Miele K 1901 Vi, K 1801 Vi, K 1811 Vi, K 1911 V instruction booklet

Istruzioni d'uso e di montaggio frigorifero
Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio prima di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in funzione dell'elettrodomestico. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.
M.-Nr. 09 760 670it-IT
Indice
Descrizione apparecchio............................................5
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ..........7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ..............................8
Come risparmiare energia elettrica ..................................16
Accensione ......................................................18
Uso.............................................................18
Spegnimento .....................................................19
Altre impostazioni .................................................20
In caso di inattività prolungata........................................21
La giusta temperatura .............................................22
Valori di temperatura impostabili ......................................23
Indicazione temperatura ............................................24
Disposizione degli alimenti.........................................28
Aree di raffreddamento differenti......................................28
Corretta conservazione degli alimenti ..................................30
Temperatura di conservazione .......................................31
Umidità dell'aria ...................................................31
Conservazione nei cassetti MasterFresh .............................31
Disposizione degli alimenti.........................................34
Spostare i ripiani ..................................................34
Cassetto estraibile .................................................34
Cassetti MasterFresh ...............................................34
Sbrinamento automatico...........................................37
2
Indice
Pulizia e manutenzione ............................................38
Prima della pulizia .................................................38
Vano interno, accessori .............................................38
Filtro speciale per l'umidità dell'aria ...................................39
Sezioni di aerazione e di sfiato .......................................40
Guarnizione sportello...............................................40
Guasti, cosa fare se...?..........................................41
Possibili cause di rumori ..........................................44
Assistenza tecnica................................................45
Servizio Clienti .................................................45
Nota per istituti di verifica..........................................46
Allacciamento elettrico ............................................47
Istruzioni di montaggio ............................................48
Luogo di posizionamento ...........................................48
Classe climatica...................................................48
Base nicchia .....................................................49
Incernieratura sportello .............................................49
Mobili ...........................................................50
Aerazione del locale di installazione e fuoriuscita dell'aria ..................50
Disposizione Side-by-Side...........................................51
Limitare l'angolo di apertura dello sportello dell'apparecchio................52
Misure sportello apparecchio (angolo di apertura min. 90°).................53
Misure sportello apparecchio (angolo di apertura min. 115°)................54
Misure d'incasso .................................................55
Posa allacciamento elettrico .........................................56
Misure frontale del mobile ...........................................56
3
Indice
Incasso dell'apparecchio ..........................................57
Utensili e accessori necessari ........................................57
Peso dei frontali del mobile ..........................................58
Incasso in una parete divisoria .......................................58
Alla fine della fila di mobili ...........................................58
Registrare la nicchia d'incasso .......................................59
Controllare la nicchia d'incasso.......................................59
Prima dell'incasso .................................................59
Predisporre la nicchia d'incasso ......................................60
Materiale per il montaggio ........................................60
Dispositivo antiribaltamento .......................................61
Fissare un dispositivo antiribaltamento alternativo......................63
Inserire l'apparecchio nella nicchia....................................64
Registrare l'apparecchio ............................................65
Fissare l'apparecchio nella nicchia ....................................66
Fissare il frontale e registrarlo ........................................70
Fissare le coperture ................................................71
Fissare il listello zoccolo ............................................72
Fissare il deviatore di aria ...........................................73
Indirizzi .........................................................75
4
Descrizione apparecchio
a Tasto di attivazione b Selezionare il vano frigorifero c Selezionare il cassetto superiore Ma
sterFresh
d Selezionare il cassetto inferiore Ma
sterFresh
e Impostazione della temperatura nel
vano frigorifero (X + freddo; Y + caldo)
f Impostazione umidità dell'aria nel
cassetto MasterFresh (a sinistra: per una maggiore umidità dell'aria; a destra: per una minore
­umidità dell'aria)
g Accensione/spegnimento funzione
­Superraffreddamento
h Disattivazione dell'allarme tempera-
tura o sportello (visibile solo con al­larme temperatura o sportello attivo)
5
Descrizione apparecchio
a Scomparto per burro e formaggio b Ripiano c Balconcino d Cassetto estraibile e Pannello comandi f Interruttore basculante per
l'accensione e lo spegnimento dell'intero apparecchio
g Filtro speciale per l'umidità dell'aria
nei cassetti MasterFresh
h Cassetti MasterFresh
6
Il Vostro contributo alla tutela dell’ambiente
Smaltimento dell’imballaggio
L’imballaggio ha lo scopo di protegge re la merce da eventuali danni che po trebbero verificarsi durante le operazio ni di trasporto. I materiali utilizzati per l’imballaggio sono riciclabili, per cui se lezionati secondo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimen to finalizzata alla reintegrazione nei cicli produttivi. Tale meccanismo permette da un lato di ridurre il volume degli scarti, mentre dall’altro rende possibile un utilizzo più razionale delle risorse non rinnovabili.
Smaltimento rifiuti apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
ai sensi del Decr. Legisl. 25 luglio 2005, n. 151 in attuazione delle Diret­tive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE sullo smaltimento dei ri­fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separa tamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di rac colta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al ri venditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalen te, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente com
-
-
-
-
-
patibile contribuisce a evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla sa
­lute e favorisce il riciclo dei materiali di
­cui è composta l’apparecchiatura.
­Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elettrodomestici,
­Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e
­Riciclaggio Elettrodomestici).
Non danneggiare i tubi di frigoriferi e congelatori che contengono gas e refri­geranti affinché possano essere recu­perati correttamente. Un trattamento non appropriato comporta la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione di sanzioni amministrati ve previste dalla legislazione vigente.
Il trattamento non appropriato e lo smaltimento non corretto dei rifiuti con tenenti gas ozonolesivi (clorofluorocar buri e idrofluorocarburi) comportano la diffusione nell’ambiente di sostanze dannose per la salute e per l’intero eco sistema.
Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l’apparecchiatura sia tenu ta lontana dai bambini (v. “Istruzioni per la sicurezza e avvertenze”).
-
-
-
-
-
-
7
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di sicurezza. L'uso improprio può provocare danni a persone e/o cose.
Leggere attentamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio prima di mettere in funzione l'apparecchio. Contiene informazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione. Osservan dole si evitano pericoli per le persone e danni materiali.
-
Miele non risponde dei danni causati dall'inosservanza delle pre senti istruzioni per la sicurezza e avvertenze.
Conservare le presenti istruzioni d'uso e di montaggio e conse­gnarle anche a eventuali altri utenti.
,
Pericolo di ferirsi! Questo apparecchio è molto pesante e quando lo sportello è aperto tende a ribaltarsi in avanti. Tenere lo sportello dell'appa­recchio chiuso finché i lavori di incasso sono terminati e l'appa­recchio è stato fissato alla nicchia d'incasso secondo le istruzioni d'uso e di montaggio.
Uso previsto
Il frigorifero è predisposto per l'impiego domestico.
~
Questo frigorifero non è destinato all'impiego in ambienti esterni.
Utilizzare questo apparecchio esclusivamente in ambienti dome
~
stici per raffreddare e conservare alimenti. Ogni altro tipo di impiego non è consentito.
-
-
8
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Questo apparecchio non è indicato per stoccare e raffreddare
~
medicinali, plasma, preparati di laboratorio, sostanze e prodotti simi li indicati nella direttiva sui dispositivi medici. Un uso improprio del l'apparecchio può danneggiare la merce introdotta o causarne il de terioramento. Inoltre l'apparecchio non è adatto al funzionamento in ambienti a rischio di esplosione. La casa produttrice non risponde dei danni causati da un uso diver so da quello previsto o da impostazioni dell'apparecchio sbagliate.
Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
~
o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza il frigorifero, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile. Queste persone possono utilizzare l'apparecchio da sole solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona, in modo tale da uti­lizzarlo in sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e com­prendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto del­l'apparecchio.
-
-
-
-
Bambini
Tenere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto
~
anni, in alternativa sorvegliarli costantemente.
I bambini a partire dagli otto anni possono utilizzare il frigorifero
~
da soli solo se è stato loro chiaramente spiegato come funziona e se sono in grado di usarlo correttamente. È importante che sappiano ri conoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.
I bambini non possono eseguire lavori di pulizia o di manutenzio
~
ne del frigorifero senza sorveglianza.
-
-
9
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze
~
dell'apparecchio; non permettere loro di giocare con l'apparecchio.
Attenzione: pericolo di ferirsi nell'area delle cerniere dello sportel
~
lo. Accertarsi quindi che soprattutto i bambini presenti in casa non tocchino queste parti del frigorifero.
Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per gioco avvol
~
gersi nel materiale di imballaggio (ad es. nella pellicola) o avvolgervi la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale di imbal laggio.
-
Sicurezza tecnica
È stata verificata l'ermeticità del circuito refrigerante. Questo ap-
~
parecchio è conforme alle norme di sicurezza e alle direttive euro­pee vigenti in materia.
Questo apparecchio contiene refrigerante isobutano (R600a), un
~
gas naturale ecologico, ma infiammabile. Non è dannoso per lo stra­to di ozono e non favorisce l'effetto serra. L'impiego di questo refrigerante rispettoso dell'ambiente determina in parte un aumento della rumorosità durante il funzionamento del­l'apparecchio. Oltre a rumori di funzionamento del compressore si possono percepire rumori di flusso nell'intero circuito refrigerante. Questi effetti non si possono purtroppo evitare, ma non compromet tono in alcun modo la funzionalità dell'apparecchio. Durante il trasporto e l'incasso/l'installazione dell'apparecchio pre stare attenzione affinché non venga danneggiato alcun componente del circuito refrigerante. Se il refrigerante fuoriesce e giunge al viso può causare lesioni agli occhi. In caso di danneggiamento:
evitare fiamme vive o sorgenti d'accensione,
-
-
-
-
staccare l'apparecchio dalla rete elettrica,
10
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
aerare per alcuni minuti l'ambiente in cui è installato l'apparecchio
e rivolgersi all'assistenza tecnica Miele.
Maggiore è la quantità di refrigerante nell'apparecchio, più gran
~
de deve essere l'ambiente in cui viene installato. In caso di perdite, in un ambiente troppo piccolo può formarsi una miscela infiammabi le di gas e aria. In termini di dimensioni dell'ambiente, per ogni8gdirefrigerante dovrebbe corrispondere almeno 1 m indicata sulla targhetta dati apposta all'interno dell'apparecchio.
I dati di allacciamento (protezione, frequenza e tensione) riportati
~
sulla targhetta dati del frigorifero devono corrispondere assoluta­mente con quelli della rete elettrica, altrimenti l'apparecchio potreb­be danneggiarsi. Verificare il tutto prima di effettuare l'allacciamento. In caso di dubbi, rivolgersi a un elettricista.
La sicurezza elettrica è garantita solo se l'apparecchio è allaccia-
~
to a un regolare collegamento a terra. Assicurarsi che questa condi­zione fondamentale per la sicurezza sia verificata. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un elettricista specializzato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire comple
~
tamente da personale tecnico autorizzato Miele per evitare all'utente qualsiasi pericolo.
3
. La quantità di refrigerante è
-
-
-
Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu
~
rezza (pericolo di incendio). Non utilizzare questi dispositivi per al lacciare il frigorifero alla rete elettrica.
Se l'umidità giunge a parti dell'apparecchio sotto tensione, può
~
causare un corto circuito. Non utilizzare l'apparecchio in ambienti umidi o soggetti a spruzzi d'acqua (ad es. garage, lavanderie ecc.).
-
-
11
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Non utilizzare questo frigorifero in luoghi non stazionari (ad es.
~
sulle navi).
Danni al frigorifero possono mettere a rischio la sicurezza degli
~
utenti. Verificare che non siano presenti eventuali danni visibili. Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
Per questioni di sicurezza, l'apparecchio deve essere usato solo
~
una volta incassato.
Per eseguire lavori di installazione, di manutenzione nonché di ri
~
parazione staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Il frigorifero è staccato dalla rete elettrica solo se:
– l'interruttore generale dell'impianto elettrico è disinserito, – sono stati svitati completamente i fusibili dell'impianto elettrico,
oppure
– il cavo di alimentazione è staccato dalla rete elettrica;
per staccarlo dalla rete non tirare il cavo, bensì afferrare la spina.
Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret-
~
tamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente. Lavori di installazione e di manutenzione, nonché riparazioni, posso­no essere eseguiti solo da personale tecnico qualificato.
Eventuali diritti alla garanzia decadono se il frigorifero non viene
~
riparato da un servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.
Solo usando pezzi di ricambio originali, Miele garantisce il rispet
~
to degli standard di sicurezza. Sostituire eventuali pezzi guasti o di fettosi con ricambi originali Miele.
-
-
-
12
Impiego corretto
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climati
~
ca (area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. La classe climatica può essere rilevata dalla targhetta, situata all'interno dell'apparecchio. Una temperatura ambiente più bassa causa il prolungato fermo del compressore, per cui l'apparecchio non riesce a mantenere la temperatura necessaria.
Le aperture di aerazione e sfiato non devono essere coperte o
~
ostruite. In caso contrario non sarebbe garantita la sufficiente circolazione dell'aria, il consumo di energia elettrica aumenta e non si escludono danni ai componenti dell'apparecchio.
Non conservare alimenti contenenti grasso o olio
~
nell'apparecchio o nello sportello dell'apparecchio. Eventuali fuoriu­scite di sostanze oleose potrebbero danneggiare il materiale plasti­co. Si possono formare delle crepe dovute a tensione e il materiale plastico potrebbe rompersi.
Non conservare nell'apparecchio sostanze esplosive o prodotti
~
con gas combustibili (p.es. bombolette spray). Miscele gassose in­fiammabili possono incendiarsi a causa di componenti elettrici. Pericolo di incendio e di esplosione!
-
All'interno di frigoriferi e congelatori non devono assolutamente
~
essere azionati apparecchi e congegni elettrici (ad es. per la produ zione di gelato). Possono causare scintille. Pericolo di esplosione.
Conservare recipienti contenenti alcol ad alta gradazione solo in
~
posizione verticale e ben chiusi nel vano frigorifero. Pericolo di esplosione.
-
13
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Se si consumano alimenti conservati per molto tempo, sussiste il
~
pericolo di intossicarsi. La durata di conservazione dipende da molti fattori, ad es. dal gra do di freschezza, dalla qualità e dalla temperatura di conservazione. Prestare attenzione alla data di scadenza e alle indicazioni di con servazione del produttore degli alimenti!
Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si
~
montano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in ga ranzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
Pulizia e manutenzione
Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.
~
Con il passare del tempo, la guarnizione potrebbe diventare porosa.
Il vapore di un apparecchio a vapore per la pulizia può giungere
~
a parti conduttrici di tensione e causare un cortocircuito. Per pulire il frigorifero non utilizzare mai un apparecchio a vapore.
-
-
-
Non utilizzare oggetti appuntiti o taglienti per
~
– eliminare strati di brina o di ghiaccio, –
staccare le vaschette dei cubetti di ghiaccio o alimenti congelati.
I generatori di freddo potrebbero danneggiarsi e l'apparecchio non funzionare più.
Per sbrinare il frigorifero non introdurre nel vano apparecchi elet
~
trici di riscaldamento oppure candele. Danneggiano il materiale pla stico.
Non utilizzare spray sbrinanti poiché questo tipo di prodotto può
~
generare gas esplosivi, contenere solventi o propellenti oppure es sere nocivo per la salute.
14
-
-
-
Indicazioni per la sicurezza e avvertenze
Quando si dismette l'apparecchio
Rendere inservibile la serratura dello sportello del vecchio frigori
~
fero prima di eliminarlo per impedire che i bambini possano acci dentalmente chiudervisi all'interno mentre giocano.
Non danneggiare il circuito di refrigerazione, ad es.
~
bucando i canali refrigeranti dell'evaporatore;
piegando le condutture;
raschiando i rivestimenti della superficie.
– Il refrigerante è nocivo per gli occhi.
-
-
15
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico nor male
Posizionamento in ambienti aerati in ambienti chiusi, non aerati
non direttamente esposto ai raggi solari
non adiacente a una fonte di calore (termosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente ideale di 20°C
Non coprire le sezioni di ae razione ed eliminare regolar mente la polvere depositata­si.
Impostazione temperatura
Vano frigorifero da 4 a 5°C Con temperature inferiori: zona MasterFresh vicina a
1,5°C
Consumo energetico più
­alto
direttamente esposto ai rag gi solari
adiacente a una fonte di ca lore (termosifone, cucina elettrica)
a una temperatura ambiente elevata
In caso di sezioni di aerazio
­ne e fuoriuscita dell'aria
­ostruite o piene di polvere.
minore è la temperatura nel vano, maggiore risulta il con­sumo energetico.
-
-
-
16
Come risparmiare energia elettrica
Consumo energetico norma le
Uso Disposizione dei cassetti, ri
piani e balconcini come da fornitura.
Aprire lo sportello solo quando necessario e per un breve las so di tempo.
Disporre gli alimenti ordinata mente.
Quando si fa la spesa portare sempre con sé una borsa ter­mica e, al rientro a casa, di­sporre gli alimenti subito nel frigorifero.
Riporre rapidamente gli ali­menti prelevati dal frigorifero prima che si riscaldino ecces­sivamente.
Attendere che alimenti e be­vande calde si raffreddino all'esterno dell'apparecchio.
Consumo energetico più alto
-
-
Aprire frequentemente lo spor tello e tenerlo aperto a lungo
­causano la fuoriuscita di aria fredda e l'afflusso
­nell'apparecchio di aria am
biente calda. L'apparecchio cerca di raffreddare e il com pressore funziona più a lungo.
Gli alimenti caldi o riscaldatisi a temperatura ambiente ap­portano calore nell'apparecchio. L'apparecchio cerca di raf­freddare e il compressore fun­ziona più a lungo.
-
-
-
Riporre gli alimenti ben confe zionati oppure ben coperti.
Disporre nel vano frigorifero alimenti congelati da sconge lare.
Non riempire eccessivamente gli scomparti per permettere all'aria di circolare.
-
A causa dell'evaporazione e della condensa dei liquidi nel vano frigorifero si disperde po tenza refrigerante.
-
-
17
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Prima messa in funzione
Pulire l'interno dell'apparecchio e gli
^
accessori in dotazione. Allo scopo utilizzare acqua tiepida, poi asciuga re con un panno.
Se l'apparecchio è stato trasportato in posizione orizzontale, dopo il tra sporto posizionarlo verticalmente per ca. 8 ore prima di allacciarlo alla corrente elettrica. Si tratta di un'operazione molto im portante per il successivo funziona mento.
Accensione
-
-
-
Per consentire che la temperatura all'interno dell'apparecchio scenda sufficientemente, attendere un po' di
­tempo prima di introdurre gli alimen
ti.
Attenzione! L'apparecchio non è staccato dalla rete elettrica quando lo si spegne con l'interruttore a bili co.
Uso
Per utilizzare questo apparecchio è suf­ficiente agire sui tasti sensore.
-
-
^ Aprire lo sportello.
^ Premere l'interruttore a bilico.
È situato a destra sotto il pannello co mandi.
Tutte le zone dell'apparecchio si ac cendono o si spengono contem poraneamente.
L'apparecchio inizia a raffreddare e l'illuminazione interna si accende aprendo lo sportello.
Inoltre sul pannello è acceso il tasto di attivazione.
-
Tenere presente quanto segue. – Un tasto sensore selezionabile è
sempre retroilluminato di bianco.
– Un tasto sensore selezionato è sem-
pre retroilluminato di giallo.
-
^
Toccare il tasto di attivazione in
-
modo che la retroilluminazione sia di colore giallo.
Sul pannello comandi appaiono i tasti sensori relativi alle tre zone dell'appa recchio: vano frigorifero, cassetti Ma sterFresh superiore e inferiore.
-
-
18
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Per effettuare delle impostazioni sull'apparecchio (p. es. temperatura)
toccare il tasto sensore relativo alla
^
zona dell'apparecchio per la quale si desiderano effettuare altre imposta zioni.
Il tasto sensore selezionato è retroillu minato di giallo e a seconda della zona dell'apparecchio scelta, sul pannello comandi appaiono altri tasti sensori se lezionabili.
A seconda della zona dell'apparecchio scelta è possibile
– modificare la temperatura, – selezionare la funzione Superraffred-
damento o
– impostare l'umidità dell'aria nei cas-
setti MasterFresh.
Ulteriori informazioni si trovano ai relati vi capitoli.
-
-
Per disattivare di nuovo una zona del l'apparecchio,
toccare il tasto sensore della zona
^
dell'apparecchio precedentemente scelta in modo che sia retroilluminata di bianco oppure selezionare diretta mente un altro tasto sensore.
Per uscire dalle impostazioni,
-
^ toccare il tasto di attivazione in modo
che sia retroilluminato di bianco.
Vengono memorizzate le ultime impo­stazioni effettuate.
Anche senza toccare il tasto di attiva­zione, dopo un po' di tempo l'elettronica commuta sullo stato d'uscita.
-
Spegnimento
-
-
^
Premere l'interruttore a bilico.
Il raffreddamento e l'illuminazione sono spenti.
19
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Altre impostazioni
Nella modalità d'impostazione è possi bile effettuare altre impostazioni.
Nella modalità d'impostazione è possi bile selezionare determinate funzioni dell'apparecchio e modificarne le impo stazioni. Le diverse impostazioni sono descritte nei relativi capitoli.
Panoramica delle funzioni selezionabili nella modalità d'impostazione:
Funzione Testo indi
cato
Accedere alla modalità d'impostazione o uscirne
Selezionare l'unità della temperatura (v. "La giusta temperatu­ra")
Nessuna funzione pre­sente
Attivare/disattivare l'acustica tasti (v. cap. "Accensione e spegni mento dell'apparecchio")
;
;
=
-
Attivare/disattivare l'acustica tasti
Se non si desidera che i tasti sensore
­emettano un suono a ogni pressione è possibile disattivarne l'acustica.
-
-
Toccare il tasto di attivazione in
^
modo che sia retroilluminato di giallo.
-
^ Toccare il tasto sensore per la scelta
del vano frigorifero; il tasto si retroillu­mina di giallo.
^ Verificare anche la posizione del ta-
sto X (non toccare).
^ Toccare di nuovo il tasto di attivazio-
ne finché si retroillumina di bianco e tutti gli altri tasti si spengono.
^
Toccare la posizione X del tasto e te nerlo premuto.
^
Premere inoltre una volta il tasto di at tivazione (non rilasciare il tasto X).
-
-
20
Accensione e spegnimento dell'apparecchio
Tenere premuto il tasto X per altri 4
^
secondi finché si accendono anche i tasti c e Y:
Premere nuovamente il tasto V, fin
^
ché sul display appare b. Premere nuovamente il tasto di attiva
^
zione. Premendo il tasto X è possibile atti
^
vare o disattivare l'acustica tasti:
= 0: acustica tasti disattivata = 1: acustica tasti attivata = –: torna al menù.
^ Dopo aver selezionato una nuova im-
postazione, confermare con il tasto di attivazione.
^ Premere nuovamente il tasto X, fin-
ché sul display compare ;.
-
-
In caso di inattività prolungata
Se non si utilizza l'apparecchio per un certo periodo è opportuno:
spegnerlo,
^
sfilare la spina dalla presa oppure di
^
sattivare l'interruttore dell'impianto elettrico principale,
pulire l'apparecchio,
^
lasciare lo sportello leggermente
^
­aperto per evitare che all'interno si
generino cattivi odori.
In caso di assenza prolungata, se si spegne l'apparecchio, non lo si puli­sce all'interno e si lascia chiuso lo sportello si favorisce la formazione di muffa.
-
^
Toccare il tasto di attivazione.
Siete usciti dalla modalità d'impostazione.
Mentre è attiva la modalità d'impostazione, l'allarme sportello viene disattivato automaticamente. Quando si chiude lo sportello, l'allarme è di nuovo attivo.
21
La giusta temperatura
Impostare la giusta temperatura è im portante per conservare gli alimenti in modo corretto. Gli alimenti si deteriora no rapidamente a causa dei microrga nismi e ciò può essere impedito oppure ritardato grazie a una corretta tempera tura di conservazione. La temperatura condiziona infatti la velocità di prolifera zione dei microrganismi; riducendo la temperatura questi processi rallentano.
La temperatura all'interno dell'apparec chio sale,
se lo sportello viene aperto frequen
temente e rimane aperto per un certo periodo,
– quanti più alimenti vi vengono con-
servati,
– quanto più caldi sono gli alimenti in-
trodotti nell'apparecchio,
– quanto più alta è la temperatura am-
biente. L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica (area temperatura ambiente), i cui limiti de vono essere rispettati.
-
-
-
. . . nel vano frigorifero e nei cassetti MasterFresh
Distribuzione automatica della temperatura (DynaCool)
­Quando si attiva il compressore del
vano frigorifero, si attiva automatica mente anche la ventola. In questo
­modo il freddo viene distribuito unifor
memente all'interno del vano frigorifero.
­Gli alimenti riposti sui vari ripiani del
vano frigorifero vengono raffreddati a una temperatura approssimativamente
-
uguale.
Impostare la temperatura nel vano frigorifero
^ Toccare il tasto di attivazione in
modo che sia retroilluminato di giallo.
-
^
Toccare il tasto sensore per la scelta del vano frigorifero; il tasto si retroillu mina di giallo.
-
-
-
Nel vano frigorifero è consigliata una temperatura di 4°C.
Nei cassetti MasterFresh la temperatura viene regolata automaticamente e si at testa a 1,5°C.
22
^
Impostare la temperatura con i due tasti accanto al display temperatura.
­Premendo
il tasto X : la temperatura diminuisce il tasto Y : la temperatura aumenta.
Durante la fase d'impostazione lampeg gia la temperatura visualizzata.
-
La giusta temperatura
Premendo il tasto una volta: il valore
della temperatura si modifica in scatti di 1°C.
Tenendo premuto il tasto:
il valore della temperatura si modifica progressivamente.
Quando si raggiunge la massima o la minima temperatura impostabile, il rela tivo tasto sensore X o Y si oscura.
L'indicazione della temperatura sul pannello comandi indica sempre la temperatura desiderata.
Se la temperatura è stata modificata si consiglia di controllare l'indicazione
dopo ca. 6 ore se l'apparecchio non è completamente carico e dopo ca. 24 ore se l'apparecchio è carico. Solo al-
lora l'apparecchio ha raggiunto la tem­peratura reale. Qualora la temperatura fosse troppo alta o troppo bassa dopo questo lasso di tempo, si consiglia di procedere nuovamente all'impostazione.
Valori di temperatura impostabili
La temperatura è impostabile: –
da 2 a 8°C nel vano frigorifero.
Il raggiungimento della temperatura più bassa dipende dal luogo di po sizionamento e dalla temperatura ambiente. Se la temperatura am biente è elevata, è possibile che la temperatura in assoluto più bassa non venga raggiunta.
-
-
Selezionare l'unità di temperatura (Fahrenheit/Celsius)
La temperatura può essere indicata in gradi Celsius o Fahrenheit.
-
Toccare il tasto di attivazione in
^
modo che sia retroilluminato di giallo.
^ Toccare il tasto sensore per la scelta
del vano frigorifero; il tasto si retroillu­mina di giallo.
^ Verificare anche la posizione del ta-
sto X (non toccare).
^ Toccare di nuovo il tasto di attivazio-
ne finché si retroillumina di bianco e tutti gli altri tasti si spengono.
^
Toccare la posizione X del tasto e te nerlo premuto..
^
Premere inoltre una volta il tasto di at tivazione (non rilasciare il tasto X).
^
Tenere premuto il tasto X per altri 4 secondi finché si accendono anche i tasti c e Y:
-
-
23
Loading...
+ 53 hidden pages