Antes da montagem, instalação e início de funcionamento é imprescin-dível que leia as instruções de utilização e montagem atentamente. Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho.
M.-Nr. 09 760 810pt-PT
Índice
Descrição do aparelho .............................................5
O seu contributo para protecção do ambiente ..........................7
Medidas de segurança e precauções .................................8
Como pode economizar energia? ...................................16
Ligar e desligar o aparelho .........................................18
Ligar o aparelho...................................................18
Utilização do aparelho..............................................18
Desligar o aparelho ................................................19
Outras regulações .................................................20
a Tecla de entrada
b Seleccionar o compartimento
c Seleccionar a gaveta superior
MasterFresh
d Seleccionar a gaveta inferior
MasterFresh
e Seleccionar a temperatura para o
compartimento frigorífico
(X mais frio; Y menos frio)
f Seleccionar a humidade para a ga
veta MasterFresh(esquerda: humidade do ar elevada;
direita: humidade do ar baixa)
g Ligar/desligar a função
arrefecimento rápido
h Desligar o alarme de temperatura ou
de porta aberta (só está visível em
caso de alarme de temperatura ou
de porta aberta)
-
5
Descrição do aparelho
a Compartimento para manteiga e
queijo
b Prateleiras
c Compartimentos da porta
d Gaveta completamente extensível
e Painel de comandos
f Interruptor para ligar e
desligar o aparelho completo
g Filtros especiais para a humidade de
ar nas gavetas MasterFresh
h Gavetas MasterFresh
6
O seu contributo para protecção do ambiente
Eliminação da embalagem de
transporte
A embalagem protege o aparelho de
danos que possam ocorrer durante o
transporte. A embalagem de protecção
do aparelho durante o transporte é feita
a partir de materiais seleccionados do
ponto de vista ecológico e por isso é
reciclável.
A devolução das embalagens ao ciclo
de reciclagem contribui para economia
de matérias-primas e redução de resí
duos.
-
Reciclagem do aparelho
Aparelhos eléctricos e electrónicos
contêm diversos materiais recicláveis
válidos. Mas também contêm substân
cias nocivas que foram necessárias
para a segurança e funcionamento do
aparelho. Se estes materiais forem de
positados no contentor de lixo normal
ou se forem tratados de forma errada
podem ser prejudiciais à saúde e ao
ambiente. Não deposite o seu aparelho
fora de uso, junto do contentor do lixo.
Se forem manuseados de forma inadequada não só podem causar problemas de saúde como prejudicar o ambiente.
-
-
Certifique-se de que os tubos do apa
relho não são danificadas até ser efec
tuado o transporte para um ponto de
eliminação.
Só assim fica garantido que tanto o
produto de frio existente no circuito e o
óleo existente no compressor não es
capam para o ambiente.
Mantenha os aparelhos até serem
transportados, fora do alcance de cri
anças. Informe-se junto da sua Câmara
Municipal sobre as possibilidades de
recolha e reciclagem.
-
-
-
-
7
Medidas de segurança e precauções
Este aparelho corresponde às normas de segurança em vigor.
Utilização inadequada pode ter consequências graves para o uti
lizador e aparelho.
Leia as instruções de utilização e de montagem antes de pôr o
aparelho a funcionar pela primeira vez. As instruções contêm in
formações importantes sobre instalação, segurança, utilização e
manutenção. Desta forma não só se protege como evita anomali
as no aparelho.
A Miele não pode ser responsabilizada por danos ocorridos devido à não observação destas indicações.
Guarde o livro de instruções e de montagem para que possa
consultar sempre que necessário.
,
Risco de ferimentos!
Este aparelho é pesado e com a porta aberta tem tendência a
tombar para a frente. Mantenha a porta do aparelho fechada até
que o aparelho esteja definitivamente montado e fixo no nicho de
acordo com as indicações mencionadas no livro de instruções e
montagem.
-
-
-
Utilização adequada
Este aparelho só pode ser utilizado a nível doméstico e em ambi
~
entes domésticos.
Este aparelho não se destina a ser utilizado em zonas exteriores.
Utilize o aparelho somente a nível doméstico para manter os ali
~
mentos frescos.
Qualquer outra utilização não é permitida.
8
-
-
Medidas de segurança e precauções
O aparelho não é adequado para armazenamento e refrigeração
~
de medicamentos, plasma sanguíneo, preparados laboratoriais ou
de matérias e produtos semelhantes subjacentes à directiva de dispositivos médicos. O uso inadequado do aparelho pode ter como
resultado danos ou a deterioração dos produtos armazenados.
Além disso, o aparelho não é adequado para funcionar em áreas
onde exista perigo de explosão.
A Miele não se responsabiliza por danos causados pelo uso inadvertido ou por utilização incorrecta.
Pessoas que devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou
~
psíquicas ou ainda por inexperiência ou desconhecimento, não estejam em condições de utilizar o aparelho com segurança, terão de
estar sob vigilância durante a utilização.
Estas pessoas só podem utilizar o aparelho sem serem vigiadas se
o seu funcionamento lhe for explicado de forma que o possam utilizar com segurança. Devem ainda ter capacidade para reconhecer
e compreender o perigo de uma utilização incorrecta.
Crianças em casa
Crianças menores de oito anos devem ser mantidas afastadas do
~
aparelho, a menos que sejam supervisionadas em todos os momentos.
Crianças a partir de oito anos de idade só podem utilizar o apa-
~
relho sem serem vigiadas, se lhes foi explicado o seu funcionamento de forma que o possam utilizar com segurança. As crianças devem ter capacidade para reconhecer e compreender o perigo de
uma utilização incorrecta.
As crianças não devem efectuar trabalhos de limpeza ou manu-
~
tenção no aparelho sem serem vigiadas.
9
Medidas de segurança e precauções
Vigie as crianças que estejam perto do aparelho. Não permita
~
que as crianças brinquem com o aparelho.
Risco de ferimentos nas zonas das dobradiças da porta. Especi
~
almente as crianças devem ser mantidas afastadas.
Risco de asfixia! As crianças ao brincarem com o material de
~
embalagem (películas, por exemplo) podem correr risco de asfixia
caso se envolvam ou tapem a cabeça com esse material. Mantenha
o material de embalagem fora do alcance de crianças.
Segurança técnica
O circuito de refrigeração foi testado em relação a fugas. O apa-
~
relho corresponde às normas de segurança em vigor e as directivas
da UE.
Este aparelho contem produto refrigerante isobutano (R600a), um
~
gás natural com elevada compatibilidade ambiental mas inflamável.
Este gás não danifica a camada de ozono e não contribui para o
aumento do efeito de estufa.
A utilização deste produto refrigerante ecológico pode contribuir,
em parte, para aumento dos ruídos de funcionamento. Além dos ruídos de funcionamento do compressor, podem ser emitidos ruídos
da passagem do gás. Estes efeitos não são inevitáveis mas também
não têm qualquer influência na eficiência do aparelho.
Ao transportar e instalar o aparelho deve ser tomado o maior cuida
do para que nenhuma peça do circuito de frio seja danificada. Fu
gas de produto refrigerante podem provocar ferimentos nos olhos.
Em caso de danos:
–
evite acender ou fazer chamas,
-
-
-
–
desligue o aparelho da rede eléctrica,
10
Medidas de segurança e precauções
proceda durante alguns minutos ao arejamento do local onde o
–
aparelho está instalado e
contacte o serviço de assistência técnica.
–
Quanto mais produto refrigerante o aparelho tiver, maior deverá
~
ser o espaço onde o aparelho está instalado. Se existirem fugas e
caso o espaço seja demasiado pequeno, poderá formar-se uma
mistura de gás/ar.
Porcada8gdeproduto refrigerante deverá existir pelo menos 1 m
de espaço. Consulte a placa de características do aparelho onde
encontra a indicação exacta sobre a quantidade de produto refrige
rante existente nesse aparelho.
Os dados sobre a ligação eléctrica (segurança, tensão e fre-
~
quência) mencionados na placa de características da máquina devem corresponder com a tensão da rede eléctrica, para que sejam
evitadas avarias no aparelho.
Compare estes dados antes de efectuar a ligação. Em caso de dúvida consulte um electricista qualificado.
3
-
A segurança eléctrica do aparelho só está garantida se a ligação
~
à corrente for efectuada por meio de uma tomada com contacto de
segurança. Este requisito fundamental de segurança deve existir.
Em caso de dúvida contacte um electricista e mande rever a insta
lação eléctrica.
Se o cabo de ligação estiver danificado, somente um técnico au
~
torizado Miele deverá efectuar a sua substituição para evitar riscos
para o utilizador.
Tomadas múltiplas ou um cabo de prolongamento não garantem
~
a segurança necessária (risco de incêndio). Não utilize estes dispo
sitivos para ligar o aparelho à corrente eléctrica.
-
-
-
11
Medidas de segurança e precauções
Se a humidade entrar em contacto com componentes eléctricos
~
ou com o cabo de alimentação isso pode causar curto-circuito.
Por este motivo o aparelho não deve funcionar em espaços húmi
dos (por exemplo, garagem, lavandarias, etc.)
Este aparelho não pode ser utilizada em unidades móveis (por
~
ex. embarcações).
-
Danos no aparelho podem pôr a sua segurança em perigo. Verifi
~
que se há algum dano visível. Nunca ponha um aparelho com defei
to em funcionamento.
Utilize o aparelho só após estar montado, para que o correcto
~
funcionamento esteja garantido.
O aparelho deve ser desligado da corrente eléctrica ao serem
~
efectuados trabalhos de instalação, manutenção assim como de reparação. O aparelho só está desligado da corrente eléctrica quando:
– os disjuntores do quadro eléctrico estiverem desligados ou
– os fusíveis roscado da instalação eléctrica estiverem completa-
mente desaparafusados ou
–
o cabo de ligação à corrente estiver desligado da tomada.
Não puxe pelo cabo de ligação mas sim pela ficha para o desli
gar da corrente.
Instalação inadequada ou trabalhos de reparações e manuten
~
ção executados indevidamente podem ter consequências graves
para o utilizador. Trabalhos de instalação, manutenção ou de repa
ração só devem ser executados por técnicos autorizados Miele.
-
-
-
-
-
Perde o direito à garantia se o aparelho não for reparada por um
~
técnico autorizado Miele.
Só com peças originais é que a Miele garante o cumprimento
~
das condições de segurança. Peças com defeito só podem ser
substituídas por peças originais Miele.
12
Utilização adequada
Medidas de segurança e precauções
Este aparelho foi fabricado para uma determinada classe de cli
~
ma (temperatura ambiente) cujos limites têm de ser mantidos.
A classe de clima correspondente está indicada na placa de carac
terísticas situada no interior do aparelho. Temperatura ambiente bai
xa provoca paragens longas do compressor de forma que o apare
lho não poderá manter a temperatura necessária.
As aberturas de arejamento não podem ser tapadas ou obstruí
~
das.
Não estando assim garantida uma circulação de ar adequada. O
consumo de energia aumenta e algumas peças podem ficar danificadas.
Se armazenar gordura ou azeite nos compartimentos da porta
~
deve verificar se os recipientes estão correctamente fechados.
Gordura ou azeite pode provocar fissuras no revestimento.
Não guarde no aparelho materiais explosivos ou sprays (como
~
por exemplo latas de spray). Misturas de gases inflamáveis podem
ser inflamados por componentes eléctricos.
Risco de incêndio e explosão!
-
-
-
-
-
Não use aparelhos eléctricos dentro do aparelho (p. ex. para
~
para fazer gelados). Pode haver formação de faíscas.
Risco de explosão.
Garrafas com elevada percentagem de álcool devem ser manti
~
das na vertical e estarem muito bem tapadas. Risco de explosão!
-
13
Medidas de segurança e precauções
Se consumir alimentos fora de prazo corre o risco de intoxicação
~
alimentar.
O tempo de armazenamento depende de vários factores como por
ex. do grau de frescura, da qualidade dos produtos e da temperatu
ra de armazenamento. Verifique a data de validade e as indicações
de armazenamento indicadas pelo fabricante do alimento.
Utilize apenas acessórios originais Miele. Se forem montados ou
~
ligados outros acessórios ou peças, fica excluído o direito à garan
tia.
Limpeza e manutenção
Nunca deverá lubrificar a borracha de vedação da porta.
~
Com o decorrer do tempo ficará porosa e terá de ser substituída.
O vapor de aparelhos de limpeza a vapor pode atingir peças
~
condutoras eléctricas e provocar curto circuito.
Para efectuar a limpeza e descongelar o aparelho nunca utilize um
aparelho de limpeza a vapor.
-
-
Não utilize facas ou objectos bicudos para
~
– retirar gelo do aparelho,
–
ou soltar cuvetes e alimentos.
Existe risco de danificar a placa de frio e avariar o aparelho.
Para descongelar o aparelho não utilize aquecedores eléctricos
~
ou velas. Risco de danos materiais.
Não utilize igualmente sprays de descongelação ou produtos
~
idênticos. Estes podem provocar a formação de gases inflamáveis,
conter solventes perigosos ou serem nocivos à saúde.
14
Medidas de segurança e precauções
Eliminação do seu aparelho antigo
Inutilize o fecho da porta do seu antigo aparelho quando se des
~
fizer dele.
Assim irá impedir que crianças ao brincarem se tranquem dentro do
aparelho, correndo risco de vida.
Não danifique peças do sistema de refrigeração,
~
não perfure os tubos de circulação do produto refrigerante,
–
Não dobre os tubos,
–
Não raspe camadas protectoras de superfícies.
–
Fugas de produto refrigerante podem provocar lesões oculares.
-
15
Como pode economizar energia?
Instalação/manu
tenção
Regulação
da temperatura
consumo
normal de energia
Em espaços ventilados.Em espaços fechadas,
-
Protegido da incidência
directa de raios solares.
Não instalado ao lado de
uma fonte de calor (Aqueci
mento, fogão)
Temperatura ambiente ideal
de 20 °C.
Não tapar as grelhas de are
jamento e limpar o pó regularmente.
Compartimento frigorífico 4
até5°C
Zona MasterFresh perto de
1,5 °C
consumo
aumentado de energia
não ventilados.
Incidência directa de raios
solares.
Ao lado de uma fonte de ca
lor (Aquecimento, fogão).
-
Temperatura ambiente ele
vada.
Grelhas de ventilação tapa
das ou com pó.
Temperatura regulada
baixa: quanto mais baixa for
a temperatura no frigorífico,
maior será o consumo de
energia.!
-
-
-
16
Como pode economizar energia?
consumo
normal de energia
UtilizaçãoColocação das gavetas e das
prateleiras tal como foi forne
cido de fábrica.
Abrir a porta só quando for
necessário e durante o mais
curto espaço de tempo possí
vel.
Arrumar os alimentos por
categorias.
Após as compras utilize um
saco térmico para transportar
os alimentos e arrume-os o
mais rápido possível no aparelho.
Ao retirar os produtos do aparelho voltar a coloca-los o
mais rápido possível antes
que percam o frio.
Alimentos e bebidas quentes
devem arrefecer no exterior.
consumo
aumentado de energia
-
Aberturas frequentes da porta
e por um longo período signifi
ca entrada de ar quente. O
aparelho tenta arrefecer e o
tempo de funcionamento do
motor prolonga-se.
Alimentos quentes e os que
estiverem à temperatura ambi
ente transportam calor para o
interior do aparelho.
O aparelho tenta arrefecer e o
tempo de funcionamento do
motor prolonga-se.
-
-
Arrumar os alimentos bem em
balados ou tapados.
Colocar os alimentos congela
dos no compartimento frigorífi
co para descongelarem.
Não encher demasiadamente
os compartimentos para que o
ar possa circular.
-
A evaporação e condensação
de líquidos no interior do
compartimento frigorífico pro
voca perda da capacidade de
frio.
-
-
-
17
Ligar e desligar o aparelho
Antes da primeira utilização
Limpe o interior do aparelho e os
^
acessórios. Utilize água morna e no
final seque tudo com um pano.
Se o aparelho foi transportado deita
do então, após o transporte e antes
de o ligar, deixe-o em repouso du
rante aprox. 8 horas.
O que é essencial para garantir um
bom funcionamento!
-
-
Para que a temperatura seja sufici
entemente baixa, deixe o aparelho
funcionar durante algumas horas,
antes de colocar os alimentos pela
primeira vez.
Tome nota: O aparelho não está
desligado da corrente eléctrica, se
for desligado através do interruptor.
-
Ligar o aparelho
^ Abra a porta do aparelho.
^ Pressione o interruptor.
O interruptor encontra-se (visto de frente) no lado direito por baixo do painel
de comandos.
Todas as zonas do aparelho ligam e
desligam em conjunto.
O aparelho entra em funcionamento e a
iluminação interior acende com a porta
do aparelho aberta.
No painel de comandos acende adicio
nalmente a tecla de entrada.
Utilização do aparelho
Para utilizar este aparelho basta que to
que nas teclas sensoras com o dedo.
Tome nota:
– Uma tecla sensora que pode ser ac-
tivada está sempre iluminada em
branco.
– Uma tecla sensora activada está
sempre iluminada a amarelo.
^
Toque na tecla sensora de entrada
de forma que fique iluminada a ama
relo.
No painel de comandos aparecem
agora as teclas sensoras para os três
compartimentos: compartimento frigorí
fico e gavetas MasterFresh, superior e
inferior.
-
-
-
18
Ligar e desligar o aparelho
Para poder efectuar as regulações no
aparelho (por ex. regular a temperatu
ra, etc.)
toque na tecla sensora correspon
^
dente ao compartimento para o qual
pretende continuar a efectuar regula
ções.
A tecla sensora seleccionada está com
iluminação em amarelo e conforme o
compartimento seleccionado aparecem
outras teclas sensoras seleccionáveis.
Conforme o compartimento seleccionado pode
– alterar a temperatura,
– seleccionar a função congelamento
rápido ou
– alterar a regulação da humidade de
ar nas gavetas MasterFresh.
Informações mais detalhadas encon
tram-se no capítulo correspondente.
-
-
-
Para voltar a desactivar um comparti
mento
toque de novo na tecla sensora cor
^
respondente ao compartimento se
leccionado, de forma que fique ilumi
-
nada a branco ou seleccione outra
tecla sensora.
Para sair das regulações,
^ toque na tecla sensora de entrada de
forma que fique iluminada a branco.
As regulações efectuadas em último lugar serão memorizadas.
Mesmo sem tocar na tecla de entrada,
ao fim de algum tempo a electrónica
volta à posição inicial.
Desligar o aparelho
-
-
-
-
^
Pressione o interruptor.
O arrefecimento e a iluminação estão
desligados.
19
Ligar e desligar o aparelho
Outras regulações
Outras regulações podem ser efectua
das no modo de regulação.
No modo de regulação pode seleccio
nar determinadas funções do aparelho
e efectuar as regulações correspon
dentes. Estas estão descritas nos capí
tulos correspondentes.
Resumo das funções possíveis selecci
onar no modo regulações:
Funções do aparelhoTexto in
dicado
Entrar ou sair do modo
regulações
Seleccionar a unidade
de temperatura (consulte
"A temperatura correcta")
nenhuma função;
Ligar e desligar o som
das teclas (consulte o
capítulo "Ligar e desligar
o aparelho")
;
†
=
-
-
Ligar e desligar o som das teclas
Se não pretender que soe um sinal
sempre que tocar numa tecla sensora
pode desactivar esta função.
-
-
Toque na tecla de entrada de forma
^
-
que fique iluminada a amarelo.
^ Toque na tecla sensora correspon-
dente ao compartimento frigorífico de
forma que fique iluminada em amarelo.
^ Memorize o posicionamento da tecla
X (não toque com os dedos).
^ Volte a tocar na tecla de entrada até
que fique iluminada em branco e a
iluminação de todas as outras teclas
esteja apagada.
^
Coloque um dos dedos sobre a posi
ção da tecla X e mantenha o dedo
sobre a tecla.
-
20
^
Toque adicionalmente e uma só vez
na tecla de entrada (não deixe de
pressionar a tecla X).
Ligar e desligar o aparelho
Mantenha o dedo durante mais 4 se
^
gundos sobre a tecla X, até que tam
bém as teclas c e Y acendam:
Volte a tocar de novo na tecla X, até
^
que apareça b no visor.
Volte a tocar na tecla de entrada.
^
Tocando na tecla X regula se o som
^
do sinal deve estar ligado ou desliga
do:
= 0: Som da tecla desligado
= 1: Som da tecla ligado
= -: Voltar ao menu.
^ Após efectuar a selecção e para
confirmar toque na tecla de entrada.
^ Toque na tecla X as vezes que forem
necessárias até que apareça ; no visor.
Ausência prolongada
-
Se não utilizar o aparelho durante um
longo período de tempo, então
desligue-o da corrente,
^
desligue a ficha da tomada ou desli
^
gue os fusíveis do quadro eléctrico.
efectue a limpeza do aparelho,
^
mantenha a porta um pouco aberta
^
para evitar a formação de odores.
Se o aparelho for desligado durante
um longo período de tempo e não
for limpo previamente, pode haver
formação de bolor caso a porta fique fechada.
-
^
Volte a tocar na tecla de entrada.
Desta forma sai do modo regulação.
Enquanto estiver no modo regula
ção, o alarme da porta desactiva
automaticamente. Logo que a porta
seja fechada, o alarme da porta vol
ta a ficar activado.
-
-
21
A temperatura correcta
Para conservar os alimentos é impor
tante regular a temperatura adequada.
Os alimentos deterioram-se rapidamen
te devido aos microorganismos mas, se
a temperatura de armazenamento for
correcta, isso será evitado ou retarda
do. A temperatura influência a veloci
dade de crescimento dos microorga
nismos. Com temperaturas baixas este
processo é retardado.
A temperatura no interior do aparelho
aumenta,
abrindo a porta muitas vezes ou
–
mantendo-a aberta,
– quantos mais alimentos forem
armazenados,
– quanto mais quente estiverem os ali-
mentos,
– quanto mais elevada for a tempera-
tura ambiente.
O aparelho foi concebido para uma
determinada classe de clima, (temperatura ambiente), cujos limites devem ser mantidos.
-
-
-
-
...nocompartimento
frigorífico e nas gavetas
MasterFresh
Distribuição automática da
temperatura (DynaCool)
O aparelho liga automaticamente o
ventilador, quando o arrefecimento do
compartimento frigorífico ligar. Assim o
frio é distribuído uniformemente, de for
ma que os alimentos armazenados no
aparelho terão todos aproximadamente
a mesma temperatura.
Regular a temperatura para o
compartimento frigorífico
^ Toque na tecla sensora de entrada
de forma que fique iluminada a amarelo.
^ Toque na tecla sensora correspon-
dente ao compartimento frigorífico de
forma fique com iluminação amarela.
-
No compartimento frigorífico recomen
damos uma temperatura de 4 °C.
Nas gavetas MasterFresh a temperatu
ra é regulada automaticamente e si
tua-se nos 1,5 °C.
22
-
-
^
A temperatura pode ser regulada
com as duas teclas situadas ao lado
-
do indicador de temperatura.
Pressionando
a tecla X :a temperatura fica mais
fria
a tecla Y :a temperatura fica menos
fria.
A temperatura correcta
Durante a regulação a temperatura fica
intermitente no visor.
– Carregue uma vez na tecla:
O valor altera em passos de 1 °C.
– Mantendo a tecla pressionada:
O valor altera de seguida.
Logo que a temperatura seleccionada
seja alcançada, a tecla sensora X ou Y
desaparece do visor.
O indicador de temperatura no painel de comandos indica sempre a
temperatura pretendida.
Se alterou a temperatura, então controle a temperatura, caso o aparelho es-teja pouco cheio ao fim de 6 horas e
se o aparelho estiver cheio ao fim deaprox. 24 horas. Só depois desse tempo é que a temperatura seleccionada
existe de facto. Se após este tempo a
temperatura for muito elevada ou muito
baixa, seleccione a temperatura de
novo.
Valores de temperatura
possíveis seleccionar
A temperatura é regulável:
– no compartimento frigorífico de 2 °C
até 8 °C.
Unidade de temperatura
(Fahrenheit/Célsius)
A temperatura pode ser indicada em
graus Célsius ou graus Fahrenheit.
^ Toque na tecla sensora de entrada
de forma que fique iluminada a ama-
relo.
^ Toque na tecla sensora correspon-
dente ao compartimento frigorífico de
forma fique com iluminação amarela.
^ Memorize o posicionamento da tecla
X (não toque com o dedo).
^ Volte a tocar na tecla de entrada até
que fique iluminada em branco e a
iluminação de todas as outras teclas
esteja apagada.
^ Coloque um dos dedos sobre a posi-
ção da tecla X e mantenha o dedo
sobre a tecla.
^ Toque adicionalmente e uma só vez
na tecla de entrada (não deixe de
pressionar a tecla X).
O alcance da temperatura mais baixa depende do local onde o aparelho está instalado e também da temperatura ambiente. Se a temperatura ambiente for muito elevada a
temperatura mais baixa poderá não
ser alcançada.
^ Mantenha o dedo durante mais 4 se-
gundos sobre a tecla X, até que tam-
bém as teclas c e Y acendam:
23
Loading...
+ 53 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.