Miele K 1801 Vi, K 1901 Vi Instructions Manual

Mode d'emploi et instructions de montage
Réfrigérateur avec zone PerfectFresh et système NoFrost K 1801 Vi K 1901 Vi
Veuillez lire absolument le présent mode d'emploi avant la pose, l'installation et la mise en service de votre appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager l'appareil.
fr-CH
M.-Nr. 09 169 930
Table des matières
Description de l'appareil ............................................5
Votre contribution à la protection de l’environnement ...................7
Prescriptions de sécurité et mises en garde............................8
Comment économiser de l'énergie ..................................13
Enclencher et déclencher l'appareil..................................15
Enclencher l'appareil ...............................................15
Utilisation de l'appareil .............................................15
Déclencher l'appareil...............................................16
Autres réglages ...................................................17
En cas d'absence prolongée.........................................18
Température optimale .............................................19
. . . dans la zone de réfrigération et dans les tiroirs PerfectFresh .............19
Répartition automatique de la température (DynaCool) ....................19
Réglage de la température de la zone de réfrigération ....................19
Possibilités de réglage de la température...............................20
Unité de température (Fahrenheit/Celsius) ..............................20
Affichage de température ...........................................21
Alarme de température et de porte ..................................22
Utilisation de SuperFroid ..........................................24
Conservation des produits dans la zone de réfrigération ..................25
Différentes zones de réfrigération .....................................25
Non adaptés à la conservation au réfrigérateur ...........................26
A prendre en compte lors de l'achat des aliments ........................26
Stockez vos produits de manière adéquate .............................26
Produits d'origine animale et végétale non emballés....................27
Température de stockage ...........................................27
Humidité de l'air...................................................27
Stockage dans les tiroirs PerfectFresh ...............................27
Arrangement intérieur .............................................31
Déplacement des plans de rangement .................................31
Tiroir entièrement extractible .........................................31
Tiroirs PerfectFresh ................................................31
Déplacement des balconnets de rangement et des balconnets à bouteilles....32
Dégivrage automatique ............................................34
Nettoyage et entretien .............................................35
Avant le nettoyage .................................................35
Espace intérieur, accessoires ........................................35
Table des matières
Filtre spécial pour l'humidité de l'air ...................................36
Ouvertures d'aération et de ventilation .................................37
Joint de porte.....................................................37
Que faire lorsque...? ............................................38
Causes et provenances des bruits...................................41
Service après-vente/garantie .......................................42
Période de garantie et conditions de garantie .........................42
Branchement électrique ...........................................43
Conseils de montage..............................................44
Emplacement de l'appareil ..........................................44
Plaque de fond de la niche d'encastrement .............................45
Butée de porte ....................................................45
Meubles/Eléments encastrés.........................................45
Aération et ventilation ..............................................45
Installation côte à côte..............................................46
Limitation de l'angle d'ouverture de la porte .............................47
Cotes de la porte de l'appareil (angle d'ouverture 90°) ....................48
Cotes de la porte de l'appareil (angle d'ouverture 115°) ...................48
Cotes d'encastrement .............................................49
Encastrement de l'appareil .........................................51
Outils et accessoires nécessaires .....................................51
Poids des façades de meubles .......................................52
Encastrement dans un meuble de séparation............................52
Dernier élément de la rangée de meubles ..............................52
Ajustement de la niche d'encastrement ................................53
Contrôle de la niche d'encastrement...................................53
Avant l'encastrement ...............................................53
Préparation de la niche d'encastrement ................................54
Matériel de montage.............................................54
Sécurité anti-basculement ........................................55
Fixation d'un autre type de dispositif anti-basculement ..................57
Mise en place de l'appareil dans la niche...............................58
Alignement de l'appareil ............................................59
Fixation de l'appareil dans sa niche ...................................60
Préparation du montage de la façade de meuble.........................62
Fixation et alignement de la façade de meuble ..........................64
Table des matières
Fixation des caches................................................65
Fixation du bandeau de socle ........................................66
Montage du séparateur d'air .........................................67
Description de l'appareil
a Touche d'accès
b Sélection de la zone de réfrigération
c Sélection du tiroir PerfectFresh supé
rieur
d Sélection du tiroir PerfectFresh infé
rieur
e Réglage de la température de la
zone de réfrigération (X plus froid ; Y plus chaud)
f Réglage de l'humidité de l'air dans le
tiroir PerfectFresh (à gauche : taux d'humidité élevé ; à droite : faible taux d'humidité)
-
g Activation/Désactivation
-
de la fonction SuperFroid
h Désactivation de l'alarme de tempé-
rature, resp. de celle de porte (vi­sible uniquement en cas d'alarme de température, resp. de porte)
5
Description de l'appareil
a Compartiment à beurre et à fromage
b Plan de rangement
c Balconnet de rangement
d Tiroir entièrement extractible
e Panneau de commande
f Interrupteur à bascule permettant
d'enclencher et de déclencher l'en semble de l'appareil
g Filtre spécial pour l'humidité de l'air
dans les tiroirs PerfectFresh
h Tiroirs PerfectFresh
-
6
Votre contribution à la protection de l’environnement
Elimination de l’emballage de transport
L’emballage protège l’appareil des dé gâts dus au transport. Les matériaux d’emballage ont été sélectionnés d’après des critères écologiques et d’élimination. Ils sont donc recyclables.
Le recyclage de l’emballage dans le circuit des matériaux économise des matières premières et réduit la quantité de déchets. Votre agent reprend l’em ballage sur place ou vous pouvez le lui retourner.
-
Elimination de l’appareil usagé
Les appareils électriques et électroni ques usagés contiennent encore de
­précieux matériaux. Mais ils contien
nent aussi des substances toxiques dont l’utilisation s’est avérée nécessaire pour le fonctionnement et la sécurité de l’appareil. Déposées avec les ordures ménagères, éliminées, manipulées ou traitées de manière inadéquate, ces substances risquent de nuire à la santé de l’homme et à son environnement. N’éliminez donc en aucun cas votre ap pareil usagé avec les ordures ména gères ou les déchets encombrants.
A la place, utilisez les points de vente que vous connaissez pour la récupéra­tion et la valorisation des appareils électriques et électroniques usagés.
-
-
-
-
En attendant l’évacuation de l’appareil en vue d’une élimination dans les rè gles de l’art, veillez à ce que les conduites rigides ne soient pas endom magées. Vous vous assurerez ainsi que l’agent réfrigérant contenu dans le cycle de re froidissement et l’huile du compresseur ne fuient pas à l’extérieur de l’appareil. Veillez, en attendant l’évacuation de l’appareil, à tenir celui-ci hors de portée des enfants. Vous trouverez les infor mations s’y rapportant au chapitre "Prescriptions de sécurité et mises en garde" de ce mode d’emploi.
-
-
-
-
7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
Cet appareil satisfait aux prescrip tions de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut toute fois causer des dommages aux per sonnes et aux biens.
Lisez attentivement le mode d'em ploi avant de mettre l'appareil en service. Il contient des conseils im portants en matière de sécurité, d'installation, d'utilisation et d'entre tien de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager l’appareil.
-
-
aux dispositions
Cet appareil est exclusivement des
~
­tiné à l'utilisation dans le cadre domes
­tique ou dans un environnement pré
sentant des caractéristiques similaires, par exemple:
un magasin, un bureau ou un envi
-
-
ronnement professionnel,
une propriété rurale,
par les clients dans les hôtels, mo
tels, chambres d'hôtes et autres en vironnements du même type.
-
-
-
-
-
-
Conservez soigneusement le mode d’emploi et remettez-le à tout nou­veau détenteur de l'appareil.
,
Attention ! L'appareil est très lourd et a ten­dance à basculer vers l'avant lorsque sa porte est ouverte. Gardez la porte de l'appareil fermée jusqu'à ce que ce dernier soit installé et fixé dans sa niche d'encastrement conformément aux instructions du mode d'emploi et de la notice de montage.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur.
L'appareil ne doit être utilisé que conformément à l'usage domestique, pour la réfrigération et la conservation de produits alimentaires. Tout autre utilisation est interdite et peut être dangereuse. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les domma­ges causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une er reur de manipulation.
Toute personne qui, pour des rai
~
sons d'incapacité physique, sensorielle ou mentale, ou bien de par son inexpé rience ou ignorance, n'est pas apte à se servir de cet appareil en toute sécu rité, ne doit pas l'utiliser sans la super vision ou les instructions d'une per sonne responsable.
-
-
-
-
-
-
8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
En présence d'enfants dans le ménage
Les enfants à partir de huit ans ne
~
sont autorisés à utiliser cet appareil sans surveillance que si son fonction nement leur a été expliqué de telle sorte qu'ils puissent l'employer en toute sécurité. Les enfants doivent être capa bles de reconnaître les dangers que présente une erreur de manipulation.
Les enfants de moins de huit ans
~
doivent être tenus à distance de l'appa reil sauf s'ils sont sous surveillance constante.
Surveillez toujours les enfants se
~
trouvant à proximité de l'appareil. Veil­lez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil, ne s'assoient pas dans les tiroirs et ne se suspendent pas à la porte de l'appareil, par exemple.
Risque de blessure à proximité des
~
charnières de porte de l'appareil. Veil­lez absolument à tenir tout particulière­ment les enfants à distance.
-
Cet appareil contient, comme agent
~
réfrigérant, de l'isobutane (R600a), un gaz naturel certes très respectueux de l'environnement, mais facilement in flammable. Il ne détruit pas la couche d'ozone et n'accroît pas l'effet de serre. L'utilisation de cet agent réfrigérant écologique a entraîné en partie un ac
­croissement des bruits de fonctionne
ment de l'appareil. Outre les bruits liés au fonctionnement du compresseur, il se peut que des bruits d'écoulement se produisent dans le cycle de refroidisse
­ment. Ces bruits sont malheureusement
inévitables, mais ils n'ont aucune inci­dence sur le fonctionnement de l'appa­reil. Lors du transport et de l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucune partie du cycle de refroidissement ne soit en­dommagée. Les éclaboussures d'agent réfrigérant peuvent causer des lésions oculaires. Pour le cas où l'appareil serait endom­magé :
éloignez toute source de flamme,
-
-
-
-
Sécurité technique
Vérifiez que l'appareil ne présente au
~
cun dommage extérieur visible avant de procéder à son installation. Ne mettez ja mais en service un appareil endommagé. Un appareil endommagé peut présenter des risques pour votre sécurité.
Si le câble d'alimentation secteur est
~
endommagé, son remplacement doit être effectué par un spécialiste agréé par le fabricant, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.
débranchez la fiche de la prise sec teur,
­–
aérez totalement la pièce dans la quelle se trouve l'appareil pendant
­quelques minutes, et
contactez le service après-vente.
-
-
9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Plus un appareil contient d'agent ré
~
frigérant, plus la pièce dans laquelle il est installé doit être grande. En cas de fuite, un mélange d'air et de gaz inflam mable pourrait se former dans des lo caux trop exigus. Il faut compter au minimum 1 m 8 grammes d'agent réfrigérant. La quantité d'agent réfrigérant présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque signalétique se trouvant à l'inté rieur de celui-ci.
Le bon fonctionnement de l'appareil
~
n'est assuré que si celui-ci est installé et raccordé conformément aux indica­tions du mode d'emploi.
Avant de raccorder votre appareil
~
au réseau, comparez les données de raccordement (tension et fréquence) inscrites sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Ces données doivent absolument concorder afin de ne pas endommager l'appareil. En cas de doute, rensei­gnez-vous auprès de votre installa teur-électricien.
Le branchement de l'appareil au ré
~
seau électrique ne doit pas se faire à l'aide de rallonges ni de prises multi ples, car elles n'assurent pas la sécu rité nécessaire (risque de surchauffe, par ex.).
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n'est assurée que s'il est raccordé à un système de mise à la terre installé dans les règles de l'art. Il est impératif que cette mesure de sécurité élémen taire soit respectée. En cas de doute, faites contrôler votre installation domes tique par un spécialiste. Le fabricant ne saurait être tenu pour
3
-
par
-
-
-
-
-
responsable des dommages causés
­par un circuit de mise à la terre man quant ou défectueux (en cas d'électro cution, par exemple).
-
Les travaux d'installation et de main
~
tenance ainsi que les réparations ne doivent être confiés qu'à des spécialis tes agréés par le fabricant. Tous travaux d'installation, de mainte nance ou de réparation non conformes
­peuvent présenter de graves dangers
pour l'utilisateur, pour lesquels le fabri cant ne saurait engager sa responsabi lité.
Pendant la période de garantie, les
~
réparations ne doivent être effectuées que par un service après-vente agréé par le fabricant. Sinon, les dommages qui pourraient en résulter ne seraient pas couverts par la garantie.
Si des travaux d'installation, de
~
maintenance ou de réparation sont né­cessaires, l'appareil doit être isolé du secteur. L'appareil n'est déconnecté du réseau électrique que lorsque l'une des condi
-
tions suivantes est remplie :
la fiche secteur est débranchée. Ne tirez pas sur le câble d'alimenta tion, mais sur la fiche pour décon necter l'appareil ;
le disjoncteur de l'installation domes tique est déclenché ;
le fusible de l'installation domestique est entièrement dévissé et sorti de son logement.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Les pièces défectueuses ne doivent
~
être remplacées que par des pièces d'origine Miele. Ce sont les seules piè ces garanties par le fabricant comme répondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur.
Cet appareil ne doit pas être utilisé
~
à un emplacement non stationnaire (par ex. à bord d'un bateau).
-
Utilisation conforme
Ne faites pas fonctionner des appa
~
reils électriques dans votre appareil (par ex. pour fabriquer de la crème glacée). Cela risquerait de provoquer des étincelles. Risque d'explosion !
Ne conservez aucun produit explosif
~
ni contenant un gaz propulseur (par ex. une bombe aérosol) dans l'appareil. L'enclenchement du thermostat pourrait provoquer des étincelles, ce qui risque­rait d'entraîner une explosion.
Ne consommez pas des aliments
~
stockés depuis longtemps, car ils ris quent de provoquer une intoxication ali mentaire. La durée de conservation dépend de plusieurs facteurs, tels que le degré de fraîcheur, la qualité des produits et la température de conservation. Respec tez les indications de conservation et les dates de péremption données par le fabricant.
N'utilisez aucun objet pointu ou tran
~
chant pour:
enlever la couche de givre ou de glace,
décoller des bacs à glaçons ou des produits alimentaires.
-
-
Vous risqueriez d'endommager les gé nérateurs de froid, ce qui compromet trait le bon fonctionnement de l'appa reil.
N'utilisez aucun spray ni produit de
~
dégivrage. Ils pourraient former des gaz déto nants, contenir des solvants ou des agents porogènes qui endommage raient le matériau synthétique, ou être nocifs pour la santé.
Pour dégivrer et nettoyer l'appareil,
~
­n'utilisez en aucun cas un nettoyeur à
vapeur. La vapeur pourrait pénétrer dans des éléments sous tension et provoquer un court-circuit.
Placez toujours les bouteilles d'al-
~
cool à titrage élevé droites et herméti­quement fermées dans la zone de réfri­gération. Risque d'explosion !
Ne traitez pas le joint de porte avec
~
de l'huile ou de la graisse. Cela le rendrait à la longue poreux.
-
Si vous stockez des produits conte
~
nant de la graisse ou de l'huile à l'inté rieur de l'appareil ou dans la porte de celui-ci, veillez à ce que ni graisse ni huile n'entrent en contact avec les piè ces en matière plastique de l'appareil. Ces substances pourraient endomma ger le matériau synthétique qui risque rait de se fendre ou de se déchirer.
-
Les prises d'air ne doivent être ni
~
couvertes ni obstruées. Cela gênerait la circulation d’air, aug menterait la consommation d'électricité et pourrait endommager divers compo sants.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Votre appareil est conçu pour une
~
classe climatique précise (plage de température ambiante), dont les limites doivent être respectées. La classe cli matique est indiquée sur la plaque si gnalétique à l'intérieur de l'appareil. Une température ambiante plus basse entraîne l'arrêt prolongé de la machine frigorifique et l'appareil ne peut alors maintenir la température voulue.
-
Elimination d'un réfrigérateur-congélateur
Détruisez la serrure à ressort ou à
~
­targette de votre ancien appareil avant
de le faire évacuer. Vous empêcherez ainsi que des en fants se cachent à l'intérieur pour jouer et s'y enferment au péril de leur vie.
N'endommagez aucune partie du
~
cycle de refroidissement, par exemple:
en perçant les conduits de l'évapora
teur qui contiennent du fluide réfrigé rant,
– en pliant les conduites rigides,
– en rayant le revêtement de surface.
Les éclaboussures d'agent réfrigérant peuvent occasionner des lésions ocu­laires.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages qui résulteraient du non-respect des présentes prescriptions de sécurité et mises en garde.
-
-
-
12
Comment économiser de l'énergie
Consommation normale d'énergie
Installation Dans des pièces aérées. Dans des pièces fermées, non aérées.
Sans exposition directe aux rayons du soleil.
Loin d'une source de chaleur (radia teur, cuisinière).
Température ambiante idéale aux alentours de 20 °C.
Ne pas obstruer l'orifice d'aération et le dépoussiérer régulièrement.
Réglage de la tempéra ture thermostat "ré glage approximatif" (plages de réglage)
Réglage de la tempéra ture thermostat "ré­glage au degré près" (affichage numérique)
Utilisation Agencement des tiroirs, plans de
Réglage moyen entre 2 et 3. En cas de réglage élevé :
-
-
Zone de stockage entre 8 et 12 °C
-
Zone de réfrigération entre 4 et 5 °C
Zone PerfectFresh aux alentours de 0°C
Zone de congélation à -18 °C
Zone d'entreposage du vin entre 10 et 12 °C
rangement et rangements tel que réglé par défaut en usine.
N'ouvrir la porte que si nécessaire et aussi brièvement que possible.
Trier soigneusement les produits ali mentaires avant de les ranger.
Laisser d'abord refroidir les bois sons et les plats chauds à l'extérieur de l'appareil.
Ranger les aliments bien emballés ou bien couverts.
Faire décongeler les produits conge lés dans la zone de réfrigération.
Ne pas surcharger les comparti ments, afin que l'air puisse circuler.
Forte consommation d'énergie
Exposition directe aux rayons du soleil.
Près d'une source de chaleur
­(radiateur, cuisinière).
Température ambiante élevée.
plus la température des zones est basse, plus la consommation d'énergie est élevée !
Pour les appareils avec commuta­tion en mode hivernal, veillez à dé­clencher le commutateur dès que la température ambiante dépasse 16°C à18°C!
Ouverture fréquente et prolongée de la porte = déperdition de froid.
-
Le temps passé à chercher des pro duits entraîne une ouverture pro longée de la porte.
-
Les plats chauds augmentent la durée de fonctionnement du réfrigé rateur (l'appareil tente de faire des cendre la température).
L'évaporation et la condensation de liquides dans la zone de réfrigéra tion provoquent une baisse de la puissance frigorifique.
-
-
-
-
-
-
-
13
Comment économiser de l'énergie
Consommation normale d'énergie
Dégivrage Dégivrer la zone de congélation
lorsque la couche de glace atteint 0,5 cm d'épaisseur.
Forte consommation d'énergie
Une couche de glace réduit l'effica cité du processus de congélation des aliments et augmente la consommation d'électricité !
-
14
Enclencher et déclencher l'appareil
Avant la première utilisation
Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les
^
accessoires. Utilisez pour ce faire de l'eau tiède, puis séchez entièrement avec un torchon.
Pour obtenir une température suffi samment basse, laissez l'appareil descendre en température pendant quelques heures avant de le remplir pour la première fois.
-
Si l'appareil a été transporté à l'hori zontale, laissez-le reposer à la verti cale pendant environ 8 heures après le transport avant de le brancher. Cela est très important pour son fonctionnement ultérieur.
-
-
Enclencher l'appareil
^ Ouvrez la porte de l'appareil.
^ Appuyez sur l'interrupteur à bascule.
Vu de devant, l'interrupteur à bascule se trouve du côté droit, au-dessous du panneau de commande.
En actionnant l'interrupteur, vous en clenchez ou déclenchez toujours toutes les zones de l'appareil en même temps.
L'appareil commence à descendre en température et l'éclairage intérieur s'al lume lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
Attention ! Le fait de déclencher l'appareil en utilisant l'interrupteur à bascule ne le déconnecte pas du secteur.
Utilisation de l'appareil
Pour commander cet appareil, il suffit d'effleurer du doigt les touches sensiti­ves.
Notez les points suivants :
– la couleur de fond d'une touche sen-
sitive sélectionnable est toujours blanche,
– la couleur de fond d'une touche sen-
sitive sélectionnée est toujours jaune.
-
^
Effleurez du bout du doigt la touche d'accès de sorte que sa couleur de fond passe au jaune.
-
De plus, la touche d'accès est allumée sur le panneau de commande.
Les touches sensitives correspondant aux trois zones de l'appareil apparais sent sur le panneau de commande : zone de réfrigération, tiroirs Perfect Fresh supérieur et inférieur.
-
-
15
Enclencher et déclencher l'appareil
Pour procéder à des réglages sur l'ap pareil (par ex. réglage de la tempéra ture, etc.),
effleurez la touche sensitive de la
^
zone pour laquelle vous souhaitez ef fectuer des réglages supplémentai res.
La couleur de fond de la touche sensi tive sélectionnée est jaune et, selon la zone choisie, d'autres touches sélec tionnables apparaissent sur le panneau de commande.
Selon la zone choisie, vous pouvez
– modifier la température,
– sélectionner la fonction SuperFroid
ou
– régler le taux d'humidité des tiroirs
PerfectFresh.
Vous trouverez d'autres informations aux chapitres correspondants.
-
-
-
Pour annuler la sélection d'une zone,
-
effleurez à nouveau la touche sensi
^
tive de la zone choisie auparavant de sorte que sa couleur de fond passe
­au blanc, ou sélectionnez directe
ment une autre touche.
Pour quitter les réglages,
-
^ effleurez la touche d'accès de sorte
que sa couleur de fond passe au blanc.
Les réglages effectués en dernier sont enregistrés.
L'électronique quitte automatiquement les réglages au bout d'un certain temps même si vous n'effleurez pas la touche d'accès.
Déclencher l'appareil
-
-
16
^
Appuyez sur l'interrupteur à bascule.
Le processus de réfrigération et l'éclai rage sont maintenant déclenchés.
-
Enclencher et déclencher l'appareil
Autres réglages
Le mode de réglage vous permet d'ef fectuer d'autres réglages.
Le mode de réglage vous permet d'ac céder à certaines fonctions de l'appa reil et de modifier leurs réglages. Ces fonctions sont décrites aux chapitres correspondants.
Aperçu des fonctions disponibles en mode de réglage :
Fonction de l'appareil Texte affi
ché
Entrer dans le mode de réglage ou en sortir
Sélectionner l'unité de température (voir "Tem­pérature optimale")
Aucune fonction enre­gistrée
Activer/Désactiver le bip des touches (voir "Enclencher et déclen cher l'appareil")
;
;
=
-
Activer/Désactiver le bip des touches
Si vous ne souhaitez pas que chaque
­effleurement d'une touche sensitive soit accompagné d'un bip, vous pouvez
­désactiver ce dernier.
-
Effleurez la touche d'accès de sorte
^
que sa couleur de fond passe au jaune.
-
^ Effleurez la touche sensitive permet-
tant de sélectionner la zone de réfri­gération de sorte que sa couleur de fond passe au jaune.
^ Mémorisez l'emplacement de la
touche X (ne l'effleurez pas !).
^ Effleurez de nouveau la touche d'ac-
cès jusqu'à ce que sa couleur de fond passe au blanc et que toutes les autres touches s'éteignent.
^
Placez un doigt à l'emplacement de la touche X que vous avez mémorisé et laissez-le reposer sur la touche.
^
Tapez une fois de plus sur la touche d'accès (sans relâcher la touche X).
17
Enclencher et déclencher l'appareil
Laissez le doigt 4 secondes de plus
^
sur la touche X, jusqu'à ce que les touches c et Y s'allument également :
Tapez maintenant plusieurs fois de
^
suite sur la touche X, jusqu'à ce qu'un b s'affiche.
Tapez à nouveau sur la touche d'ac
^
cès.
En effleurant la touche X, vous pou
^
vez maintenant choisir d'activer ou de désactiver le bip des touches :
= 0 : bip des touches désactivé = 1 : bip des touches activé = – : retour au menu.
^ Après avoir effectué un nouveau ré-
glage, effleurez la touche d'accès pour le valider.
^ Effleurez plusieurs fois la touche X,
jusqu'à ce qu'un ; s'affiche.
En cas d'absence prolongée
Si l'appareil doit rester longtemps sans fonctionner :
déclenchez l'appareil,
^
débranchez la fiche de la prise sec
^
teur ou déclenchez le fusible de l'ins tallation domestique,
nettoyez l'appareil,
^
laissez les portes entrouvertes pour
^
-
-
éviter la formation de mauvaises odeurs.
Si vous déclenchez l'appareil pour un arrêt prolongé sans le nettoyer et en laissant sa porte fermée, vous ris­quez de favoriser l'apparition de moisissures à l'intérieur.
-
-
^
Effleurez la touche d'accès.
Vous avez quitté le mode de réglage.
Lorsque vous vous trouvez en mode de réglage, l'alarme de porte est au tomatiquement supprimée. Dès que la porte de l'appareil est refermée, l'alarme de porte est à nouveau ac tivée.
18
-
-
Température optimale
La bonne conservation de vos aliments dépend du réglage précis de la tempé rature. Les aliments peuvent en effet se gâter rapidement avec l'apparition de micro-organismes. Une bonne tempé rature de conservation évite ou, en tout cas, ralentit ce processus. La tempéra ture a une influence sur la vitesse de croissance de ces micro-organismes. Plus la température est basse, plus la vitesse de croissance est ralentie.
La température à l'intérieur de l'appareil augmente:
selon la fréquence et la durée d'ou
verture de la porte,
– avec la quantité de produits stockés,
– avec la chaleur des produits venant
d'être entreposés,
– avec l'augmentation de la tempéra-
ture ambiante autour de l'appareil. Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage de température ambiante), dont les limi­tes doivent être respectées.
-
-
Répartition automatique de la
-
température (DynaCool)
Lorsque le système de refroidissement de la zone de réfrigération se met en marche, l'appareil enclenche toujours automatiquement le ventilateur. Le froid
­se répartit ainsi de manière uniforme
dans la zone de réfrigération, de sorte que tous les aliments sont stockés à une température de réfrigération plus ou moins identique.
Réglage de la température de la zone de réfrigération
^ Effleurez la touche d'accès de sorte
que sa couleur de fond passe au jaune.
. . . dans la zone de réfrigération et dans les tiroirs PerfectFresh
Nous recommandons une température de 4°Cdans la zone de réfrigération.
Dans les tiroirs PerfectFresh, la tempé rature est réglée automatiquement et se situe aux alentours de 1,5 °C.
-
^
Effleurez la touche sensitive de la zone de réfrigération de sorte que sa couleur de fond passe au jaune.
^
Réglez la température au moyen des deux touches situées à côté de l'affi chage de température.
Lorsque vous pressez
la touche X : la température baisse, la touche Y : la température monte.
-
19
Température optimale
Pendant que vous effectuez le réglage, la température sélectionnée clignote à l'affichage.
En pressant une fois la touche :
la température se modifie par palier de 1 °C.
En maintenant la touche enfoncée :
la température varie en continu.
Si la température sélectionnable la plus élevée ou la plus basse est atteinte, la touche sensitive correspondante X ou Y s'éteint.
L'affichage de température situé sur le bandeau de commande indique toujours la température sélec- tionnée.
Le fait que l'appareil atteigne la tem pérature la plus basse dépend de son emplacement et de la tempéra ture ambiante. Lorsque la tempéra ture ambiante est élevée, l'appareil ne peut pas toujours atteindre la température la plus basse.
Unité de température (Fahrenheit/Celsius)
La température peut être affichée en degrés Celsius ou en degrés Fahren heit.
-
-
-
-
Si vous avez modifié la température, contrôlez-la au bout de 6 heures envi-
ron pour un appareil peu rempli et au bout de 24 heures pour un appareil plein. Ce n'est que passé ce délai que
l'appareil a atteint la température réelle. Si, une fois ce laps de temps écoulé, la température est trop élevée ou trop basse, réglez-la à nouveau.
Possibilités de réglage de la température
La température est réglable :
entre 2 °C et 8 °C dans la zone de réfrigération.
20
^ Effleurez la touche d'accès de sorte
que sa couleur de fond passe au jaune.
^
Effleurez la touche sensitive de la zone de réfrigération de sorte que sa couleur de fond passe au jaune.
^
Mémorisez l'emplacement de la touche X (ne l'effleurez pas !).
^
Effleurez de nouveau la touche d'ac cès jusqu'à ce que sa couleur de fond passe au blanc et que toutes les autres touches s'éteignent.
-
Placez un doigt à l'emplacement de
^
la touche X que vous avez mémorisé et laissez-le reposer sur la touche.
Tapez une fois de plus sur la touche
^
d'accès (sans relâcher la touche X).
Laissez le doigt 4 secondes de plus
^
sur la touche X, jusqu'à ce que les touches c et Y s'allument également :
Tapez maintenant plusieurs fois sur
^
la touche X, jusqu'à ce qu'un ap­paraisse à l'affichage.
^ Tapez à nouveau sur la touche d'ac-
cès.
^ En effleurant la touche X, vous pou-
vez maintenant choisir l'unité de tem­pérature, soit Fahrenheit ou Celsius :
†0: unité de température Fahrenheit †1: unité de température Celsius– : retour au menu.
^
Après avoir effectué un nouveau ré glage, tapez sur la touche d'accès pour le valider.
^
Tapez maintenant plusieurs fois sur la touche X, jusqu'à ce qu'un c ap paraisse à l'affichage.
Température optimale
Lorsque vous vous trouvez en mode de réglage, l'alarme de porte est au tomatiquement supprimée. Dès que la porte de l'appareil est refermée, l'alarme de porte est à nouveau ac tivée.
Affichage de température
L'affichage de température situé sur le bandeau de commande indique toujours la température sélec tionnée.
Les affichages de température cli- gnotent lorsque:
– vous réglez une autre température,
– la température à l'intérieur de l'appa-
reil a augmenté de plusieurs degrés, indiquant ainsi une déperdition de froid.
Cette déperdition de froid de courte durée est sans importance, si elle se produit parce que la porte de l’appareil
­est restée longtemps ouverte, par
exemple pour permettre le chargement ou le déchargement d’une grande quantité d'aliments.
-
-
-
-
^
Tapez sur la touche d'accès.
Vous avez quitté le mode de réglage.
21
Loading...
+ 47 hidden pages