Miele K 12820 SD EDT User manual

Instrucciones de manejo y montaje
Frigorífico con DynaCool K 12820 SD edt
Le agradecemos su confianza y esperamos disfrute de su nuevo aparato. Para ello es imprescindible, antes de su primera utilización leer las "Instrucciones de manejo y montaje", para evitar posibles daños tanto al usuario, como al aparato.
es-ES
M.-Nr. 07 750 400
Indice
Descripción del aparato ............................................4
Su contribución al medio ambiente ...................................6
Advertencias e indicaciones de seguridad .............................7
Consejos para el ahorro energético..................................12
Conectar y desconectar el aparato ..................................13
En caso de ausencias prolongadas ...................................13
La temperatura más adecuada ......................................14
...enelfrigorífico .................................................14
Ajuste de la temperatura ............................................14
Indicación de temperatura ..........................................14
Utilización de las funciones Superfrío y DynaCool .....................15
Función Superfrío..................................................15
DynaCool m .....................................................15
Aprovechamiento del frigorífico.....................................17
Distintas zonas de refrigeración ......................................17
Alimentos no aptos para la conservación en frío .........................18
Lo que debería tener en cuenta al comprar alimentos .....................18
Almacenamiento correcto de los alimentos .............................18
Frutas y verduras ...............................................18
Alimentos animales y vegetales no envueltos .........................19
Alimentos con alto contenido en albúmina............................19
Carne ........................................................19
Distribución de los elementos en el interior ...........................20
Adaptar la altura de las baldas .......................................20
Baldas divididas ..................................................20
Cambiar la posición del estante y del botellero ..........................20
Descongelación automática ........................................22
Limpieza y mantenimiento .........................................23
Paredes exteriores, recinto interior, accesorios ..........................23
Rejillas de ventilación ..............................................24
Junta de la puerta .................................................24
Rejillas metálicas de la pared posterior ................................24
¿Qué hacer, si...?...............................................25
Causas de ruidos .................................................27
Servicio Post-Venta/Garantía .......................................28
Condiciones y duración de la garantía...............................28
Indice
Conexión eléctrica ................................................29
Instrucciones de instalación........................................30
Emplazamiento Side-by-side.........................................30
Lugar de emplazamiento............................................30
Clase climática .................................................30
Entrada y salida de ventilación........................................30
Instalación del aparato ..............................................31
Nivelación del aparato..............................................31
Dimensiones del aparato............................................32
Cambiar el sentido de apertura de la puerta ...........................33
Nivelar la puerta del aparato........................................38
Empotramiento del aparato ........................................39
E/D/G .....................................................41
Descripción del aparato
a Tecla de conexión/desconexión b Tecla para el ajuste de la temperatu
ra
c Indicación de temperatura
d Tecla Superfrío y piloto de control e Tecla DynaCool (función de refrige
­ración dinámica) y piloto de control
-
4
a Ventilador b Compartimento para mantequilla y
queso
c Huevera d Superficie auxiliar e Botellero f Estante/botellero g Canaleta y orificio de evacuación
para agua descongelada
h Cajones para fruta y verdura
Descripción del aparato
5
Su contribución al medio ambiente
Reciclaje del embalaje de transporte
El embalaje protege al aparato de da ños durante el transporte. Los materia les de embalaje se han seleccionado con criterios ecológicos y en función de su posterior tratamiento en plantas de reciclaje.
La devolución del embalaje al ciclo de reciclado contribuye al ahorro de mate rias primas y reduce la generación de residuos. Por tanto, dichos materiales no debe rán tirarse a la basura, sino entregarse en un punto de recogida específica. ¡Infórmese al respecto en su Ayunta­miento!
-
-
-
Reciclaje de aparatos inservi bles
Los aparatos eléctricos y electrónicos inservibles llevan componentes aprove chables que no tienen desperdicio y de ningún modo deberán parar en el ver tedero. Contienen además sustancias nocivas necesarias para su funciona miento y seguridad que, en ningún caso, pueden ser desechadas en la
­basura común porque son perjudiciales
para el medio ambiente y la salud. Utili ce los puntos de recogida destinados a este fin.
¡Cerciórese de que las conducciones de su congelador no puedan sufrir des­perfectos, hasta la entrega del aparato a un establecimiento especializado para su reciclaje ecológico! De este modo se garantiza que el refri gerante en el circuito de frío y el aceite del compresor no lleguen a contaminar el medio ambiente.
-
-
-
-
-
-
Asegúrese de que el aparato inservible esté almacenado de forma segura para los niños hasta su recogida.
6
Advertencias e indicaciones de seguridad
Este aparato cumple las normativas establecidas en materia de seguri dad. Sin embargo, el uso indebido del mismo puede provocar daños fí sicos y materiales.
Lea detenidamente las instrucciones de manejo antes de poner en servi cio el aparato. Estas instrucciones contienen advertencias importantes relativas al emplazamiento, la segu ridad, el uso y el mantenimiento del aparato. De este modo se protege Vd. y evita daños en el aparato.
¡Guarde las instrucciones de mane­jo y entrégueselas al propietario en caso de venta posterior del aparato!
-
-
Uso apropiado
El presente aparato deberá desti
~
narse exclusivamente al uso domésti co, para refrigerar y almacenar alimen
­tos.
¡No utilice el aparato para otros fines, se advierte de la posible peligrosidad de los mismos! El fabricante no se hace responsable de daños ocasiona dos por el uso indebido o por el manejo incorrecto del aparato.
­Aquellas personas que por motivo
~
de una incapacidad física, sensorial o mental, inexperiencia o desconocimien to no estén en condiciones de manejar el aparato de una forma segura, no po­drán hacer uso del mismo sin la super­visión o permiso de un responsable.
Niños en casa
El uso del aparato por parte de ni-
~
ños sin supervisión está permitido sola­mente si se les ha explicado el manejo del aparato de tal manera que puedan utilizarlo de forma segura. Los niños deben poder reconocer los posibles peligros originados por un manejo inco rrecto.
-
-
-
-
-
-
Preste continua atención a los niños
~
que se encuentren cerca del aparato. No deje jugar a los niños con el aparato e impida que, p. ej., se cuelguen de la puerta del aparato.
7
Advertencias e indicaciones de seguridad
Seguridad técnica
Antes del emplazamiento, comprue
~
be si el aparato presenta daños exter nos visibles. No ponga nunca en servi cio un aparato defectuoso. Un aparato dañado puede poner en peligro su seguridad.
Si el cable de conexión a red estu
~
viese dañado, debería ser sustituido por un técnico electricista autorizado por el fabricante con el fin de evitar pe ligros para el usuario.
Este aparato contiene el refrigerante
~
isobutano (R600a), un gas natural de alta compatibilidad medioambiental, aunque inflamable. No provoca daños en la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. La utilización de este refrigerante no contaminante ha ocasionado un aumento de los ruidos durante el funcionamiento. Junto con los ruidos de funcionamiento del com­presor pueden producirse ruidos de circulación en el circuito de frío com­pleto. Aunque no es posible evitarlos, estos efectos no influyen de ninguna forma en el rendimiento del aparato. Al transportar e instalar el aparato, es im prescindible prestar especial atención a que ningún componente del circuito de frío resulte dañado. ¡El escape de refrigerante puede entrañar riesgos de graves lesiones oculares! En el caso de fugas:
- Evite fuegos o fuentes de encendido,
- desenchufe la clavija de conexión a la red,
- ventile la estancia en la que se encuentra el aparato durante algunos minutos y
- póngase en contacto con el Servicio Post-Venta.
-
-
-
-
-
-
Cuanto más refrigerante contenga el
~
aparato, tanto mayor debe ser la estan cia donde se emplace el mismo. En el caso de escape en estancias demasia do pequeñas, existe el peligro de ex plosión por la formación de una mezcla de gas y aire. Porcada8gderefrigerante deberá calcularse al menos 1 m de características situada en el interior del aparato se indica la cantidad de re frigerante correspondiente a su mode lo.
El funcionamiento seguro del apara-
~
to sólo quedará garantizado si éste queda montado y conectado a la red eléctrica de acuerdo con las Instruccio­nes de manejo del mismo.
Antes de conectar el aparato debe-
~
rán compararse los datos de conexión (tensión y frecuencia) de la placa de características con los de la red eléctri­ca. Es imprescindible que estos datos coincidan para que el aparato no sufra daño alguno. En caso de duda consul te con un técnico especializado.
El aparato no deberá estar conec
~
tado a la red eléctrica a través de dis positivos de varios enchufes o cables de prolongación, ya que éstos no ga rantizan la seguridad necesaria del aparato (p. ej. peligro de sobrecalenta miento).
3
. En la placa
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
Advertencias e indicaciones de seguridad
La seguridad eléctrica del aparato
~
quedará garantizada únicamente si está conectado a un sistema de toma de tierra instalado de forma reglamen taria. Es imprescindible que la instala ción eléctrica doméstica cumpla con dichos requisitos de seguridad. En caso de duda, un técnico autorizado deberá examinar la instalación eléctri ca. No podrán reclamarse al fabricante da ños y perjuicios originados por la falta de una toma de tierra o por la interrup ción de la misma (p. ej. descarga eléc trica).
Los trabajos de instalación y mante-
~
nimiento, así como las reparaciones deberán llevarse a cabo exclusivamen­te por personal autorizado por el fabri­cante. La realización incorrecta de trabajos de instalación, mantenimiento y reparación puede conllevar graves peligros para el usuario de los que el fabricante no se hará responsable.
Cualquier trabajo de reparación del
~
aparato durante el período de garantía se llevará a cabo exclusivamente por un servicio técnico autorizado por el fa bricante, ya que, de lo contrario, no po drá reclamarse el derecho de garantía por daños posteriores.
-
-
-
-
En caso de trabajos de instalación,
~
mantenimiento y reparación, el aparato deberá desconectarse de la red. El aparato está desconectado de la red eléctrica únicamente si se cumplen las siguientes condiciones:
la clavija del aparato está desconec
tada de la red eléctrica. Para desconectar el aparato de la red eléctrica no tire del cable de co
­nexión, sino de la clavija.
el fusible de la instalación doméstica
esté desconectado, o
­Las piezas defectuosas han de sus-
~
tituirse únicamente por piezas de re­puesto originales de Miele. Sólo en caso de estas piezas garantizamos el total cumplimiento de los requisitos de seguridad.
La instalación y el montaje de estos
~
aparatos en lugares no fijos (p. ej. en barcos) deberán llevarse a cabo única­mente por establecimientos o técnicos autorizados, siempre y cuando queden garantizadas las condiciones necesa rias para el uso seguro del aparato.
-
-
-
-
-
9
Advertencias e indicaciones de seguridad
Uso apropiado
No almacene en ningún caso mate
~
rias explosivas en el interior del apara to. Al conectarse el termostato podrían producirse chispas, que a su vez po drían ocasionar la explosión de mez clas inflamables.
No utilice aparatos eléctricos en el
~
aparato (p. ej. para fabricar helado). Pueden producirse chispas eléctricas. ¡Peligro de explosión!
No vuelque recipientes de alcohol
~
muy concentrado y manténgalos bien cerrados en el frigorífico. ¡Riesgo de explosión!
El consumo de alimentos después
~
de su fecha de caducidad puede en­trañar el riesgo de una infección ali­mentaria. El período máximo de conservación de­pende de una serie de factores, como del grado de frescura, la calidad del alimento y la temperatura de conserva­ción. ¡Observe las indicaciones sobre conservación y fechas de caducidad indicados por el fabricante en el enva se del alimento!
No utilice objetos puntiagudos o con
~
bordes afilados para –
eliminar capas de escarcha o hela das,
despegar cubiteras o alimentos con gelados.
Vd. podría dañar el generador de frío, y causar un mal funcionamiento del apa rato.
-
-
-
-
-
-
No utilice sprays de descongelación
~
o anticongelantes dado que pueden formar gases explo sivos que contengan propulsantes o di solventes que dañen el material sintéti co y que sean nocivos para la salud.
No aplique aceites o grasas en la
~
junta de la puerta, ya que con el tiempo ésta se volvería porosa.
Si almacena alimentos que conten
~
gan grasa o aceite en la puerta, obser ve que la grasa o el aceite que pueda derramarse no entre en contacto con los componentes de material sintético del aparato. Se podrían producir fisuras de tensión en el material sintético y podría romper­se o rasgarse.
No obstruya las rejillas de ventila-
~
ción del aparato. De lo contrario, no quedaría garantiza­da la correcta conducción del aire lo que aumentaría el consumo de energía eléctrica y podría causar daños en los componentes del aparato.
El aparato está diseñado para una
~
determinada clase climática (rango de temperatura ambiente) y requiere el cumplimiento de los correspondientes márgenes de temperatura. En la placa de características situada en el interior del aparato encontrará la indicación de
­la clase climática.
Una temperatura ambiente más baja
origina un tiempo de parada del com
-
presor más prolongado, de modo que el aparato no podrá mantener la tempe ratura necesaria.
-
-
-
-
-
-
-
10
Advertencias e indicaciones de seguridad
No utilice en ningún caso aparatos
~
de limpieza a vapor para la limpieza de este aparato. El vapor podría entrar en contacto con los componentes eléctricos del aparato y ocasionar un cortocircuito.
Reciclaje del frigorífico/congelador
Al desestimarlo, destruya la cerra
~
dura de muelle o el pestillo del frigorífi co inservible. De esta forma evitará que, al jugar, los niños queden atrapados en el interior del aparato y que su vida corra peligro.
Cerciórese de no dañar ningún
~
componente del circuito refrigerador, p. ej.,
– pinchando los conductos del refrige-
rante del evaporador; – doblando conducciones; – raspando recubrimientos protecto-
res. ¡Se podrían producir salpicaduras de
refrigerante que pueden entrañar ries gos de graves lesiones oculares!
El fabricante no se hace responsa ble de los daños que se originen por no respetar las Advertencias e indi caciones de seguridad.
-
-
-
-
-
11
Consejos para el ahorro energético
Consumo normal Consumo elevado
Emplazamiento En estancias ventilables. En estancias cerradas, no ventilables
Protegido de la radiación solar directa.
No junto a una fuente de calor (elemento calefactor, cocina).
A una temperatura ambiente ideal aprox. de 20 °C.
Ajuste de temperatura Termostato "cifras aprox." (regulación escalonada)
Ajuste de temperatura Termostato "Exacto" (indicación digital)
Manejo Abriendo la puerta únicamente
Descongelar Descongelando el congelador
Con ajuste medio del regulador de2a3.
Compartimento "bodega" de 8 a 12 °C ¡En los aparatos con conmutación de
Compartimento refrigerante de 4 a5°C
Zona 0 °C Compartimento congelador -18 °C Bodega de 10 a 12 °C
cuando sea necesario y durante el menor tiempo posible.
Colocando los alimentos ade­cuadamente clasificados.
Enfriar primero los alimentos y bebidas calientes fuera del apa rato.
Colocando los alimentos bien envueltos o cubiertos.
Cuando descongele el congela dor, colocando los alimentos congelados en el frigorífico.
No llenando excesivamente los compartimentos para que pue da circular el aire.
cuando presente una capa de hielo de 0,5 cm.
Expuesto a la radiación solar directa
Si el lugar de emplazamiento está junto a una fuente de calor (elemento cale factor, cocina).
A temperatura ambiente alta
Con ajuste alto del regulador: ¡Cuanto más baja sea la temperatura del com partimento, mayor será el consumo energético!
invierno, deberá cerciorarse de que en el caso de temperaturas ambiente su­periores a 16 °C o 18 °C el interruptor esté desconectado!
Abriendo la puerta repetida y prolonga­damente = pérdida de frío
Al estar desordenados, los alimentos deberán buscarse durante más tiempo y el tiempo de apertura de la puerta será mayor.
Los alimentos calientes hacen que el
-
compresor funcione durante más tiem po (el aparato intenta enfriar).
La evaporación y condensación de lí quidos en el frigorífico originan pérdi das en la potencia frigorífica.
-
-
Las capas de hielo empeoran la capa cidad de congelación de los alimentos y aumentan el consumo eléctrico.
-
-
-
-
-
-
12
Conectar y desconectar el aparato
Antes de la primera utilización
Como protección durante el transporte, la puerta de acero inoxidable (y posi blemente también las paredes latera les) y los listones de acero inoxidable de los estantes y de las baldas están provistos de una lámina.
Retire la lámina protectora únicamen
^
te después de emplazar o empotrar el aparato.
Frote la puerta de acero inoxidable
^
del aparato inmediatamente después de retirar la lámina protectora con un producto especial para acero inoxidable.
¡Importante! El producto para el cui­dado del acero inoxidable forma una capa protectora que evita que el aparato se ensucie de nuevo rápi­damente.
^ Limpie el interior del aparato y los ac-
cesorios. Para ello, emplee agua templada. A continuación, séquelo todo con un paño.
^
Limpie las paredes laterales con un paño limpio y húmedo y séquelas con un paño suave.
Después del transporte, espere aprox. de 1/2 a 1 hora antes de co nectar el aparato. ¡Esto es de suma importancia para el funcionamiento posterior del mismo!
-
-
-
Conectar el aparato
Pulse la tecla "Conexión/Descone
^
xión". La indicación de temperatura se ilumina.
­El aparato comienza a enfriar y el indi
cador de temperatura indica la tempe ratura deseada. La iluminación interior se enciende cuando se abre la puerta.
Desconectar el aparato
^ Pulse la tecla Conexión/Desconexión
hasta que la indicación de temperatura se apague.
La refrigeración está desactivada.
En caso de ausencias prolongadas
En caso de no usar el aparato durante un tiempo prolongado
^
desconecte el aparato,
^
desenchufe la clavija de la red eléctrica,
^
limpie el aparato y
^
deje la puerta ligeramente abierta, a fin de evitar la formación de olores.
-
-
-
Si se desconecta el aparato durante un período prolongado y no se lim pia, existe el riesgo de que se forme moho al dejar la puerta cerrada.
-
13
La temperatura más adecuada
El ajuste correcto de la temperatura es de suma importancia para el almacena miento de los alimentos. Éstos se dete rioran rápidamente debido a la presen cia de microorganismos lo que puede evitarse o retrasarse mediante la co rrecta temperatura de almacenamiento. La temperatura incide en la velocidad de crecimiento de los microorganis mos. A medida que disminuye la tem peratura, estos procesos se ralentizan.
La temperatura del aparato aumentará,
cuanto más frecuentemente y más
tiempo se abra la puerta del aparato,
– cuantos más alimentos se
introduzcan,
– cuanto más calientes estén los ali-
mentos frescos que se almacenen,
– cuanto mayor sea la temperatura
ambiente del aparato. El aparato está diseñado para una clase climática determinada (rango de temperatura ambiente) y requiere el cumplimiento de los correspon dientes márgenes de temperatura.
-
-
-
-
Ajuste de la temperatura
-
-
-
Pulse la tecla de ajuste de la tempe
^
ratura hasta que en la indicación de temperatura aparezca la temperatura deseada. La primera pulsación muestra parpadeante el último valor de temperatura seleccionado.
El valor de temperatura cambia de for ma continua. Cuando se alcanzan los 9 °C ajustados, se comenzará nueva­mente por 1 °C.
Indicación de temperatura
El indicador de temperatura situado en el panel de mandos indica siem­pre la temperatura deseada.
La temperatura puede ajustarse entre 1°Cy9°C.
-
-
...enelfrigorífico
Recomendamos una temperatura de refrigeración en el centro del aparato de 5°C.
14
Loading...
+ 30 hidden pages