congelatore e la spia relativa al tasto di disattivazione del segnale acustico lampeggiano fin­ché nel congelatore la temperatura è sufficientemente bassa.
L'apparecchio inizia a raffreddare e l'illuminazione interna del vano è acce­sa a sportello aperto.
Affinché la temperatura sia sufficien­temente bassa, far raffreddare l'ap parecchio per alcune ore prima di introdurre gli alimenti per la prima volta. Introdurre gli alimenti nel vano con gelatore solo quando la temperatura raggiunge almeno -18°C.
-
-
18
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Spegnimento
Premere il tasto principale a destra
^
finché si spengono i LED temperatu ra.
La luce interna si spegne e l'apparec chio non raffredda più.
Spegnere solo il vano frigorifero
E' possibile spegnere il vano frigorifero e lasciare acceso il vano congelatore. Questa possibilità si rivela particolar­mente utile ad es. nel periodo delle fe­rie.
^ Tenere premuto il tasto On/Off a sini-
stra per il vano frigorifero finché si spengono i LED temperatura del vano frigorifero.
-
In caso di inattività prolungata
Se non si utilizza l'apparecchio per un certo periodo è opportuno:
spegnerlo,
^
sfilare la spina dalla presa oppure di
^
-
sattivare l'interruttore dell'impianto elettrico principale,
sbrinare il vano congelatore,
^
pulirlo e
^
lasciare gli sportelli leggermente
^
aperti per evitare che all'interno si generino cattivi odori.
Se non si pulisce l'apparecchio e si lasciano chiusi gli sportelli, all'interno potrebbe formarsi della muffa.
-
La luce interna si spegne e il vano fri gorifero è disattivato.
L'indicazione temperatura del vano congelatore rimane accesa.
Riaccendere il vano frigorifero
^
Premere nuovamente il tasto On/Off a sinistra.
L'indicazione temperatura del vano fri gorifero si accende. Il vano frigorifero inizia a raffreddare e la luce interna si accende a sportello aperto.
-
-
19
La giusta temperatura
Impostare la giusta temperatura è im portante per conservare gli alimenti in modo corretto. Gli alimenti si deteriora no rapidamente a causa dei microrga nismi. La corretta temperatura di con servazione impedisce e/o ritarda que sto processo. La temperatura condizio na infatti la velocità di proliferazione dei microrganismi; riducendo la temperatu ra questi processi rallentano.
La temperatura all'interno dell'apparec chio sale,
se lo sportello viene aperto frequen
temente e rimane aperto per un certo periodo,
– quanti più alimenti vi vengono con-
servati,
– quanto più caldi sono gli alimenti in-
trodotti nell'apparecchio,
– quanto più alta è la temperatura am-
biente. L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti de vono essere rispettati.
-
-
-
-
. . . nel vano frigorifero
Al centro dell'apparecchio si consiglia
­una temperatura di raffreddamento di
5°C. Nella zona PerfectFresh la temperatura
si regola automaticamente ed è com
­presa tra 0 e 3°C. Si consiglia una temperatura di 1°C.
-
Distribuzione automatica della
-
temperatura (DynaCool)
Quando si attiva il compressore del
­vano frigorifero, si attiva automatica
mente anche la ventola. In questo modo il freddo viene distribuito unifor­memente all'interno del vano. Gli ali­menti riposti sui vari ripiani del vano fri­gorifero vengono raffreddati a tempera­tura approssimativamente uguale.
-
-
-
20
. . . nel vano congelatore
Per congelare alimenti freschi e conser vare a lungo gli alimenti, si consiglia una temperatura interna di -18°C.A questa temperatura si inibisce quasi completamente la proliferazione dei mi crorganismi. Quando la temperatura aumenta oltre i -10°C, i microrganismi iniziano a far deteriorare gli alimenti, ri ducendone la durata. Per questo moti vo, alimenti leggermente o del tutto scongelati possono essere ricongelati solo se sono stati precedentemente cotti. La maggior parte dei microrgani smi viene soppressa a temperature ele­vate.
-
-
-
Impostare la temperatura
Le temperature per il vano frigorifero e il vano congelatore possono essere ri­spettivamente modificate con il tasto re­lativo all'impostazione della temperatu­ra.
La giusta temperatura
Si accende la temperatura impostata
­nel vano frigorifero.
La temperatura impostata nel vano con gelatore lampeggia finché non viene raggiunta.
-
Nell'area visualizzata relativa alla temperatura per i vani frigorifero e congelatore è possibile impostare la temperatura su un valore leggermen te più basso.
Questa possibilità di impostazione vie ne descritta di seguito con un esempio:
tra -15 e -18 °C la temperatura del vano congelatore deve essere impostata su un valore leggermente più basso:
^ premere più volte il tasto per regolare
la temperatura, finché a display si ac­cende il LED -15°C.
^ Premere di nuovo per ca. 5 secondi il
tasto per impostare la temperatura.
È stata registrata l'impostazione più bassa della temperatura compresa nel range di temperature disponibili. L'im postazione tuttavia non è visibile.
-
-
-
-
^
Premere ripetutamente il tasto per im postare la temperatura finché si vi sualizza la temperatura desiderata.
Premendo il tasto la prima volta lam peggia il valore dell'ultima temperatura impostata.
Poi la temperatura si modifica progres sivamente; raggiunta l'impostazione più alta si riparte dall'impostazione più bas sa.
Dopo breve tempo il nuovo valore sele zionato viene rilevato automaticamente.
-
-
-
-
-
-
21
La giusta temperatura
Indicazione temperatura
L'indicazione della temperatura sul pannello comandi indica sempre la temperatura desiderata.
Valori di temperatura impostabili
La temperatura è impostabile:
da 3 a 9°C nel vano frigorifero.
da -15 °C a -32 °C nel vano congela
tore.
Il raggiungimento della temperatura più bassa dipende dal luogo di posiziona mento e dalla temperatura ambiente. Se la temperatura ambiente è elevata, è possibile che la temperatura in assoluto più bassa non venga raggiunta.
-
Se si imposta una temperatura diversa
lampeggia l'indicazione relativa a quella temperatura.
La temperatura desiderata del vano congelatore lampeggia anche se
la temperatura nel vano congelatore
non è compresa nell'area delle tem perature che possono essere impo state,
-
la temperatura nel vano congelatore
è salita di diversi gradi, quale indica zione di perdita di freddo.
Nel contempo lampeggia la spia di di sattivazione del segnale acustico.
Questa breve perdita di freddo non è preoccupante se le cause sono le se­guenti:
– gli sportelli dell'apparecchio riman-
gono aperti più a lungo, p.es. per estrarre oppure conservare grandi quantitativi di alimenti,
-
-
-
-
22
– si congelano alimenti freschi.
Se per un periodo prolungato la temperatura è superiore a -18°C, controllare che gli alimenti non si siano leggermente o del tutto scon gelati. In questo caso consumare questi alimenti il più rapidamente possibile.
-
La giusta temperatura
Impostare la temperatura nella zona PerfectFresh
Nella zona PerfectFresh la temperatura è automaticamente compresa tra 0 e 3°C. Se si desidera tuttavia una tempe ratura più alta o più bassa è possibile modificarla leggermente all'interno di questa area. Per conservare per esem pio pesce impostare un valore più bas so.
Impostare un valore compreso tra 1e9. Più basso è il valore impostato, più bas sa è la temperatura della zona Per­fectFresh.
La preimpostazione nella zona Per­fectFresh è di 5.
Con un'impostazione compresa tra 1 e 4 si possono raggiungere tempe­rature molto basse e gli alimenti po­trebbero congelare.
In base all'impostazione della tempera tura del frigorifero è accesa una deter minata combinazione di LED.
-
-
-
-
-
-
23
La giusta temperatura
Impostare la temperatura nella zona PefectFresh
Premere il tasto della funzione Super
^
Frost per 5 secondi finché la spia lampeggia.
Si accendono i LED relativi all'ultima impostazione selezionata e la spia della funzione SuperFrost lampeg gia.
-
Premere il tasto principale a destra
^
per accendere o spegnere l'intero apparecchio
­oppure
attendere 5 minuti.
^
Il valore selezionato si imposta auto maticamente.
Dopo essere usciti dalla modalità impo stazioni l'indicazione temperatura nel vano frigorifero mostra la temperatura desiderata e il tasto SuperFrost si spe­gne.
-
-
^ Premere il tasto di impostazione della
temperatura del vano congelatore fin­ché si accendono i LED relativi alla scelta desiderata.
La combinazione dei LED accesi si modifica progressivamente; raggiun­ta l'impostazione 9 si riparte da 1.
^
Dopo aver selezionato una nuova im postazione premere il tasto Super Frost per confermare.
-
Se prima di impostare la temperatu­ra è stata selezionata la funzione Su­perFrost, la spia del tasto Super­Frost si riaccende dopo essere usci­ti dalla modalità impostazioni.
-
24
Allarme acustico
L'apparecchio è dotato di un allarme acustico per evitare che la temperatura nel vano congelatore possa inavvertita mente aumentare. Quando la tempera tura aumenta troppo suona un segnale acustico. Contemporaneamente lam peggiano l'indicazione temperatura e la spia dell'allarme acustico. Se all'interno dell'apparecchio la tem peratura è troppo alta, verificare il gra do di temperatura impostato con il ter mostato.
L'allarme acustico e visivo potrebbero attivarsi
– se per introdurre, spostare o preleva-
re i surgelati nell'apparecchio entra troppa aria calda dall'ambiente cir­costante.
– se si conserva una grande quantità
di alimenti e non è stata dapprima at-
tivata la funzione SuperFrost. – in caso di interruzione della corrente. – se l'apparecchio è difettoso. A seconda della temperatura controlla
re che gli alimenti non abbiano iniziato a scongelarsi o si siano scongelati del tutto. In questo caso cuocere gli ali menti prima di reintrodurli nell'apparecchio.
-
-
-
-
-
Attivare il sistema di segnalazione acustica
­Il sistema di segnalazione acustica fun
­ziona in automatico. Non deve essere
attivato separatamente.
Disattivare l'allarme acustico in anticipo
Terminata la condizione che ha fatto scattare l'allarme, segnale acustico e spia si spengono. L'allarme acustico può essere comunque spento in antici po qualora dovesse disturbare.
^ Tenere premuto il tasto per la disatti-
vazione dell'allarme acustico.
L'allarme acustico è disattivato. La spia dell'allarme acustico resta comunque accesa e si spegne sol­tanto se la condizione che ha fatto scattare l'allarme cessa. Il sistema
­d'allarme è di nuovo funzionante.
-
-
25
Utilizzo della funzione SuperFrost
Funzione SuperFrost
Per congelare correttamente alimenti freschi occorre attivare la funzione Su perFrost prima che inizi il processo di congelamento.
In questo modo gli alimenti si congela no rapidamente e valore nutritivo, vita mine, aspetto e sapore rimangono inal terati.
Eccezioni:
se si introducono nell'apparecchio
alimenti già congelati.
– se giornalmente si congelano solo
max. 2 kg di alimenti.
Attivare la funzione SuperFrost
La funzione SuperFrost deve essere at­tivata 6 ore prima di introdurre gli ali-
menti da congelare. Utilizzando la ca­pacità massima di congelamento, at­tivare la funzione SuperFrost 24 ore prima.
-
Disattivare la funzione SuperFrost
La funzione SuperFrost si disattiva au tomaticamente dopo ca. 65 ore. La spia
­si spegne e l'apparecchio raffredda nuovamente a regime normale.
Per risparmiare energia, la funzione Su
­perFrost può anche essere disattivata manualmente non appena all'interno
­del vano congelatore si raggiunge una temperatura costante di -18 °C e l'indi cazione temperatura è accesa.
Premere il tasto della funzione Super
^
Frost; la spia si spegne.
L'apparecchio raffredda nuovamente con potenza normale.
-
-
-
-
^
Premere il tasto della funzione Super Frost; la spia si accende.
La temperatura nell'apparecchio si ab bassa, perché l'apparecchio funziona con la massima capacità di raffredda mento possibile.
L'indicazione temperatura e il tasto di disattivazione del segnale acustico lampeggiano fino al raggiungimento della temperatura desiderata.
26
-
-
-
Aree di raffreddamento differenti
Per la naturale circolazione dell'aria, nel vano frigorifero si creano aree di tempe ratura differenti. L'aria fredda e pesante scende nella zona inferiore dell'appa recchio. Sfruttare quindi le diverse zone quando si introducono gli alimenti.
Questo frigorifero è dotato di raffredda mento dinamico automatico per cui quando la ventola è in funzione all'interno del vano si imposta una tem peratura uniforme. Le diverse zone di freddo sono in questo modo più omo­genee in termini di temperatura.
Area con temperatura più alta
L'area con la temperatura più alta nel vano frigorifero si trova in alto nella zona anteriore e nello sportello. Utilizza­re quest'area per conservare burro e formaggio. Il burro non si indurisce e si può quindi spalmare facilmente; il sa­pore del formaggio rimane inalterato.
Area con temperatura più bassa
L'area più fredda nel vano frigorifero è quella direttamente sopra la piastra che divide la zona PerfectFresh e sulla pa rete posteriore. Nei cassetti della zona PerfectFresh le temperature sono tutta via ancora più basse.
Utilizzare la zona più fredda nel vano frigorifero e nella zona PerfectFresh per la conservazione di alimenti facilmente deteriorabili come:
pesce, carne, pollame,
-
-
-
Disposizione degli alimenti
pietanze contenenti uova o panna,
pasta fresca, impasti per torte o piz
za,
-
formaggi e latticini di latte non pasto
rizzato, verdura precotta confezionata e in
generale alimenti freschi la cui data di scadenza si riferisce all'alimento
-
conservato a una temperatura di al meno 4°C.
Non conservare sostanze esplosive e prodotti contenenti gas propellenti (ad es. bombolette spray). Pericolo di esplosione. Posizionare nell'apparecchio conte­nitori con liquidi contenenti un'elevata percentuale di alcool solo in posizione verticale e chiusi erme­ticamente. Se nell'apparecchio o nello sportello si conservano alimenti contenenti oli e grassi, accertarsi che il grasso eventualmente fuoriuscito non tocchi le parti dell'apparecchio in materiale plastico. Si possono formare delle crepe do vute a tensione e il materiale plasti co può quindi rompersi. Gli alimenti non devono toccare la parete posteriore. Se così fosse po trebbero attaccarsi alla parete.
-
Conservare gli alimenti disponendoli ordinatamente nel vano, di modo che l'aria possa circolare. Non coprire la ventola situata sulla parete posteriore; è importante per la potenza di raffreddamento.
-
-
-
-
-
-
insaccati, pietanze cotte,
27
Disposizione degli alimenti
Alimenti non adatti alla conservazione in frigorifero
Non tutti gli alimenti possono essere conservati in frigorifero sotto i 5°C, per ché particolarmente sensibili al freddo. Se la temperatura fosse troppo bassa, potrebbero insorgere variazioni nell'aspetto, nella consistenza, nel sa pore e/o nel contenuto di vitamine nei vari tipi di alimenti.
Sono da considerarsi alimenti sensibili alle basse temperature:
ananas, avocado, banana, melogra
no, mango, melone, papaya, frutto della passione, agrumi (come limoni,
arance, mandarini, pompelmi), – frutta non completamente matura, – melanzane, cetrioli, patate, peperoni,
pomodori, zucchine, – formaggio duro (parmigiano).
-
Da considerare al momento dell'acquisto degli alimenti
Premessa fondamentale per una lunga conservazione è la freschezza degli ali
­menti al momento dell'acquisto e quindi della successiva introduzione nell'apparecchio. La freschezza iniziale degli alimenti è di fondamentale impor tanza per la durata di conservazione. Fare attenzione anche alla data di sca denza e alla giusta temperatura di con servazione. Non interrompere la cd. catena del
-
freddo. Per es. si raccomanda di non tenere la spesa a lungo nell'automobile calda. Suggerimento: quando si fa la spesa accertarsi di avere sempre una borsa frigo con sé e, una volta a casa, in­trodurre immediatamente gli alimenti nell'apparecchio.
Corretta conservazione degli alimenti
-
-
-
-
28
Conservare gli alimenti nel vano frigori fero confezionati oppure coperti (nella zona PerfectFresh vi sono delle ecce zioni). Si impedisce così che si secchi no o emanino odori sgradevoli e che eventuali germi possano diffondersi tra le altre pietanze conservate in frigorife ro. Osservare queste disposizioni in particolare nella conservazione degli alimenti di origine animale. Se si imposta correttamente la tempe ratura di conservazione e si mantiene una corretta igiene, si può allungare considerevolmente la durata degli ali menti.
-
-
-
-
-
-
Disporre gli alimenti nella zona PerfectFresh
Nella zona PerfectFresh vi sono le con dizioni di conservazione ideali per frut ta, verdura, carne, pesce e latticini. Gli alimenti si mantengono freschi più a lungo, sapore e vitamine rimangono inalterati.
Nella zona PerfectFresh la temperatura è regolata automaticamente da 0 a 3°C. Si tratta di temperature più basse ri spetto a quelle del vano frigorifero tra dizionale; per gli alimenti non partico larmente sensibili al freddo questa è la temperatura di conservazione ottimale. Poiché con questa temperatura si pro lunga la durata di conservazione degli alimenti, questi ultimi possono essere conservati più a lungo senza che per­dano freschezza.
Inoltre è possibile regolare l'umidità dell'aria presente nella zona Per­fectFresh in base agli alimenti da con­servare. Un'umidità dell'aria più alta consente agli alimenti di mantenere la propria umidità e di non asciugarsi ra­pidamente. Per un periodo più lungo ri mangono quindi croccanti e freschi.
-
-
-
-
-
La zona PerfectFresh è suddivisa in
-
due parti:
nella zona superiore secca la tempe
ratura è di0-3°C,l'umidità dell'aria non viene aumentata ,; qui si con servano carne, pesce, latticini e ali menti di ogni genere a condizione che siano confezionati.
Nella zona inferiore umida (in nume
ro variabile a seconda del modello) la temperatura è di0-3°C,l'umidità dell'aria in base alla posizione del cursore non viene aumentata , o vie ne aumentata .. Se l'umidità dell'aria viene aumentata conservare qui frutta e verdura.
-
-
-
-
-
-
Ricordarsi che il grado di freschezza dell'alimento è fondamentale per un buon risultato di conservazione.
Estrarre gli alimenti dalla zona Per fectFresh ca. 30-60 minuti prima del la consumazione. Sapore e aroma si sviluppano solamente a temperatura ambiente.
-
-
29
Disporre gli alimenti nella zona PerfectFresh
Cassetto aria secca ,
Questo scomparto è adatto in particola re per conservare alimenti facilmente deperibili come:
pesce fresco, molluschi;
carne, pollame, insaccati;
insalate;
latticini come yogurt, formaggio, pan
na, ricotta, ecc; inoltre qui si possono conservare tutti
gli alimenti confezionati.
Nel cassetto aria secca è quindi fonda­mentale la bassa temepratura. L'umidità dell'aria nello scomparto sec­co corrisponde all'umidità dell'aria di un vano frigorifero tradizionale.
Alimenti ricchi di proteine si deteriorano più facilmente. Questo significa che molluschi e crostacei si deteriorano pri­ma del pesce e il pesce prima della carne.
Cassetto aria umida ,, .
Lo scomparto aria umida dispone di un
­cursore con il quale si può regolare l'umidità dell'aria contenuta nel casset to.
Posizionare il cursore sull'impostazione , o ..
Umidità dell'aria non aumentata ,
­Con questa impostazione , dallo scom parto con aria umida si ottiene lo scom parto con aria secca. Il cursore apre le fessure verso lo scomparto in modo che l'umidità possa fuoriuscire (v. "Cas­setto aria secca ,").
Umidità dell'aria aumentata .
Con questa impostazione . lo scom­parto aria umida è adatto per la conser­vazione di frutta e verdura. Il cursore chiude le fessure verso lo scomparto in modo che l'umidità dell'aria contenuta non si disperda.
-
-
-
È opportuno conservare gli alimenti per motivi igienici solo coperti o confezio nati.
30
Il livello di umidità dell'aria nello scom
-
parto con aria umida dipende sostan zialmente dal tipo e dalla quantità di ali menti conservati, se non sono confezio nati.
Con un carico ridotto l'umidità dell'aria può essere troppo bassa. Consiglio: confezionare gli alimenti in piccole buste ermetiche.
Con umidità dell'aria aumentata nello scomparto aria umida, in determinate circostanze si può formare della con densa. Eliminarla con un panno.
-
-
-
-
-
Disporre gli alimenti nella zona PerfectFresh
In caso di risultati di conservazione degli alimenti insoddisfacenti (ad es. per ché flosci e vizzi), osservare le seguenti indicazioni.
Conservare solo alimenti freschi. Lo stato di freschezza iniziale degli alimenti è
^
fondamentale per un buon risultato di conservazione. Pulire i cassetti della zona PerfectFresh prima di introdurvi degli alimenti.
^
Far sgocciolare gli alimenti particolarmente umidi prima di riporli per la conser
^
vazione. Non conservare nella zona PerfectFresh alimenti particolarmente sensibili al
^
freddo (v. "Alimenti non adatti alla conservazione in frigorifero"). Per conservare gli alimenti scegliere lo scomparto corretto e la posizione giusta
^
del cursore per lo scomparto con aria umida (umidità dell'aria non aumentata e/o aumentata).
^ L'umidità dell'aria aumentata . nello scomparto aria umida si ottiene automati-
camente grazie all'umidità contenuta negli alimenti conservati, vale a dire più alimenti sono conservati, maggiore sarà l'umidità. Se sul fondo dello scomparto si raccoglie troppa umidità e gli alimenti ne risen­tono, asciugare il fondo con un panno oppure inserire una griglia o similari in modo che questa possa separare l'umidità in eccesso. Se l'umidità dell'aria dovesse essere per una volta troppo bassa, confezionare gli alimenti in buste ermetiche.
^ Qualora nella zona PerfectFresh si percepisca una temperatura troppo alta o
troppo bassa, provare a regolarla nel vano frigorifero, variandola di 1 o 2°C. Al più tardi quando sul fondo della zona PerfectFresh si saranno formati dei cri stalli di ghiaccio, alzare la temperatura, altrimenti gli alimenti rischiano di dan neggiarsi.
-
-
-
-
31
Disposizione degli alimenti
Spostare i ripiani
I ripiani possono essere spostati a se conda dell'altezza degli alimenti.
Sollevare il ripiano, tirarlo leggermen
^
te verso di sé, sganciarlo dalle guide e spostarlo verso l'alto o verso il bas so.
Il bordo posteriore del ripiano deve es sere rivolto verso l'alto, affinché gli ali menti non tocchino la parete posteriore rischiando di attaccarvisi.
I ripiani sono stabili grazie ad appositi dispositivi di fissaggio per impedire che possano essere estratti inavvertitamen­te.
-
-
-
Ripiano diviso in due parti
L'apparecchio è dotato di un ripiano che può essere diviso a metà per poter conservare oggetti alti, p.es. bottiglie o contenitori. La parte anteriore può infatti essere "piegata" sotto la parte posterio­re.
^
Sollevare leggermente la metà poste riore del ripiano in vetro.
^
Contemporaneamente sollevare leg germente la metà anteriore del ripia no in vetro e spingerla con cautela sotto la metà posteriore.
-
-
-
-
fissare i due listelli di fissaggio
^
all'altezza desiderata sulle guide di sinistra e di destra,
e inserire le due piastre in vetro.
^
La piastra in vetro col bordo rialzato deve essere rivolta verso la parte po­steriore.
Spostare il balconcino / la mensola per bottiglie
^ Sollevare il balconcino dello sportello
/ la mensola per bottiglie ed estrarli ti­randoli verso di sé.
^ Reinserire il balconcino / la mensola
per bottiglie nel punto desiderato del lo sportello. Accertarsi che il balcon
­cino sia fissato e quindi stabile nelle
apposite guide.
-
-
Per spostare le due metà del ripiano in vetro,
^
estrarle,
32
Disposizione degli alimenti
Cassetti nella zona Per
-
fectFresh
I cassetti della zona PerfectFresh si spostano su guide telescopiche che permettono di estrarli completamente quando vi si introducono gli alimenti o quando li si deve pulire
Rimuovere la mensola per bottiglie dello sportello per estrarre più facil mente i cassetti e il piano divisorio.
estrarre i cassetti completamente e
^
sollevarli.
Successivamente reinserire le guide telescopiche. In questo modo si evi­ta che si verifichino danni.
^ Tirare leggermente verso di sé il co-
perchio esistente tra i cassetti ed estrarlo rivolgendolo verso il basso.
^ Per rimontarlo inserire il coperchio
del cassetto, dal basso verso l'alto, negli appositi sostegni. Spingerlo poi verso il retro e agganciarlo.
Per reinserire il cassetto:
appoggiarlo sulle guide telescopiche
^
-
completamente estratte a. Anterior mente le guide devono toccare la parte frontale del cassetto b.
Inserire il cassetto c.
^
-
33
Congelamento e conservazione
Capacità massima di congelamento
Affinché gli alimenti congelino il più ra pidamente possibile fino al nucleo, non superare la capacità massima di con gelamento. La capacità massima di congelamento in un periodo di 24 ore è riportata sulla targhetta dati "Capacità di congelamento ...kg/24 h".
La capacità massima di congelamento indicata sulla targhetta dati è stata sta bilita in base alla norma DIN EN ISO
15502.
-
-
-
Cosa succede quando si congelano alimenti freschi?
Si consiglia di congelare gli alimenti fre­schi il più rapidamente possibile affin­ché valore nutritivo, vitamine, colore e sapore rimangano invariati.
Più lenta è la fase di congelamento de­gli alimenti, più liquido defluisce negli interstizi dalle singole cellule. Le cellule si restringono. Durante lo scongelamento solo una parte del liquido, precedentemente fuo riuscito, può tornare alle cellule. In pratica l'alimento perde una grande quantità di liquido. Tale processo è ri conoscibile dal liquido che si forma at torno agli alimenti durante la fase di scongelamento.
-
-
termedi, può tornare alle cellule e la perdita di liquidi è molto ridotta.
Introdurre alimenti surgelati
Quando si conservano alimenti surgela ti controllare, all'atto dell'acquisto,
che la confezione sia integra,
la data di scadenza del prodotto e
la temperatura di raffreddamento del
congelatore del negozio. Se la tem peratura di raffreddamento è supe riore ai -18 °C, la durata dei surgelati si riduce.
^ Acquistare i surgelati per ultimi e av-
volgerli in carta da giornale o siste­marli in un'apposita busta per surge­lati fino all'introduzione nel vano con­gelatore di casa.
^ Introdurre subito i surgelati
nell'apparecchio.
Non ricongelare alimenti leggermen­te o del tutto scongelati a meno che non siano stati precedentemente cotti.
-
-
-
-
Se invece l'alimento viene congelato ra pidamente, il liquido delle cellule non ha tempo per fuoriuscire e giungere agli interstizi. Il restringimento delle cel lule è sensibilmente minore. Durante lo scongelamento la piccola quantità di liquido, giunta agli spazi in
34
-
-
-
Congelamento e conservazione
Congelare alimenti freschi
Congelare solo alimenti freschi e di buona qualità.
Da sapere
Alimenti adatti al congelamento:
carne fresca, pollame, selvaggina, pesce, verdura, erbe, frutta cruda, latticini, dolci, residui di cibo, tuorlo e albume d'uovo e molti cibi precotti.
Alimenti non adatti al congelamen
to: uva, insalata, rapanelli, panna acida, maionese, uova intere nel guscio, ci­polla, mele e pere crude intere.
– Per mantenere invariati il colore, il sa-
pore e la vitamina C, scottare la ver­dura prima di congelarla. Allo scopo immergere la verdura in porzioni per 2 - 3 minuti in acqua bollente. Scolar­la e raffreddarla sotto l'acqua fredda. Infine sgocciolarla.
– La carne magra è molto più adatta al
congelamento rispetto alla carne grassa e si conserva più a lungo.
Utilizzare della pellicola trasparente per dividere cotolette, bistecche ecc. da congelare. Si impedisce così che gli alimenti si congelino in blocco.
Non salare e insaporire con spezie cibi crudi e verdura scottata prima di congelarli; salare e insaporire solo leggermente gli alimenti. Alcune spe zie infatti cambiano di intensità du rante il processo di congelamento.
-
non aumentare il consumo di corren te.
Imballaggio
Congelare gli alimenti a porzioni.
^
Confezioni adatte
- fogli per alimenti
- sacchetti in polietilene
- pellicola in alluminio
- contenitori per congelare.
­Confezioni non adatte
- carta da pacchi
- carta pergamena
- cellophane
- sacchetti per immondizie
- sacchetti di plastica già utilizzati.
^ Far fuoriuscire l'aria dalla confezione. ^ Chiudere la confezione ermeticamen-
te con
- elastici
- clip di plastica
- filo oppure
- nastro adesivo resistente al freddo.
I sacchetti in polietilene possono es sere anche sigillati con un apposito apparecchio.
^
Annotare contenuto e data di conge lamento sull'involucro.
-
-
-
-
Far raffreddare alimenti o bevande all'esterno dell'apparecchio per evi tare che gli alimenti già surgelati possano iniziare a scongelarsi e per
-
35
Congelamento e conservazione
Prima della conservazione
Per una quantità superiore a 2 kg di
^
alimenti freschi, poco prima di intro durre gli alimenti nell'apparecchio at tivare la funzione SuperFrost (v. "Uti lizzo della funzione SuperFrost").
Gli alimenti già presenti accumulano così una riserva di freddo.
Disposizione degli alimenti
Rispettare le seguenti quantità mas sime di carico: – cassetto congelatore = 25 kg – ripiano in vetro = 35 kg
Gli alimenti da congelare non devo­no toccare alimenti già congelati, al­trimenti questi ultimi possono iniziare a decongelare.
^ Le confezioni devono essere asciutte
per evitare che congelando si attac­chino.
-
-
Quantità massime di surgelati (v.
targhetta dati)
Estrarre l'ultimo cassetto congelatore.
^
­Disporre gli alimenti da congelare se
^
­paratamente sul fondo dei cassetti di
congelamento oppure a contatto con le pareti laterali del vano interno affin ché possano congelare in modo pos sibilmente veloce fino in fondo.
Al termine del processo di congela mento:
disporre gli alimenti congelati nel
^
cassetto e reinserire quest'ultimo.
– Surgelati di grandi dimensioni
Per congelare alimenti di grandi dimen­sioni, ad es. tacchino o selvaggina, estrarre i ripiani in vetro situati tra i cas­setti.
^ Estrarre i cassetti, sollevare legger-
mente le piastre in vetro ed estrarle verso di sé.
-
-
-
-
Piccole quantità di surgelati
Congelare gli alimenti negli ultimi cas setti di congelamento.
^
Disporre gli alimenti da congelare se paratamente sul fondo dei cassetti, affinché possano congelare rapida mente.
36
-
-
-
Congelamento e conservazione
Scongelare gli alimenti
Scongelare gli alimenti congelati
nel forno a microonde,
nel forno con la modalità "Thermo
vent" oppure "Scongelare", a temperatura ambiente,
nel frigorifero (il freddo ceduto dal
surgelato viene utilizzato per raffred dare gli alimenti),
nel forno a vapore.
Fette di carne e pesce possono essere
disposte direttamente nella padella cal­da anche se non sono completamente scongelate.
Scongelare carne e pesce a pezzi (ad es. carne macinata, pollo, filetto di pe­sce) senza che vi sia contatto con altri alimenti. Raccogliere il liquido di scon­gelamento ed eliminarlo accuratamen­te.
La frutta può essere scongelata a tem­peratura ambiente sia nella confezione sia in una terrina coperta.
La verdura può essere generalmente messa, ancora congelata, in acqua o olio bollente. Il tempo di cottura è leg germente inferiore rispetto al tempo ne cessario per preparare la verdura fre sca poiché la struttura cellulare si è mo dificata.
-
-
-
Preparare cubetti di ghiaccio
Riempire la vaschetta del ghiaccio
^
per tre quarti di acqua e posizionarla
­sul fondo di un cassetto.
Per staccare la bacinella eventual
^
mente attaccatasi usare un attrezzo non appuntito, ad es. il manico di un cucchiaio.
^ I cubetti possono essere facilmente
estratti dal contenitore torcendolo o tenendolo brevemente sotto acqua corrente.
Raffreddamento rapido di bevande
Se si introducono nel vano congelatore bottiglie per raffreddarle rapidamente, ricordarsi di toglierle al più tardi dopo un'ora. Potrebbero scoppiare.
-
-
-
Non ricongelare alimenti leggermen te o del tutto scongelati a meno che non siano stati precedentemente cotti.
-
37
Sbrinamento
Vano frigorifero / Zona Per
-
fectFresh
Il vano frigorifero e la zona PerfectFresh si sbrinano automaticamente.
Quando il compressore è in funzione, sulla parete posteriore del vano frigori fero e della zona PerfectFresh si posso no formare brina e goccioline d'acqua. Non occorre eliminarle poiché esse evaporano automaticamente grazie al calore del compressore.
L'acqua di sbrinamento scorre in una canaletta di raccolta e attraverso un foro di scarico nel sistema di evapora­zione sul retro dell'apparecchio.
Fare in modo che l'acqua di sbrina­mento possa sempre defluire senza impedimenti. A questo proposito te­nere sempre puliti sia la canaletta sia il foro di scarico.
-
Vano congelatore
Il vano congelatore non si sbrina auto maticamente.
Durante il funzionamento normale del l'apparecchio, nel vano congelatore, p.es. sulle pareti interne, con il tempo si formano brina e ghiaccio. Lo spessore della brina o del ghiaccio dipende an che da quanto segue:
lo sportello dell'apparecchio è stato aperto spesso e/o per un periodo prolungato.
Nell'apparecchio sono stati introdotti grandi quantità di alimenti freschi da congelare.
-
-
-
È aumentata l'umidità nell'aria am
biente.
A causa di uno spesso strato di ghiac cio i cassetti del congelatore si aprono con difficoltà e, in determinate condi zioni, lo sportello non si chiude corretta mente. Allo stesso tempo si riduce la
-
potenza di raffreddamento e aumenta no i consumi di energia elettrica.
Sbrinare l'apparecchio di tanto in tan
^
to, al più tardi se lo spessore di ghiaccio in qualche punto raggiunge ca. 0,5 cm.
Sfruttare un momento in cui – nell'apparecchio non vi sono surge-
lati o ve ne sono pochi,
– l'umidità dell'aria nell'ambiente e la
temperatura ambiente sono basse.
Prima dello sbrinamento
^ 1 giorno prima di avviare lo sbrina-
mento attivare la funzione Super­Frost. In questo modo alimenti even tualmente già congelati avranno una riserva di freddo che consentirà di mantenerli a temperatura ambiente più a lungo.
^
Estrarre gli alimenti congelati, avvol gerli in più strati di carta di giornale oppure in coperte e tenerli in un luo go fresco finché l'apparecchio è nuo vamente funzionante.
^
Estrarre tutti i cassetti e i ripiani in ve tro dall'apparecchio.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
38
Sbrinamento
Per sbrinare
La procedura di sbrinamento va ef fettuata velocemente. Più tempo i surgelati rimangono a temperatura ambiente, più si riduce la durata di questi alimenti.
Per sbrinare l'apparecchio non utiliz zare mai un apparecchio a vapore. Il vapore può giungere alle parti conduttrici di tensione e causare un corto circuito.
Non posizionare mai apparecchi di riscaldamento elettrici o candele ac­cese nell'apparecchio per lo sbrina­mento altrimenti si danneggia il ma­teriale plastico.
Non utilizzare spray sbrinanti poiché questo tipo di prodotto può genera­re gas esplosivi, contenere solventi o propellenti che attaccano le mate­rie plastiche oppure essere nocivi alla salute.
Raccogliere e asciugare l'acqua di
^
sbrinamento con una spugna.
-
Dopo lo sbrinamento
Pulire il vano congelatore e asciugar
^
lo. Chiudere lo sportello del vano conge
^
-
latore. Inserire la spina nella presa di cor
^
rente elettrica e accendere l'appa recchio.
Attivare la funzione SuperFrost affin
^
ché il congelatore raffreddi rapida mente. La spia si accende.
^ Introdurre i cassetti di congelazione
con gli alimenti nel vano congelatore quando si raggiunge una temperatu­ra sufficientemente bassa.
^ Disattivare la funzione SuperFrost
premendo l'apposito tasto, quando si raggiunge una temperatura nel vano congelatore di almeno -18°C. La spia si spegne.
-
-
-
-
-
-
^
Spegnere l'apparecchio.
^
Sfilare la spina dalla presa oppure di sinserire l'interruttore principale del l'impianto elettrico.
^
Lasciare aperto lo sportello del vano congelatore.
La fase di sbrinamento può essere ac celerata introducendo nel vano conge latore delle pentole con acqua calda (non bollente) poste su dei sottopento la. In questo caso è consigliabile chiu dere lo sportello affinché il calore ri manga all'interno.
-
-
-
-
-
-
-
39
Pulizia e manutenzione
Accertarsi che non penetri acqua nell'elettronica, nell'illuminazione o nelle fessure di aerazione.
L'acqua utilizzata per la pulizia del l'apparecchio non deve giungere al foro di scarico dell'acqua di sbrina mento.
Per la pulizia non utilizzare un appa recchio a vapore. Il vapore può giungere a parti dell'apparecchio sotto tensione e causare un corto circuito.
Non staccare assolutamente la tar­ghetta dati applicata nel vano inter­no dell'apparecchio. E' necessaria in caso di guasti.
Per non danneggiare le superfici, non usare i seguenti prodotti per la pulizia:
– detergenti contenenti soda, ammo-
niaca, acidi o cloruri,
prodotti anticalcare,
detergenti abrasivi, ad es. polveri o latte abrasivi, pietre di pulizia (clea ning stone),
raschietti di metallo taglienti.
Prima della pulizia
Spegnere l'apparecchio.
^
-
-
-
-
Sfilare la spina dalla presa oppure di
^
sinserire l'interruttore principale del l'impianto elettrico.
Togliere gli alimenti dall'apparecchio
^
e conservarli in un luogo fresco. Estrarre i cassetti della zona Per
^
fectFresh e il coperchio del cassetto (v. "Disposizione degli alimenti - Cas setti della zona PerfectFresh").
^ Afferrare con entrambe le mani il pia-
no divisorio ed estrarlo.
^
Estrarre le parti interne amovibili del l'apparecchio per procedere alla pu lizia.
-
-
-
-
-
-
solventi,
detergenti per acciaio inox,
detergenti per lavastoviglie,
spray per forno,
detergenti per vetro,
spugne dure abrasive e spazzole, ad es. pagliette o spugne per i piatti,
gomma cancella-sporco,
40
Pulizia e manutenzione
Vano interno, accessori
Pulire l'apparecchio regolarmente, al
^
meno una volta al mese.
Non far seccare le impurità ma cer care di rimuoverle subito.
Per le operazioni di pulizia si consi glia di utilizzare acqua tiepida con poco detersivo per i piatti.
Tutti questi accessori possono essere lavati in lavastoviglie:
il contenitore per il burro, il contenito
re per le uova, la vaschetta dei cu­betti di ghiaccio, il vassoio di surge­lazione (in dotazione a seconda del modello)
– la mensola per bottiglie e il balconci-
no dello sportello
– lo scomparto per il burro e il formag-
gio.
La temperatura del programma della lavastoviglie impostato non deve su perare i 55°C. Il contatto nella lava stoviglie con coloranti naturali, pre senti ad es. nelle carote, nei pomo dori e nel ketchup, possono decolo rare le parti in plastica. Tale decolorazione non pregiudica la sta bilità dei pezzi.
^
Pulire a mano i ripiani, i cassetti, il co perchio del cassetto e il ripiano divi sorio, queste parti non possono es sere lavate in lavastoviglie!
-
-
-
-
-
-
-
-
stuzzicadenti o simili affinché l'acqua possa scorrere senza impedimenti.
­Ultimate le operazioni di pulizia, ri
^
sciacquare i vani interni e gli acces sori con acqua pulita e asciugare con un panno. Lasciare aperti gli sportelli dell'appa recchio per un po' di tempo.
Sportelli, pareti laterali
Pulire subito sporco e impurità dal frontale. Se rimangono depositati a
-
lungo possono risultare poi molto difficili, se non impossibili, da rimuo­vere e possono alterare, nonché de­colorare le superfici.
Tutte le superfici si graffiano facil­mente. A contatto con detersivi non adatti le superfici possono subire alterazioni o decolorazioni.
^
Pulire le superfici con una spugnetta pulita, poco detersivo per i piatti e acqua calda. È possibile utilizzare anche un panno in microfibra pulito e umido senza alcun detergente.
^
-
-
Ultimate le operazioni di pulizia, ri sciacquare i vani interni e gli acces sori con acqua pulita e asciugare con un panno morbido.
-
-
-
-
-
-
^
Pulire spesso la canaletta e il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento del vano frigorifero con l'ausilio di uno
41
Pulizia e manutenzione
Per gli sportelli dell'apparecchio in acciaio inox
La superficie degli sportelli è dotata di un rivestimento pregiato, che protegge dallo sporco e ne facilita la pulizia.
Non trattare gli sportelli dell'appa recchio con – lo specifico prodotto per acciaio inox; si potrebbe danneggiare il rive stimento. – Il prodotto per acciaio Miele: potrebbe lasciare striature visibili sull'apparecchio.
-
Aerazione e fuoriuscita dell'aria
^ Pulire le fessure di aerazione regolar-
mente con un pennello o con l'aspira­polvere. Eventuali depositi di polvere aumentano il consumo di energia.
Parte posteriore - Compresso­re e griglie in metallo
Eliminare la polvere dal compressore e dalla griglia metallica (scambiatore di calore) sul retro dell'apparecchio alme no una volta all'anno. Eventuali depositi di polvere accrescono il consumo di energia elettrica.
Nel corso delle operazioni di pulizia è necessario fare attenzione a non staccare, piegare o danneggiare cavi o altre parti.
Guarnizione sportello
Non trattare la guarnizione dello sportello con sostanze oleose o grasse. Col tempo infatti la guarni zione potrebbe diventare porosa.
Pulire regolarmente la guarnizione dello sportello con acqua pulita e asciugarla infine accuratamente con un panno.
-
Dopo la pulizia
Inserire il ripiano divisorio fino allo
^
scatto.
^ Reinserire tutte le parti nel vano frigo-
rifero.
^ Reintrodurre gli alimenti
nell'apparecchio e chiudere lo spor­tello.
^ Inserire la spina nella presa di cor-
rente elettrica e accendere l'appa­recchio.
^ Attivare la funzione SuperFrost affin-
ché il congelatore raffreddi rapida mente.
^
Non appena la temperatura nel vano
­congelatore sarà sufficientemente
bassa, riporvi gli alimenti.
^
Disattivare la funzione SuperFrost premendo l'apposito tasto.
-
-
42
Le riparazioni su apparecchiature elettriche devono essere eseguite solo da personale qualificato. Se le riparazioni non sono state effettuate correttamente, queste possono met tere seriamente a rischio la sicurez za dell'utente.
Cosa fare se...
. . . l'apparecchio non raffredda?
Controllare che l'apparecchio sia ac
^
ceso. L'indicazione della temperatura deve essere accesa.
^ Verificare che la spina sia perfetta-
mente inserita nella presa di corren­te.
^ Verificare che l'interruttore generale
dell'impianto elettrico non sia scatta­to, in caso contrario il frigo/congela­tore, la tensione di rete o un altro ap­parecchio potrebbero essere difetto­si. Rivolgersi a un elettricista qualificato oppure all'assistenza tecnica autoriz zata.
...latemperatura nel vano frigorife ro o nel vano congelatore è troppo bassa?
^
Impostare una temperatura più alta.
^
La funzione SuperFrost è ancora atti va e la spia è accesa. La funzione SuperFrost si disattiva automaticamente dopo ca. 65 ore.
Guasti, cosa fare se...?
E' stata congelata una grande quanti
^
tà di alimenti? Il compressore in questo caso lavora più a lungo, quindi la temperatura nel vano frigorifero si abbassa automati
-
-
-
camente.
. . . aumentano la frequenza e la dura ta di funzionamento del compresso re?
Verificare se le griglie di aerazione
^
sono ostruite o intasate di polvere.
­Verificare se il compressore e la gri
^
glia metallica sul retro dell'apparec chio (scambiatore di calore) sono im­polverati.
^ Gli sportelli dell'apparecchio sono
stati aperti frequentemente oppure sono stati congelati grandi quantitati­vi di alimenti freschi.
^ Verificare che gli sportelli chiudano
correttamente.
...Ilcompressore continua a funzio nare.
-
^
Per risparmiare energia elettrica il compressore scatta a un numero di giri basso in caso di ridotta necessità di freddo. In questo modo aumenta il tempo di funzionamento del com pressore.
^
La funzione SuperFrost è ancora ac
­cesa. La funzione SuperFrost si disat
tiva automaticamente dopo ca. 65 ore.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
^
Verificare che gli sportelli siano per fettamente chiusi.
-
43
Guasti, cosa fare se...?
...isurgelati si scongelano perché la temperatura nel vano congelatore è troppo elevata?
La temperatura ambiente è inferiore a
^
quella adatta al funzionamento del l'apparecchio?
Aumentare la temperatura ambiente.
Il compressore si attiva meno frequen temente se la temperatura ambiente è troppo bassa. Per questo motivo la temperatura nel vano congelatore può risultare troppo elevata.
...isurgelati si sono attaccati sul fondo?
Staccare i surgelati con un attrezzo non appuntito, ad es. il manico di un cuc­chiaio.
...losportello del vano congelatore non si apre più volte di seguito?
Non si tratta di un guasto. A causa del­l'"effetto risucchio" lo sportello potrà es sere aperto senza sforzo solo dopo breve tempo.
...ilsegnale acustico suona e l'indi cazione della temperatura del vano congelatore e la spia di disattivazio ne del segnale acustico lampeggia no?
-
-
-
-
le griglie di aerazione e fuoriuscita
^
dell'aria sono ostruite.
Dopo aver eliminato i guasti, l'indicazio ne temperatura del vano congelatore e la spia di disattivazione del segnale acustico sono accesi e il segnale acu stico non suona.
...laspia della funzione SuperFrost e il display temperatura lampeggia no?
Si tratta di un guasto. Rivolgersi al ser vizio di assistenza tecnica Miele auto rizzato.
...laluce interna del vano frigorifero non funziona più?
^ Lo sportello del vano frigorifero è ri-
masto aperto a lungo? La luce si spe­gne automaticamente se lo sportello rimane aperto per ca. 15 minuti.
Se questo non fosse il motivo, allora la luce interna è difettosa.
-
^
Rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele autorizzato.
L'illuminazione a LED può essere ripa rata e sostituita esclusivamente
-
dall'assistenza tecnica Miele autorizza ta. Sotto il coprilampada si trovano parti sotto tensione. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l'apparecchio.
-
-
-
-
-
-
-
Il vano congelatore è troppo caldo ri spetto alla temperatura impostata, per ché
^
lo sportello del vano congelatore è stato aperto frequentemente oppure sono stati congelati grandi quantitati vi di alimenti freschi senza attivare la funzione SuperFrost.
44
­Evitare assolutamente di rimuovere il
­coprilampada! Nel caso il coprilam
pada fosse danneggiato o si ren desse necessario smontarlo: atten zione! Non guardare il laser (radia zioni laser classe 1M) con strumenti
­ottici (una lente o simili)!
-
-
-
-
Guasti, cosa fare se...?
...ilfondo del vano frigorifero è ba gnato?
Il foro di deflusso dell'acqua di sbrina mento è otturato.
Pulire la canaletta dell'acqua di sbri
^
namento e il foro di deflusso.
Se il guasto non può essere elimina to in base alle indicazioni qui riporta te, rivolgersi all'assistenza tecnica.
Se possibile, evitare di aprire lo sportello dell'apparecchio fino a quando il guasto non sarà stato eli­minato per limitare al massimo la perdita di freddo.
-
-
-
-
-
45
Possibili cause di rumori
Rumori "normali" A cosa attribuirli?
Ronzio Il ronzio deriva dal motore (compressore). Questo rumore può di
ventare più forte quando si avvia il motore.
Gorgoglio Il gorgoglio deriva dal refrigerante che scorre nei tubi.
Clic Questo rumore è percettibile quando il termostato accende o
spegne il motore.
Fruscio Negli apparecchi NoFrost oppure con zone a temperatura diffe
renziata è possibile che la circolazione dell’aria provochi dei ru mori percettibili all’interno dell’apparecchio.
Scricchiolio Gli scricchiolii sono causati dalla dilatazione del materiale
nell'apparecchio.
Si tenga presente che i rumori del motore e di corrente nel circuito del freddo sono inevitabili.
-
-
-
Rumori che possono es-
A cosa attribuirli e cosa fare per eliminarli?
sere eliminati
Strepitio, cigolio, tintinnio L’apparecchio non è in bolla: registrare l’apparecchio con
l’ausilio di una livella a bolla d’aria. Utilizzare i piedini situati sotto l’apparecchio oppure inserire uno spessore.
L’apparecchio tocca altri mobili o apparecchi: allontanare l’apparecchio dai mobili oppure dagli apparecchi.
Cassetti, cestelli oppure ripiani traballano oppure sono inca strati: controllare le parti mobili ed eventualmente reinserirli.
Bottiglie o recipienti si toccano: scostarli leggermente.
Il supporto cavo per il trasporto è ancora appeso alla parete posteriore: rimuoverlo.
-
46
Assistenza tecnica
Servizio Clienti
Per eventuali interventi e riparazioni ri volgersi al servizio di assistenza tecni ca autorizzato Miele chiamando il nu mero indicato sul retro di copertina. Co municare sempre modello e Fabr.-Nr. dell'elettrodomestico, riportati sulla tar ghetta dati. La targhetta dati è applicata all’interno dell’apparecchio.
-
Informazioni importanti sulla garan zia
-
-
Ogni elettrodomestico è coperto da ga ranzia totale nei termini contemplati nel
-
relativo libretto. La garanzia viene con cessa per il periodo previsto dalla legi
-
slazione nazionale vigente. Nulla è do vuto per diritto di chiamata.
-
-
-
-
-
47
Allacciamento elettrico
L'apparecchio viene fornito pronto per l'allacciamento a corrente monofase 50 Hz, 220 - 240 V.
La protezione deve essere di almeno 10 A.
L'apparecchio può essere allacciato solo a una regolamentare presa elettri ca. L'elettrodomestico deve essere al lacciato a un impianto elettrico realizza to a regola d'arte e nel rispetto delle norme vigenti.
In caso di emergenza si deve poter staccare velocemente l'apparecchio dalla corrente elettrica. Per questo mo­tivo la presa non deve trovarsi dietro l'apparecchio e deve essere facilmente accessibile.
Qualora dopo l'incasso la presa non fosse più accessibile, deve essere di­sposto da parte dell'installatore un di­spositivo di separazione per ogni polo. Valgono come dispositivi di separazio­ne gli interruttori con un’apertura di contatto di almeno 3 mm, quali interrut tori LS, valvole e teleruttori (EN 60335).
-
L'allacciamento con una prolunga non è consentito in quanto non garantisce la necessaria sicurezza dell'apparec chio (ad es. pericolo di surriscaldamen to).
L'apparecchio non può essere allaccia to agli inverter a isola, utilizzati solita
­mente per fonti di energia alternative,
per es. energia solare.
­Quando si accende l'apparecchio, a
causa dei picchi di tensione, si cause rebbe altrimenti uno spegnimento di si curezza. L'elettronica potrebbe dan neggiarsi. Inoltre l'apparecchio non può essere messo in funzione se vengono utilizzate le cosiddette spine a basso consumo che riducono l'afflusso di energia elet­trica verso l'apparecchio così da diven­tare molto caldo.
L'eventuale sostituzione del cavo di ali­mentazione può essere eseguita solo da un elettricista qualificato.
-
-
-
-
-
-
-
-
La spina e il cavo di alimentazione non devono toccare la parte posteriore del frigorifero, in quanto si potrebbero dan neggiare a causa delle vibrazioni del l'apparecchio e potrebbero causare un corto circuito.
Non collegare altri apparecchi alle pre se poste dietro l'apparecchio.
48
-
-
-
Non appoggiare sull'apparecchio piccoli elettrodomestici come fornet ti, doppia piastra di cottura o tosta pane. L'apparecchio potrebbe in cendiarsi. Pericolo d'incendio!
Questo modello non può essere af fiancato a un altro apparecchio ("side-by-side"). Poiché la parete laterale non è dota ta di un riscaldamento, la disposizio ne "side-by-side" potrebbe causare la formazione di acqua di condensa. Rivolgersi al proprio rivenditore per eventuali delucidazioni.
Luogo di posizionamento
Posizionamento
Non collegare altri apparecchi a pre
se poste dietro l'apparecchio.
-
-
-
Importante! Con un'elevata umidità dell'aria si può formare della con
densa sulle superfici esterne dell'ap parecchio. La condensa può corro dere le pareti esterne dell'apparec
-
chio. Per prevenire il fenomeno, posiziona re l'apparecchio in un ambiente asciutto e/o climatizzato dotato di
­sufficiente aerazione.
­Dopo il posizionamento assicurarsi che gli sportelli chiudano corretta mente, le sezioni di aerazione e fuori­uscita dell'aria non siano coperte e l'intero apparecchio sia stato posizio­nato come descritto.
-
-
-
-
-
-
-
Non collocare l'apparecchio accanto a cucine elettriche, termosifoni o finestre esposti direttamente ai raggi del sole. Più alta è la temperatura ambiente, più a lungo funziona il compressore, mag­giore risulta il consumo di energia elet­trica. Un ambiente secco e con possibi lità di aerazione è l'ideale.
Inoltre quando si posiziona l'apparec
-
chio osservare quanto segue. –
La presa elettrica non deve trovarsi immediatamente dietro la parete po steriore dell'apparecchio e deve es sere facilmente accessibile.
La spina e il cavo di alimentazione non devono essere a contatto con la parete posteriore dell'apparecchio, perché potrebbero subire danni a causa delle vibrazioni.
Classe climatica
L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area tem­peratura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. La classe climatica può essere rilevata dalla targhetta, si
­tuata all'interno dell'apparecchio.
Classe climatica Temperatura ambiente
SN
N
ST
-
T
da +10°C a +32°C da +16°C a +32°C da +16°C a +38°C da +16°C a +43°C
­Una temperatura ambiente più bassa causa il fermo prolungato del compres sore e l'innalzamento della temperatura all'interno dell'apparecchio, con conse guenti danni.
-
-
-
49
Posizionamento
Aerazione del locale di installazione e fuoriuscita dell'aria
L'aria sulla parete posteriore dell'appa recchio si riscalda. Le griglie di aera zione non devono essere ostruite per garantire l'entrata e la fuoriuscita dell'aria. Inoltre è necessario pulirle regolarmen te, eliminando la polvere.
-
Apparecchio con distanziatori da parete allegati
Per ottenere il consumo energetico indicato, utilizzare i distanziatori da parete, in dotazione con alcuni ap­parecchi. Se si montano i distanzia­tori da parete la profondità comples­siva dell'apparecchio ammonta a ca. 35 mm. Il fatto di non utilizzare i distanziatori da parete allegati non influisce in al­cun modo sul funzionamento del­l'apparecchio. Tuttavia in caso di piccole distanze dal muro aumenta leggermente il consumo di energia di questo apparecchio.
-
­Montare i distanziatori da parete sul
^
lato posteriore dell'apparecchio in alto a destra e sinistra.
Posizionamento dell'apparecchio
Posizionare l'apparecchio solo fa­cendosi aiutare da una seconda persona.
Spostare l'apparecchio solo se vuo­to.
^ Rimuovere il portacavo dal retro del-
l'apparecchio.
^
Controllare che tutte le parti sulla pa rete posteriore dell'apparecchio pos sano oscillare liberamente. Piegare delicatamente verso l'esterno le parti eventualmente appoggiate.
-
-
50
^
Facendo attenzione spingere l'appa recchio fino al luogo d'installazione previsto.
^
Posizionare l'apparecchio con i di stanziatori da parete (se presenti) o con il lato posteriore contro la parete.
-
-
Registrare l'apparecchio
Registrare l'apparecchio mediante i
^
piedini in modo che sia stabile e in posizione piana.
Sostegno sportello apparecchio
Posizionamento
^
Svitare in ogni caso il piedino a fino a toccare il pavimento. Poi svitarlo ul teriormente di 90°.
-
51
Posizionamento
Misure
ABC
KF 12927 SD edt/cs-1 2.011 mm 600 mm 630 mm* KF 12927 SD edt/cs-2 2.011 mm 600 mm 630 mm*
* Misura senza i distanziatori da parete. Se si utilizzano i distanziatori da parete al legati, la profondità dell'apparecchio aumenta di 35 mm.
52
-
Modificare l'incernieratura dello sportello
L'apparecchio è fornito con incerniera tura a destra. Se lo si desidera è possi bile spostare le cerniere a sinistra.
Per modificare l'incernieratura servo no i seguenti attrezzi:
Eseguire la sostituzione dell'incernieratura dello sportello esclusivamente con una seconda persona che possa essere d'aiuto.
Smontare le maniglie:
-
-
-
tirando a sé la maniglia a, l'elemento
^
laterale b si sposta verso l'apparec­chio.
^ Per rimuovere l'elemento b estrarlo
con decisione dalla guida verso il re­tro.
^ Svitare le quattro viti (TX 15) dalla
piastrina di fissaggio e smontare la maniglia.
^ Rimuovere le parti di copertura sul
lato opposto e applicarle sui fori libe ri.
-
53
Modificare l'incernieratura dello sportello
Sganciare gli sportelli
Togliere gli alimenti dai balconcini nello sportello dell'apparecchio.
Chiudere lo sportello superiore.
^
^ Staccare la copertura a, sfilandola
da dietro verso di sé e poi rimuoverla sollevandola.
^ Togliere la copertura b verso l'alto.
Attenzione! Quando si rimuove il supporto cerniera lo sportello supe­riore non è più fissato all'apparecchio.
Ruotare l'elemento di fissaggio f di
^
180°. Applicare la copertura e dal davanti
^
sull'elemento di fissaggio f e farla scivolare verso destra. La scritta ap posta deve essere leggibile.
Togliere la copertura g, ruotarla di
^
180° e agganciarla sul lato opposto. Agganciare la copertura e con
^
l'elemento di fissaggio f sul lato op posto.
-
-
^
Allentare le viti d sul supporto cer niera superiore c e sfilare il supporto verso l'alto.
^
Sfilare lo sportello superiore con cau tela verso l'alto e appoggiarlo a lato.
^
Con cautela allentare dall'alto con un cacciavite la copertura e e smontar la con l'elemento di fissaggio f.
^
Staccare l'elemento di fissaggio f dalla copertura e spostandolo leg germente verso sinistra e poi togliere la parte coprente verso di sé.
54
-
-
-
-
Modificare l'incernieratura dello sportello
Chiudere lo sportello inferiore.
^
Attenzione! Quando si rimuove il supporto cerniera lo sportello non è più fissato all'apparecchio.
^ Rimuovere verso l'alto il perno di sup-
porto i al centro dell'apparecchio.
^ Sfilare lo sportello inferiore con cau-
tela verso l'alto e appoggiarlo a lato.
^ Togliere la copertura j. ^ Svitare il supporto cerniera k, ruotar-
lo di 180° e riavvitarlo sul lato oppo sto.
^
Togliere il cappuccio in plastica h e applicarlo, ruotato di 180°, di nuovo sul supporto cerniera k.
^
Applicare la copertura j sul lato op posto.
-
^ Sfilare il tappino l dalla boccola
supporto sportello dell'apparecchio e spostarlo sull'altro lato.
^
Con l'ausilio di un cacciavite sgan
­ciare la piastrina elastica m in basso
dallo sportello dell'apparecchio e ap plicarla sul lato opposto.
-
-
55
Modificare l'incernieratura dello sportello
Spostare gli sportelli
Avvitare il supporto cerniera f sul
^
Estrarre verso l'alto il perno a com
^
pleto di rondella b e piedino c.
^ Rimuovere il tappino d. ^ Allentare le viti e e rimuovere il sup-
porto cerniera f.
^ Svitare leggermente la vite
dell'elemento h sul supporto cernie­ra f. Avvitarlo nel foro opposto del supporto cerniera f e stringere la vite.
^
Posizionare il tappino d nell'altro foro.
^
Togliere la copertura g e applicarla sui fori del lato opposto.
-
lato opposto utilizzando esclusiva mente i due fori oblunghi esterni. Non avvitare la vite centrale, solo così sarà possibile registrare succes­sivamente lo sportello mediante i fori oblunghi esterni.
^ Importante! Avvitare completamente
il piedino regolabile c sul perno di supporto a.
^ Reinserire il perno a completo di
rondella b e piedino c. Importante! Il nasello d'arresto sul perno deve es­sere nuovamente orientato verso il re tro.
^
Infilare lo sportello inferiore dall'alto sul perno di supporto a.
-
-
56
^
Chiudere lo sportello inferiore.
Modificare l'incernieratura dello sportello
Applicare il perno i al centro del
^
l'apparecchio attraverso il supporto cerniera k nello sportello inferiore dell'apparecchio. Il perno è posizio­nato nella tacca del supporto cernie­ra.
^ Sistemare lo sportello superiore sul
perno i al centro dell'apparecchio.
^ Chiudere lo sportello superiore.
Posizionare le coperture a e b ri
^
spettivamente sul lato opposto. Registrare lo sportello dell'apparec
^
chio attraverso i fori oblunghi nel sup porto cerniera inferiore verso l'involu cro. Stringere le viti.
-
-
-
-
-
^
Applicare il supporto cerniera c sul lato opposto e fissarlo con le viti d. Eventualmente preforare i fori depu tati all'introduzione delle viti oppure utilizzare un avvitatore a batteria.
-
57
Modificare l'incernieratura dello sportello
Rimontare le maniglie
Accertarsi che l'elemento laterale Per montare la maniglia si racco manda di osservare scrupolosamen te le seguenti indicazioni. Un mon taggio errato danneggerebbe infatti la guarnizione dello sportello.
^ Fissare la maniglia sportello con le
due viti anteriori b sul lato opposto senza stringerle.
-
-
della maniglia d non tocchi la guar
nizione quando si apre lo sportello.
­Col tempo potrebbe danneggiarsi.
Se dovesse toccare,
registrare nuovamente la piastrina di
^
fissaggio c con l'ausilio dei perni fi lettati a finché piastrina ed elemento laterale della maniglia d trovino l'angolazione corretta e, aprendo lo sportello, non tocchino la guarnizio ne.
-
-
-
La piastrina di fissaggio c deve essere fissata all'involucro dell'apparecchio in maniera tale da essere allineata al lato esterno a sportello chiuso. Se così non fosse
^
stringere i perni filettati premontati a con una chiave esagonale finché la piastrina di fissaggio c sia regolata con la giusta angolazione.
^
Stringere le 4 viti b.
^
Infilare l'elemento laterale della mani glia d sulla guida della piastrina di fissaggio dal lato dell'apparecchio finché risulta percettibile l'aggancio.
58
-
Registrare gli sportelli
Gli sportelli possono essere allineati al corpo dell'apparecchio anche in un se condo momento.
Nell'immagine seguente lo sportello non è rappresentato chiuso per me glio illustrare le singole fasi.
Lo sportello inferiore viene registrato mediante i fori oblunghi esterni nel sup porto cerniera inferiore.
^ Togliere la vite centrale a dal sup-
porto cerniera.
-
Lo sportello superiore viene registrato mediante i fori oblunghi nel supporto
­cerniera centrale.
-
Svitare leggermente le due viti c.
^
Registrare lo sportello dell'apparec
^
chio spingendo il supporto cerniera verso sinistra o verso destra.
^ Avvitare le viti c.
-
^ Svitare leggermente le due viti ester-
ne b.
^
Registrare lo sportello dell'apparec chio spingendo il supporto cerniera verso sinistra o verso destra.
^
Stringere poi le viti b, la vite a non deve essere riavvitata.
-
59
Incasso dell'apparecchio
L'apparecchio può essere incassato in qualsiasi mobile cucina. Per allineare l'apparecchio all'altezza della fila di mobili cucina, sopra l'apparecchio è possibile montare un apposito mobile soprapiano a.
* Apparecchi con distanziatori mon­tati: la profondità dell'apparecchio aumenta di ca. 35 mm.
a Mobile soprapiano b Apparecchio c Mobile cucina d Parete
Per lo sfiato e l'aerazione, sul retro del l'apparecchio è necessario predisporre un canale di sfiato di almeno 50 mm di profondità per tutta la larghezza del mobile soprapiano. La fessura di sfiato sotto il soffitto deve essere di almeno 300 cm l'aria calda possa fuoriuscire libera
2
, affinché
­mente. In caso contrario il compressore deve operare con maggiore potenza e ciò determina l'aumento del consumo di energia elettrica.
Le fessure di aerazione e di fuori­uscita dell'aria non devono essere coperte o ostruite. Inoltre occorre eliminare regolar­mente la polvere che vi si deposita.
Per il montaggio in mobili cucina nor mati (profondità max. 580 mm) l'appa
-
­recchio può essere posizionato diretta mente accanto al mobile cucina. Lo sportello dell'apparecchio sporge quin di lateralmente di 34 mm * e dal centro dell'apparecchio di 55 mm * rispetto al frontale del mobile cucina. In questo modo è possibile aprire e chiudere gli sportelli correttamente.
-
-
-
60
Posizionando l'apparecchio accanto a un muro d dalla parte della cerniera
tra il muro d e l'apparecchio b occor re mantenere una distanza di ca. 55 mm. La distanza corrisponde alla spor genza della maniglia a sportello aperto.
-
-
Garanzia Italia
GaranziaItalia
Oltre ai diritti di garanzia riconosciuti per legge al consumatore nei confronti del venditore, Miele Italia concede all'acquirente un'ulteriore garanzia convenzionale, qui di seguito definita.
I. Durata e decorrenza
1. La garanzia è concessa per un periodo di 24 mesi: a) sugli elettrodomestici impiegati per uso domestico; b) sulle macchine Professional impiegate per attività professionali.
2. La garanzia decorre dalla data riportata sul documento d'acquisto dell'apparecchio (ad es. scontrino fiscale o fattura).
L'erogazione di servizi e la consegna di pezzi di ricambio in virtù della presente garanzia non comportano un prolungamento del periodo di garanzia.
II. Premessa
1. L'apparecchio è stato acquistato in un negozio autorizzato o direttamente da Miele in un Paese appartenente all'Unione Europea, in Svizzera o Norvegia e ivi installato.
2. Su richiesta dell'assistenza tecnica Miele autorizzata l'acquirente è tenuto a esibire il documento d'acquisto.
III. Contenuto e ambito
1. Eventuali difetti dell'apparecchio denunciati saranno eliminati entro un adeguato arco temporale senza alcun costo per il cliente mediante riparazione o sostituzione del pezzo difettoso. A tal fine i costi insorti per il trasporto, la manodopera, i pezzi di ricambio sono a carico di Miele Italia. I pezzi o gli apparecchi sostituiti diventano proprietà di Miele Italia.
2. La garanzia non contempla ulteriori diritti al risarcimento danni a carico di Miele Italia, salvo l'assistenza tecnica Miele autorizzata agisca con dolo o colpa grave.
3. Si esclude la consegna di materiali di consumo e accessori.
IV. Limiti
Dalla presente garanzia non sono coperti difetti o anomalie da ricondursi a:
1. posizionamento o installazione scorretti, ad es. per la non osservanza delle disposizioni di sicurezza o delle istruzioni d'uso, d'installazione e di montaggio.
2. uso improprio, impiego o sollecitazioni scorretti, ad es. l'uso di detersivi, detergenti o prodotti chimici inadatti.
3. specifiche tecniche relative a un apparecchio acquistato in un altro Paese dell'Unione Europea, in Svizzera o Norvegia, che ne limitano l'utilizzo o ne consentono un uso parziale in Italia.
4. influssi esterni, ad es. danni dovuti a trasporto, urti, condizioni meteorologiche o altri fenomeni naturali.
5. esecuzione di riparazioni o modifiche da parte di tecnici non formati e autorizzati da Miele.
6. impiego di pezzi di ricambio non originali Miele, così come accessori non autorizzati da Miele.
7. lampadine difettose e rottura di parti in vetro.
8. oscillazioni di corrente e di tensione superiori o inferiori ai limiti di tolleranza indicati dalla casa produttrice.
9. non osservanza degli interventi di cura e manutenzione indicati nelle istruzioni d'uso.
V. Riservatezza dei dati
I dati personali saranno utilizzati esclusivamente per l'espletamento dell'incarico e ai fini della presente garanzia nel pieno rispetto del Codice in materia di protezione dei dati personali ai sensi del decreto legislativo 30 giugno 2003, n.
196.
Miele Italia S.r.l. Strada di Circonvallazione 27 - 39057 Appiano (BZ - Italia)
616263
Salvo modifiche / 1013
KF 12927 SD edt/cs -1, KF 12927 SD edt/cs -2
M.-Nr. 09 590 110 / 00
Loading...