Miele HS11 User manual

da Brugsanvisning støvsugere fi Käyttöohje Pölynimurit no Bruksanvisning støvsuger sv Bruksanvisning golvdammsugare
HS11
M.-Nr. 11 288 530
da ....................................................................................................................... 4
2
da - Indhold
Råd om sikkerhed og advarsler...........................................................................4
Miljøbeskyttelse..................................................................................................... 9
Kommentar til EU-forordningerne (EU) Nr. 665/2013 (landeafhængig) og (EU)
Udblæsningsluftfilter AirClean Plus 50, Active AirClean 50 og HEPA AirClean 50
3
da - Råd om sikkerhed og advarsler
Denne støvsuger opfylder de foreskrevne sikkerhedsbe­stemmelser. Uhensigtsmæssig brug kan medføre skader på personer og ting.
Læs brugsanvisningen, inden støvsugeren tages i brug. Den giver vigtige oplysninger om sikkerhed, brug og ved­ligeholdelse af støvsugeren. Derved undgås skader på personer og ting.
I overensstemmelse med norm IEC 60335-1 gør Miele udtrykkeligt opmærksom på, at afsnittet Installation samt Råd om sikkerhed og advarsler skal læses og overhol­des.
Miele kan ikke gøres ansvarlig for skader, der er opstået, fordi disse anvisninger ikke er blevet fulgt.
Gem venligst brugsanvisningen, og giv den videre til en eventuel senere ejer.
Sluk altid for støvsugeren efter brug, inden skift af tilbe­hør, før vedligeholdelse og afhjælpning af fejl. Træk stik­ket ud af stikkontakten.
Retningslinjer vedrørende brugen
Denne støvsuger er beregnet til anvendelse i private
husholdninger eller på lignende steder.
Denne støvsuger er velegnet til daglig støvsugning af
små tæpper, væg til væg-tæpper og hårde gulve.
Denne støvsuger er ikke beregnet til udendørs brug.Denne støvsuger er beregnet til anvendelse i en højde
på op til 4000m over havets overflade.
4
da - Råd om sikkerhed og advarsler
Brug kun støvsugeren til støvsugning af tørt snavs. An-
den anvendelse eller eventuel ombygning/ændring af støv­sugeren sker på egen risiko og kan muligvis være farlig. Støvsugeren må aldrig anvendes på mennesker eller dyr.
Personer, der på grund af begrænsninger i fysisk eller
psykisk formåen eller på grund af manglende erfaring eller uvidenhed ikke er i stand til at betjene støvsugeren sikkert, må ikke anvende den uden opsyn eller vejledning fra en ansvarlig person.
Børn i huset
Risiko for kvælning! Børn kan under leg vikle sig ind i
emballagemateriale (fx folier) eller trække det over hovedet og blive kvalt. Opbevar derfor emballagedele uden for børns rækkevidde.
Børn under 8 år må ikke komme i nærheden af støvsu-
geren, medmindre der holdes konstant opsyn med dem.
Børn på 8 år eller derover må kun bruge støvsugeren
uden opsyn, hvis de er informeret om dens funktioner, så de kan betjene den sikkert. Børn skal kunne forstå de farer, der kan opstå ved forkert betjening.
Børn må ikke rengøre eller vedligeholde støvsugeren
uden opsyn.
Hold altid øje med børn, der opholder sig i nærheden af
støvsugeren. Lad dem aldrig lege med støvsugeren.
Teknisk sikkerhed
Kontroller støvsugeren og alle tilbehørsdele for synlige
skader før brug. Tag aldrig en beskadiget støvsuger i brug.
5
da - Råd om sikkerhed og advarsler
Kontroller, at tilslutningsforholdene i huset stemmer
overens med angivelserne på typeskiltet på støvsugeren (netspænding og frekvens). Disse data skal stemme overens. Støvsugeren kan anvendes til 50Hz eller 60Hz uden ændringer.
Sikringen skal være 16A eller 10A.Pålidelig og sikker drift af støvsugeren er kun sikret, når
støvsugeren er tilsluttet et offentligt elnet.
Reparation inden garantiens udløb bør kun foretages af
Miele Service, da eventuelle efterfølgende skader ellers ik­ke er omfattet af Mieles garanti.
Brug aldrig støvsugeren, hvis ledningen er beskadiget.
En beskadiget ledning må kun udskiftes komplet med ka­beltromle. Af sikkerhedsmæssige grunde må ledningen kun udskiftes af Miele Service eller en anden uddannet fagmand.
Løft aldrig støvsugeren i ledningen, og træk ikke i lednin-
gen, men i stikket, når det skal tages ud af stikkontakten. Ledningen må ikke trækkes over skarpe kanter eller kom­me i klemme. Undgå så vidt muligt at køre over ledningen med støvsugeren. Ledning, stik og stikkontakt kan blive beskadiget og dermed være til fare for brugeren.
Under støvsugning - især af finstøv som fx borestøv,
sand, gips, mel m.m. - kan der opstå statisk elektricitet, hvilket er helt naturligt. For at forhindre dette er der på un­dersiden af griberøret anbragt en metalstrimmel til aflad­ning. Sørg derfor for hele tiden at berøre denne metalstrim­mel under støvsugningen.
6
da - Råd om sikkerhed og advarsler
Støvsugeren må aldrig komme i vand, men må kun ren-
gøres tørt eller med en let fugtig klud.
Reparation bør kun udføres af Miele Service eller en an-
den uddannet fagmand. Reparation foretaget af ukyndige kan medføre betydelig fare for brugeren.
Kun ved brug af originale reservedele kan Miele garante-
re, at sikkerhedskravene er opfyldt. Defekte dele må kun udskiftes med originale Miele reservedele.
Den daglige brug
Brug aldrig støvsugeren uden støvsugerpose, støvrums-
og udblæsningsluftfilter.
Støvrumslåget kan ikke lukkes, hvis der ikke er sat
nogen støvsugerpose i. Forsøg ikke at lukke låget med magt.
Brug aldrig støvsugeren til brændende eller glødende
genstande, som fx cigaretter, aske eller kul.
Brug aldrig støvsugeren til at støvsuge væske eller fug-
tigt snavs op. Rensede og vaskede små tæpper og væg til væg-tæpper skal være helt tørre, før de støvsuges.
Brug aldrig støvsugeren til tonerstøv. Toner fra fx printere
og kopimaskiner kan være elektrisk ledende.
Brug ikke støvsugeren til letantændelige eller eksplosive
stoffer eller gasser og ikke på steder, hvor sådanne stoffer opbevares.
Undgå, at sugestrømmen kommer i nærheden af hoved-
et.
7
da - Råd om sikkerhed og advarsler
Tilbehør
Ved støvsugning med en Miele turbobørste må den rote-
rende børstevalse ikke berøres.
Ved støvsugning med griberøret uden tilbehør skal man
sikre sig, at røret ikke er beskadiget.
Anvend kun originale støvsugerposer, filtre og tilbehør
med logoet “ORIGINAL Miele” på emballagen. Kun ved brug af originale dele kan producenten garantere for sik­kerheden.
8
da - Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra miljø- og affaldstekniske hensyn og kan således genbruges.
Genbrug af emballagematerialerne spa­rer råstoffer og mindsker affaldsproble­merne. Emballagen bør derfor afleveres på nærmeste genbrugsstation/opsam­lingssted.
Bortskaffelse af støvsugerpo­ser og filtre
Miele støvsugerposer og filtre er frem­stillet af miljøvenlige materialer. Filtrene kan komme i skraldespanden sammen med almindeligt husholdningsaffald. Dette er også tilfældet med støvsuger­poserne, såfremt de ikke indeholder specielle former for snavs, der ikke kan gå i det almindelige husholdningsaffald.
Bortskaffelse af et gammelt produkt
Tag støvsugerposen og de brugte filtre ud af støvsugeren, inden den bortskaf­fes, og smid dem ud som almindeligt husholdningsaffald.
Gamle elektriske og elektroniske pro­dukter indeholder stadig værdifulde ma­terialer. De indeholder imidlertid også bestemte stoffer, blandinger og kompo­nenter, som er nødvendige for deres funktion og sikkerhed. Hvis disse bort­skaffes sammen med husholdningsaf­faldet eller behandles forkert, kan de skade den menneskelige sundhed og miljøet. Bortskaf derfor ikke det gamle produkt med husholdningsaffaldet.
Aflever i stedet for det gamle produkt på nærmeste officielle opsamlingssted for elektriske og elektroniske produkter eller på kommunens genbrugsstation. Det er kundens eget ansvar at sørge for at fjerne eventuelle personrelaterede data fra det produkt, der skal bortskaf­fes. Sørg for, at det gamle produkt op­bevares utilgængeligt for børn, indtil det fjernes.
9
da - Beskrivelse af støvsugeren
10
da - Beskrivelse af støvsugeren
a
Griberør
b
Ventil til finindstilling af sugestyrken
c
Låseknapper*
d
Forbindelsesstykke til opbevaring*
e
Teleskoprør*
f
EasyLock-rør*
g
Knap til regulering af teleskoprøret*
h
Tilslutningsstuds
i
Låseknap til støvrumslåg
j
Støvrumsfilter (motorbeskyttelse)
k
Original Miele støvsugerpose
l
Gulvmundstykke*
m
Håndtag
n
Parkeringssystem til opbevaring (på begge sider af støvsugeren)
o
Originalt Miele udblæsningsluftfilter*
p
Fodkontakt til automatisk ledningsoprul
q
Tilslutningsledning
r
Drejeknap
s
Parkeringssystem til pauser i støvsugningen
t
Fodkontakt Tænd/Sluk
u
Knap til åbning af tilbehørskassette
v
Indikator for udskiftning af støvsugerpose
w
Støvsugerslange
* Alt efter model er støvsugeren udstyret med mere eller mindre af dette udstyr.
11
da
Kommentar til EU-forordnin­gerne (EU) Nr. 665/2013 (lande­afhængig) og (EU) Nr. 666/2013
Denne støvsuger er en husholdnings­støvsuger og defineres iht. ovennævnte forordninger som en universalstøvsuger.
Denne brugsanvisning og yderligere da­ta kan downloades på Mieles hjem­meside.
Det årlige energiforbrug, der er angivet på EU-databladet og på online-energi­labelen (begge tilgængelige afhængig af land), er det indikative årlige energifor­brug (kWh/år) beregnet ud fra 50 støv­sugninger. Det faktiske energiforbrug afhænger af anvendelsen af støvsu­geren.
Alle tests og beregninger, der skal fore­tages iht. ovennævnte forordninger, er gennemført efter følgende aktuelt gyldi­ge, harmoniserede normer under hen­syntagen til den Europæiske Kommis­sions retningslinjer fra september 2014: a) EN 60312-1 Støvsugere til hushold­ningsbrug - Del 1: Tørstøvsugere - Me­toder til måling af ydeevne b) EN 60704-2-1 Elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. - Prøvningsregler til bestemmelse af luftbåren akustisk støj - Del 2-1: Særlige krav til støvsuge­re c) EN 60335-2-2 Elektriske apparater til husholdningsbrug o.l. - Sikkerhed - Del 2-2: Særlige bestemmelser for støv­sugere og vandsugende rengøringsap­parater.
tæppebelægninger og hårde gulve. Føl­gende gulvmundstykker og indstillinger blev anvendt ved beregning af værdier­ne:
Til beregning af energiforbrug og rengø­ringsklasser på tæpper og hårde gulve og af støjniveauet på tæpper blev det omstillelige gulvmundstykke anvendt med hævede børster (tryk på fodtasten ).
Hvis støvsugeren som standard er ud­styret med et mundstykke af typen SID, er denne blevet anvendt til beregning af de ovennævnte værdier.
Hvis støvsugeren som standard leveres med et fugemundstykke SRD, blev det­te, der er specielt udviklet til støvsug­ning af hårde gulve, anvendt ved bereg­ning af ovennævnte værdier på hårde gulve.
Oplysningerne på EU-databladet og on­line-energilabelen (tilgængelig afhængig af land) gælder udelukkende for oven­nævnte kombinationer og indstillinger af gulvmundstykkerne på de forskellige gulvbelægninger.
Der blev kun anvendt originale Miele støvsugerposer, støvrumsfiltre og ud­blæsningsluftfiltre til alle målinger.
Ikke alle gulvmundstykker og sugetilbe­hørsdele, der følger med støvsugeren, er beregnet til den i forordningerne be­skrevne brug til intensiv rengøring af
12
da

Illustrationshenvisninger

De illustrationer, der henvises til, fin­des på folde-ud-siderne sidst i brugs­anvisningen.

Tilslutning

Slangen sættes på (ill. 01 + 02)
Tryk tilslutningsstudsen ind i støv-
sugerens sugeåbning, indtil den tyde­ligt går i hak. Før hullerne/tapperne mod hinanden.
Tryk låseknapperne på siderne af til-
slutningsstudsen ind, hvis delene skal skilles ad, og træk støvsugerslangen ud af sugeåbningen.
Slangen og griberøret sættes sam­men (ill. 03)
Stik slangens anden tilslutningsstuds
ind i griberøret, indtil den tydeligt går i hak.
Alt efter model leveres støvsugeren med et af følgende rør:
– EasyLock støvsugerrør – Teleskoprør – Comfort-teleskoprør
EasyLock støvsugerrør sættes sam­men (ill. 04)
Stik røret med forbindelsesstykket ind
i det andet rør ved at dreje til venstre og højre, indtil det tydeligt låses fast.
Skub forbindelsesstykket opad, indtil
det går i hak.
Griberør og støvsugerrør sættes sammen (ill. 05 + 06)
Stik griberøret, så det tydeligt går i
hak i støvsugerrøret. Før hullerne/ tapperne mod hinanden.
Delene skilles ad ved at trykke på lå-
seknappen og dreje griberøret ud af støvsugerrøret med en let drejning.
Støvsugerrøret og det omstillelige gulvmundstykke sættes sammen (ill. 07)
Sæt støvsugerrøret fast i gulvmund-
stykket ved at dreje det mod venstre og højre, indtil det tydeligt går i hak.
Delene skilles ad ved at trykke på lå-
seknappen og dreje støvsugerrøret ud af gulvmundstykket med en let drejning.
Aktivering af timestrip®-indikatoren for udskiftning af udblæsningsluftfil­ter
Afhængig af model er støvsugeren ud­styret med et af følgende udblæsnings­luftfiltre (ill. 08).
a AirClean b AirClean Plus 50 (lyseblåt) c Active AirClean 50 (sort) d HEPA AirClean 50 (hvidt)
Hvis støvsugeren er udstyret med et udblæsningsluftfilter c eller d, skal time­strip®-indikatoren for udskiftning af ud­blæsningsluftfilteret aktiveres.
Tryk på låseknappen i grebet til støv-
rumslåget, og klap låget helt op (ill.
09).
Fjern vejledningsstrimlen (ill. 10).
13
da
Tryk på timestrip®-indikatoren for ud-
skiftning af udblæsningsluftfilter(ill.
11).
Efter ca. 10-15 sekunder vises en smal rød farvestribe i venstre side af display­et (ill. 12).
Luk låget til støvrummet helt (der skal
høres et klik); sørg for, at støvsuger­posen ikke sidder i klemme.
Sådan fungerer timestrip®-indikato­ren for udskiftning af udblæsnings­luftfilter
Timestrip®-indikatoren for udskiftning af udblæsningsluftfilter viser, hvor læn­ge udblæsningsluftfilteret har været i brug. Efter ca. 50 driftstimer er display­et helt rødt (ill. 13). 50 driftstimer svarer ved gennemsnitlig brug til ca. et år.
Anvendelse af det medlevere­de tilbehør (ill. 14)
Fugemundstykke Afstøvningsbørste Møbelmundstykke
Nogle modeller leveres som standard med et af følgende mundstykker, som ikke er vist på tegningen:
– Gulvmundstykke AllergoTeQ – Turbobørste Til disse støvsugere medfølger der en
separat brugsanvisning til det pågæl­dende tilbehør.
Tilbehøret tages ud (ill. 15)
Tryk på låseknappen.
Tag den ønskede tilbehørsdel ud.Luk låget, og tryk det i.

Brug

Teleskoprøret indstilles (ill. 16)
Teleskoprøret består af to rør, der er stukket ind i hinanden, og som kan indstilles i den længde, der er mest be­kvem for brugeren.
Tryk reguleringsknappen ind, og
indstil teleskoprøret i den ønskede længde.
Comfort-teleskoprøret indstilles (ill. 16)
Comfort-teleskoprøret består af to rør, der er stukket ind i hinanden, og som kan indstilles i den længde, der er mest bekvem for brugeren.
Grib om reguleringsknappen, og
indstil teleskoprøret i den ønskede længde.
Det omstillelige gulvmundstykke indstilles (ill. 17, 18 + 19)
Afhængig af model er støvsugeren ud­styret med en af de illustrerede gulvmundstykker.
Denne støvsuger er velegnet til daglig støvsugning af små tæpper, væg til væg-tæpper og hårde gulve.
Miele gulvplejesortimentet omfatter og­så mundstykker og børster beregnet til andre gulvbelægninger og special­anvendelser (se afsnittet Ekstra tilbe­hør).
Tilbehørskassetten åbner sig.
14
da
Først og fremmest bør rengørings­og plejeanvisningerne fra producen­ten af gulvbelægningen overholdes.
Hårde, ujævne gulve og gulve med fuger støvsuges med sænkede børster:
Træd på fodkontakten . Kortvarig støvsugning af disse gulve og
støvsugning af tæpper og væg til væg­tæpper med hævede børster:
Træd på fodkontakten .
Hvis modstanden ved det omstilleli­ge gulvmundstykke føles for stor, bør sugestyrken reduceres, indtil mund­stykket glider let (se afsnittet Brug ­Sugestyrke vælges).
Anvendelse af gulvmundstykke SID
(afhængig af model)
Først og fremmest bør rengørings­og plejeanvisningerne fra producen­ten af gulvbelægningen overholdes.
Ledningen trækkes ud (ill. 21)
Træk ledningen ud til den ønskede
længde.
Sæt stikket i stikkontakten.
Hvis støvsugeren skal bruges i
mere end 30 minutter, skal ledningen trækkes helt ud. Fare for overophed­ning og beskadigelse.
Oprulning af ledning (ill. 22)
Træk stikket ud af stikkontakten.Træd på knappen til automatisk led-
ningsoprul - ledningen ruller automa­tisk ind.
Tænd/Sluk (ill. 23)
Træd på fodkontakten Tænd/Sluk .
Sugestyrke vælges (ill. 24)
Støvsugerens sugestyrke kan reguleres. Når sugestyrken reduceres, formind­skes modstanden i gulvmundstykket betragteligt.
SID-gulvmundstykket er særligt veleg­net til kortvarig støvsugning af tæpper og gulve med dybe fuger og revner.
Til gængs brug anbefaler vi et omstil­leligt gulvmundstykke.
Omstilleligt gulvmundstykke (ill. 20)
Det omstillelige gulvmundstykke er og­så velegnet til støvsugning af trappetrin.
Støvsug af sikkerhedsmæssige
grunde trapper nedefra og opad.
Symbolerne på støvsugeren viser, hvad de forskellige sugetrin er velegnet til.
gardiner, tekstilerpolstrede møbler, puderægte velourtæpper, små tæpper
og løbere
energibesparende, støjsvag dag-
lig støvsugning
små tæpper og væg til væg-tæp-
per med løkker
hårde gulve, meget snavsede
små tæpper og væg til væg-tæp­per
15
da
Hvis modstanden føles for stor ved brug af det omstillelige gulvmund­stykke, bør sugestyrken reduceres, indtil mundstykket glider let.
Drej regulatoren til indstilling af suge-
styrke hen på den ønskede sugestyr­ke.
Ventilen til finindstilling af sugestyrke åbnes (ill. 25)
Sugestyrken kan mindskes kortvarigt, fx for at forhindre fastsugning til tynde gulvbelægninger.
Åbn kun ventilen på griberøret netop
så meget, at mundstykket glider let.
Derved reduceres modstandskraften i mundstykket.
Ved støvsugning
Når der støvsuges, trækker man støv-
sugeren efter sig som en slæde. Støvsugeren kan også anvendes op­retstående, fx ved støvsugning af trapper eller gardiner.
Under støvsugning - især af fin-
støv som fx borestøv, sand, gips, mel m.m. - kan der opstå statisk elektrici­tet, hvilket er helt naturligt. For at for­hindre dette er der på undersiden af griberøret anbragt en metalstrimmel til afladning. Sørg derfor for hele ti­den at berøre denne metalstrimmel under støvsugningen(ill. 26).
Parkering, transport og opbe­varing
Parkeringssystem til pauser i støv­sugningen (ill. 27)
I korte pauser under støvsugningen kan støvsugerrøret med mundstykket let sættes fast på støvsugeren.
Stik gulvmundstykkets parkeringstap
ind i parkeringssystemet.
Hvis støvsugeren står på en skrå flade, fx en rampe,
- skal teleskoprørets dele skubbes helt ind
- bør parkeringssystemet ikke benyt­tes, hvis støvsugeren er udstyret med et EasyLock-rør.
Parkeringssystem til opbevaring (ill. 28 + 29)
Sluk støvsugeren efter brug.
Træk stikket ud af stikkontakten.
Hvis støvsugeren er udstyret med et EasyLock-rør, er det bedst at skille de to rørdele ad.
Tryk knappen på det nederste rør ind,
og træk det øverste rør ud.
Stik det øverste rørs forbindelses-
stykke ned i det underste rør.
Hvis støvsugeren er udstyret med et teleskoprør, er det lettest, hvis rørdele­ne skubbes helt ind i hinanden.
16
Stil støvsugeren på højkant.Stik mundstykkets parkeringstap op-
pefra ned i en af de to rørholdere.
da
Støvsugeren kan nu let bæres eller stil­les på plads.

Vedligeholdelse

Før hvert eftersyn af støvsugeren
skal der slukkes for den, og stikket skal trækkes ud af stikkontakten.
Miele filtersystem består af tre dele: – Original Miele støvsugerpose (type
GN) – Støvrumsfilter (motorbeskyttelse) – Originalt Miele udblæsningsluftfilter For at sikre at støvsugeren arbejder
med optimal sugestyrke, skal disse filtre udskiftes af og til.
Vi anbefaler, at der kun anvendes ori­ginale støvsugerposer, filtre og tilbe­hør med logoet “ORIGINAL Miele” på emballagen. Herved sikres det, at man udnytter støvsugerens sugestyr­ke optimalt og opnår det bedst muli­ge rengøringsresultat.
Støvsugerposer med “ORIGINAL Miele”-logoet på emballagen er ikke fremstillet af papir eller papirlignende materialer, og de har ikke en holde­plade af pap. Herved opnås en sær­lig høj holdbarhed og sikkerhed. Her­med opnås en særlig høj holdbarhed og sikkerhed.
Vær opmærksom på, at fejl og skader på støvsugeren, der skyldes brug af tilbehør uden “ORIGINAL Miele”-logoet på emballagen, ikke er omfattet af Mieles garanti på støvsu­geren.
Her kan støvsugerposer og filtre kø­bes:
Originale Miele støvsugerposer og filtre kan købes på vores hjemmeside, ved telefonisk henvendelse til vores kunde­center (tlf.nr. findes på omslaget) eller hos Miele forhandlere.
Originalt Miele tilbehør kan kendes på logoet “ORIGINAL Miele” på embal­lagen.
Hver pakke originale Miele støvsuger­poser indeholder 4 støvsugerposer, 1 AirClean udblæsningsluftfilter og 1 støvrumsfilter. En stor pakke originale Miele støvsugerposer indeholder 16 støvsugerposer, 4 AirClean udblæs­ningsluftfiltre og 4 støvrumsfiltre.
Originale Miele udblæsningsluftfiltre kan købes separat hos Miele forhandlere el­ler ved telefonisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget). Husk at oplyse støvsugermodellen ved bestilling for at få det korrekte udblæs­ningsluftfilter. Dette udblæsningsluftfil­ter kan også bestilles på vores hjem­meside.
Indikator for udskiftning af støv­sugerpose (ill. 30)
Udskift støvsugerposen, når hele den lille rude i indikatoren for udskiftning af støvsugerpose er rød.
17
da
Støvsugerposen er en engangspose. Bortskaf fulde støvsugerposer. Anvend dem ikke flere gange. Til­stoppede porer i posematerialet re­ducerer støvsugerens sugestyrke.
Kontrol
Sæt det omstillelige gulvmundstykke
på.
Tænd støvsugeren, og indstil den på
maksimal sugestyrke.
Løft gulvmundstykket lidt fra gulvet.
Indikator for udskiftning af støv­sugerpose
Indikatoren for udskiftning af støvsuger­pose er indstillet til almindeligt hushold­ningsstøv: støv, hår, tråde, tæppefnuller, sand osv.
Hvis der støvsuges meget finstøv, som fx borestøv, sand, gips eller mel, stop­per porerne i støvsugerposen meget hurtigt til. Indikatoren kan så vise “fuld pose”, selv om den endnu ikke er fuld. Støvsuger­posen skal da udskiftes.
Hvis der støvsuges mange hår, tæppe­og uldfnuller osv., kan det ske, at indi­katoren først reagerer, når posen er stopfuld.
Støvsugerposen tages ud (ill. 31)
Tryk knapperne på siderne af tilslut-
ningsstudsen ind, og træk sugestud­sen ud af sugeåbningen.
Løft låseknappen til støvrumslåget
lidt, og klap låget helt op (ill. 09).
Derved lukker støvsugerposens hygiej­niske støvdæksel automatisk, så der ik­ke kan trænge støv ud.
Tag fat i gribepladen, og træk støv-
sugerposen ud af holderen.
Støvsugerposen sættes i (ill. 32)
Sæt den nye støvsugerpose helt ind i
holderen. Undlad at folde støvsuger­posen ud.
Luk låget til støvrummet helt (der skal
høres et klik); sørg for, at støvsuger­posen ikke sidder i klemme.
En spærring gør, at støvrumslåget ik­ke kan lukkes, hvis der ikke er sat en støvsugerpose i. Undlad at anvende magt.
Tryk tilslutningsstudsen ind i støv-
sugerens sugeåbning, indtil den tyde­ligt går i hak. Før hullerne/tapperne mod hinanden (ill. 01 + 02).
Støvrumsfilter (motorbeskyttelse) ud­skiftes (ill. 33)
Udskift støvrumsfilteret, når der tages hul på en ny pakke støvsugerposer. I hver pakke originale Miele støvsugerpo­ser ligger der også 1 støvrumsfilter; i store pakker er der 4.
Åbn låget til støvrummet.Tag fat i gribepladen, og træk støv-
sugerposen ud af holderen.
Klap filterrammen op, og tag det
brugte støvrumsfilter ud ved at tage fat i det rene hjørne.
Sæt et nyt støvrumsfilter i.
18
Luk filterrammen.
da
Sæt støvsugerposen helt ind i hol-
deren.
Luk låget til støvrummet helt (der skal
høres et klik); sørg for, at støvsuger­posen ikke sidder i klemme.
Tidspunkt for udskiftning af udblæs­ningsluftfilteret
Afhængig af model er støvsugeren ud­styret med et af følgende udblæsnings­luftfiltre (ill. 08).
a AirClean Udskift dette udblæsningsluftfilter, hver gang der tages hul på en ny pakke støvsugerposer. I hver pakke originale Miele støvsugerposer ligger der også 1 AirClean udblæsningsluftfilter; i store pakker er der 4 AirClean udblæsnings­luftfiltre.
bAirClean Plus 50 (lyseblå) Udskift dette udblæsningsluftfilter efter ca. 1 år. Tidspunktet kan noteres på ud­blæsningsluftfilteret.
cActive AirClean 50 (sort)
dHEPA AirClean 50 (hvidt)
Udskift dette udblæsningsluftfilter, når timestrip®-indikatoren for udskiftning af udblæsningsluftfilter er helt rød. Indika­toren lyser efter ca. 50 driftstimer, hvil­ket ved gennemsnitlig brug af støvsu­geren svarer til ca. et år. Der kan heref­ter støvsuges videre. Vær dog opmærk­som på, at suge- og filtereffekten vil være reduceret.
Udblæsningsluftfilter AirClean udskif­tes (ill. 34 + 35)
Åbn låget til støvrummet.Åbn filterholderen.Tag det brugte udblæsningsluftfilter
AirClean ud ved at tage fat i den rene flade.
Læg det nye AirClean udblæsnings-
luftfilter i.
Se afsnittet Alternativt udblæsnings­luftfilter, hvis der ønskes anvendt et udblæsningsluftfilter AirClean Plus50, Active AirClean50 eller HE­PA AirClean 50.
Luk filterholderen.Luk låget til støvrummet.
Udblæsningsluftfilter AirClean Plus 50, Active AirClean 50 og HEPA AirClean 50 udskiftes (ill. 36 + 37)
Sørg for, at der altid kun anvendes ét udblæsningsluftfilter.
Åbn låget til støvrummet.Løft udblæsningsluftfilteret lidt, og tag
det ud.
Sæt det nye udblæsningsluftfilter
præcist i, og tryk det ned.
Tryk på timestrip®-indikatoren for ud-
skiftning af udblæsningsluftfilter ved anvendelse af et udblæsningsluftfilter af typen c eller d.
Efter ca. 10-15 sekunder vises en smal rød farvestribe i venstre side af display­et (ill. 12).
Sørg for, at der altid kun anvendes ét udblæsningsluftfilter.
19
da
Se afsnittet Alternativt udblæsnings­luftfilter, hvis der ønskes anvendt et udblæsningsluftfilter AirClean.
Luk låget til støvrummet.
Alternativt udblæsningsluftfilter (ill. 08)
Afhængig af model er støvsugeren ud­styret med et af følgende udblæsnings­luftfiltre:
a AirClean b AirClean Plus 50 (lyseblåt) c Active AirClean 50 (sort) d HEPA AirClean 50 (hvidt)
Sørg for, at der altid kun anvendes ét udblæsningsluftfilter.
Bemærk ved ændring
1. Hvis der i stedet for et udblæsnings-
luftfilter a skal bruges et filter af typen
b, c eller d, skal filterholderen tages
ud og det nye udblæsningsluftfilter
sættes i i stedet.
Desuden skal timestrip®-indikatoren
for udskiftning af udblæsningsluftfil-
ter aktiveres ved anvendelse af et ud-
blæsningsluftfilter af typen c eller d
(ill. 11).
2. Hvis der i stedet for udblæsningsluft-
filter b, c eller d skal anvendes et ud-
blæsningsluftfilter af typen a, skal det
altid lægges i en filterholder* (ill. 35).
* Filterholder - se afsnittet Ekstra til-
behør
Trådfang udskiftes (ill. 38 + 39)
(ikke muligt på modeller med gulv­mundstykke EcoTeQ Plus)
20
Trådfanget på gulvmundstykkets sugemund kan udskiftes. Udskift tråd­fanget, når luven er slidt.
Løft trådfangene ud af slidserne,
Anvend fx en stjerneskruetrækker.
Sæt nye trådfang i.
Hjulet på gulvmundstykket AllTeQ rengøres (ill. 40)
Rengør hjulet på gulvmundstykket efter behov.
Åbn hjulakslen (med bajonetlås) med
en mønt.
Tryk hjulakslen ud, og tag den af.Tag hjulet ud.Fjern trævler og hår, sæt hjulet i igen,
og sæt akslen på plads.
Reservedele kan købes hos Miele for­handlere eller ved telefonisk henven­delse til vores kundecenter (tlf.nr. fin­des på omslaget).

Rengøring

Før rengøring af støvsugeren skal
der slukkes for den, og stikket skal trækkes ud af stikkontakten.
Støvsuger og tilbehør
Rengør støvsugeren og alle tilbehørsde­le af plast med et almindeligt rengø­ringsmiddel til plast.
Brug aldrig skurepulver, glas- el-
ler universalrengøringsmidler eller olieholdige plejemidler!
Støvrum
Støvsug støvrummet med en anden støvsuger, eller rengør det med en tør støvklud eller afstøvningskost.
Støvsugeren må aldrig komme i
vand. Fugt kan forårsage elektrisk stød.
da
21
da

Småfejl udbedres

De fleste funktionsforstyrrelser og fejl, der måtte opstå i den daglige drift, vil man selv kunne afhjælpe. I mange tilfælde kan man spare tid og penge, da det ikke er nødvendigt at tilkalde Miele Service.
Nedenstående oversigt kan være en hjælp, når årsagen til en fejl skal findes, og fejlen skal afhjælpes.
Fejl Årsag og udbedring
Støvsugeren slukker af sig selv.
En termostat slukker for støvsugeren, hvis den bliver for varm. Fejlen kan forekomme, hvis sugevejene er spærret af genstande, støvsugerposen er fuld eller tilstoppet af finstøv, eller støvrumsfilteret/udblæsningsluftfilteret er meget snavset.
Sluk i så fald støvsugeren med fodkontakten
Tænd/Sluk , og træk stikket ud af stikkontakten.
Når fejlen er udbedret, vil støvsugeren efter ca. 20 ­30minutter være afkølet så meget, at den kan tændes og benyttes igen.
22
da

Service / Garanti

Kontakt i tilfælde af fejl
Kontakt forhandleren eller Miele Kunde­center, hvis det ikke er muligt selv at udbedre fejlen.
Telefonnummeret til Miele Kundecen­ter fremgår af omslaget til denne do­kumentation.
Garanti
Der ydes 2 års garanti på fabriksnye produkter.
Yderligere informationer om gældende garantibetingelser kan oplyses ved hen­vendelse til Miele Kundecenter.

Ekstra tilbehør

Nogle modeller har som standardud­styr allerede en eller flere af de nævnte tilbehørsdele.
Først og fremmest bør rengørings­og plejeanvisningerne fra producen­ten af gulvbelægningen overholdes.
Turbobørste TurboTeQ (STB 305-3) / Turbobørste Turbo (STB 205-3)
Til opsugning af tråde og hår fra kortlu­vede tæppebelægninger.
Gulvmundstykke Hardfloor (SBB 235-3)
Til støvsugning af slidstærke, jævne, hårde gulvbelægninger.
Gulvmundstykke Parquet Twister med drejeled (SBB 300-3)
Med naturbørster, til støvsugning af jævne, hårde overflader og små nicher.
Gulvmundstykke Parquet Twister XL med drejeled (SBB 400-3)
Med naturbørster, til hurtig støvsugning af store jævne, hårde overflader og små nicher.
Andet tilbehør
MicroSet (SMC 20)
Til rengøring af små genstande og van­skeligt tilgængelige steder, fx stereoan­læg, tastaturer, modelbyggeri.
Disse og mange andre produkter kan bestilles på vores hjemmeside. Produkterne kan også købes ved telefo­nisk henvendelse til vores kundecenter (tlf.nr. findes på omslaget) eller hos Miele forhandlere.
Gulvmundstykker/-børster
Gulvmundstykke AllergoTeQ (SBDH 285-3)
Til daglig, hygiejnisk støvsugning af alle typer gulvbelægning. Under støvsugnin­gen kan rengøringsgraden følges via et farvedisplay (som en lyskurv).
Håndturbobørste Turbo XS (STB 20) / Håndturbobørste Turbo Mini (STB
101)
Til støvsugning af polstrede møbler, madrasser og bilsæder.
Universalbørste (SUB 20)
Til støvsugning af bøger, hylder og lig­nende.
Lamel-/radiatorbørste (SHB 30)
Til støvsugning af radiatorribber, smalle hylder eller fuger.
23
da
Madrasmundstykke (SMD 10)
Til nem støvsugning af madrasser og polstrede møbler og fuger i disse.
Fugemundstykke, 300mm (SFD 10)
Ekstra langt fugemundstykke til støv­sugning af folder, fuger og hjørner.
Fugemundstykke, 560mm (SFD 20)
Fleksibelt fugemundstykke til støvsug­ning af svært tilgængelige steder.
Møbelmundstykke, 190mm (SPD 10)
Ekstra bredt møbelmundstykke til støv­sugning af polstrede møbler, madrasser og puder.
Comfort-griberør med lys (SGC 20)
Til belysning af arbejdsområdet.
Filtre
Udblæsningsluftfilter AirClean Plus 50 (SF-AP 50)
Til effektiv filtrering til opnåelse af sær­ligt ren rumluft.
Filterholder
Filterholderen skal bruges, hvis der i stedet for et udblæsningsluftfilter af ty­pen AirClean Plus 50,Active AirClean 50 eller HEPA AirClean 50 skal anven­des et udblæsningsluftfilter AirClean.
Udblæsningsluftfilter Active AirClean 50 (SF-AA 50)
Til betydelig reducering af generende lugte. Ideelt til husdyrejere og ryger­hjem.
Udblæsningsluftfilter HEPA AirClean 50 (SF-HA 50)
Til effektiv filtrering af finstøv og allerge­ner. Ideel til husstøvsallergikere.
24
fi - Sisältö
Huomautuksia, jotka koskevat EU-asetuksia 665/2013 (maakohtainen) ja
AirClean Plus 50-, Active AirClean 50- ja HEPA AirClean50
25
fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tämä pölynimuri täyttää asetetut turvallisuusmääräykset. Sen asiaton käyttö voi aiheuttaa henkilö- tai esinevahin­koja.
Lue tämä käyttöohje ennen kuin alat käyttää pölynimuria. Käyttöohje sisältää tärkeää tietoa imurin turvallisuudesta, käytöstä ja huollosta. Perehtymällä käyttöohjeeseen väl­tät mahdolliset vahingot ja laitteen rikkoutumisen.
Standardin IEC60335-1 vaatimusten mukaisesti Miele kehottaa sinua lukemaan kappaleet Imurin kokoaminen ja Tärkeät turvallisuusohjeet ja noudattamaan niitä.
Miele ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat näiden oh­jeiden noudattamatta jättämisestä.
Säilytä tämä käyttöohje! Jos luovutat laitteen uudelle omistajalle, muista antaa käyttöohje laitteen mukana.
Kytke pölynimurin virta pois päältä aina käytön jälkeen tai kun ryhdyt vaihtamaan varusteita sekä aina ennen lait­teen puhdistusta, huoltoa, vianetsintää ja korjaustoimen­piteitä. Irrota laitteen pistotulppa pistorasiasta.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä pölynimuri on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouk-
sissa ja kotitalouksien kaltaisissa ympäristöissä.
Tämä pölynimuri on tarkoitettu päivittäiseen mattojen,
kokolattiamattojen sekä kovien lattiapintojen imurointiin.
Tätä pölynimuria ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoti-
loissa.
26
fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tätä pölynimuria ei saa käyttää vuoristoseuduilla yli
4000metrin korkeudessa.
Pölynimuria saa käyttää vain kuivien pintojen imurointiin.
Imurilla ei saa imuroida ihmisiä eikä eläimiä. Imurin käyttä­minen kaikkiin muihin tarkoituksiin on kiellettyä. Imuriin ei myöskään saa tehdä muutoksia tai lisäyksiä.
Henkilöt, jotka eivät pysty käyttämään pölynimuria tur-
vallisesti fyysisten, aistillisten tai henkisten kykyjensä puut­teellisuuden vuoksi tai jotka ovat kokemattomia ja tietä­mättömiä imurin toiminnasta, eivät saa käyttää tätä imuria ilman vastuullisen henkilön valvontaa tai opastusta.
Jos kotonasi on lapsia
Tukehtumisvaara! Jos lapset saavat leikkiä pakkausma-
teriaaleilla, he saattavat vetää esim. pakkausmuoveja päänsä yli ja tukehtua niihin. Pidä siksi lapset loitolla pak­kausmateriaaleista.
Älä päästä alle 8-vuotiaita lapsia pölynimurin lähelle, el-
let pidä heitä jatkuvasti silmällä.
Yli 8-vuotiaat saavat käyttää pölynimuria ilman valvontaa
vain, kun heille on opetettu, miten sitä käytetään turvalli­sesti ja kun he ymmärtävät, mitä vaaratilanteita sen käyt­töön saattaa liittyä. Lasten on tunnistettava ja ymmärrettä­vä vääränlaiseen käyttöön liittyvät vaaratilanteet.
Lapset eivät saa puhdistaa pölynimuria eivätkä vaihtaa
pölypusseja, suodattimia tms. ilman valvontaa.
Valvo pölynimurin läheisyydessä oleskelevien lasten toi-
mintaa. Älä koskaan anna lasten leikkiä laitteella.
27
fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tekninen turvallisuus
Tarkista imuri ja kaikki sen varusteet ennen käyttöä ul-
koisten vaurioiden varalta. Älä käytä imuria, jos siinä on jo­kin vika.
Varmista että sähköverkon jännite ja taajuus vastaavat
pölynimurin arvokilvessä ilmoitettuja jännitettä ja taajuutta, ennen kuin liität pistotulpan pistorasiaan. Näiden tietojen on ehdottomasti vastattava toisiaan, muuten imuri saattaa vahingoittua. Imuri sopii ilman muutostöitä sekä 50Hz:n että 60Hz:n taajuuteen.
Pistorasian on oltava suojattu joko 16A:n tai 10A:n hi-
taalla sulakkeella.
Pölynimurin luotettava ja varma toiminta on taattu ai-
noastaan silloin, kun imuri on liitetty julkiseen sähköverk­koon.
Pölynimurin takuuaikana tehtävät korjaukset on jätettävä
aina Mielen valtuuttaman huoltoliikkeen tehtäväksi, muuten takuu ei enää korvaa korjauksen jälkeen ilmeneviä vikoja.
Älä käytä pölynimuria, jos sen verkkoliitäntäjohdossa nä-
kyy vaurioita. Vaurioitunut verkkoliitäntäjohto on vaihdetta­va johtokelaa myöten uuteen. Verkkoliitäntäjohdon ja johto­kelan saa vaihtaa ainoastaan Mielen valtuuttama huoltolii­ke.
28
fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita
Älä vedä tai kanna pölynimuria verkkoliitäntäjohdosta.
Älä myöskään irrota pistotulppaa pistorasiasta vetämällä liitäntäjohdosta. Älä vedä liitäntäjohtoa terävien reunojen yli ja varo, ettei johto jää puristuksiin esim. oven väliin. Älä myöskään aja toistuvasti imurilla liitäntäjohdon päälle, sillä johto voi ajan myötä vaurioitua! Liitäntäjohto, pistotulppa ja pistorasia voivat vahingoittua ja vaarantaa turvallisuutesi.
Imuroinnin aikana – varsinkin imuroidessasi hienoa pö-
lyä, kuten porauspölyä, hienoa hiekkaa, kipsiä, jauhoja yms. – syntyy luonnollisena ilmiönä sähköstaattisia varauk­sia, jotka voivat purkautua tietyissä tilanteissa. Jotta käyt­täjä voisi välttyä epämiellyttäviltä staattisen sähkön pur­kauksilta, kahvan alapintaan on upotettu metallipidike. Var­mista siksi aina imuroidessasi, että kätesi koskettaa koko ajan tätä metallipidikettä.
Imuria ei saa koskaan upottaa veteen. Puhdista imuri ai-
noastaan kuivalla tai kevyesti kostutetulla rievulla.
Pölynimuria saa korjata ainoastaan Mielen valtuuttama
huoltoliike. Asiattomista korjauksista voi aiheutua vaarati­lanteita laitteen käyttäjälle!
Rikkinäiset osat saa vaihtaa vain alkuperäisiin Miele-va-
raosiin. Vain tällaisista varaosista Miele voi taata, että ne täyttävät vaaditut turvallisuusmääräykset.
Asianmukainen käyttö
Älä koskaan käytä imuria ilman pölypussia, moottorin-
suojasuodatinta tai poistoilmansuodatinta.
29
Loading...
+ 67 hidden pages