Miele K 12820 SD EDT User manual [de]

Gebrauchs- und Montageanweisung
Kühlschrank mit DynaCool K 12820 SD edt
Lesen Sie unbedingt die Ge­brauchsanweisung vor Aufstellung ­Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
de-DE
M.-Nr. 07 733 350
Inhalt
Gerätebeschreibung ...............................................4
Ihr Beitrag zum Umweltschutz .......................................6
Sicherheitshinweise und Warnungen .................................7
Wie können Sie Energie sparen? ....................................12
Gerät ein- und ausschalten.........................................13
Bei längerer Abwesenheit ...........................................13
Die richtige Temperatur............................................14
...inderKühlzone ................................................14
Temperatur einstellen ..............................................14
Temperaturanzeige ................................................14
SuperKühlen und DynaCool verwenden ..............................15
Funktion SuperKühlen ..............................................15
DynaCool m .....................................................15
Kühlzone gut nutzen ..............................................17
Verschiedene Kühlbereiche .........................................17
Zum Kühlen grundsätzlich ungeeignete Lebensmittel .....................18
Worauf Sie bereits beim Einkauf der Lebensmittel achten sollten ............18
Lebensmittel richtig lagern ..........................................18
Obst und Gemüse ..............................................18
Unverpackte tierische und pflanzliche Lebensmittel ....................19
Eiweißreiche Lebensmittel ........................................19
Fleisch........................................................19
Innenraum gestalten ..............................................20
Abstellflächen versetzen ............................................20
Geteilte Abstellfläche...............................................20
Abstellbord/Flaschenbord versetzen...................................20
Automatisches Abtauen ...........................................22
Reinigen und Pflegen .............................................23
Außenwände, Innenraum, Zubehör ....................................23
Belüftungsgitter ...................................................24
Türdichtung ......................................................24
Rückseite - Metallgitter .............................................24
Was tun, wenn...?...............................................25
Ursachen von Geräuschen .........................................27
2
Inhalt
Kundendienst/Garantie ............................................28
Garantiezeit und Garantiebedingungen..............................28
Elektroanschluss .................................................29
Aufstellhinweise..................................................30
Side-by-side Aufstellung ............................................30
Aufstellort ........................................................30
Klimaklasse....................................................30
Be- und Entlüftung .................................................30
Gerät aufstellen ...................................................30
Gerät ausrichten ..................................................31
Gerätemaße ......................................................32
Türanschlag wechseln ............................................33
Gerätetür ausrichten ..............................................38
Gerät einbauen...................................................39
3
Gerätebeschreibung
a Ein-/Aus-Taste
b Taste zum Einstellen der Temperatur
c Temperaturanzeige
d SuperKühlen-Taste und
Kontrollleuchte
e DynaCool-Taste (Dynamische Küh
lung) und Kontrollleuchte
-
4
a Ventilator
b Butter- und Käsefach
c Eierablage
d Abstellfläche
e Flaschenablage
f Flaschen-/Abstellbord
g Tauwasser-Rinne und
Tauwasser-Ablaufloch
h Obst- und Gemüseschalen
Gerätebeschreibung
5
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
Entsorgung der Transport
-
verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträg lichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und des halb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zu rück.
-
-
-
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate rialien. Sie enthalten aber auch schädli che Stoffe, die für ihre Funktion und Si cherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
-
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer Kommune eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektri­scher und elektronischer Altgeräte.
-
-
-
Achten Sie darauf, dass die Rohr­leitungen Ihres Kältegerätes bis zum Abtransport zu einer sachgerechten, umweltfreundlichen Entsorgung nicht beschädigt werden. So ist sichergestellt, dass das im Kälte kreislauf enthaltene Kältemittel und das im Kompressor befindliche Öl nicht in die Umwelt entweichen kann.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher auf bewahrt wird. Hierüber informiert Sie diese Gebrauchsanweisung im Kapitel "Sicherheitshinweise und Warnungen".
6
-
-
Sicherheitshinweise und Warnungen
Dieses Gerät entspricht den vorge schriebenen Sicherheitsbestimmun gen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Perso nen und Sachen führen.
Alle anderen Verwendungszwecke sind
-
unzulässig und möglicherweise gefähr
-
lich. Der Hersteller haftet nicht für Schä den, die durch bestimmungswidrigen
-
Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
-
-
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für die Aufstel lung, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. Da durch schützen Sie sich und verhin dern Schäden am Gerät.
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei­sung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät darf ausschließlich im
~
Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen verwendet wer den, wie beispielsweise
in Läden, Büros und anderen ähnli chen Arbeitsumgebungen
in landwirtschaftlichen Anwesen
Personen, die aufgrund ihrer physi
~
schen, sensorischen oder geistigen Fä higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit
-
-
oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche
­Person benutzen.
-
-
Kinder im Haushalt
Kinder dürfen das Gerät nur ohne
~
Aufsicht benutzen, wenn ihnen die Be­dienung des Gerätes so erklärt wurde, dass sie das Gerät sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Ge­fahren einer falschen Bedienung erken­nen können.
Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich
~
­in der Nähe des Gerätes aufhalten.
Passen Sie auf, dass Kinder nicht mit
-
dem Gerät spielen, sich z. B. an die Gerätetür hängen.
von Kunden in Hotels, Motels, Früh stückspensionen und weiteren typi schen Wohumfeldern.
Verwenden Sie das Gerät ausschließ lich im haushaltsüblichen Rahmen zum Kühlen und Lagern von Lebensmitteln sowie zum Lagern von Tiefkühlkost, zum Gefrieren frischer Lebensmittel und zum Bereiten von Eis.
-
-
-
7
Sicherheitshinweise und Warnungen
Technische Sicherheit
Kontrollieren Sie das Gerät vor dem
~
Aufstellen auf äußere sichtbare Schä den. Nehmen Sie ein beschädigtes Ge rät auf keinen Fall in Betrieb. Ein beschädigtes Gerät kann Ihre Si cherheit gefährden!
Wenn die Netzanschlussleitung be
~
schädigt ist, muss diese durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft er setzt werden, um Gefahren für den Be nutzer zu vermeiden.
Dieses Gerät enthält das Kältemittel
~
Isobutan (R600a), ein Naturgas mit ho­her Umweltverträglichkeit, aber brenn­bar. Es schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt. Die Verwendung dieses umweltfreundli­chen Kältemittels hat teilweise zu einer Erhöhung der Betriebsgeräusche ge­führt. Es können neben den Laufgeräu­schen des Kompressors Strömungsge­räusche im gesamten Kältekreislauf auftreten. Diese Effekte sind leider nicht vermeidbar, haben aber auf die Lei stungsfähigkeit des Gerätes keinen Ein fluss. Achten Sie beim Transportieren und beim Aufstellen des Gerätes da rauf, dass keine Teile des Kältekreislau fes beschädigt werden. Heraussprit zendes Kältemittel kann zu Augenver letzungen führen! Bei Beschädigungen:
- Vermeiden Sie offenes Feuer oder Zündquellen,
- ziehen Sie den Netzstecker,
- durchlüften Sie den Raum, in dem das Gerät steht, für einige Minuten, und
- benachrichtigen Sie den Kunden­dienst.
-
-
-
-
-
-
-
Je mehr Kältemittel in einem Gerät
~
ist, umso größer muss der Raum sein, in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei einem eventuellen Leck kann sich in zu
­kleinen Räumen ein brennbares
Gas-Luft-Gemisch bilden. Pro 8 g Kältemittel muss der Raum min destens 1 m Kältemittels steht auf dem Typenschild im Inneren des Gerätes.
-
-
Ein sicherer Betrieb des Gerätes ist
~
nur dann gewährleistet, wenn das Ge rät nach der Gebrauchsanweisung montiert und angeschlossen wird.
Vergleichen Sie vor dem Anschlie-
~
ßen des Gerätes unbedingt die An­schlussdaten (Spannung und Fre­quenz) auf dem Typenschild mit denen des Elektronetzes. Diese Daten müssen unbedingt über­einstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie Ihre Elektro-Fachkraft.
Der Anschluss des Gerätes an das
~
Elektronetz darf nicht über Verlänge
-
rungskabel oder Mehrfachsteckdosen erfolgen, da sie nicht die nötige Sicher heit gewährleisten (z. B. Überhitzungs
-
gefahr).
3
groß sein. Die Menge des
-
-
-
-
-
8
Sicherheitshinweise und Warnungen
Die elektrische Sicherheit des Gerä
~
tes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset zung vorhanden ist. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbro chenen Schutzleiter verursacht werden (z. B. elektrischer Schlag).
Installations- und Wartungsarbeiten
~
sowie Reparaturen dürfen nur vom Her­steller autorisierte Fachkräfte durchfüh­ren. Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die der Herstel­ler nicht haftet.
Eine Reparatur des Gerätes wäh-
~
rend der Garantiezeit darf nur von ei nem vom Hersteller autorisierten Kun dendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
-
-
-
-
-
Bei Installations- und Wartungsar
~
beiten sowie Reparaturen muss das Gerät vom Netz getrennt sein. Das Gerät ist nur dann elektrisch vom Netz getrennt, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
der Netzstecker des Gerätes gezo
gen ist. Ziehen Sie nicht an der Anschlusslei tung, sondern am Netzstecker, um das Gerät vom Netz zu trennen.
die Sicherung der Hausinstallation
ausgeschaltet ist.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen
~
Miele Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewähr­leistet der Hersteller, dass sie die Si­cherheitsanforderungen erfüllen.
Der Einbau und die Montage dieses
~
Gerätes an nichtstationären Aufstel­lungsorten (z. B. Schiffen) dürfen nur von Fachbetrieben/Fachkräften durch­geführt werden, wenn sie die Voraus­setzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch dieses Gerätes sicherstellen.
-
-
-
9
Sicherheitshinweise und Warnungen
Sachgemäßer Gebrauch
Lagern Sie keine explosiven Stoffe
~
und keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Ge rät. Beim Einschalten des Thermostaten können Funken entstehen. Sie können zündfähige Gemische zur Explosion bringen.
Betreiben Sie keine elektrischen Ge
~
räte im Gerät (z. B. zum Herstellen von Softeis). Es kann zur Funkenbildung kommen. Explosionsgefahr!
Stellen Sie hochprozentigen Alkohol
~
nur aufrecht und absolut dicht ver­schlossen in die Kühlzone. Explosionsgefahr!
Beim Essen überlagerter Lebensmit-
~
tel besteht die Gefahr einer Lebensmit­telvergiftung. Die Lagerdauer hängt von vielen Fakto­ren ab, wie vom Frischegrad, der Quali­tät der Lebensmittel und von der Lager­temperatur. Beachten Sie die Lagerhinweise und Aufbrauchfristen der Lebensmittelhersteller!
Verwenden Sie keine spitzen oder
~
scharfkantigen Gegenstände, um
Reif- und Eisschichten zu entfernen,
angefrorene Lebensmittel abzuhe ben.
Sie beschädigen die Kälteerzeuger, und das Gerät wird funktionsuntüchtig.
Verwenden Sie keine Abtausprays
~
oder Enteiser. Diese können explosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lösungs- oder Treibmittel enthalten oder gesundheits schädlich sein.
-
-
Behandeln Sie die Türdichtung nicht
~
mit Ölen oder Fetten. Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös.
Falls Sie im Gerät oder in der Gerä
~
tetür fett- bzw. ölhaltige Lebensmittel la gern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett bzw. Öl nicht die Kunststoffteile des Gerätes berührt.
­Es können Spannungsrisse im Kunst
stoff entstehen, so dass der Kunststoff bricht oder reißt.
Verdecken Sie nicht die Belüftungs
~
gitter des Gerätes. Eine einwandfreie Luftführung ist dann nicht mehr gewährleistet. Der Stromver­brauch steigt, und Schäden an Bautei­len sind nicht auszuschließen.
Das Gerät ist für eine bestimmte Kli-
~
maklasse (Raumtemperaturbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Gerätes. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Stillstandzeit der Käl temaschine, so dass das Gerät die er forderliche Temperatur nicht halten kann.
Verwenden Sie zum Reinigen des
~
Gerätes auf keinen Fall ein Dampf-Rei nigungsgerät. Der Dampf kann an spannungsführen de Teile des Gerätes gelangen und ei nen Kurzschluss verursachen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Sicherheitshinweise und Warnungen
Entsorgung eines Kühl-/Gefriergerätes
Zerstören Sie das Schnapp- oder
~
Riegelschloss Ihres alten Kühlgerätes, wenn Sie es entsorgen. Sie verhindern damit, dass sich spie lende Kinder einsperren und in Lebens gefahr geraten.
Beschädigen Sie keine Teile des
~
Kältekreislaufes, z. B. durch
Aufstechen der Kältemittelkanäle des
Verdampfers.
– Abknicken von Rohrleitungen.
– Abkratzen von Oberflächenbeschich-
tungen.
Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen.
-
-
Der Hersteller kann nicht für Schä­den verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Warnungen verursacht werden.
11
Wie können Sie Energie sparen?
normaler Energiever
-
brauch
Aufstellen In belüftbaren Räumen. In geschlossenen, nicht belüftba
Geschützt vor direkter Sonnenbe strahlung.
Nicht neben einer Wärmequelle (Heizkörper, Herd).
Bei idealer Raumtemperatur um 20 °C.
Temperatur-Einstellung Thermostat "Cirka-Zahlen" (Stufenregelung)
Temperatur-Einstellung Thermostat "gradgenau" (Digitalanzeige)
Gebrauch Tür nur bei Bedarf so kurz wie
Abtauen Gefrierzone bei einer Eisschicht
Bei mittlerer Reglereinstellung von 2 bis 3.
Kellerfach 8 bis 12 °C
Kühlfach 4 bis 5 °C
PerfectFresh-Zone nahe 0 °C
Gefrierzone -18 °C
Weinlagerzone 10 bis 12 °C
möglich öffnen.
Lebensmittel gut sortiert einord­nen.
Warme Speisen und Getränke erst außerhalb des Gerätes abkühlen lassen.
Lebensmittel gut verpackt oder gut abgedeckt einordnen.
Gefrierwaren zum Abtauen in die Kühlzone legen.
Fächer nicht überfüllen, damit die Luft zirkulieren kann.
von 0,5 cm abtauen.
erhöhter Energiever brauch
ren Räumen.
Bei direkter Sonnenbestrahlung.
-
Wenn Standort neben einer Wär mequelle (Heizkörper, Herd) ist.
Bei hoher Umgebungstemperatur.
Bei hoher Reglereinstellung: Je tiefer die Fach-Temperatur, umso höher der Energieverbrauch!
Bei Geräten mit Winterschaltung darauf achten, dass bei Umge bungstemperaturen wärmer als 16 °C bzw. 18 °C der Schalter ausgeschaltet ist!
Häufiges und langes Türöffnen = Kälteverlust
Unordnung bedeutet durch Su­chen lange Türöffnungszeiten.
Warme Speisen im Gerät verursa chen lange Kompressorlaufzeiten (Gerät versucht herunter zu küh len).
Das Verdunsten und Kondensie ren von Flüssigkeiten in der Kühl zone verursacht Kälteleistungsver luste.
Eine Eisschicht verschlechtert die Kälteabgabe an das Gefriergut und lässt den Stromverbrauch steigen.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
12
Gerät ein- und ausschalten
Vor dem ersten Benutzen
Die Edelstahltür (eventuell auch die Sei tenwände) und die Edelstahlleisten auf den Abstellborden und Abstellflächen sind mit einer Schutzfolie versehen, die als Transportschutz dient.
Ziehen Sie die Schutzfolie erst nach
^
dem Aufstellen bzw. Einbauen ab.
Reiben Sie die Edelstahltür des
^
Gerätes direkt nach Abziehen der Schutzfolie mit dem beiliegenden Edelstahl-Pflegemittel ein.
Wichtig! Das Edelstahl-Pflegemittel sorgt für einen dauerhaften Schutz­film, der schnelles Wiederver­schmutzen verhindert!
^ Reinigen Sie das Schrankinnere und
das Zubehör. Verwenden Sie dazu lauwarmes Wasser, anschließend al­les mit einem Tuch trocknen.
^ Reinigen Sie die Seitenwände mit ei-
nem feuchten, sauberen Tuch und reiben Sie sie mit einem weichen Tuch trocken.
Gerät einschalten
-
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, so
^
dass die Temperaturanzeige leuchtet.
Das Gerät beginnt zu kühlen, und die Temperaturanzeige zeigt die ge wünschte Temperatur an. Die Innenbeleuchtung leuchtet bei ge öffneter Tür.
Gerät ausschalten
^ Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste so lan-
ge, bis die Temperaturanzeige erlischt.
Die Kühlung ist ausgeschaltet.
Bei längerer Abwesenheit
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, dann
-
-
Lassen Sie das Gerät nach dem Transport ca. 1/2 bis 1 Stunde stehen, bevor Sie es anschließen. Das ist für die spätere Funktion sehr wichtig!
^
schalten Sie das Gerät aus,
^
ziehen Sie den Netzstecker,
^
reinigen Sie das Gerät, und
^
lassen Sie die Gerätetür etwas geöff net, um Geruchsbildung zu vermeiden.
Wird das Gerät bei längerer Abwe senheit ausgeschaltet, aber nicht gereinigt, besteht bei geschlossener Tür die Gefahr von Schimmelbil dung.
-
-
-
13
Die richtige Temperatur
Die richtige Temperatureinstellung ist für die Lagerung der Lebensmittel sehr wichtig. Durch Mikroorganismen ver derben die Lebensmittel schnell, was durch die richtige Lagertemperatur ver hindert bzw. verzögert werden kann. Die Temperatur beeinflusst die Wachs tumsgeschwindigkeit der Mikroorganis men. Mit sinkender Temperatur ver langsamen sich diese Vorgänge.
Die Temperatur im Gerät erhöht sich,
je häufiger und länger die Gerätetür
geöffnet wird,
– je mehr Lebensmittel gelagert
werden,
– je wärmer die frisch eingelagerten
Lebensmittel sind,
– je höher die Umgebungstemperatur
des Gerätes ist. Das Gerät ist für eine bestimmte Kli­maklasse (Raumtemperaturbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehal­ten werden müssen.
-
-
Temperatur einstellen
-
Drücken Sie so oft die Taste zum Ein
^
­stellen der Temperatur, bis die ge
­wünschte Temperatur in der Tempe
raturanzeige angezeigt wird.
Beim ersten Mal Drücken wird der zu letzt gewünschte Temperaturwert blin kend angezeigt.
Der Temperaturwert verändert sich fort laufend; ist die Einstellung 9 °C er­reicht, wird wieder mit 1 °C begonnen.
Temperaturanzeige
Die Temperaturanzeige auf der Be­dienblende zeigt immer die ge- wünschte Temperatur an.
Die Temperatur ist einstellbar von 1°Cbis9°C.
-
-
-
-
-
-
...inderKühlzone
Wir empfehlen eine Kühltemperatur in der Mitte des Gerätes von 5°C.
14
SuperKühlen und DynaCool verwenden
Funktion SuperKühlen
Mit der Funktion SuperKühlen wird die Kühlzone sehr schnell auf den kältesten Wert abgekühlt (abhängig von der Raumtemperatur).
SuperKühlen einschalten
Das SuperKühlen einzuschalten emp fiehlt sich besonders, wenn Sie große Mengen frisch eingelagerter Lebens mittel oder Getränke schnell abkühlen möchten.
^ Drücken Sie die SuperKühlen-Taste,
so dass die Kontrollleuchte leuchtet.
Die Temperatur im Gerät sinkt, da das Gerät mit höchstmöglicher Kälte­leistung arbeitet.
SuperKühlen ausschalten
Die Funktion SuperKühlen schaltet sich automatisch nach ca. 6 Stunden aus. Die Kontrollleuchte erlischt, und das Gerät arbeitet wieder mit normaler Käl teleistung.
Um Energie zu sparen, können Sie die Funktion SuperKühlen selber ausschal ten, sobald die Lebensmittel oder Getränke kühl genug sind.
^
Drücken Sie die SuperKühlen-Taste, so dass die Kontrollleuchte erlischt.
Die Kühlung des Gerätes arbeitet wieder mit normaler Leistung.
-
-
DynaCool m
Ohne die dynamische Kühlung (Dyna Cool) entstehen aufgrund der natürli chen Luftzirkulation unterschiedliche Kältezonen in der Kühlzone (die kalte, schwere Luft sinkt in den unteren Bereich). Diese Kältezonen sollen bei der Einlagerung der Lebensmittel ent sprechend genutzt werden (siehe Kapi tel "Kühlzone gut nutzen"). Wenn Sie jedoch einmal eine große Menge gleichartiger Lebensmittel einla gern möchten (z. B. für eine Party), kön nen Sie mit der dynamischen Kühlung über alle Abstellflächen eine relativ gleichmäßige Temperaturverteilung er­reichen, so dass alle Lebensmittel in der Kühlzone ungefähr gleich stark ge­kühlt werden. Die Höhe der Temperatur kann weiter­hin am Temperaturregler eingestellt werden.
Die dynamische Kühlung sollten Sie au­ßerdem einschalten bei
hoher Raumtemperatur (ab ca. 30 °C) und
hoher Luftfeuchtigkeit.
-
Dynamische Kühlung einschalten
-
^
Drücken Sie die Taste für die dynami sche Kühlung, so dass die Kontroll leuchte leuchtet.
-
-
-
-
-
-
-
-
15
SuperKühlen und DynaCool verwenden
Dynamische Kühlung ausschalten
Da sich der Energieverbrauch bei eingeschalteter dynamischer Kühlung etwas erhöht, sollten Sie die dynami sche Kühlung unter normalen Bedin gungen wieder ausschalten.
Drücken Sie die Taste für die dynami
^
sche Kühlung, so dass die Kontrollleuchte erlischt.
Um Energie zu sparen, schaltet der Ventilator bei geöffneter Tür vorüber gehend automatisch ab!
-
-
-
-
16
Kühlzone gut nutzen
Verschiedene Kühlbereiche
Wegen der natürlichen Luftzirkulation stellen sich in der Kühlzone unter schiedliche Temperaturbereiche ein. Die kalte, schwere Luft sinkt in den un teren Bereich des Gerätes. Nutzen Sie die unterschiedlichen Kältezonen beim Einlagern der Lebensmittel!
Dies ist ein Gerät mit dynamischer Kühlung, bei dem sich bei laufen dem Ventilator eine gleichmäßige Temperatur einstellt. Die unter schiedlichen Kältezonen sind somit weniger stark ausgeprägt.
Wärmster Bereich
Der wärmste Bereich in der Kühlzone ist ganz oben an der Tür. Verwenden Sie diesen Bereich z. B. zur Lagerung von Butter, damit sie streichfähig bleibt und für Käse, damit er sein Aroma be­hält.
Kältester Bereich
-
-
-
folienverpacktes Fertiggemüse und
allgemein alle frischen Lebensmittel, deren Mindesthaltbarkeitsdatum sich auf eine Aufbewahrungstemperatur
-
von mindestens 4 °C bezieht.
Keine explosiven Stoffe und keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) lagern. Explo sionsgefahr!
Hochprozentigen Alkohol nur auf recht und absolut dicht verschlos sen in das Gerät stellen.
Falls Sie im Gerät oder in der Gerä­tetür fett- bzw. ölhaltige Lebensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett bzw. Öl nicht die Kunststoffteile des Gerätes berührt. Es können Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, so dass der Kunststoff bricht oder reißt.
-
-
-
Der kälteste Bereich in der Kühlzone ist direkt über den Obst- und Gemüse schalen.
Verwenden Sie diesen Bereich für alle empfindlichen und leicht verderblichen Lebensmittel, wie z. B.:
Fisch, Fleisch, Geflügel,
Wurstwaren, Fertiggerichte,
Eier- oder Sahnespeisen/-gebäck
frischer Teig, Kuchen-, Pizza-, Quicheteig,
Rohmilchkäse und andere Rohmilch produkte,
-
Die Lebensmittel dürfen die Rück wand nicht berühren. Sie könnten sonst an der Rückwand anfrieren.
-
-
-
-
17
Kühlzone gut nutzen
Zum Kühlen grundsätzlich ungeeignete Lebensmittel
Nicht alle Lebensmittel eignen sich für die Lagerung im Kühlschrank, da sie kälteempfindlich sind. So werden z. B. Gurken glasig, Auberginen bitter und Kartoffeln süß. Tomaten und Orangen verlieren ihr Aroma und Zitrusfrüchte bekommen eine harte Schale.
Zu diesen kälteempfindlichen Lebens mitteln gehören unter anderem:
Ananas, Avocados, Bananen, Gra
natäpfel, Mangos, Papayas, Pas sionsfrüchte, Zitrusfrüchte (wie Zitronen, Orangen, Mandarinen, Grapefruit),
– Obst, das nachreifen soll,
– Auberginen, Gurken, Kartoffeln, Pa-
prika, Tomaten, Zucchini,
– Hartkäse (Parmesan).
-
-
Worauf Sie bereits beim Einkauf der Lebensmittel achten sollten
Die wichtigste Voraussetzung für eine lange Lagerdauer ist die Frische der Lebensmittel, wenn sie eingelagert wer den. Diese Ausgangsfrische ist von ent scheidender Bedeutung für die Lager dauer. Die Kühlkette sollte möglichst nicht unterbrochen werden. Achten Sie z. B. darauf, dass die Lebensmittel nicht zu lange im warmen Auto verwei len. Wenn Alterung oder Verderbnis eingesetzt haben, ist dies nicht mehr rückgängig zu machen. Bereits eine zweistündige Unterbrechung der Küh lung verursacht Verderb.
Lebensmittel richtig lagern
Lebensmittel in der Regel nur verpackt oder gut zugedeckt aufbewahren. So wird die Annahme von Fremdgerüchen, ein Austrocknen der Lebensmittel und die Übertragung eventuell vorhandener Bakterien vermieden. Bei korrekter Einstellung der Temperatur und einer entsprechenden Hygiene wird die Ver mehrung von Bakterien, wie z. B. Sal
-
monellen, verzögert.
Obst und Gemüse
Obst und Gemüse kann jedoch unver packt in den Obst- und Gemüsescha­len aufbewahrt werden. Beachten Sie jedoch, dass nicht alle Obst- und Ge­müsesorten zusammen in einer Schale aufbewahrt werden können. Auf der ei­nen Seite werden Geruch und Ge­schmack übertragen (Möhren nehmen z. B. schnell den Geschmack und Ge­ruch von Zwiebeln an), auf der anderen Seite geben manche Lebensmittel ein Naturgas (Ethylen) ab, worauf andere Lebensmittel sehr empfindlich reagie ren und damit sehr viel schneller ver derben.
Beispiele für Obst und Gemüse,
-
das viel Naturgas ausscheidet:
-
-
-
-
Äpfel, Aprikosen, Birnen, Nektarinen, Pfirsiche, Pflaumen, Avocados, Fei gen, Blaubeeren, Melonen, Bohnen.
-
-
-
-
-
-
18
Kühlzone gut nutzen
Beispiele für Obst und Gemüse,
das sehr empfindlich auf das Na turgas anderer Obst- und Gemüse sorten reagiert:
Kiwis, Broccoli, Blumenkohl, Rosen kohl, Mangos, Honigmelone, Äpfel, Aprikosen, Gurken, Tomaten, Birnen, Nektarinen, Pfirsiche.
Beispiel: Broccoli sollte nicht zusam men mit Äpfeln lagern, da Äpfel viel Naturgas ausscheiden und Broccoli auf Naturgas sehr empfindlich rea giert. So erreichen Sie beim Broccoli eine sehr viel kürzere Lagerzeit, als es eigentlich möglich wäre.
Unverpackte tierische und pflanzliche Lebensmittel
Trennen Sie unverpackte tierische und pflanzliche Lebensmittel. Sollen die Le­bensmittel zusammen gelagert werden, dann unbedingt verpackt einlagern. Damit verhindern Sie, dass mikrobiolo­gische Veränderungen entstehen.
-
-
Fleisch
Lagern Sie Fleisch unverpackt. (Folien
-
und Gefäße öffnen.) Die Abtrocknung der Fleischoberfläche wirkt keimhem mend und begünstigt dadurch eine
­bessere Haltbarkeit. Verschiedene Fleischsorten dürfen sich nicht direkt berühren, sie müssen immer durch eine Verpackung getrennt werden. Dadurch
­wird vorzeitiges Verderben durch eine
Keimübertragung vermieden.
-
Eiweißreiche Lebensmittel
Beachten Sie, dass eiweißreichere Le bensmittel schneller verderben. Das heißt, Schalen- und Krustentiere verderben schneller als Fisch, und Fisch verdirbt schneller als Fleisch.
-
19
Innenraum gestalten
Abstellflächen versetzen
Die Abstellflächen können Sie je nach Höhe des Kühlgutes versetzen:
Die Abstellfläche anheben, ein Stück
^
nach vorn ziehen, mit der Ausspa rung über die Auflagerippen heben und nach oben oder unten versetzen.
-
Der hintere Anschlagrand der Abstell fläche muss nach oben zeigen, damit die Lebensmittel die Rückwand nicht berühren und anfrieren.
Die Abstellflächen sind durch Auszugs topps gegen unbeabsichtigtes Heraus ziehen gesichert.
-
Geteilte Abstellfläche
Um hohes Kühlgut, wie z. B. hohe Fla­schen oder Gefäße, stellen zu können, gibt es eine geteilte Abstellfläche, bei der das vordere Teil vorsichtig unter das hintere Teil geschoben werden kann:
^
Drücken Sie die hintere halbe Glas platte von unten leicht hoch.
^
Gleichzeitig heben Sie die vordere halbe Glasplatte vorn leicht an, und schieben Sie sie vorsichtig unter die hintere Hälfte.
Zum Versetzen der halben Glasplatten,
-
stecken Sie die beiden Halteleisten in
^
gewünschter Höhe links und rechts auf die Auflagerippen,
schieben Sie die Glasplatten nach
^
­einander ein.
­Die Glasplatte mit Anschlagrand
muss hinten liegen!
Abstellbord/Flaschenbord versetzen
^ Schieben Sie das Abstell-
bord/Flaschenbord nach oben, und nehmen Sie es nach vorn heraus.
^ Setzen Sie das Abstell-
bord/Flaschenbord an beliebiger Stelle wieder ein. Achten Sie darauf, dass es richtig und fest auf die Erhebungen gedrückt ist.
-
^
nehmen Sie die beiden halben Glas platten heraus,
20
-
Obst- und Gemüseschalen
Die Obst- und Gemüseschalen sind auf Teleskopschienen geführt und können zum Be- und Entladen oder zu Reini gungszwecken herausgenommen wer den.
Ziehen Sie die Schale ganz heraus
^
und heben Sie sie nach oben hin ab.
Schieben Sie die Auszugsschienen anschließend wieder ein. So können Sie Beschädigungen vermeiden!
Zum Einsetzen der Schale
-
Innenraum gestalten
-
^ legen Sie die Schale auf die vollstän-
dig herausgezogenen Auszugsschie­nen a. Die Auszugsschienen müs­sen vorne an die Front der Schale anstoßen b!
^
Schieben Sie die Schale ein c.
21
Automatisches Abtauen
Die Kühlzone taut automatisch ab.
Während die Kältemaschine läuft, kön nen sich funktionsbedingt an der Rück wand der Kühlzone Reif und Wasser perlen bilden. Diese brauchen Sie nicht zu entfernen, da sie automatisch durch die Wärme der Kältemaschine verduns ten.
Das Tauwasser läuft über eine Tauwas ser-Rinne und durch ein Tauwasser-Ab laufrohr in ein Verdunstungssystem an der Rückseite des Gerätes.
Achten Sie darauf, dass das Tau wasser immer ungehindert abfließen kann, dazu Tauwasser-Rinne und Tauwasser-Ablaufloch sauber hal­ten.
-
-
-
-
-
-
-
22
Verwenden Sie niemals sand-, scheuermittel-, soda-, säure- oder chloridhaltige Putzmittel oder chemi sche Lösungsmittel. Ungeeignet sind auch sogenannte "scheuermittelfreie" Scheuermittel, da sie matte Stellen verursachen.
Verwenden Sie zur Pflege der Edelstahltür ein geeignetes Edel stahl-Pflegemittel (erhältlich über den Miele Kundendienst).
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Elektronik oder in die Beleuch­tung gelangt.
Durch das Tauwasser-Ablaufloch darf kein Reinigungswasser laufen.
Verwenden Sie kein Dampf-Reini­gungsgerät. Der Dampf kann an spannungsführende Teile des Gerä­tes gelangen und einen Kurzschluss auslösen.
Das Typenschild im Innenraum des Gerätes darf nicht entfernt werden. Es wird im Fall einer Störung benötigt!
Vor dem Reinigen
^
Schalten Sie das Gerät aus, und zie hen Sie den Netzstecker.
^
Nehmen Sie das Kühlgut aus dem Gerät, und lagern Sie es an einem kühlen Ort.
Reinigen und Pflegen
Außenwände, Innenraum, Zubehör
Reinigen Sie das Gerät mindestens
^
-
-
einmal im Monat mit lauwarmen Was ser mit etwas Handspülmittel.
Spülen Sie alle Teile von Hand.
^
Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne
^
und das -Ablaufrohr häufiger mit ei nem Stäbchen oder Ähnlichem, da mit das Tauwasser immer ungehin dert ablaufen kann.
Wischen Sie die Außenwände, Innen
^
räume und das Zubehör nach der Reinigung mit klarem Wasser nach, und reiben Sie alles mit einem Tuch trocken. Lassen Sie für kurze Zeit die Tür des Gerätes geöffnet.
^ Reinigen Sie die Edelstahltür mit
einem geeigneten Edelstahl-Reini­gungsmittel.
^ Reiben Sie die Edelstahltür nach je-
der Reinigung zur Pflege mit einem geeigneten Edelstahl-Pflegemittel ein!
Es ist wichtig, dass die Edelstahltür nach jeder Reinigung mit einem Edelstahl-Pflegemittel versiegelt wird. Dadurch wird die Edel stahl-Oberfläche geschützt und
-
schnelles Wiederverschmutzen ver hindert.
-
-
-
-
-
-
-
^
Nehmen Sie alle Teile, die heraus genommen werden können, zur Reinigung heraus.
-
23
Reinigen und Pflegen
Belüftungsgitter
Reinigen Sie die Belüftungsgitter
^
regelmäßig mit einem Pinsel oder Staubsauger. Staubablagerungen erhöhen den Energieverbrauch.
Türdichtung
Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Sie wird sonst mit der Zeit porös.
Reinigen Sie die Türdichtung regelmä ßig nur mit klarem Wasser, und reiben Sie sie anschließend mit einem Tuch gründlich trocken.
Rückseite - Metallgitter
Das Metallgitter an der Rückseite des Gerätes (Wärmeaustauscher) muss mindestens einmal im Jahr entstaubt werden. Staubablagerungen erhöhen den Energieverbrauch!
Nach dem Reinigen
Setzen Sie alle Teile in das Gerät.
^
Stecken Sie den Stecker in die Steck
^
dose, und schalten Sie das Gerät ein.
Schalten Sie die Funktion SuperKüh
^
len für einige Zeit ein, damit das Ge rät schnell kalt wird.
Legen Sie die Lebensmittel in das
^
Gerät, und schließen Sie die Geräte tür.
-
-
-
-
-
Achten Sie beim Reinigen des Me tallgitters darauf, dass keine Kabel oder andere Bauteile abgerissen, geknickt oder beschädigt werden.
24
-
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchge führt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Ge fahren für den Benutzer entstehen.
Was tun, wenn...?
Prüfen Sie, ob sich die Gerätetür
^
richtig schließen lässt.
-
. . . die Innenbeleuchtung in der Kühl
-
zone nicht mehr funktioniert?
Leuchtet die Temperaturanzeige?
^
-
Was ist zu tun, wenn...
. . . das Gerät nicht kühlt?
Prüfen Sie, ob das Gerät eingeschal
^
tet ist. Die Temperaturanzeige muss leuchten.
Prüfen Sie, ob der Netzstecker des
^
Gerätes fest in der Steckdose steckt.
^ Prüfen Sie, ob die Sicherung der
Hausinstallation ausgeschaltet ist. Sollte dies der Fall sein, rufen Sie den Kundendienst an.
. . . die Temperatur in der Kühlzone zu niedrig ist?
^ Stellen Sie die Temperatur wärmer
ein.
^
Die Funktion SuperKühlen ist noch eingeschaltet. Sie schaltet sich nach 6 Stunden selber ab.
. . . die Einschalthäufigkeit und Einschaltdauer der Kältemaschine zunehmen?
^
Prüfen Sie, ob die Belüftungsgitter zugestellt oder staubig sind.
^
Prüfen Sie, ob das Metallgitter (Wär meaustauscher) an der Rückseite des Gerätes staubig ist.
Wenn ja, dann ist die Glühlampe defekt:
Ziehen Sie den Netzstecker oder
^
-
schalten Sie die entsprechende Sicherung der Hausinstallation aus.
^
Fassen Sie die Lampenabdeckung a vorne an und haken Sie sie hinten aus.
^
Drehen Sie die Glühlampe b heraus, und wechseln Sie sie aus.
Anschlussdaten der Glühlampe: 220 - 240 V, Sockel E 14 Die benötigte Leistung (Watt) entneh men Sie bitte der defekten Glühlampe.
^
-
Setzen Sie die Lampenabdeckung a wieder auf.
-
^
Die Gerätetür wurde häufig geöffnet.
25
Was tun, wenn...?
. . . der Boden der Kühlzone nass ist?
Das Tauwasser-Ablaufloch ist verstopft.
Reinigen Sie die Tauwasser-Rinne
^
und das Tauwasser-Ablaufloch.
Können Sie die Störung anhand der aufgeführten Hinweise nicht behe ben, dann rufen Sie den Kunden dienst an.
Öffnen Sie bis zum Beheben der Störung möglichst nicht die Tür des Gerätes, um den Kälteverlust so gering wie möglich zu halten.
-
-
26
Ursachen von Geräuschen
Ganz normale Geräusche Wodurch entstehen sie?
Brrrrr... Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurzfris
tig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet.
Blubb, blubb.... Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das
durch die Rohre fließt.
Click.... Das Klicken ist immer dann zu hören, wenn der Thermostat den
Motor ein- oder ausschaltet.
Sssrrrrr.... Bei einem Mehrzonen- oder NoFrost-Gerät kann ein leises Rau
schen von der Luftströmung im Geräte-Innenraum herrühren.
Bedenken Sie, dass Motor- und Strömungsgeräusche im Kältekreislauf nicht zu vermeiden sind!
-
-
Geräusche, die sich leicht beheben lassen
Klappern, Rappeln, Klirren Das Gerät steht uneben: Richten Sie das Gerät mit Hilfe einer
Wodurch entstehen sie, und was können Sie dagegen tun?
Wasserwaage eben aus. Verwenden Sie dazu die Schraubfüße unter dem Gerät oder legen Sie etwas unter.
Das Gerät berührt andere Möbel oder Geräte: Rücken Sie das Gerät von den Möbeln oder Geräten ab.
Schubladen, Körbe oder Abstellflächen wackeln oder klem men: Prüfen Sie die herausnehmbaren Teile und setzen Sie sie
eventuell neu ein.
Flaschen oder Gefäße berühren sich: Rücken Sie die Flaschen oder Gefäße leicht auseinander.
Transportkabelhalter hängt noch an der Geräterückwand:
Entfernen Sie den Kabelhalter.
-
27
Kundendienst/Garantie
Bei Störungen, die nicht selbst beseitigt werden können, benachrichtigen Sie
Ihren Miele Fachhändler
oder
den Miele Werkkundendienst.
Die Telefonnummer des Werkkun dendienstes finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanwei sung.
Der Kundendienst benötigt Modell und Nummer Ihres Gerätes. Beide Angaben finden Sie auf dem Typenschild im Innenraum des Gerätes.
Garantiezeit und Garantiebedingungen
Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre.
Nähere Angaben zu den Garantiebe­dingungen in Ihrem Land erhalten Sie unter der folgenden Telefonnummer: 0180-5252100.
-
-
28
Das Gerät wird anschlussfertig für Wechselstrom 50 Hz 220 – 240 V geliefert und darf nur an eine ordnungs gemäß angelegte Schutzkontakt-Steck dose angeschlossen werden. Der Anschluss darf nur an eine nach VDE 0100 angelegte Elektroanlage erfolgen.
Die Absicherung muss mit mindestens 10 A erfolgen.
Elektroanschluss
-
-
Die Steckdose sollte sich nach Mög lichkeit neben dem Gerät befinden und leicht zugänglich sein. Der Anschluss über ein Verlängerungskabel ist nicht erlaubt, da Verlängerungskabel nicht die nötige Sicherheit des Gerätes ge­währleisten (z. B. Überhitzungsgefahr).
Das Gerät darf nicht an Inselwechsel­richtern angeschlossen werden, die bei einer autonomen Stromversorgung wie z. B. Solarstromversorgung einge­setzt werden. Beim Einschalten des Gerätes kann es sonst durch Span­nungsspitzen zu einer Sicherheits­abschaltung kommen. Die Elektronik kann beschädigt werden! Ebenso darf das Gerät nicht in Verbin dung mit sogenannten Energiespar steckern betrieben werden, da hierbei die Energiezufuhr zum Gerät reduziert und das Gerät zu warm wird.
Ist ein Austausch der Netzanschluss leitung erforderlich, darf dieser nur von einer qualifizierten Elektro-Fachkraft er folgen.
-
-
-
-
-
29
Aufstellhinweise
Keine wärmeabgebenden Geräte wie z. B. Toaster oder Mikrowellen geräte auf das Gerät stellen. Der Energieverbrauch erhöht sich!
Side-by-side Aufstellung
Grundsätzlich sollten Kühl-/Gefriergerä te nicht mit weiteren Modellen unmittel bar nebeneinander ("side-by-side") auf gestellt werden, um Kondenswasserbil dung und daraus resultierende Folge schäden zu vermeiden.
Dieses Kühlgerät kann jedoch mit be stimmten Modellen, die über eine ein­geschäumte Seitenwandheizung verfü­gen, unmittelbar "side-by-side" aufge­stellt werden!
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Fach­händler, welche Kombinationen mit Ihrem Gerät möglich sind!
^ Verbinden Sie die beiden Geräte ent-
sprechend der Gebrauchsanwei sung, die dem Kombinationsmodell beiliegt.
-
-
-
-
Klimaklasse
Das Gerät ist für eine bestimmte Klima klasse (Raumtemperaturbereich) ausge legt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Gerätes.
-
-
-
-
Klimaklasse Raumtemperatur
SN
N
ST
T
+10 °C bis +32 °C +16 °C bis +32 °C +16 °C bis +38 °C +16 °C bis +43 °C
Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Stillstandzeit der Kältemaschine. Das kann zu höheren Temperaturen im Gerät führen!
Be- und Entlüftung
Die Luft an der Rückwand des Gerätes erwärmt sich. Deshalb dürfen die Belüf­tungsgitter nicht verdeckt werden, damit eine einwandfreie Be- und Entlüftung gewährleistet ist. Ebenfalls müssen die Belüftungsgitter regelmäßig von Staub gereinigt werden.
Gerät aufstellen
-
-
Aufstellort
Keinen Platz direkt neben einem Herd, einer Heizung oder im Bereich eines Fensters mit direkter Sonneneinstrah lung wählen. Je höher die Umgebungs temperatur, desto länger läuft die Kälte maschine, und desto höher ist der Stromverbrauch. Geeignet ist ein trockener belüftbarer Raum.
30
-
^
Entfernen Sie zuerst den Kabelhalter von der Geräterückseite.
^
Prüfen Sie, ob alle Teile an der Ge räterückwand frei schwingen können. Biegen Sie eventuell anliegende Teile
­vorsichtig weg.
-
^
Schieben Sie das Gerät vorsichtig an den dafür vorgesehenen Platz.
^
Stellen Sie das Gerät mit der Rück seite direkt an die Wand.
-
-
Gerät ausrichten
Richten Sie das Gerät über die vor
^
deren Stellfüße mit dem beiliegenden Gabelschlüssel fest und eben aus.
Aufstellhinweise
-
Drehen Sie auf jeden Fall den Stell
^
fuß c am Lagerbock heraus, um die Gerätetür abzustützen.
-
^ Richten Sie das Gerät gegebenen-
falls zusätzlich über die beiden hinte ren Justierachsen a mit Hilfe eines Steckschlüssels b aus. Drehen Sie die Justierachse rechts herum, um das Gerät hinten anzuhe ben.
-
-
-
31
Aufstellhinweise
Gerätemaße
ABC
K 12820 SD edt 1850 mm 600 mm 630 mm
32
Türanschlag wechseln
Das Gerät wird mit einem Rechtsan schlag geliefert. Ist ein Linksanschlag erforderlich, muss der Türanschlag gewechselt werden:
Für den Türanschlagwechsel benöti gen Sie das folgende Werkzeug:
einen Kreuzschlitzschraubendreher,
einen Schlitzschraubendreher,
verschiedene Größen Torx-Schrau
bendreher,
einen Gabelschlüssel.
Führen Sie den Türanschlagwechsel unbedingt mit Hilfe einer zweiten Person durch.
Türgriff abnehmen:
-
Lösen Sie die Abdeckplatten auf der
^
Gegenseite und setzen Sie sie auf die frei gewordenen Löcher.
-
-
^
Wenn Sie an dem Türgriff a ziehen, schiebt sich das seitliche Griffteil b nach hinten.
^
Ziehen Sie das Griffteil b kräftig nach hinten aus der Führung.
^
Lösen Sie nun die vier Schrauben (Torx 15) in der Befestigungsplatte und nehmen Sie den Griff ab.
33
Türanschlag wechseln
Gerätetür umsetzen:
Nehmen Sie die Lebensmittel aus den Abstellborden in der Gerätetür!
Schließen Sie die Gerätetüren.
^
^ Nehmen Sie die Abdeckung a ab,
indem Sie sie von hinten nach vorne schieben und dann nach oben hin abnehmen.
^ Nehmen Sie die Abdeckung b nach
oben hin ab.
Lösen Sie das Halteteil f von der
^
Abdeckung e, indem sie es ein Stück nach links schieben und dann das Abdeckteil nach vorne hin ab nehmen.
Drehen Sie das Halteteil f um 180°.
^
Setzen Sie die Abdeckung e von
^
vorne auf das Halteteil f und schie ben Sie sie nach rechts. Der Schrift zug muss lesbar sein.
Nehmen Sie die Abdeckung g ab,
^
drehen Sie sie um 180° und rasten Sie sie auf der Gegenseite auf.
^ Rasten Sie die Abdeckung e zusa-
men mit dem Halteteil f auf der Ge­genseite auf.
-
-
-
Vorsicht! Sobald im Folgenden der Lagerbock entfernt wurde, ist die Gerätetür nicht mehr gesichert!
^
Lösen Sie die Schrauben d am obe ren Lagerbock c und ziehen Sie den Lagerbock nach oben hin ab.
^
Nehmen Sie die Gerätetür vorsichtig nach oben hin ab und stellen Sie sie zur Seite.
^
Lösen Sie vorsichtig mit Hilfe eines Schraubendrehers von oben die Ab deckung e und nehmen Sie sie zu sammen mit dem Halteteil f ab.
34
-
-
-
^ Heben Sie den Stopfen h aus der
Türlagerbuchse in der Gerätetür und setzen Sie ihn auf die Gegenseite.
Türanschlag wechseln
Ziehen Sie die Abdeckung a nach
^
vorne hin ab.
Ziehen Sie die Abdeckung b ab.
^
^ Drehen Sie den Stellfuß am Lagerbol-
zen c ganz herein.
^ Kippen Sie das Gerät mit Hilfe einer
weiteren Person vorsichtig nach hin­ten und ziehen Sie den Lagerbolzen c erst nach unten und dann nach vorne heraus. Achten Sie dabei auf die Scharnierbuchse d.
^ Lösen Sie die Schrauben e und neh-
men Sie den Lagerbock f ab.
^
Rasten Sie mit Hilfe eines Schrauben drehers die Federklemme i unten aus der Gerätetür aus und setzen Sie sie auf die Gegenseite.
^
Nehmen Sie die Abdeckung g ab und setzen Sie sie in die Löcher auf der Gegenseite.
^
Lösen Sie ein wenig die Schraube
-
des Lagerteils h am Lagerbock f. Drehen Sie es in das gegenüberlie gende Aufnahmeloch im Lagerbock f und ziehen Sie dann die Schraube wieder fest an.
-
35
Türanschlag wechseln
Schrauben Sie den Lagerbock f auf
^
der Gegenseite an, dazu auschließ lich die beiden äußeren Langlöcher verwenden. Lassen Sie die Schraube in der Mitte entfallen, nur so kann die Gerätetür später über die äußeren Langlöcher ausgerichtet werden!
^ Setzen Sie die Abdeckung b auf.
^ Kippen Sie das Gerät mit Hilfe einer
weiteren Person vorsichtig nach hin­ten und setzen Sie auf der linken Sei­te den Lagerbolzen c von unten in den Lagerbock f. Die Einkerbung am Lagerbolzen zeigt dabei nach vorne.
-
Gegenseite und befestigen Sie ihn mit den Schrauben d.
^ Setzen Sie die Abdeckungen a und
b jeweils auf die gegenüberliegende
Seite.
^ Richten Sie die Gerätetür über die
Langlöcher im unteren Lagerbock zum Gerätegehäuse aus. Ziehen Sie dann die Schrauben fest an.
Setzen Sie den Lagerbock c auf die
^
^
Setzen Sie die Scharnierbuchse d auf den Lagerbolzen c.
^
Setzen Sie links die Abdeckung a auf bis diese beidseitig hörbar ein rastet.
^
Setzen Sie die Gerätetür von oben auf den Lagerbolzen c.
^
Schließen Sie die Gerätetür.
36
-
Türgriff wieder montieren:
Beachten Sie unbedingt die folgen den Hinweise zur Befestigung des Türgriffs, da bei falscher Montage die Türdichtung beschädigt wird.
^ Schrauben Sie den Türgriff mit den
beiden vorderen Schrauben b zu­nächst locker auf der Gegenseite an.
Türanschlag wechseln
Achten Sie unbedingt darauf, dass
-
das seitliche Griffteil d beim Öffnen der Tür nicht die Türdichtung be rührt. Die Türdichtung wird auf Dau er beschädigt!
Sollte dies der Fall sein,
richten Sie die Befestigungsplatte c
^
nochmals über die Gewindestifte a aus, bis die Befestigungsplatte und das seitliche Griffteil d den entspre chenden Winkel haben und die Dich tung beim Öffnen der Tür nicht be rührt wird.
-
-
-
-
-
Die Befestigungsplatte c muss so am Türgehäuse anliegen, dass im ge- schlossenen Zustand der Tür die Be festigungsplatte zur Geräteaußenwand in einer Flucht liegt. Falls dies nicht der Fall ist,
^
drehen Sie die beiden vormontierten Gewindestifte a mit einem Sechs kantschlüssel soweit ein, bis die Be festigungsplatte c den entsprechen den Winkel hat.
^
Ziehen Sie alle 4 Schrauben b fest an.
^
Schieben Sie das seitliche Griffteil d von der Geräteseite aus auf die Füh rung der Befestigungsplatte, bis es hörbar einrastet.
-
-
-
-
-
37
Gerätetür ausrichten
Die Gerätetür kann nachträglich über die äußeren Langlöcher im unteren La gerbock zum Gerätegehäuse ausge richtet werden:
In der folgenden Abbildung wurde die Gerätetür nicht geschlossen dar gestellt, damit die Vorgänge besser zu erkennen sind.
^ Entfernen Sie die mittlere Schraube
a am Lagerbock.
-
-
-
^ Drehen Sie die beiden äußeren
Schrauben b ein wenig heraus.
^
Richten Sie die Gerätetür durch das Verschieben des Lagerbocks nach links oder rechts aus.
^
Ziehen Sie dann die Schrauben b fest an, die Schraube a muss nicht wieder angeschraubt werden.
38
Gerät einbauen
Die Be- und Entlüftungsquerschnitte dürfen nicht zugedeckt oder zuge stellt werden. Außerdem müssen sie regelmäßig von Staub gereinigt werden.
-
a Aufsatzschrank
b Gerät
c Küchenschrank
d Wand
Das Gerät kann in jede Küchenzeile eingebaut werden. Um das Gerät der Küchenzeilenhöhe anzugleichen, kann über dem Gerät ein entsprechender Aufsatzschrank a angebracht werden.
Beim Umbau mit Norm-Küchenschrän
­ken (Tiefe max. 580 mm) kann das Ge rät direkt neben dem Küchenschrank aufgestellt werden. Die Gerätetür steht dann seitlich 34 mm und in der Geräte mitte 55 mm gegenüber der Küchen
­schrankfront vor. Dadurch lässt sich die Gerätetür einwandfrei öffnen und schließen.
Beim Aufstellen des Gerätes neben einer Wand d ist scharnierseitig zwi- schen Wand d und Gerät b ein Dis­tanzabstand von mindestens 55 mm er­forderlich. Dies entspricht dem Griff­überstand bei geöffneter Tür.
-
-
Für die Be- und Entlüftung ist an der Rückseite des Gerätes ein Abluftkanal von mindestens 50 mm Tiefe über die gesamte Aufsatzschrankbreite vorzuse hen. Der Entlüftungsquerschnitt unter der Raumdecke muss mindestens 300 cm betragen, damit die erwärmte Luft ungehindert abziehen kann. Die Kälte
­maschine muss sonst mehr leisten, was den Stromverbrauch erhöht.
-
2
39
Änderungen vorbehalten / 5109
K 12820 SD edt
M.-Nr. 07 733 350 / 00
Loading...