Miele K 5108 i, K 5124 i-2 Instructions Manual

Istruzioni d’uso e di montaggio
Frigorifero con zona PerfectFresh K 5108 i K 5124 i-2
Leggere assolutamente le istruzioni d’uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare l’apparecchio la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiarlo.
b
M.-Nr. 06 891 560
Indice
Descrizione apparecchiatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Tutela dell’ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Consigli e avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Come risparmiare elettricità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accendere e spegnere l’apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
In caso di assenza prolungata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Temperatura corretta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . nel vano frigorifero e nella zona PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. . . nel vano congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Impostare la temperatura nel vano frigorifero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Temperature impostabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostare la temperatura nella zona PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Indicatore temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uso funzione superfreddo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Usare correttamente il frigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Le differenti zone di freddo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zona più calda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zona più fredda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zona PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Cassetto con basso tenore di umidità relativa ,. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cassetto con alto tenore di umidità relativa - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Alimenti non adatti alla refrigerazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Conservare correttamente gli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Frutta e verdura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alimenti di origine animale o vegetale non confezionati . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Alimenti con un alto contenuto di proteine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Carne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modificare la disposizione interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Congelare e conservare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Conservare prodotti già surgelati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Congelare prodotti freschi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prodotti freschi da congelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Confezionare gli alimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Sistemare gli alimenti nel congelatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Scongelare gli alimenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Preparare cubetti di ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Raffreddamento rapido bevande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Indice
Sbrinare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Frigorifero e zona PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vano congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pulizie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Vano interno, accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Griglie di aerazione e sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Guarnizione sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Cosa fare se ...?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cause che provocano rumori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Istruzioni per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Collocazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Classe climatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aerazione e sfiato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Prima di incassare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Incasso in un tramezzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Se il vecchio apparecchio aveva un’incernieratura diversa . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Dimensioni incasso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Modificare l’incernieratura dello sportello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sportello. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cassetti zona PerfectFresh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sportello congelatore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Incassare l’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Montare l’antina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Fissare l’apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Montaggio antine cassettate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Descrizione apparecchiatura
a indicatore temperatura vano frigo b tasti impostazione temperatura
zona frigo (sopra: più caldo; sotto: più freddo)
e interruttore a contatto luce f scomparto burro e formaggio g vano congelatore h supporto per uova i ripiano di appoggio j illuminazione interna k cassetti per frutta e verdura
sensibili al freddo
l cursore fissabottiglie * m mensola per bottiglie n canaletto e apertura di deflusso
acqua di sbrinamento
c tasto "superfreddo" e spia di controllo d tasto "acceso/spento"
o cassetto asciutto zona PerfectFresh p regolatore impostazione umidità
per cassetto umido q cassetto umido zona PerfectFresh * a seconda del modello
4
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l’apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Le diverse parti dell’imballaggio sono fatte di materiali conformi alla tutela dell’ambiente e pertanto riciclabili.
Se dunque le diverse parti dell’imbal­laggio vengono smaltite correttamente, si contribuirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il fornitore ritira l’imballaggio.
Smaltimento apparecchi fuori uso
In generale gli apparecchi fuori uso contengono materiali riutilizzabili. Con tengono pure sostanze nocive per l’ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell’appa recchio. Se non smaltite correttamente, queste sostanze possono danneggiare la salute delle persone e l’ambiente. Evitare quindi assolutamente di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti con venzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta uffi­ciali, riservati alle apparecchiature elet­triche ed elettroniche.
-
-
-
Fino a quando l’apparecchio non viene prelevato, accertarsi che le tubature non vengano danneggiate per evitare che il prodotto refrigerante contenuto nel circuito di raffreddamento e il lubrifi cante contenuto nel compressore pos sano uscire inquinando l’ambiente.
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene prelevato, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini. Informazioni più dettagliate sono contenute nel capitolo "Consigli e avvertenze".
-
-
5
Consigli e avvertenze
L’apparecchio è fabbricato in con formità alle vigenti norme di sicurez za. Usi non consoni a quelli previsti possono costituire una fonte di peri colo per l’utente e danneggiare al tresì l’apparecchiatura.
Leggere attentamente le istruzioni prima di usare l’apparecchio la pri ma volta. Il libretto contiene impor tanti informazioni riguardanti l’installazione, la sicurezza, l’uso e la manutenzione, per evitare di infortu narsi e di danneggiare l’apparec­chiatura.
Conservare il libretto delle istruzioni! Potrebbe rendersi necessario con­sultarlo o servire a un altro utente!
Uso corretto
L’apparecchio è destinato esclusi-
vamente ad uso domestico per re­frigerare, surgelare, conservare, gli ali­menti e preparare ghiaccio. Ogni altro uso è vietato e comporta possibili rischi. La casa produttrice de clina ogni responsabilità per danni deri vanti da usi non conformi a quelli previ sti e da errate manipolazioni dei co mandi.
-
-
-
-
-
-
-
Sicurezza tecnica
-
-
-
-
L’apparecchiatura contiene il pro
dotto refrigerante isobutano (R600a), un gas naturale rispettoso in larga misura dell’ambiente naturale ma infiammabile. Non compromette lo stra to di ozono e non aumenta l’effetto ser ra. L’uso di questo prodotto refrigeran te, rispettoso dell’ambiente naturale, aumenta i rumori dell’apparecchiatura quando è in funzione. Oltre al rumore provocato dal compressore possono verificarsene altri, purtroppo inevitabili, causati dal passaggio del prodotto nel circuito di raffreddamento. Tale incon­veniente, tuttavia, non compromette mi­nimamente la funzionalità dell’apparec­chiatura. Verificare quindi scrupolosamente che durante il trasporto o le operazioni d’installazione non venga danneggiato il circuito refrigerante. Il prodotto refri­gerante può far male agli occhi! In caso di perdite:
- evitare fuochi o fonti di accensione,
- togliere la spina dalla presa,
- arieggiare per alcuni minuti il locale
dove si trova l’apparecchio,
- avvisare tempestivamente il servizio
assistenza.
Più prodotto refrigerante è conte
nuto nell’apparecchio, più spazio so dovrà essere il locale dove viene si stemato. Diversamente, se il locale è piccolo, in caso di perdite si può forma re una miscela di aria e gas. Per 8 g di refrigerante il locale dovrà avere un volume di 1 m refrigerante contenuta nell’apparec­chiatura è riportata nella targhetta dati nel vano interno.
3
. La quantità di
-
-
-
-
-
-
-
-
6
Consigli e avvertenze
Prima di collegare l’apparecchia-
tura alla rete elettrica, accertarsi che i dati di allacciamento (tensione e frequenza) riportati nella targhetta di matricola corrispondano a quelli dell’impianto elettrico di casa. I dati devono assolutamente corrispon dere. Diversamente l’apparecchio può rimanere danneggiato. In caso di dub bio, rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica è garantita
solo se l’apparecchio è collegato a un conduttore di messa a terra installa to conformemente alle norme in vigore. È oltremodo importante che tale dispo­sitivo di sicurezza sia presente ed effi­ciente. In caso di dubbio, far controllare l’installazione di casa da un elettricista qualificato. La casa produttrice declina ogni re­sponsabilità per infortuni (scosse elettri­che!) e guasti se l’apparecchio non è collegato a un conduttore di terra o se tale dispositivo è interrotto.
Il perfetto funzionamento
dell’apparecchio è garantito solo se viene installato e collegato alla rete elettrica conformemente alle istruzioni.
L’installazione dell’apparecchio in
luoghi non fissi, ad es. imbarcazio ni, deve essere effettuata da ditte o persone specializzate, rispettando se veramente le norme di sicurezza per il suo uso corretto.
-
-
-
I lavori per l’installazione ed even
tuali interventi vanno fatti esclusiva mente da persone qualificate. Se l’installazione e le riparazioni non sono fatte correttamente, possono in sorgere gravi pericoli per l’utente e veri ficarsi danni all’apparecchiatura per i
­quali la casa produttrice non si assume alcuna responsabilità.
L’apparecchio è staccato dalla rete elettrica se:
la spina è stata tolta dalla presa.
Per toglierla afferrare la spina, evitan do assolutamente di tirare il cavo;
– l’interruttore principale dell’impianto
elettrico è disinserito;
– il fusibile a vite dell’impianto elettrico
è svitato e rimosso dalla sua sede.
Non usare prolunghe per collegare
l’apparecchio alla rete elettrica. La sicurezza elettrica non sarebbe ga­rantita. Pericolo di surriscaldamento!
Uso
Non toccare i prodotti surgelati con
le mani bagnate. La pelle potrebbe rimanere attaccata. Pericolo di ferirsi!
­Non usare apparecchiature elettri
che nel frigo (ad es. gelatiere). Po
trebbero generarsi scintille. Pericolo di esplosione!
-
-
-
-
-
-
-
Non mettere subito in bocca cubet ti di ghiaccio e ghiaccioli appena
tolti dal congelatore. A causa delle basse temperature ci si potrebbe ustionare (ustioni da freddo) le labbra e la lingua! Pericolo di ferirsi!
-
7
Consigli e avvertenze
Non ricongelare di nuovo alimenti
scongelati, anche se solo in parte. Usare il più presto possibile gli alimenti scongelati per evitare che si guastino o perdano le loro sostanze nutritive. Gli alimenti scongelati si possono riconge lare solo se prima sono stati cotti.
Non conservare sostanze detonanti
nell’apparecchio. Quando il termo stato si attiva, potrebbero verificarsi scintille, che potrebbero far esplodere i composti detonanti.
Le bottiglie dei superalcolici vanno
conservate nel frigorifero in posi zione verticale e ben chiuse. Pericolo di esplosione!
Non conservare nel congelatore
bevande gassate in lattine o botti­glie. Se il contenuto si congela potreb­bero scoppiare. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l’apparecchiatura!
Se si mettono nel congelatore be-
vande in bottiglia per raffreddarle in fretta, ricordarsi di toglierle al massi mo dopo un’ora. Le bottiglie potrebbero scoppiare. Pericolo di feririsi e di dan neggiare il frigo!
Non consumare prodotti alimentari
surgelati rimasti troppo a lungo nel freezer. Pericolo di intossicazione. La durata di conservazione delle vivan de dipende da diversi fattori, tra l’altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dalla temperatura di conservazione. Attenersi alle indicazio ni per la conservazione e alla data di scadenza riportate sulla confezione!
-
-
-
Non usare oggetti appuntiti o ta glienti per:
eliminare depositi di brina o di ghiac
cio, staccare le bacinelle per il ghiaccio o
­le confezioni dei surgelati.
I generatori di freddo, e conseguente mente l’apparecchio, potrebbero rima
-
nere irrimediabilmente danneggiati.
Per sbrinare l’apparecchio non
usare mai apparecchi termici elet trici o candele. Le superfici in materiale sintetico po trebbero rimanere danneggiate.
Non usare nemmeno prodotti sbri-
nanti o antigelo. Potrebbero generare gas detonanti, contenere solventi o propellenti che po­trebbero intaccare le superfici in plasti­ca oppure componenti nocivi alla salu­te.
Non trattare la guarnizione dello
sportello con oli o grassi. Col tempo la guarnizione potrebbe di ventare porosa.
Evitare di ostruire l’apertura di ae
razione nello zoccolo e quella di sfiato in alto sopra il frigo, per non com promettere la ventilazione dell’apparecchiatura. Il consumo di elettricità aumenta e l’apparecchio po
­trebbe rimanere danneggiato.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Consigli e avvertenze
L’apparecchio è abbinato a una
determinata classe climatica, che dipende dalla temperatura ambiente, le cui gradazioni limite devono venire ri spettate. La classe climatica è indicata nella targhetta dei dati nel vano interno. Se la temperatura ambiente è piuttosto bassa, il periodo di interruzione di fun zionamento del compressore può pro lungarsi al punto che l’apparecchio non riesce a mantenere la temperatura ne cessaria.
Per pulire e sbrinare l’apparecchio
evitare assolutamente di usare la macchina a vapore. Il getto di vapore infatti potrebbe pene­trare all’interno e giungere a contatto con componenti elettriche provocando un corto circuito.
-
-
-
-
Smaltimento apparecchi fuori uso
Prima di eliminare il vecchio appa
recchio rendere inservibile la chiu sura a scatto per evitare che i bambini, giocando, possano rimanere chiusi all’interno col rischio di soffocare.
Rendere inservibili gli apparecchi
fuori uso. Togliere la spina dalla presa e recidere il cavo elettrico.
Al momento di smaltire il vecchio
apparecchio fare attenzione a non danneggiare il circuito di refrigerazione:
– forando con oggetti appuntiti i tubi
refrigeranti dell’evaporatore, – piegando le tubature, – raschiando il rivestimento superficia-
le. Eventuali perdite di prodotto refrigeran-
te possono danneggiare gli occhi.
-
-
La casa produttrice declina ogni re sponsabilità per infortuni e danni de rivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza o da usi non appropriati dell’apparecchiatura.
-
-
9
Come risparmiare elettricità
Consumo normale Consumo maggiore
Collocazione In locali ventilati. In locali chiusi, non ventilati.
Al riparo dai raggi diretti del sole. Esposizione ai raggi diretti del
Non vicino a una sorgente di calo re (termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente ideale at torno ai 20 °C.
Impostazione temperatura termostato "Valori appros simativi" (impostazione graduale).
Impostazione temperatura termostato "gradazione esatta" (impostazione digitale).
Uso Aprire lo sportello solo in caso di
Sbrinare Scongelare il congelatore se lo
Regolazione media da 2 a 3. Regolazione alta: più bassa è la
-
Vano cantina da 8 a 12 °C.
Vano frigorifero da 4 a 5 °C. Zona PerfectFresh attorno a 0 °C. Vano congelatore: -18 °C. Vano enoteca da 10 a 12 °C.
bisogno e richiuderlo in fretta. Sistemare gli alimenti in ordine. Lo sportello rimane aperto a lungo
Lasciar raffreddare cibi e bevande prima di metterli nel frigo.
Sistemare i cibi ben confezionati o coperti.
Scongelare i surgelati nel vano fri gorifero.
Per una corretta ventilazione, non stipare il cibo nel frigo.
strato di ghiaccio è spesso di qualche centimetro.
sole. Vicino a una sorgente di calore
­(termosifone, cucina elettrica).
Temperatura ambiente alta.
-
temperatura interna, più alto è il consumo di elettricità!
Per apparecchi con regolatore temperatura inverno, osservare che il dispositivo sia spento se la temperatura ambiente supera i 16 °C o i 18 °C!
Sportello aperto a lungo = perdita di freddo.
se si devono cercare. Se i cibi sono caldi, il compresso
re funziona più a lungo per mante nere bassa la temperatura interna.
I liquidi che evaporano nel vano frigorifero provocano condensa e conseguentemente perdita di freddo.
-
Lo strato di ghiaccio trattiene il freddo per conservare i cibi e fa aumentare il consumo di elettrici tà.
-
-
-
10
Accendere e spegnere l’apparecchio
Prima messa in funzione
Pulire il vano interno e gli accessori.
^
Usare acqua tiepida e asciugare con uno straccio.
Dopo la consegna aspettare da mezz’ora a un’ora prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica. È in dispensabile per il corretto funziona mento!
-
-
Accendere l’apparecchio
^ Premere il tasto "acceso/spento". Nell’indicatore della temperatura appa-
re una linea. L’apparecchio comincia a raffreddare e la luce interna si accende aprendo lo sportello.
In caso di assenza prolungata
Se l’apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato:
spegnere l’apparecchio,
^
togliere la spina dalla presa,
^
sbrinare il vano congelatore,
^
pulire l’apparecchio e
^
lasciare aperti gli sportelli quel tanto
^
che basta per evitare che all’interno si formino odori sgradevoli.
Se, in caso di assenza prolungata, l’apparecchio viene disattivato, l’interno non viene pulito e gli spor­telli rimangono chiusi, all’interno possono formarsi muffe.
Spegnere l’apparecchio
^
Premere il tasto "acceso/spento".
L’indicatore della temperatura e il siste ma di refrigerazione si spengono.
-
11
Temperatura corretta
La temperatura corretta è di basilare importanza per conservare gli alimenti. A causa dei microorganismi che si svi luppano, gli alimenti si guastano in fret ta se la temperatura non è corretta. La riproduzione dei microorganismi, infatti, viene influenzata dalla temperatura. Più bassa è la temperatura, meno veloce è il processo di riproduzione dei microor ganismi.
L’innalzamento della temperatura inter na dipende:
dalla frequenza e durata di apertura
dello sportello, – dalla quantità dei cibi conservati, – dalla temperatura iniziale dei cibi fre-
schi messi nell’apparecchio, – dalla temperatura ambiente.
L’apparecchio è predisposto per una
determinata classe climatica, dipen-
dente dalla temperatura ambiente, i
cui valori devono essere rispettati.
. . . nel vano frigorifero e nella zona PerfectFresh
Nel vano frigorifero si raccomanda di mantenere una temperatura di 4° C.
Nella zona PerfectFresh la temperatura si mantiene automaticamente sugli 0 °C.
. . . nel vano congelatore
Per congelare alimenti freschi e conser varli a lungo è necessaria una tempera tura di -18° C. A questa temperatura, infatti, lo sviluppo di microorganismi è pressoché escluso. Appena la tempe ratura sale oltre - 10° C, i microorgani
-
-
smi iniziano a proliferare e il periodo di conservazione dei prodotti alimentari si abbrevia. Per questo motivo si racco
­manda espressamente di non riconge
­lare alimenti parzialmente o completa mente scongelati, a meno che prima non vengano cotti. La temperatura di cottura, infatti, elimina gran parte di mi croorganismi presenti nel cibo.
-
Impostare la temperatura nel
-
vano frigorifero
La temperatura nella zona frigorifero viene impostata con i due tasti a destra, vicino all’indicatore della temperatura.
Premendo il tasto superiore: la temperatura au-
menta;
il tasto inferiore: la temperatura si ab­bassa.
Durante l’impostazione il valore della temperatura lampeggia.
Al momento di premere i tasti, nell’indicatore della temperatura vengo no visualizzati i seguenti dati:
prima pressione: il valore della tem
peratura impostato l’ultima volta
lampeggia.
Ad ogni successiva pressione: il valore della temperatura viene modi
­ficato a scatti di 1° C.
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Temperatura corretta
Mantenendo premuto il tasto: il valo
re della temperatura si modifica in modo lineare.
Circa 5 secondi dopo aver premuto il tasto lultima volta, nellindicatore della temperatura viene visualizzata la tem peratura interna effettiva del vano fri gorifero.
Se si è modificata la temperatura, con trollare il nuovo valore dopo circa 6 ore se all’interno ci sono pochi alimenti e dopo circa 24 ore se ci sono molti ali menti. Solo dopo questo tempo viene visualizzata leffettiva temperatura im postata. Se, trascorso questo tempo, la temperatura effettiva fosse troppo alta o bassa, si dovranno apportare nuova­mente le necessarie modifiche.
Temperature impostabili
È possibile impostare le seguenti tem­perature:
nel vano frigorifero da 4° C a 9° C,
nel vano congelatore la temperatura viene mantenuta automaticamente attorno a -18° C.
-
-
-
-
-
Impostare la temperatura nella zona PerfectFresh
Nella zona PerfectFresh la temperatura si mantiene automaticamente attorno a 0° C. Se, tuttavia, si desidera una gra dazione più alta o più bassa, per con servare ad es. il pesce, è possibile mo dificare la temperatura.
^
Spegnere il frigorifero premendo il ta sto "acceso/spento".
-
-
L’indicatore della temperatura e il siste ma di refrigerazione si spengono.
Premere contemporaneamente i
^
due tasti a destra vicino allindicatore della temperatura e, mantenendoli premuti,
-
^ premere inoltre il tasto "acce-
so/spento".
Nellindicatore della temperatura appa­re "
b
" alternato a un valore numerico. È possibile impostare un valore numerico da 0 a 9. Al momento della consegna è impostato 5. Se si impostano valori da 1 a 4, la temperatura può scendere sotto lo zero. Gli alimenti quindi possono ge larsi un po!
Successivamente, operando coi due ta sti a destra vicino allindicatore della temperatura, è possibile modificare la gradazione.
Premendo il tasto superiore: la temperatura
aumenta;
il tasto inferiore: la temperatura si
-
^
Spegnere lapparecchio premendo il
-
tasto "acceso/spento", la gradazione impostata viene memorizzata.
abbassa.
-
-
-
13
Temperatura corretta
Se, circa 2 minuti dopo aver effettua to le operazioni per modificare la temperatura, non si preme alcun ta sto, la nuova gradazione viene me morizzata.
-
-
Indicatore temperatura
Col normale uso, lindicatore della tem peratura sul pannello comandi indica la temperatura al centro del vano frigorife ro.
Se la temperatura interna non corri sponde alle gradazioni visualizzabili (da 0 a 9° C), nellindicatore della tem­peratura appare solo una linea.
Lindicatore della temperatura lam- peggia se si imposta una nuova grada­zione.
-
-
-
-
14
Loading...
+ 30 hidden pages