Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
Die Verpackung schützt das Gerät vor
Transportschäden. Die Verpackungs
materialien sind nach umweltverträg
lichen und entsorgungstechnischen
Gesichtspunkten ausgewählt und des
halb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate
rialien. Sie enthalten aber auch schädli
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si
cherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer
Kommune eingerichtete Sammelstelle
zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.
-
-
-
Achten Sie darauf, dass die Rohrleitungen Ihres Kältegerätes bis zum
Abtransport zu einer sachgerechten,
umweltfreundlichen Entsorgung nicht
beschädigt werden.
So ist sichergestellt, dass das im Kälte
kreislauf enthaltene Kältemittel und das
im Kompressor befindliche Öl nicht in
die Umwelt entweichen kann.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
bewahrt wird. Hierüber informiert Sie
diese Gebrauchsanweisung im Kapitel
"Sicherheitshinweise und Warnungen".
6
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Gerät entspricht den vorge
schriebenen Sicherheitsbestimmun
gen. Ein unsachgemäßer Gebrauch
kann jedoch zu Schäden an Perso
nen und Sachen führen.
Alle anderen Verwendungszwecke sind
-
unzulässig und möglicherweise gefähr
-
lich. Der Hersteller haftet nicht für Schä
den, die durch bestimmungswidrigen
-
Gebrauch oder falsche Bedienung
verursacht werden.
-
-
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
aufmerksam durch, bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält
wichtige Hinweise für die Aufstel
lung, die Sicherheit, den Gebrauch
und die Wartung des Gerätes. Da
durch schützen Sie sich und verhin
dern Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung auf, und geben Sie sie einem
eventuellen Nachbesitzer weiter!
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Gerät darf ausschließlich im
~
Haushalt und in haushaltsähnlichen
Aufstellumgebungen verwendet wer
den, wie beispielsweise
–
in Läden, Büros und anderen ähnli
chen Arbeitsumgebungen
–
in landwirtschaftlichen Anwesen
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä
higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
-
-
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,
das Gerät sicher zu bedienen, dürfen
dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anweisung durch eine verantwortliche
Person benutzen.
-
-
Kinder im Haushalt
Kinder dürfen das Gerät nur ohne
~
Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Bedienung des Gerätes so erklärt wurde,
dass sie das Gerät sicher bedienen
können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen können.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
in der Nähe des Gerätes aufhalten.
Passen Sie auf, dass Kinder nicht mit
-
dem Gerät spielen, sich z. B. an die
Gerätetür hängen.
–
von Kunden in Hotels, Motels, Früh
stückspensionen und weiteren typi
schen Wohumfeldern.
Verwenden Sie das Gerät ausschließ
lich im haushaltsüblichen Rahmen zum
Kühlen und Lagern von Lebensmitteln
sowie zum Lagern von Tiefkühlkost,
zum Gefrieren frischer Lebensmittel
und zum Bereiten von Eis.
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie das Gerät vor dem
~
Aufstellen auf äußere sichtbare Schä
den. Nehmen Sie ein beschädigtes Ge
rät auf keinen Fall in Betrieb.
Ein beschädigtes Gerät kann Ihre Si
cherheit gefährden!
Wenn die Netzanschlussleitung be
~
schädigt ist, muss diese durch eine
vom Hersteller autorisierte Fachkraft er
setzt werden, um Gefahren für den Be
nutzer zu vermeiden.
Dieses Gerät enthält das Kältemittel
~
Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Es schädigt nicht die Ozonschicht
und erhöht nicht den Treibhauseffekt.
Die Verwendung dieses umweltfreundlichen Kältemittels hat teilweise zu einer
Erhöhung der Betriebsgeräusche geführt. Es können neben den Laufgeräuschen des Kompressors Strömungsgeräusche im gesamten Kältekreislauf
auftreten. Diese Effekte sind leider nicht
vermeidbar, haben aber auf die Lei
stungsfähigkeit des Gerätes keinen Ein
fluss. Achten Sie beim Transportieren
und beim Aufstellen des Gerätes da
rauf, dass keine Teile des Kältekreislau
fes beschädigt werden. Heraussprit
zendes Kältemittel kann zu Augenver
letzungen führen!
Bei Beschädigungen:
- Vermeiden Sie offenes Feuer oder
Zündquellen,
- ziehen Sie den Netzstecker,
- durchlüften Sie den Raum, in dem das
Gerät steht, für einige Minuten, und
- benachrichtigen Sie den Kundendienst.
-
-
-
-
-
-
-
Je mehr Kältemittel in einem Gerät
~
ist, umso größer muss der Raum sein,
in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei
einem eventuellen Leck kann sich in zu
kleinen Räumen ein brennbares
Gas-Luft-Gemisch bilden.
Pro 8 g Kältemittel muss der Raum min
destens 1 m
Kältemittels steht auf dem Typenschild
im Inneren des Gerätes.
-
-
Ein sicherer Betrieb des Gerätes ist
~
nur dann gewährleistet, wenn das Ge
rät nach der Gebrauchsanweisung
montiert und angeschlossen wird.
Vergleichen Sie vor dem Anschlie-
~
ßen des Gerätes unbedingt die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen
des Elektronetzes.
Diese Daten müssen unbedingt übereinstimmen, damit keine Schäden am
Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen
Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Der Anschluss des Gerätes an das
~
Elektronetz darf nicht über Verlänge
-
rungskabel oder Mehrfachsteckdosen
erfolgen, da sie nicht die nötige Sicher
heit gewährleisten (z. B. Überhitzungs
-
gefahr).
3
groß sein. Die Menge des
-
-
-
-
-
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die elektrische Sicherheit des Gerä
~
tes ist nur dann gewährleistet, wenn es
an ein vorschriftsmäßig installiertes
Schutzleitersystem angeschlossen
wird. Es ist sehr wichtig, dass diese
grundlegende Sicherheitsvorausset
zung vorhanden ist. Lassen Sie im
Zweifelsfall die Hausinstallation durch
eine Elektro-Fachkraft überprüfen.
Der Hersteller kann nicht für Schäden
verantwortlich gemacht werden, die
durch einen fehlenden oder unterbro
chenen Schutzleiter verursacht werden
(z. B. elektrischer Schlag).
Installations- und Wartungsarbeiten
~
sowie Reparaturen dürfen nur vom Hersteller autorisierte Fachkräfte durchführen.
Durch unsachgemäße Installations- und
Wartungsarbeiten oder Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den
Benutzer entstehen, für die der Hersteller nicht haftet.
Eine Reparatur des Gerätes wäh-
~
rend der Garantiezeit darf nur von ei
nem vom Hersteller autorisierten Kun
dendienst vorgenommen werden, sonst
besteht bei nachfolgenden Schäden
kein Garantieanspruch mehr.
-
-
-
-
-
Bei Installations- und Wartungsar
~
beiten sowie Reparaturen muss das
Gerät vom Netz getrennt sein.
Das Gerät ist nur dann elektrisch vom
Netz getrennt, wenn eine der folgenden
Bedingungen erfüllt ist:
der Netzstecker des Gerätes gezo
–
gen ist.
Ziehen Sie nicht an der Anschlusslei
tung, sondern am Netzstecker, um
das Gerät vom Netz zu trennen.
die Sicherung der Hausinstallation
–
ausgeschaltet ist.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet der Hersteller, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
Der Einbau und die Montage dieses
~
Gerätes an nichtstationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur
von Fachbetrieben/Fachkräften durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten
Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
-
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Lagern Sie keine explosiven Stoffe
~
und keine Produkte mit brennbaren
Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Ge
rät. Beim Einschalten des Thermostaten
können Funken entstehen. Sie können
zündfähige Gemische zur Explosion
bringen.
Betreiben Sie keine elektrischen Ge
~
räte im Gerät (z. B. zum Herstellen von
Softeis). Es kann zur Funkenbildung
kommen. Explosionsgefahr!
Stellen Sie hochprozentigen Alkohol
~
nur aufrecht und absolut dicht verschlossen in die Kühlzone.
Explosionsgefahr!
Beim Essen überlagerter Lebensmit-
~
tel besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung.
Die Lagerdauer hängt von vielen Faktoren ab, wie vom Frischegrad, der Qualität der Lebensmittel und von der Lagertemperatur. Beachten Sie die
Lagerhinweise und Aufbrauchfristen
der Lebensmittelhersteller!
Verwenden Sie keine spitzen oder
~
scharfkantigen Gegenstände, um
–
Reif- und Eisschichten zu entfernen,
–
angefrorene Lebensmittel abzuhe
ben.
Sie beschädigen die Kälteerzeuger,
und das Gerät wird funktionsuntüchtig.
Verwenden Sie keine Abtausprays
~
oder Enteiser.
Diese können explosive Gase bilden,
kunststoffschädigende Lösungs- oder
Treibmittel enthalten oder gesundheits
schädlich sein.
-
-
Behandeln Sie die Türdichtung nicht
~
mit Ölen oder Fetten.
Dadurch wird die Türdichtung im Laufe
der Zeit porös.
Falls Sie im Gerät oder in der Gerä
~
tetür fett- bzw. ölhaltige Lebensmittel la
gern, achten Sie darauf, dass eventuell
auslaufendes Fett bzw. Öl nicht die
Kunststoffteile des Gerätes berührt.
Es können Spannungsrisse im Kunst
stoff entstehen, so dass der Kunststoff
bricht oder reißt.
Verdecken Sie nicht die Belüftungs
~
gitter des Gerätes.
Eine einwandfreie Luftführung ist dann
nicht mehr gewährleistet. Der Stromverbrauch steigt, und Schäden an Bauteilen sind nicht auszuschließen.
Das Gerät ist für eine bestimmte Kli-
~
maklasse (Raumtemperaturbereich)
ausgelegt, deren Grenzen eingehalten
werden müssen. Die Klimaklasse steht
auf dem Typenschild im Innenraum des
Gerätes.
Eine niedrigere Raumtemperatur führt
zu einer längeren Stillstandzeit der Käl
temaschine, so dass das Gerät die er
forderliche Temperatur nicht halten
kann.
Verwenden Sie zum Reinigen des
~
Gerätes auf keinen Fall ein Dampf-Rei
nigungsgerät.
Der Dampf kann an spannungsführen
de Teile des Gerätes gelangen und ei
nen Kurzschluss verursachen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Entsorgung eines
Kühl-/Gefriergerätes
Zerstören Sie das Schnapp- oder
~
Riegelschloss Ihres alten Kühlgerätes,
wenn Sie es entsorgen.
Sie verhindern damit, dass sich spie
lende Kinder einsperren und in Lebens
gefahr geraten.
Beschädigen Sie keine Teile des
~
Kältekreislaufes, z. B. durch
Aufstechen der Kältemittelkanäle des
–
Verdampfers.
– Abknicken von Rohrleitungen.
– Abkratzen von Oberflächenbeschich-
tungen.
Herausspritzendes Kältemittel kann zu
Augenverletzungen führen.
-
-
Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden,
die infolge von Nichtbeachtung der
Sicherheitshinweise und Warnungen
verursacht werden.
11
Wie können Sie Energie sparen?
normaler Energiever
-
brauch
AufstellenIn belüftbaren Räumen.In geschlossenen, nicht belüftba
Warme Speisen und Getränke erst
außerhalb des Gerätes abkühlen
lassen.
Lebensmittel gut verpackt oder
gut abgedeckt einordnen.
Gefrierwaren zum Abtauen in die
Kühlzone legen.
Fächer nicht überfüllen, damit die
Luft zirkulieren kann.
von 0,5 cm abtauen.
erhöhter Energiever
brauch
ren Räumen.
Bei direkter Sonnenbestrahlung.
-
Wenn Standort neben einer Wär
mequelle (Heizkörper, Herd) ist.
Bei hoher Umgebungstemperatur.
Bei hoher Reglereinstellung: Je
tiefer die Fach-Temperatur, umso
höher der Energieverbrauch!
Bei Geräten mit Winterschaltung
darauf achten, dass bei Umge
bungstemperaturen wärmer als
16 °C bzw. 18 °C der Schalter
ausgeschaltet ist!
Häufiges und langes Türöffnen
= Kälteverlust
Unordnung bedeutet durch Suchen lange Türöffnungszeiten.
Warme Speisen im Gerät verursa
chen lange Kompressorlaufzeiten
(Gerät versucht herunter zu küh
len).
Das Verdunsten und Kondensie
ren von Flüssigkeiten in der Kühl
zone verursacht Kälteleistungsver
luste.
Eine Eisschicht verschlechtert die
Kälteabgabe an das Gefriergut
und lässt den Stromverbrauch
steigen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Gerät ein- und ausschalten
Vor dem ersten Benutzen
Die Edelstahltür (eventuell auch die Sei
tenwände) und die Edelstahlleisten auf
den Abstellborden und Abstellflächen
sind mit einer Schutzfolie versehen, die
als Transportschutz dient.
Ziehen Sie die Schutzfolie erst nach
^
dem Aufstellen bzw. Einbauen ab.
Reiben Sie die Edelstahltür des
^
Gerätes direkt nach Abziehen der
Schutzfolie mit dem beiliegenden
Edelstahl-Pflegemittel ein.
Wichtig! Das Edelstahl-Pflegemittel
sorgt für einen dauerhaften Schutzfilm, der schnelles Wiederverschmutzen verhindert!
^ Reinigen Sie das Schrankinnere und
das Zubehör. Verwenden Sie dazu
lauwarmes Wasser, anschließend alles mit einem Tuch trocknen.
^ Reinigen Sie die Seitenwände mit ei-
nem feuchten, sauberen Tuch und
reiben Sie sie mit einem weichen
Tuch trocken.
Gerät einschalten
-
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, so
^
dass die Temperaturanzeige leuchtet.
Das Gerät beginnt zu kühlen, und die
Temperaturanzeige zeigt die ge
wünschte Temperatur an.
Die Innenbeleuchtung leuchtet bei ge
öffneter Tür.
Gerät ausschalten
^ Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste so lan-
ge, bis die Temperaturanzeige erlischt.
Die Kühlung ist ausgeschaltet.
Bei längerer Abwesenheit
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen, dann
-
-
Lassen Sie das Gerät nach dem
Transport ca. 1/2 bis 1 Stunde
stehen, bevor Sie es anschließen.
Das ist für die spätere Funktion sehr
wichtig!
^
schalten Sie das Gerät aus,
^
ziehen Sie den Netzstecker,
^
reinigen Sie das Gerät, und
^
lassen Sie die Gerätetür etwas geöff
net, um Geruchsbildung zu vermeiden.
Wird das Gerät bei längerer Abwe
senheit ausgeschaltet, aber nicht
gereinigt, besteht bei geschlossener
Tür die Gefahr von Schimmelbil
dung.
-
-
-
13
Die richtige Temperatur
Die richtige Temperatureinstellung ist
für die Lagerung der Lebensmittel sehr
wichtig. Durch Mikroorganismen ver
derben die Lebensmittel schnell, was
durch die richtige Lagertemperatur ver
hindert bzw. verzögert werden kann.
Die Temperatur beeinflusst die Wachs
tumsgeschwindigkeit der Mikroorganis
men. Mit sinkender Temperatur ver
langsamen sich diese Vorgänge.
Die Temperatur im Gerät erhöht sich,
je häufiger und länger die Gerätetür
–
geöffnet wird,
– je mehr Lebensmittel gelagert
werden,
– je wärmer die frisch eingelagerten
Lebensmittel sind,
– je höher die Umgebungstemperatur
des Gerätes ist.
Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperaturbereich)
ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen.
-
-
Temperatur einstellen
-
Drücken Sie so oft die Taste zum Ein
^
stellen der Temperatur, bis die ge
wünschte Temperatur in der Tempe
raturanzeige angezeigt wird.
Beim ersten Mal Drücken wird der zu
letzt gewünschte Temperaturwert blin
kend angezeigt.
Der Temperaturwert verändert sich fort
laufend; ist die Einstellung 9 °C erreicht, wird wieder mit 1 °C begonnen.
Temperaturanzeige
Die Temperaturanzeige auf der Bedienblende zeigt immer die ge-wünschte Temperatur an.
Die Temperatur ist einstellbar von
1°Cbis9°C.
-
-
-
-
-
-
...inderKühlzone
Wir empfehlen eine Kühltemperatur in
der Mitte des Gerätes von 5°C.
14
SuperKühlen und DynaCool verwenden
Funktion SuperKühlen
Mit der Funktion SuperKühlen wird die
Kühlzone sehr schnell auf den kältesten
Wert abgekühlt (abhängig von der
Raumtemperatur).
SuperKühlen einschalten
Das SuperKühlen einzuschalten emp
fiehlt sich besonders, wenn Sie große
Mengen frisch eingelagerter Lebens
mittel oder Getränke schnell abkühlen
möchten.
^ Drücken Sie die SuperKühlen-Taste,
so dass die Kontrollleuchte leuchtet.
Die Temperatur im Gerät sinkt, da
das Gerät mit höchstmöglicher Kälteleistung arbeitet.
SuperKühlen ausschalten
Die Funktion SuperKühlen schaltet sich
automatisch nach ca. 6 Stunden aus.
Die Kontrollleuchte erlischt, und das
Gerät arbeitet wieder mit normaler Käl
teleistung.
Um Energie zu sparen, können Sie die
Funktion SuperKühlen selber ausschal
ten, sobald die Lebensmittel oder
Getränke kühl genug sind.
^
Drücken Sie die SuperKühlen-Taste,
so dass die Kontrollleuchte erlischt.
Die Kühlung des Gerätes arbeitet
wieder mit normaler Leistung.
-
-
DynaCool m
Ohne die dynamische Kühlung (Dyna
Cool) entstehen aufgrund der natürli
chen Luftzirkulation unterschiedliche
Kältezonen in der Kühlzone (die kalte,
schwere Luft sinkt in den unteren
Bereich). Diese Kältezonen sollen bei
der Einlagerung der Lebensmittel ent
sprechend genutzt werden (siehe Kapi
tel "Kühlzone gut nutzen").
Wenn Sie jedoch einmal eine große
Menge gleichartiger Lebensmittel einla
gern möchten (z. B. für eine Party), kön
nen Sie mit der dynamischen Kühlung
über alle Abstellflächen eine relativ
gleichmäßige Temperaturverteilung erreichen, so dass alle Lebensmittel in
der Kühlzone ungefähr gleich stark gekühlt werden.
Die Höhe der Temperatur kann weiterhin am Temperaturregler eingestellt
werden.
Die dynamische Kühlung sollten Sie außerdem einschalten bei
–
hoher Raumtemperatur (ab ca.
30 °C) und
–
hoher Luftfeuchtigkeit.
-
Dynamische Kühlung einschalten
-
^
Drücken Sie die Taste für die dynami
sche Kühlung, so dass die Kontroll
leuchte leuchtet.
-
-
-
-
-
-
-
-
15
SuperKühlen und DynaCool verwenden
Dynamische Kühlung ausschalten
Da sich der Energieverbrauch bei
eingeschalteter dynamischer Kühlung
etwas erhöht, sollten Sie die dynami
sche Kühlung unter normalen Bedin
gungen wieder ausschalten.
Drücken Sie die Taste für die dynami
^
sche Kühlung, so dass die
Kontrollleuchte erlischt.
Um Energie zu sparen, schaltet der
Ventilator bei geöffneter Tür vorüber
gehend automatisch ab!
-
-
-
-
16
Kühlzone gut nutzen
Verschiedene Kühlbereiche
Wegen der natürlichen Luftzirkulation
stellen sich in der Kühlzone unter
schiedliche Temperaturbereiche ein.
Die kalte, schwere Luft sinkt in den un
teren Bereich des Gerätes. Nutzen Sie
die unterschiedlichen Kältezonen beim
Einlagern der Lebensmittel!
Dies ist ein Gerät mit dynamischer
Kühlung, bei dem sich bei laufen
dem Ventilator eine gleichmäßige
Temperatur einstellt. Die unter
schiedlichen Kältezonen sind somit
weniger stark ausgeprägt.
Wärmster Bereich
Der wärmste Bereich in der Kühlzone
ist ganz oben an der Tür. Verwenden
Sie diesen Bereich z. B. zur Lagerung
von Butter, damit sie streichfähig bleibt
und für Käse, damit er sein Aroma behält.
Kältester Bereich
-
-
-
folienverpacktes Fertiggemüse und
–
allgemein alle frischen Lebensmittel,
deren Mindesthaltbarkeitsdatum sich
auf eine Aufbewahrungstemperatur
-
von mindestens 4 °C bezieht.
Keine explosiven Stoffe und keine
Produkte mit brennbaren Treibgasen
(z. B. Spraydosen) lagern. Explo
sionsgefahr!
Hochprozentigen Alkohol nur auf
recht und absolut dicht verschlos
sen in das Gerät stellen.
Falls Sie im Gerät oder in der Gerätetür fett- bzw. ölhaltige Lebensmittel
lagern, achten Sie darauf, dass
eventuell auslaufendes Fett bzw. Öl
nicht die Kunststoffteile des Gerätes
berührt.
Es können Spannungsrisse im
Kunststoff entstehen, so dass der
Kunststoff bricht oder reißt.
-
-
-
Der kälteste Bereich in der Kühlzone ist
direkt über den Obst- und Gemüse
schalen.
Verwenden Sie diesen Bereich für alle
empfindlichen und leicht verderblichen
Lebensmittel, wie z. B.:
–
Fisch, Fleisch, Geflügel,
–
Wurstwaren, Fertiggerichte,
–
Eier- oder Sahnespeisen/-gebäck
–
frischer Teig, Kuchen-, Pizza-,
Quicheteig,
–
Rohmilchkäse und andere Rohmilch
produkte,
-
Die Lebensmittel dürfen die Rück
wand nicht berühren. Sie könnten
sonst an der Rückwand anfrieren.
Lagern Sie die Lebensmittel nicht zu
dicht beieinander, so dass die Luft
gut zirkulieren kann. Verdecken Sie
nicht den Ventilator an der Rück
wand – dies ist wichtig für die Kühl
leistung!
-
-
-
-
17
Kühlzone gut nutzen
Zum Kühlen grundsätzlich
ungeeignete Lebensmittel
Nicht alle Lebensmittel eignen sich für
die Lagerung im Kühlschrank, da sie
kälteempfindlich sind. So werden z. B.
Gurken glasig, Auberginen bitter und
Kartoffeln süß. Tomaten und Orangen
verlieren ihr Aroma und Zitrusfrüchte
bekommen eine harte Schale.
Zu diesen kälteempfindlichen Lebens
mitteln gehören unter anderem:
Worauf Sie bereits beim
Einkauf der Lebensmittel
achten sollten
Die wichtigste Voraussetzung für eine
lange Lagerdauer ist die Frische der
Lebensmittel, wenn sie eingelagert wer
den. Diese Ausgangsfrische ist von ent
scheidender Bedeutung für die Lager
dauer. Die Kühlkette sollte möglichst
nicht unterbrochen werden. Achten Sie
z. B. darauf, dass die Lebensmittel
nicht zu lange im warmen Auto verwei
len. Wenn Alterung oder Verderbnis
eingesetzt haben, ist dies nicht mehr
rückgängig zu machen. Bereits eine
zweistündige Unterbrechung der Küh
lung verursacht Verderb.
Lebensmittel richtig lagern
Lebensmittel in der Regel nur verpackt
oder gut zugedeckt aufbewahren. So
wird die Annahme von Fremdgerüchen,
ein Austrocknen der Lebensmittel und
die Übertragung eventuell vorhandener
Bakterien vermieden. Bei korrekter
Einstellung der Temperatur und einer
entsprechenden Hygiene wird die Ver
mehrung von Bakterien, wie z. B. Sal
-
monellen, verzögert.
Obst und Gemüse
Obst und Gemüse kann jedoch unver
packt in den Obst- und Gemüseschalen aufbewahrt werden. Beachten Sie
jedoch, dass nicht alle Obst- und Gemüsesorten zusammen in einer Schale
aufbewahrt werden können. Auf der einen Seite werden Geruch und Geschmack übertragen (Möhren nehmen
z. B. schnell den Geschmack und Geruch von Zwiebeln an), auf der anderen
Seite geben manche Lebensmittel ein
Naturgas (Ethylen) ab, worauf andere
Lebensmittel sehr empfindlich reagie
ren und damit sehr viel schneller ver
derben.
Beispiel: Broccoli sollte nicht zusam
men mit Äpfeln lagern, da Äpfel viel
Naturgas ausscheiden und Broccoli
auf Naturgas sehr empfindlich rea
giert. So erreichen Sie beim Broccoli
eine sehr viel kürzere Lagerzeit, als
es eigentlich möglich wäre.
Unverpackte tierische und
pflanzliche Lebensmittel
Trennen Sie unverpackte tierische und
pflanzliche Lebensmittel. Sollen die Lebensmittel zusammen gelagert werden,
dann unbedingt verpackt einlagern.
Damit verhindern Sie, dass mikrobiologische Veränderungen entstehen.
-
-
Fleisch
Lagern Sie Fleisch unverpackt. (Folien
-
und Gefäße öffnen.) Die Abtrocknung
der Fleischoberfläche wirkt keimhem
mend und begünstigt dadurch eine
bessere Haltbarkeit. Verschiedene
Fleischsorten dürfen sich nicht direkt
berühren, sie müssen immer durch eine
Verpackung getrennt werden. Dadurch
wird vorzeitiges Verderben durch eine
Keimübertragung vermieden.
-
Eiweißreiche Lebensmittel
Beachten Sie, dass eiweißreichere Le
bensmittel schneller verderben.
Das heißt, Schalen- und Krustentiere
verderben schneller als Fisch, und
Fisch verdirbt schneller als Fleisch.
-
19
Innenraum gestalten
Abstellflächen versetzen
Die Abstellflächen können Sie je nach
Höhe des Kühlgutes versetzen:
Die Abstellfläche anheben, ein Stück
^
nach vorn ziehen, mit der Ausspa
rung über die Auflagerippen heben
und nach oben oder unten versetzen.
-
Der hintere Anschlagrand der Abstell
fläche muss nach oben zeigen, damit
die Lebensmittel die Rückwand nicht
berühren und anfrieren.
Die Abstellflächen sind durch Auszugs
topps gegen unbeabsichtigtes Heraus
ziehen gesichert.
-
Geteilte Abstellfläche
Um hohes Kühlgut, wie z. B. hohe Flaschen oder Gefäße, stellen zu können,
gibt es eine geteilte Abstellfläche, bei
der das vordere Teil vorsichtig unter
das hintere Teil geschoben werden
kann:
^
Drücken Sie die hintere halbe Glas
platte von unten leicht hoch.
^
Gleichzeitig heben Sie die vordere
halbe Glasplatte vorn leicht an, und
schieben Sie sie vorsichtig unter die
hintere Hälfte.
Zum Versetzen der halben Glasplatten,
-
stecken Sie die beiden Halteleisten in
^
gewünschter Höhe links und rechts
auf die Auflagerippen,
schieben Sie die Glasplatten nach
^
einander ein.
Die Glasplatte mit Anschlagrand
muss hinten liegen!
Abstellbord/Flaschenbord
versetzen
^ Schieben Sie das Abstell-
bord/Flaschenbord nach oben, und
nehmen Sie es nach vorn heraus.
^ Setzen Sie das Abstell-
bord/Flaschenbord an beliebiger
Stelle wieder ein. Achten Sie darauf,
dass es richtig und fest auf die
Erhebungen gedrückt ist.
-
^
nehmen Sie die beiden halben Glas
platten heraus,
20
-
Obst- und Gemüseschalen
Die Obst- und Gemüseschalen sind auf
Teleskopschienen geführt und können
zum Be- und Entladen oder zu Reini
gungszwecken herausgenommen wer
den.
Ziehen Sie die Schale ganz heraus
^
und heben Sie sie nach oben hin ab.
Schieben Sie die Auszugsschienen
anschließend wieder ein. So können
Sie Beschädigungen vermeiden!
Zum Einsetzen der Schale
-
Innenraum gestalten
-
^ legen Sie die Schale auf die vollstän-
dig herausgezogenen Auszugsschienen a. Die Auszugsschienen müssen vorne an die Front der Schale
anstoßen b!
^
Schieben Sie die Schale ein c.
21
Automatisches Abtauen
Die Kühlzone taut automatisch ab.
Während die Kältemaschine läuft, kön
nen sich funktionsbedingt an der Rück
wand der Kühlzone Reif und Wasser
perlen bilden. Diese brauchen Sie nicht
zu entfernen, da sie automatisch durch
die Wärme der Kältemaschine verduns
ten.
Das Tauwasser läuft über eine Tauwas
ser-Rinne und durch ein Tauwasser-Ab
laufrohr in ein Verdunstungssystem an
der Rückseite des Gerätes.
Achten Sie darauf, dass das Tau
wasser immer ungehindert abfließen
kann, dazu Tauwasser-Rinne und
Tauwasser-Ablaufloch sauber halten.
-
-
-
-
-
-
-
22
Verwenden Sie niemals sand-,
scheuermittel-, soda-, säure- oder
chloridhaltige Putzmittel oder chemi
sche Lösungsmittel.
Ungeeignet sind auch sogenannte
"scheuermittelfreie" Scheuermittel,
da sie matte Stellen verursachen.
Verwenden Sie zur Pflege der
Edelstahltür ein geeignetes Edel
stahl-Pflegemittel (erhältlich über
den Miele Kundendienst).
Achten Sie darauf, dass kein Wasser
in die Elektronik oder in die Beleuchtung gelangt.
Durch das Tauwasser-Ablaufloch
darf kein Reinigungswasser laufen.
Verwenden Sie kein Dampf-Reinigungsgerät. Der Dampf kann an
spannungsführende Teile des Gerätes gelangen und einen Kurzschluss
auslösen.
Das Typenschild im Innenraum des
Gerätes darf nicht entfernt werden.
Es wird im Fall einer Störung benötigt!
Vor dem Reinigen
^
Schalten Sie das Gerät aus, und zie
hen Sie den Netzstecker.
^
Nehmen Sie das Kühlgut aus dem
Gerät, und lagern Sie es an einem
kühlen Ort.
Reinigen und Pflegen
Außenwände, Innenraum,
Zubehör
Reinigen Sie das Gerät mindestens
^
-
-
einmal im Monat mit lauwarmen Was
ser mit etwas Handspülmittel.
Spülen Sie alle Teile von Hand.
^
Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne
^
und das -Ablaufrohr häufiger mit ei
nem Stäbchen oder Ähnlichem, da
mit das Tauwasser immer ungehin
dert ablaufen kann.
Wischen Sie die Außenwände, Innen
^
räume und das Zubehör nach der
Reinigung mit klarem Wasser nach,
und reiben Sie alles mit einem Tuch
trocken. Lassen Sie für kurze Zeit die
Tür des Gerätes geöffnet.
^ Reinigen Sie die Edelstahltür mit
einem geeigneten Edelstahl-Reinigungsmittel.
^ Reiben Sie die Edelstahltür nach je-
der Reinigung zur Pflege mit einem
geeigneten Edelstahl-Pflegemittel
ein!
Es ist wichtig, dass die Edelstahltür
nach jeder Reinigung mit einem
Edelstahl-Pflegemittel versiegelt
wird. Dadurch wird die Edel
stahl-Oberfläche geschützt und
-
schnelles Wiederverschmutzen ver
hindert.
-
-
-
-
-
-
-
^
Nehmen Sie alle Teile, die heraus
genommen werden können, zur
Reinigung heraus.
-
23
Reinigen und Pflegen
Belüftungsgitter
Reinigen Sie die Belüftungsgitter
^
regelmäßig mit einem Pinsel oder
Staubsauger. Staubablagerungen
erhöhen den Energieverbrauch.
Türdichtung
Behandeln Sie die Türdichtung nicht
mit Ölen oder Fetten. Sie wird sonst
mit der Zeit porös.
Reinigen Sie die Türdichtung regelmä
ßig nur mit klarem Wasser, und reiben
Sie sie anschließend mit einem Tuch
gründlich trocken.
Rückseite - Metallgitter
Das Metallgitter an der Rückseite des
Gerätes (Wärmeaustauscher) muss
mindestens einmal im Jahr entstaubt
werden. Staubablagerungen erhöhen
den Energieverbrauch!
Nach dem Reinigen
Setzen Sie alle Teile in das Gerät.
^
Stecken Sie den Stecker in die Steck
^
dose, und schalten Sie das Gerät ein.
Schalten Sie die Funktion SuperKüh
^
len für einige Zeit ein, damit das Ge
rät schnell kalt wird.
Legen Sie die Lebensmittel in das
^
Gerät, und schließen Sie die Geräte
tür.
-
-
-
-
-
Achten Sie beim Reinigen des Me
tallgitters darauf, dass keine Kabel
oder andere Bauteile abgerissen,
geknickt oder beschädigt werden.
24
-
Reparaturen an Elektrogeräten
dürfen nur von Fachkräften durchge
führt werden. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Ge
fahren für den Benutzer entstehen.
Was tun, wenn...?
Prüfen Sie, ob sich die Gerätetür
^
richtig schließen lässt.
-
. . . die Innenbeleuchtung in der Kühl
-
zone nicht mehr funktioniert?
Leuchtet die Temperaturanzeige?
^
-
Was ist zu tun, wenn...
. . . das Gerät nicht kühlt?
Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschal
^
tet ist. Die Temperaturanzeige muss
leuchten.
Prüfen Sie, ob der Netzstecker des
^
Gerätes fest in der Steckdose steckt.
^ Prüfen Sie, ob die Sicherung der
Hausinstallation ausgeschaltet ist.
Sollte dies der Fall sein, rufen Sie den
Kundendienst an.
. . . die Temperatur in der Kühlzone
zu niedrig ist?
^ Stellen Sie die Temperatur wärmer
ein.
^
Die Funktion SuperKühlen ist noch
eingeschaltet. Sie schaltet sich nach
6 Stunden selber ab.
. . . die Einschalthäufigkeit und
Einschaltdauer der Kältemaschine
zunehmen?
^
Prüfen Sie, ob die Belüftungsgitter
zugestellt oder staubig sind.
^
Prüfen Sie, ob das Metallgitter (Wär
meaustauscher) an der Rückseite
des Gerätes staubig ist.
Wenn ja, dann ist die Glühlampe
defekt:
Ziehen Sie den Netzstecker oder
^
-
schalten Sie die entsprechende
Sicherung der Hausinstallation aus.
^
Fassen Sie die Lampenabdeckung
a vorne an und haken Sie sie hinten
aus.
^
Drehen Sie die Glühlampe b heraus,
und wechseln Sie sie aus.
Anschlussdaten der Glühlampe:
220 - 240 V, Sockel E 14
Die benötigte Leistung (Watt) entneh
men Sie bitte der defekten Glühlampe.
^
-
Setzen Sie die Lampenabdeckung a
wieder auf.
-
^
Die Gerätetür wurde häufig geöffnet.
25
Was tun, wenn...?
. . . der Boden der Kühlzone nass ist?
Das Tauwasser-Ablaufloch ist verstopft.
Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne
^
und das Tauwasser-Ablaufloch.
Können Sie die Störung anhand der
aufgeführten Hinweise nicht behe
ben, dann rufen Sie den Kunden
dienst an.
Öffnen Sie bis zum Beheben der
Störung möglichst nicht die Tür des
Gerätes, um den Kälteverlust so
gering wie möglich zu halten.
-
-
26
Ursachen von Geräuschen
Ganz normale Geräusche Wodurch entstehen sie?
Brrrrr...Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurzfris
tig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet.
Blubb, blubb....Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das
durch die Rohre fließt.
Click....Das Klicken ist immer dann zu hören, wenn der Thermostat den
Motor ein- oder ausschaltet.
Sssrrrrr....Bei einem Mehrzonen- oder NoFrost-Gerät kann ein leises Rau
schen von der Luftströmung im Geräte-Innenraum herrühren.
Bedenken Sie, dass Motor- und Strömungsgeräusche im Kältekreislauf nicht zu
vermeiden sind!
-
-
Geräusche, die sich leicht
beheben lassen
Klappern, Rappeln, KlirrenDas Gerät steht uneben: Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer
Wodurch entstehen sie, und was können Sie
dagegen tun?
Wasserwaage eben aus. Verwenden Sie dazu die Schraubfüße
unter dem Gerät oder legen Sie etwas unter.
Das Gerät berührt andere Möbel oder Geräte: Rücken Sie das
Gerät von den Möbeln oder Geräten ab.
Schubladen, Körbe oder Abstellflächen wackeln oder klem
men: Prüfen Sie die herausnehmbaren Teile und setzen Sie sie
eventuell neu ein.
Flaschen oder Gefäße berühren sich: Rücken Sie die Flaschen
oder Gefäße leicht auseinander.
Transportkabelhalter hängt noch an der Geräterückwand:
Entfernen Sie den Kabelhalter.
-
27
Kundendienst/Garantie
Bei Störungen, die nicht selbst beseitigt
werden können, benachrichtigen Sie
Ihren Miele Fachhändler
–
oder
den Miele Werkkundendienst.
–
Die Telefonnummer des Werkkun
dendienstes finden Sie auf der
Rückseite dieser Gebrauchsanwei
sung.
Der Kundendienst benötigt Modell und
Nummer Ihres Gerätes. Beide Angaben
finden Sie auf dem Typenschild im
Innenraum des Gerätes.
Garantiezeit und
Garantiebedingungen
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebedingungen in Ihrem Land erhalten Sie
unter der folgenden Telefonnummer:
0180-5252100.
-
-
28
Das Gerät wird anschlussfertig für
Wechselstrom 50 Hz 220 – 240 V
geliefert und darf nur an eine ordnungs
gemäß angelegte Schutzkontakt-Steck
dose angeschlossen werden.
Der Anschluss darf nur an eine nach
VDE 0100 angelegte Elektroanlage
erfolgen.
Die Absicherung muss mit mindestens
10 A erfolgen.
Elektroanschluss
-
-
Die Steckdose sollte sich nach Mög
lichkeit neben dem Gerät befinden und
leicht zugänglich sein. Der Anschluss
über ein Verlängerungskabel ist nicht
erlaubt, da Verlängerungskabel nicht
die nötige Sicherheit des Gerätes gewährleisten (z. B. Überhitzungsgefahr).
Das Gerät darf nicht an Inselwechselrichtern angeschlossen werden, die bei
einer autonomen Stromversorgung wie
z. B. Solarstromversorgung eingesetzt werden. Beim Einschalten des
Gerätes kann es sonst durch Spannungsspitzen zu einer Sicherheitsabschaltung kommen. Die Elektronik
kann beschädigt werden!
Ebenso darf das Gerät nicht in Verbin
dung mit sogenannten Energiesparsteckern betrieben werden, da hierbei
die Energiezufuhr zum Gerät reduziert
und das Gerät zu warm wird.
Ist ein Austausch der Netzanschluss
leitung erforderlich, darf dieser nur von
einer qualifizierten Elektro-Fachkraft er
folgen.
-
-
-
-
-
29
Aufstellhinweise
Keine wärmeabgebenden Geräte
wie z. B. Toaster oder Mikrowellen
geräte auf das Gerät stellen. Der
Energieverbrauch erhöht sich!
Side-by-side Aufstellung
Grundsätzlich sollten Kühl-/Gefriergerä
te nicht mit weiteren Modellen unmittel
bar nebeneinander ("side-by-side") auf
gestellt werden, um Kondenswasserbil
dung und daraus resultierende Folge
schäden zu vermeiden.
Dieses Kühlgerät kann jedoch mit be
stimmten Modellen, die über eine eingeschäumte Seitenwandheizung verfügen, unmittelbar "side-by-side" aufgestellt werden!
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fachhändler, welche Kombinationen mit
Ihrem Gerät möglich sind!
^ Verbinden Sie die beiden Geräte ent-
sprechend der Gebrauchsanwei
sung, die dem Kombinationsmodell
beiliegt.
-
-
-
-
Klimaklasse
Das Gerät ist für eine bestimmte Klima
klasse (Raumtemperaturbereich) ausge
legt, deren Grenzen eingehalten werden
müssen. Die Klimaklasse steht auf dem
Typenschild im Innenraum des Gerätes.
-
-
-
-
KlimaklasseRaumtemperatur
SN
N
ST
T
+10 °C bis +32 °C
+16 °C bis +32 °C
+16 °C bis +38 °C
+16 °C bis +43 °C
Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu
einer längeren Stillstandzeit der
Kältemaschine. Das kann zu höheren
Temperaturen im Gerät führen!
Be- und Entlüftung
Die Luft an der Rückwand des Gerätes
erwärmt sich. Deshalb dürfen die Belüftungsgitter nicht verdeckt werden, damit
eine einwandfreie Be- und Entlüftung
gewährleistet ist.
Ebenfalls müssen die Belüftungsgitter
regelmäßig von Staub gereinigt werden.
Gerät aufstellen
-
-
Aufstellort
Keinen Platz direkt neben einem Herd,
einer Heizung oder im Bereich eines
Fensters mit direkter Sonneneinstrah
lung wählen. Je höher die Umgebungs
temperatur, desto länger läuft die Kälte
maschine, und desto höher ist der
Stromverbrauch.
Geeignet ist ein trockener belüftbarer
Raum.
30
-
^
Entfernen Sie zuerst den Kabelhalter
von der Geräterückseite.
^
Prüfen Sie, ob alle Teile an der Ge
räterückwand frei schwingen können.
Biegen Sie eventuell anliegende Teile
vorsichtig weg.
-
^
Schieben Sie das Gerät vorsichtig an
den dafür vorgesehenen Platz.
^
Stellen Sie das Gerät mit der Rück
seite direkt an die Wand.
-
-
Gerät ausrichten
Richten Sie das Gerät über die vor
^
deren Stellfüße mit dem beiliegenden
Gabelschlüssel fest und eben aus.
Aufstellhinweise
-
Drehen Sie auf jeden Fall den Stell
^
fuß c am Lagerbock heraus, um die
Gerätetür abzustützen.
-
^ Richten Sie das Gerät gegebenen-
falls zusätzlich über die beiden hinte
ren Justierachsen a mit Hilfe eines
Steckschlüssels b aus.
Drehen Sie die Justierachse rechts
herum, um das Gerät hinten anzuhe
ben.
-
-
-
31
Aufstellhinweise
Gerätemaße
ABC
K 12820 SD edt1850 mm600 mm630 mm
32
Türanschlag wechseln
Das Gerät wird mit einem Rechtsan
schlag geliefert. Ist ein Linksanschlag
erforderlich, muss der Türanschlag
gewechselt werden:
Für den Türanschlagwechsel benöti
gen Sie das folgende Werkzeug:
einen Kreuzschlitzschraubendreher,
–
einen Schlitzschraubendreher,
–
verschiedene Größen Torx-Schrau
–
bendreher,
einen Gabelschlüssel.
–
Führen Sie den Türanschlagwechsel
unbedingt mit Hilfe einer zweiten
Person durch.
Türgriff abnehmen:
-
Lösen Sie die Abdeckplatten auf der
^
Gegenseite und setzen Sie sie auf
die frei gewordenen Löcher.
-
-
^
Wenn Sie an dem Türgriff a ziehen,
schiebt sich das seitliche Griffteil b
nach hinten.
^
Ziehen Sie das Griffteil b kräftig
nach hinten aus der Führung.
^
Lösen Sie nun die vier Schrauben
(Torx 15) in der Befestigungsplatte
und nehmen Sie den Griff ab.
33
Türanschlag wechseln
Gerätetür umsetzen:
Nehmen Sie die Lebensmittel aus
den Abstellborden in der Gerätetür!
Schließen Sie die Gerätetüren.
^
^ Nehmen Sie die Abdeckung a ab,
indem Sie sie von hinten nach vorne
schieben und dann nach oben hin
abnehmen.
^ Nehmen Sie die Abdeckung b nach
oben hin ab.
Lösen Sie das Halteteil f von der
^
Abdeckung e, indem sie es ein
Stück nach links schieben und dann
das Abdeckteil nach vorne hin ab
nehmen.
Drehen Sie das Halteteil f um 180°.
^
Setzen Sie die Abdeckung e von
^
vorne auf das Halteteil f und schie
ben Sie sie nach rechts. Der Schrift
zug muss lesbar sein.
Nehmen Sie die Abdeckung g ab,
^
drehen Sie sie um 180° und rasten
Sie sie auf der Gegenseite auf.
^ Rasten Sie die Abdeckung e zusa-
men mit dem Halteteil f auf der Gegenseite auf.
-
-
-
Vorsicht! Sobald im Folgenden der
Lagerbock entfernt wurde, ist die
Gerätetür nicht mehr gesichert!
^
Lösen Sie die Schrauben d am obe
ren Lagerbock c und ziehen Sie den
Lagerbock nach oben hin ab.
^
Nehmen Sie die Gerätetür vorsichtig
nach oben hin ab und stellen Sie sie
zur Seite.
^
Lösen Sie vorsichtig mit Hilfe eines
Schraubendrehers von oben die Ab
deckung e und nehmen Sie sie zu
sammen mit dem Halteteil f ab.
34
-
-
-
^ Heben Sie den Stopfen h aus der
Türlagerbuchse in der Gerätetür und
setzen Sie ihn auf die Gegenseite.
Türanschlag wechseln
Ziehen Sie die Abdeckung a nach
^
vorne hin ab.
Ziehen Sie die Abdeckung b ab.
^
^ Drehen Sie den Stellfuß am Lagerbol-
zen c ganz herein.
^ Kippen Sie das Gerät mit Hilfe einer
weiteren Person vorsichtig nach hinten und ziehen Sie den Lagerbolzen
c erst nach unten und dann nach
vorne heraus. Achten Sie dabei auf
die Scharnierbuchse d.
^ Lösen Sie die Schrauben e und neh-
men Sie den Lagerbock f ab.
^
Rasten Sie mit Hilfe eines Schrauben
drehers die Federklemme i unten
aus der Gerätetür aus und setzen Sie
sie auf die Gegenseite.
^
Nehmen Sie die Abdeckung g ab
und setzen Sie sie in die Löcher auf
der Gegenseite.
^
Lösen Sie ein wenig die Schraube
-
des Lagerteils h am Lagerbock f.
Drehen Sie es in das gegenüberlie
gende Aufnahmeloch im Lagerbock
f und ziehen Sie dann die Schraube
wieder fest an.
-
35
Türanschlag wechseln
Schrauben Sie den Lagerbock f auf
^
der Gegenseite an, dazu auschließ
lich die beiden äußeren Langlöcher
verwenden. Lassen Sie die Schraube
in der Mitte entfallen, nur so kann die
Gerätetür später über die äußeren
Langlöcher ausgerichtet werden!
^ Setzen Sie die Abdeckung b auf.
^ Kippen Sie das Gerät mit Hilfe einer
weiteren Person vorsichtig nach hinten und setzen Sie auf der linken Seite den Lagerbolzen c von unten in
den Lagerbock f. Die Einkerbung
am Lagerbolzen zeigt dabei nach
vorne.
-
Gegenseite und befestigen Sie ihn
mit den Schrauben d.
^ Setzen Sie die Abdeckungen a und
b jeweils auf die gegenüberliegende
Seite.
^ Richten Sie die Gerätetür über die
Langlöcher im unteren Lagerbock
zum Gerätegehäuse aus. Ziehen Sie
dann die Schrauben fest an.
Setzen Sie den Lagerbock c auf die
^
^
Setzen Sie die Scharnierbuchse d
auf den Lagerbolzen c.
^
Setzen Sie links die Abdeckung a
auf bis diese beidseitig hörbar ein
rastet.
^
Setzen Sie die Gerätetür von oben
auf den Lagerbolzen c.
^
Schließen Sie die Gerätetür.
36
-
Türgriff wieder montieren:
Beachten Sie unbedingt die folgen
den Hinweise zur Befestigung des
Türgriffs, da bei falscher Montage
die Türdichtung beschädigt wird.
^ Schrauben Sie den Türgriff mit den
beiden vorderen Schrauben b zunächst locker auf der Gegenseite an.
Türanschlag wechseln
Achten Sie unbedingt darauf, dass
-
das seitliche Griffteil d beim Öffnen
der Tür nicht die Türdichtung be
rührt. Die Türdichtung wird auf Dau
er beschädigt!
Sollte dies der Fall sein,
richten Sie die Befestigungsplatte c
^
nochmals über die Gewindestifte a
aus, bis die Befestigungsplatte und
das seitliche Griffteil d den entspre
chenden Winkel haben und die Dich
tung beim Öffnen der Tür nicht be
rührt wird.
-
-
-
-
-
Die Befestigungsplatte c muss so am
Türgehäuse anliegen, dass im ge-schlossenen Zustand der Tür die Be
festigungsplatte zur Geräteaußenwand
in einer Flucht liegt.
Falls dies nicht der Fall ist,
^
drehen Sie die beiden vormontierten
Gewindestifte a mit einem Sechs
kantschlüssel soweit ein, bis die Be
festigungsplatte c den entsprechen
den Winkel hat.
^
Ziehen Sie alle 4 Schrauben b fest
an.
^
Schieben Sie das seitliche Griffteil d
von der Geräteseite aus auf die Füh
rung der Befestigungsplatte, bis es
hörbar einrastet.
-
-
-
-
-
37
Gerätetür ausrichten
Die Gerätetür kann nachträglich über
die äußeren Langlöcher im unteren La
gerbock zum Gerätegehäuse ausge
richtet werden:
In der folgenden Abbildung wurde
die Gerätetür nicht geschlossen dar
gestellt, damit die Vorgänge besser
zu erkennen sind.
^ Entfernen Sie die mittlere Schraube
a am Lagerbock.
-
-
-
^ Drehen Sie die beiden äußeren
Schrauben b ein wenig heraus.
^
Richten Sie die Gerätetür durch das
Verschieben des Lagerbocks nach
links oder rechts aus.
^
Ziehen Sie dann die Schrauben b
fest an, die Schraube a muss nicht
wieder angeschraubt werden.
38
Gerät einbauen
Die Be- und Entlüftungsquerschnitte
dürfen nicht zugedeckt oder zuge
stellt werden.
Außerdem müssen sie regelmäßig
von Staub gereinigt werden.
-
a Aufsatzschrank
b Gerät
c Küchenschrank
d Wand
Das Gerät kann in jede Küchenzeile
eingebaut werden. Um das Gerät der
Küchenzeilenhöhe anzugleichen, kann
über dem Gerät ein entsprechender
Aufsatzschrank a angebracht werden.
Beim Umbau mit Norm-Küchenschrän
ken (Tiefe max. 580 mm) kann das Ge
rät direkt neben dem Küchenschrank
aufgestellt werden. Die Gerätetür steht
dann seitlich 34 mm und in der Geräte
mitte 55 mm gegenüber der Küchen
schrankfront vor. Dadurch lässt sich die
Gerätetür einwandfrei öffnen und
schließen.
Beim Aufstellen des Gerätes nebeneiner Wand d ist scharnierseitig zwi-
schen Wand d und Gerät b ein Distanzabstand von mindestens 55 mm erforderlich. Dies entspricht dem Griffüberstand bei geöffneter Tür.
-
-
Für die Be- und Entlüftung ist an der
Rückseite des Gerätes ein Abluftkanal
von mindestens 50 mm Tiefe über die
gesamte Aufsatzschrankbreite vorzuse
hen.
Der Entlüftungsquerschnitt unter der
Raumdecke muss mindestens 300 cm
betragen, damit die erwärmte Luft
ungehindert abziehen kann. Die Kälte
maschine muss sonst mehr leisten, was
den Stromverbrauch erhöht.
-
2
39
Änderungen vorbehalten / 5109
K 12820 SD edt
M.-Nr. 07 733 350 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.