Varmmangeln får endast installeras och tas i bruk
av Miele service eller auktoriserad verkstad.
M.-Nr. 06 017 1923
Page 4
Säkerhetsanvisningar och varningar
Läs bruksanvisningen innan varmmangeln
tas i bruk. Det är viktigt för att undvika
olyckor och skador på varmmangeln.
Varmmangelns användningsområde
Varmmangeln är endast avsedd för
mangling av textilier som är lämpade för
mangling och som är tvättade i vatten.
Teknisk och elektrisk säkerhet
Varmmangeln får inte placeras i samma
rum som tvättmaskiner som arbetar med
freonhaltiga lösningsmedel samt lösnings
medlet perkloretylen.
Varmmangeln får endast användas i tor
ra utrymmen.
Använd endast varmmangeln när alla
demonterbara delar är monterade så att
det inte är möjligt att komma åt strömförande
eller roterande maskindelar.
Varmmangelns skyddsanordningar och
manöverpanel får inte skadas, avlägsnas
eller kringgås.
En varmmangel som har defekta knapp-
ar och vred eller vars kabelisolering är
skadad får inte användas innan den har reparerats.
Reparationer av elektriska apparater får
endast utföras av en fackman. Ej fack
mässigt utförda reparationer kan innebära
allvarlig fara för användaren.
-
-
-
Varmmangeln är endast spänningsfri när
huvudströmbrytaren är avstängd eller
när säkringen är utskruvad/frånslagen.
Använda varmmangeln
Varmmangeln får inte användas utan
uppsikt.
Låt inte barn leka i, ovanpå eller i närhet
en av varmmangeln. Tillåt inte heller
barn att själva använda varmmangeln.
Personer, särskilt barn som inte kan an
vända varmmangeln på ett säkert sätt,
får endast använda den under uppsikt av en
vuxen person.
När varmmangeln är uppvärmd och
stryksulan ligger an mot valsen föreligger
risk för akut brännskada om man kommer åt
kanten på stryksulan på den sidan där texti
lierna kommer ut.
Sätt inte in händerna mellan de olika lag-
ren för att sträcka textilierna om dessa
har två olika lager eller fler. Det finns risk för
att du inte hinner få bort händerna i tid innan
textilierna matas in i mangeln. Detta gäller
även för att stoppa in händerna i fickor på
textilier vars öppningar ligger mot den heta
stryksulan.
Se till att ha ordentlig belysning när
mangeln är i drift.
Ha alltid en brandsläckare i närheten i
fall textilierna skulle fatta eld.
-
-
-
Defekta delar får endast bytas ut mot ori
ginalreservdelar från Miele. Endast när
Mieles egna reservdelar används garanteras
att varmmangeln helt och hållet uppfyller sä
kerhetskraven.
Varmmangelns elektriska säkerhet ga
ranteras endast om den ansluts till jorda
d säkerhetsbrytare som är installerad enligt
gällande föreskrifter. Det är mycket viktigt att
denna grundläggande säkerhetsförutsätt
ning är uppfylld. Låt en fackman kontrollera
installationen vid tveksamhet. Tillverkaren
ansvarar inte för skador som har uppstått på
grund av att jordad kabel saknas eller att det
har uppstått ett brott på kabeln.
4M.-Nr. 06 017 192
Utöver detta ska säkerhetsföreskrifter och
säkerhetsbestämmelser samt de normer
-
-
-
-
som gäller för det enskilda landet beak
tas!
-
Page 5
Säkerhetsanvisningar och varningar
Använda tillbehör
Endast reservdelar som godkänts av
Miele får användas. Om ej godkända re
servdelar används garanteras inte att varm
mangeln helt och hållet uppfyller säker
hetskraven.
Regler för användning av varmmangeln
På inmatningssidan får endast personer
–
som är över 17 år vara, vilka helt och hållet
är insatta i hur mangeln fungerar.
Personer som har särskilt smala fingrar
–
bör endast arbeta på sidan där textilierna
kommer ut efter mangling och inte på in
matningssidan.
När man arbetar vid en mangel bör man
–
inte ha löst åtsittande kläder på sig. Vida
ärmar, förklädesband och sjalar kan fastna
i valsen.
-
Dessa viktiga säkerhetsföreskrifter ska vara
tillgängliga för alla personer som använder
-
-
-
varmmangeln och/eller så ska dessa per
soner informeras om säkerhetsföreskrifterna.
Spara bruksanvisningen!
-
– Man bör inte ha ringar eller armband på
sig när man manglar.
– Sträck inte kläderna nära inmatningen
utan så långt från denna som möjligt. Mata
gärna in örngott och påslakan med den
öppna delen först. Håll inte i hörnen på
t ex örngott på insidan. Håll inte i hängslen
eller axelband.
–
Tänk alltid på den korrekta inställningen av
skyddanordningen. Endast på så vis kan
man undvika svåra klämskador, bränn
skador eller t o m förlust av händer.
–
Kontrollera skyddsanordningen dagligen.
–
Kontrollera att det inte går att ta ovanför
skyddslisterna.
–
Innan man kopplar om så att valsen rote
rar bakåt, ska man kontrollera att ingen
kan bli skadad.
-
-
–
Smörj varmmangeln endast när den är av
stängd och valsen står still.
M.-Nr. 06 017 1925
-
Page 6
Bidra till att skona miljön
Transportförpackning
Emballaget skyddar varmmangeln mot tran
sportskador. Förpackningsmaterialen är
valda med hänsyn till miljön och är därför
återvinningsbara.
Emballage som återförs till materialkrets
loppet innebär minskad råvaruförbrukning
och mindre mängder avfall.
-
Hantering av uttjänad varmmangel
Elektriska och elektroniska maskiner som tjä
nat ut består av material som kan återanvän
das. De innehåller dock även skadligt mate
rial som är nödvändigt för maskinernas
funktion och säkerhet.
-
-
-
-
Lämna in uttjänade elektriska och elektroniska maskiner till en återvinningsstation.
Se till att den uttjänade varmmangeln förvaras barnsäkert tills den lämnas in för omhändertagande.
Kopplingsläge 2 och intryckt O-knapp:
Stryksulan och valsen skiljs åt och valsen ro
terar i arbetsriktningen.
Kopplingsläge 2 och intryckt P-knapp:
Stryksulan och valsen skiljs åt och valsen ro
terar bakåt. Detta för att kunna ta ut
mangelduken, evtl. kompletterade valsbe
klädnad och textilier som har manglats.
-
-
-
M.-Nr. 06 017 1927
Page 8
Beskrivning av varmmangeln
Beskrivning av manöverpanelen
Knapp 0
Från:
Varmmangeln är avstängd när knappen är
intryckt.
Knapp I
Till:
Varmmangeln är driftklar när knappen är intryckt. Valsen roterar i arbetsriktningen.
Knapp O
Stryksulan flyttas mot valsen när knappen är
intryckt.
Knapp P
Stryksulan och valsen skiljs åt när knappen
är intryckt.
Temperaturväljare
Varvtalsväljare
Du kan öka valshastigheten genom att vrida
varvtalsväljaren åt höger och minska varvtal
et genom att vrida den åt vänster.
Kontrollampa "Drift"
Kontrollampan för drift tänds när knappen I
trycks in.
Med pollettautomat:
Kontrollampan för drift tänds när knappen I
trycks in och ett mynt eller en pollett läggs i.
Kontrollampa "Uppvärmning"
Lyser medan stryksulan värms upp.
-
Stryksulan blir varmare när temperaturvälja
ren vrids åt höger och mindre varm när den
vrids åt vänster.
ß - låg temperatur
ßß - medeltemperatur
ßßß - hög temperatur
8M.-Nr. 06 017 192
-
Page 9
Beskrivning av varmmangeln
Säkerhetsanordningar
Fingerskydd
Strömavbrott under mangling
Om det skulle bli strömavbrott under mang
lingen får du ut textilierna som manglas och
mangelduken med hjälp av nödöppnings
nyckeln. Med hjälp av denna skiljs stryksu
lan från valsen.
-
-
-
Om du av misstag sätter fingerspetsarna
mellan matarbordet och fingerskyddet 1
stannar valsen direkt och stryksulan skiljs
från valsen.
För att koppla in varmmangeln igen trycker
du på knapparna I och O.
,
Fingerskyddet är en skyddsanordning
som måste kontrolleras innan mangeln används.
^ Lossa nödöppningsnyckeln 1 från dess
hållare.
^ Vrid luckan för nödöppning 2 åt sidan.
^ Sätt in nödöppningsnyckeln i öppningen.
^ Genom att vrida nödöppningsnyckeln åt
höger skiljs stryksulan från valsen.
Om stryksulan och valsen skiljs åt för mycket
(tills du känner motstånd), ska nödöppnings
nyckeln vridas tillbaka ett eller två varv.
,
Efter användning ska nödöppnings
nyckeln tas ut ur öppningen och sättas till
baka i sin hållare.
För att koppla in varmmangeln igen, när
strömmen har kommit tillbaka, trycker du på
knappen I.
-
-
-
M.-Nr. 06 017 1929
Page 10
Förbereda tvätten
Typ av tvätt
Den ideala restfuktigheten för ett bra resultat
av varmmangling är 25 %.
Om tvätten sköljs med varmvatten i sista
sköljningen uppstår mindre restfuktighet och
restvärme i tvätten, vilket innebär en kortare
bearbetningstid vilket i sin tur sparar energi.
Textilier som innehåller mer än 50 % syn
tetfibrer (t ex dralon) får inte manglas
eftersom plasten smälter vid höga tempe
raturer. Textilier som innehåller en lägre
andel syntetfibrer kan manglas med en
lägre temperatur.
Sortera tvätten
Av ekonomiska skäl bör textilierna sorteras
efter typ och material innan de manglas.
Börja med att mangla textilier av:
perlon, nylon o s v.ß - låg temperatur
sedan
ylle, sidenßß - medeltemperatur
och till sist
bomull, linneßßß - hög temperatur
Om en lägre temperatur krävs är denna uppnådd när kontrollampan ”Uppvärmning”
tänds.
-
-
Stärkta textilier ska manglas sist så att even
tuella rester av stärkelse på stryksulan inte
påverkar manglingen av de andra textilierna.
Textilier med knappar ska placeras så att
knapparna ligger mot valsen. Om knappar
na ligger uppåt finns risk att de förstör stryk
sulan vid inmatningen eller att de slits av.
Lägg en duk över dragkedjor, metallknappar
och metallhakar för att skydda stryksulan.
Metall- och plastspännen av olika typer och
höga knappar får inte manglas.
OBS! Rengör stryksulan innan mangeln
tas i bruk genom att låta en duk gå ige
nom mangeln över hela valsbredden.
10M.-Nr. 06 017 192
-
-
-
-
Page 11
Mangla
Koppla in huvudströmbrytaren (på upp
^
ställningsplatsen).
Koppla in varmmangeln genom att trycka
^
på knappen I.
Tryck in knappen O.
^
Stryksulan flyttas mot valsen när sulans tem
peratur har kommit upp i ca 60 °C.
Vrid temperaturväljaren till önskat tempera
^
turspann beroende på vilken typ av textili
er du ska mangla.
FibersortPunkt-
symboler
Perlon/
konstsiden
Siden/ylle
Bomull/
linne
ßßß
ß
ßß
Temperatur
nivåer
låg
temperatur
medeltemperatur
hög
temperatur
-
Om tjockare tvätt ska pressas, tryck ner
^
fotreglaget till kopplingsläge 2.
Stryksulan skiljs från valsen.
Pressningen avslutas när du flyttar foten från
fotreglaget.
För att skydda valsmotorn och mangelduk
en:
-
-
-
Skilj stryksulan från valsen och sänk stryk
^
sulans temperatur vid pauser i mangling
en.
De manglade textilierna kan vara mycket
varma när de kommer ut från stryksulan.
Använd skyddshandskar vid behov för att
skydda händerna.
Om en lägre temperatur krävs är denna upp
nådd först när kontrollampan "Uppvärmning"
tänds.
-
-
-
-
^ Ställ in önskad valshastighet med hjälp av
varvtalsväljaren. Långsamt eller snabbt
beroende på fuktighet och typ av textilier
som ska manglas.
^
Kontrollera fingerskyddets funktion!
,
Fingerskyddet är en skyddsanordning
som måste kontrolleras innan mangeln an
vänds.
När kontrollampan "Uppvärmning" har slock
nat är mangeln färdig att användas.
^
Lägg textilierna på matarbordet.
^
Släta ut textilierna från mitten och utåt när
du manglar.
Efter avslutad mangling:
För att mangelduken ska torka efter mang-
ling låter du valsen rotera ca 5 minuter med
frånkopplad värme. Se till att stryksulan ligger an mot valsen.
^
Skilj stryksulan från valsen genom att
trycka på knappen P.
^
-
-
Stäng av varmmangeln genom att trycka
på knappen 0.
^
Stäng av huvudströmbrytaren (på uppställ
ningsplatsen).
,
Låt de manglade textilierna svalna
innan de förpackas eller läggs ovanpå
varandra i högar. Varma textilier kan utgö
ra en brandrisk.
Fingerskydd
-
-
^
Mangla inte små textilier på bara ett ställe
på valsen utan utnyttja hela valsens bredd.
^
Om tvätten ska pressas, tryck ner fotregla
get till kopplingsläge 1.
Valsen stannar.
M.-Nr. 06 017 19211
-
Om du av misstag sätter fingerspetsarna
mellan matarbordet och fingerskyddet stan
nar valsen direkt och stryksulan skiljs från
valsen. För att koppla in varmmangeln igen
trycker du på knapparna I och O.
-
Page 12
Anvisningar
Skydd för valsen och mangelduken
Skilj stryksulan och valsen åt i pauser och
efter mangling. På detta sätt avlastas valsen
och mangelduken.
Om detta inte beaktas reduceras livslängd
en avsevärt.
-
Undvik att låta varmmangeln gå utan texti
lier!
Mangla inte små textilier på bara ett ställe på
valsen utan utnyttja hela valsens bredd. Vid
ensidig användning utnyttjas värmen endast
ensidigt och mangelduken blir mer nött på
ena sidan.
Motorskydd
Om motorn blir för varm stängs valsens mo
tor av automatiskt med hjälp av en termostat
och stryksulan och valsen skiljs åt.
När mangeln har svalnat kopplar du in den
igen med knappen I.
-
-
12M.-Nr. 06 017 192
Page 13
Rengöring och skötsel
En regelbunden rengöring och skötsel av
stryksulan är mycket viktig för att skydda
valsmotorn och mangelduken. Om detta inte
beaktas reduceras livslängden avsevärt.
Beakta anvisningarna från Miele för
mangling och för rengöring och skötsel.
Vaxa stryksulan
För att bibehålla stryksulans glidförmåga re
kommenderar vi att den regelbundet vaxas
in lätt med en vaxduk för manglar.
Vaxning samt rengöring av stryksulan ska ut
föras med temperaturinställningen ßßß och
med den lägsta valshastigheten.
Strövax
Originalvaxdukar och mangelvax bör endast
beställas via Mieles reservdelsavdelning.
Rengöra stryksulan
För rengöring av aluminiumsulan är det en
dast tillåtet att använda rengöringsmedel
som har godkänts av tillverkaren.
Avlagringar (rester av stärkningsmedel och
tvättmedel) kan fastna i stryksulan. Därför
måste den rengöras minst två till tre gånger i
-
-
veckan beroende på nedsmutsningsgrad.
Om det endast finns lite smuts kan man an
vända en duk med Cleanpaste med en tem
peraturinställning på ßßß och den lägsta
valshastigheten.
För starkare avlagringar använder du en
rengöringsduk tillsammans med rengörings
mattan. Ställ in den lägsta temperaturen och
den lägsta valshastigheten.
-
-
-
-
Inmatningsriktning
^
För vaxning med vaxduken: Strö strövaxet
in vaxdukens ficka och stäng fickan. Lägg
vaxduken med den "gummerade sidan"
neråt, d v s den gummerade sidan mot
valsen och låt den matas in i den varma
mangeln (temperatur ca 180 °C). Använd
sparsamt med vax så att inte mangelduk
en blir för glatt!
Stryksulan måste också vaxas efter varje
rengöring.
Använd inga grovkorniga skurmedel
,
eller rengöringstrasor som består av slippapper!
Kontakta Miele service för ytterligare information.
-
Lägg aldrig in vaxduken med den gum
merade sidan mot stryksulan.
^
Vaxduken ska matas in från vänster eller
höger över hela varmmangelns arbets
bredd.
M.-Nr. 06 017 19213
-
-
Page 14
Rengöring och skötsel
Brunfärgad mangelduk
En lätt till stark brunfärgning av mangelduk
en är normalt.
Du kan undvika att mangelduken får svarta
missfärgningar genom att:
Utnyttja hela valsbredden.
–
Variera placering och därmed använda
–
hela valsbredden lika mycket när du
manglar små textilier och inte bara mangla
dessa på ett och samma ställe på valsen.
Skilja stryksulan från valsen och sänka
–
stryksulans temperatur under pauser i
manglingen.
Tvätta mangelduken
Undvik att tvätta mangelduken vid mindre
missfärgningar (att mangelduken gulnar är
normalt). Om mangelduken är mycket smutsig ska den tvättas i 95 °C, centrifugeras och
sedan sättas tillbaka i samma position medan den fortfarande är fuktig.
Tvättavstrykare
När varmmangeln har använts under en
längre tid måste fjädrarna på tvättavstrykarna rengöras från avlagringar (stärkningsmedel, smuts o s v). För att göra detta drar du
ut tvättavstrykarna och rengör dem med
varmt vatten. Endast på så vis garanteras att
tvättavstrykarna fungerar ordentligt.
-
Råd för mangelduken
Innan mangelduken tas bort (för rengöring
eller byte) ska varmmangeln först stängas
av, stryksulan ska svalna av och matarbord
et ska tas bort.
-
Dra av mangelduken:
Varmmangeln är avstängd och stryksulan
och valsen är åtskilda.
Lägg mangelduken parallellt med valsen.
Koppla in varmmangeln genom att trycka in
knappen I och genom att trycka in knappen
O flyttas stryksulan mot valsen och mangel
duken matas in.
Vid avlägsnande resp. ditsättande av
mangelduk hamnar rester av stålull på upp
samlingsbordet. Dessa bör avlägsnas om
gående.
Om det bildas en springa mellan underkant,
stryksula och vals (där mangelgodset läm
nar mangeln), behövs en kompletterande
valsbeklädnad.
En ny eller kompletterande beklädnad av
valsen med stålull bör utföras av Miele
service.
Omfånget på en vals med ny eller kompletterande beklädnad får inklusive mangelduken inte underskrida 780 mm resp. överskrida
790 mm.
Inom dessa mått ska valsen beklädas cylindriskt över hela sin längd.
Vid byte av valsbeklädnad bör man kon
trollera om vridkopplingar och glidytor behö
ver smörjas och om drivmotorns kolborstar
måste bytas ut.
Dessa arbeten bör utföras av Miele ser
vice.
-
-
-
-
-
-
Miele service
-
Tvättavstrykarna som ligger an mot valsen
dras bort en efter en.
Koppla in varmmangeln genom att trycka in
knappen I och skilj stryksulan från valsen
genom att trycka in knappen P.
Tryck ner fotreglaget till kopplingsläge 2 och
ta bort mangelduken när valsen roterar bak
åt.
14M.-Nr. 06 017 192
-
Kontakta Miele service om det skulle uppstå
något fel.
Vid kontakt med Miele service var god upp
ge alltid maskinmodell (typ) och maskinnum
mer. Båda dessa uppgifter finns på typskylt
en.
Vid byte av någon del får endast original
reservdelar användas (uppge även i detta
fall alltid maskinmodell (typ), maskinnummer
(Fabr.-nr.) och materialnummer (M.-nr.) vid
beställning av reservdelar).
A-värderad ljudeffektnivå
65,3 dB
uppmätt enligt DIN (IEC) 45 635-märkning
enligt maskinbuller-direktivet
M.-Nr. 06 017 19215
Page 16
Installationsanvisningar
Varmmangeln får endast tas i drift av
Miele service eller annan auktoriserad
fackman.
Varmmangeln får inte placeras i samma rum
som tvättmaskiner som arbetar med freon
haltiga lösningsmedel samt lösningsmedlet
perkloretylen. Den ånga som bildas kan
p g a gnistbildningen i motorkollektorn om
vandlas till saltsyra och därigenom förorsaka
följdskador.
Varmmangeln behöver varken fundament
eller förankring.
Varmmangeln bör helst placeras så att ljuset
faller in parallellt med matarbordet.
-
-
Varmmangeln riktas med hjälp av de juster
bara skruvfötterna (under sidostöden) så att
sidostöden står vågrätt. Lägg ett vattenpass
på sidostödens fram- och baksida.
Frånluftsledningen får inte föras ut i skorstenar med anslutning till gas-, kol- eller oljeeldade värmekällor. Vidare måste denna
frånluftsledning ledas skild från en frånluftsledning tillhörande en torktumlare.
Den varma fuktiga luften ska ledas ut via
den kortast möjliga väg ut i det fria.
Frånluftsledningen ska ur strömningsteknisk
synpunkt förläggas så gynnsamt som möligt
(få böjningar, bra ordnade anslutningar och
övergångar).
Vid en frånluftsledning som leds uppåt ska
det på det lägst liggande stället göras ett
kondensavloppshål (C 3 - 5 mm) för avvattningen.
Rörändan på en frånluftsledning som leds ut
i det fria ska skyddas från väderpåverkan.
Det får inte uppstå några påfrestningar för
en frånluftsledning som leds ut i det fria.
16M.-Nr. 06 017 192
Page 17
Elanslutning
Installationsanvisningar
Varmmangelns elektriska utrustning uppfyl
ler kraven enligt normerna IEC 335-1 och
IEC 335-2-44.
Arbeten som rör elanslutningen får endast
utföras av en behörig fackman.
Förbered elanslutningen.
Beakta typskylt, kopplingsschema, omkopp
lings- och installationsanvisning.
Kopplingsschemat finns under plåten vid det
högra sidostödet.
Varmmangeln är vid leverans kopplad för
3 N~.
För att koppla om till annan spänning är det
ta markerat på typskylten med symbolen D.
Stryksulan skiljs från valsen så snart
,
varmmangeln läggs på spänning.
-
-
-
M.-Nr. 06 017 19217
Page 18
Garanti
Vänd dig till Miele AB för garantivillkor.
Adressen hittar du på baksidan.
18M.-Nr. 06 017 192
Page 19
M.-Nr. 06 017 19219
Page 20
För service - ring
Miele ServiceHotline 077 077 00 20
Gäller hela Sverige - du blir automatiskt kopplad till närmaste Miele Service Center
(du blir ombedd att knappa in ditt postnummer). Lokalsamtalstaxa.
Med reservation för ändringar/5009
M.-Nr. 06 017 192 / 00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.