Miele HM 16-83 Instructions Manual [ro]

Instruc]iuni de utilizare Ma[in\ de c\lcat cu rol\ (Calandru) HM 16-83
Pentru a evita accidentele [i avarierea ma[inii, este esen]ial s\ citi]i cu aten]ie aceste instruc]iuni, ^nainte de a o instala [i utiliza pentru prima dat\.
Q
M.-Nr. 09 256 500
2
Descrierea ma[inii de c\lcat cu rol\......................................................................3
M\suri de siguran]\ ................................................................................................4
Protejarea mediului ^nconjur\tor ..........................................................................6
Deplasarea ma[inii de c\lcat cu rol\ ....................................................................7
Preg\tirea zonei de lucru ........................................................................................7
~nainte de prima utilizare........................................................................................8
~nvelitoarea de protec]ie la praf................................................................................8
~nainte de a c\lca ....................................................................................................9
Preg\tirea rufelor......................................................................................................9
Nivelul potrivit de umiditate ................................................................................9
~ndreptarea [i netezirea rufelor ..........................................................................9
Sortarea rufelor....................................................................................................9
Verificarea bunei func]ion\ri a protec]iei la degete................................................10
C\lcare ..................................................................................................................11
Pornirea [i oprirea ma[inii ................................................................................11
Selectarea temperaturii de c\lcare ..................................................................11
Selectarea vitezei pentru rol\............................................................................12
Pozi]ionarea rufelor ^n ma[ina de c\lcat cu rol\ ....................................................13
Bara pentru rufe ................................................................................................13
Dup\ c\lcare..........................................................................................................14
~ntrerupere de tensiune ..........................................................................................14
Recomand\ri pentru c\lcare................................................................................15
Cur\]are [i ^ntre]inere ..........................................................................................17
Ghid de rezolvare a problemelor ........................................................................20
Serviciul de asisten]\ tehnic\..............................................................................21
Conectarea la re]eaua electric\ ..........................................................................22
Date tehnice ..........................................................................................................24
Cuprins
3
Descrierea ma[inii de c\lcat cu rol\
Selector de temperatur\
Protec]ie la degete
Manet\ de avarie
Pedal\ de ac]ionare
Mas\ de c\lcat
Bar\ pentru at=rnarea rufelor c\lcate
Cablu de alimentare la re]ea
Plac\ de ^nc\lzire
Plac\ de introducere a rufelor
Rol\
Panoul de comand\
Indicator luminos „Temperatur\ °C”
Selector de vitez\ a rolei
Buton „I-0” de Pornire/Oprire Pentru pornirea [i oprirea ma[inii de c\lcat cu rol\
4
M\suri de siguran]\
~ntrebuin]are adecvat\
Aceast\ ma[in\ de c\lcat cu rol\
a fost proiectat\ exclusiv pentru c\lcarea materialelor textile care au fost ini]ial sp\late ^n ap\ [i care pot fi supuse c\lc\rii mecanice.
Aspecte tehnice [i siguran]a electric\
~nainte de a instala ma[ina, veri-
fica]i s\ nu prezinte semne vizibile de avarie. ~n nici un caz nu instala]i [i nu utiliza]i o ma[in\ avariat\.
Dac\ ma[ina este avariat\, poate
prezenta diverse pericole. Deco ­necta]i-o de la re]eaua electric\ [i con­tacta]i Serviciul de asisten]\ tehnic\.
~nainte de a conecta ma[ina la
re]eaua electric\, verifica]i ca datele de conectare trecute pe eticheta cu date tehnice (amperaj, tensiune [i frecven]\) s\ corespund\ instala]iei electrice din locuin]\. Dac\ ave]i nedu ­meriri, consulta]i un electrician calificat.
Siguran]a electric\ a acestei
ma[ini poate fi garantat\ doar dac\ exist\ continuitate ^ntre ma[in\ [i un sistem eficient de p\m=ntare, ^n conformitate cu normele de siguran]\ locale [i na]ionale. Este foarte impor­tant ca aceast\ cerin]\ fundamental\ de protec]ie s\ fie ^ndeplinit\ [i verifi­cat\ ^n mod regulat de c\tre un electri­cian calificat. Produc\torul nu ^[i asum\ nici o r\spundere pentru consecin]ele unei leg\ri neadecvate la p\m=ntare (de exemplu, electrocutare).
Aceast\ ma[in\ a fost fabricat\
conform normelor de siguran]\ ^n vigoare. Repara]iile neautorizate pot prezenta, ^ns\, pericole neprev\zute pentru utilizatori, pentru care pro du c\ ­torul nu ^[i asum\ nici o r\spundere. Repara]iile trebuie efectuate doar de c\tre tehnicieni autoriza]i de compania Miele. Asigura]i-v\ c\ ma[ina nu se afl\ sub tensiune ^n timpul lucr\rilor de ^ntre]inere sau reparare.
Componentele defecte trebuie
^nlocuite doar cu piese de schimb originale Miele. Doar astfel poate garanta produc\torul standardele de siguran]\ ale ma[inii.
Ma[ina este complet deconectat\
de la re]eaua electric\ doar atunci c=nd:
- [tec\rul este scos din priz\, sau
- siguran]a principal\ este decuplat\,
sau
- siguran]a fuzibil\ este complet
de[urubat\.
Pentru a evita riscul de accidentare a utilizatorilor [i de avariere a ma ­[inii de c\lcat cu rol\, este esen]ial s\ citi]i aceste instruc]iuni cu aten ]ie, ^nainte de a utiliza ma[ina pentru prima dat\. Acestea con]in in forma]ii importante legate de siguran]a, utilizarea [i ^ntre]i nerea ma[inii. P\stra]i aceste instruc]iuni ^ntr-un loc sigur [i transmite]i-le viitorilor utilizatori.
5
Nu avaria]i, nu demonta]i [i nu
[unta]i niciodat\ dispozitivele de siguran]\ [i comenzile ma[inii de c\lcat cu rol\.
Utiliza]i ma[ina de c\lcat cu rol\
doar dup\ ce toate panourile exterioare demontabile au fost montate, astfel ^nc=t s\ nu r\m=n\ expus\ atin­gerii nici o component\ electric\ sau mobil\.
Aceast\ ma[in\ de c\lcat cu rol\
poate fi folosit\ ^n instala]ii mobile precum vapoare, rulote, aeronave, etc. doar ^n cazul ^n care s-a realizat o evaluare a riscului de instalare de c\tre un inginer calificat.
Utilizare corect\
C=nd placa de ^nc\lzire este
fierbinte, exist\ un risc foarte ridi­cat de ardere:
- dac\ atinge]i placa de ^nc\lzire,
- dac\ ap\sa]i pedala de ac]ionare ^n
timp ce degetele sau m=inile v\ sunt pozi]ionate ^ntre rol\ [i placa de ^nc\lzire ridicat\, ^ncerc=nd s\ netezi]i materialul.
Nu a[eza]i niciodat\ rufe peste
placa de ^nc\lzire ^n timp ce aceasta este fierbinte. Pericol de incendiu!
Folosi]i bara rabatabil\ pentru
ag\]area rufelor. Readuce]i bara l=ng\ ma[in\ imediat dup\ utilizare. Ave]i grij\ s\ nu ap\sa]i bara ^n jos c=nd este extins\, deoarece ma[ina se poate r\sturna.
Opri]i ma[ina ^nainte de a scoate
[tec\rul din priz\.
Nu a[eza]i cablul de alimentare
peste placa de ^nc\lzire c=t timp aceasta este fierbinte. Cablul se poate deteriora - pericol de electrocutare! ~nf\[ura]i cablul pe suportul special, ata[at de ma[in\.
~n ]\rile unde exist\ zone infestate
cu g=ndaci de buc\t\rie sau al]i parazi]i, acorda]i aten]ie deosebit\ p\str\rii ma[inii [i a zonei din jurul acesteia ^ntr-o permanent\ stare de cur\]enie. Orice daune produse de g=ndaci sau al]i parazi]i nu vor fi acoperite de garan]ie.
Aceast\ ma[in\ nu este o juc\rie!
Pentru a evita accidentarea copii ­lor, nu le permite]i s\ se joace pe sau l=ng\ ma[ina de c\lcat cu rol\, [i nici cu comenzile acesteia. Supraveghea]i copiii ^n timp ce utiliza]i ma[ina. Supraveghea]i utilizarea ma[inii de c\tre persoanele v=rstnice sau cu dizabilit\]i.
Accesorii
Accesoriile pot fi montate doar cu acor­dul expres al companiei Miele. Dac\ folosi]i piese de schimb [i accesorii de alt\ provenien]\, revendic\rile de garan]ie, performan]\ [i siguran]\ ale ma[inii vor fi anulate.
M\suri de siguran]\
6
Aruncarea ambalajului
Ambalajul de protec]ie [i transport este fabricat din materiale care dup\ arun­care nu d\uneaz\ mediului ^nconjur\tor [i pot fi reciclate ^n modul obi[nuit.
~n loc s\ arunca]i pur [i simplu ambala­jul, ^l pute]i preda la un centru de reci­clare.
Asigura]i-v\ c\ ambalajul din material plastic, folie adeziv\, pungi, etc. este aruncat ^n condi]ii de siguran]\ [i c\ nu este l\sat la ^ndem=na bebelu[ilor [i a copiilor mici. Pericol de sufocare!
Aruncarea vechii ma[ini de c\lcat cu rol\
Deseori aparatele electrice [i electro­casnice con]in materiale care, dac\ nu sunt manevrate sau aruncate ^n mod corespunz\tor, pot fi periculoase pentru s\n\tatea oamenilor [i mediul ^nconjur\tor. Totu[i, acestea sunt esen]iale pentru buna func]ionare a aparatului / a ma[inii. A[adar, nu arunca]i vechea ma[in\ la gunoi, ^mpreun\ cu de[eurile menajere.
Preda]i-o la o unitate de colectare / re­ciclare a DEEE-urilor [i asigura]i-v\ c\ nu prezint\ nici un pericol pentru copii c=t timp este depozitat\ pentru arun­care.
Ma[ina trebuie scoas\ din priz\ sau deconectat\ de la re]eaua electric\ de c\tre o persoan\ competent\. {tec\rul trebuie distrus, iar cablul trebuie t\iat de pe acesta, pentru a se preveni uti­lizarea sa necorespunz\toare. Pentru mai multe detalii, citi]i sec]iunea „M\suri de siguran]\” din acest manual.
Protejarea mediului ^nconjur\tor
7
Deplasarea ma[inii de c\lcat cu rol\
Ma[ina de c\lcat cu rol\ este prev\ zut\ cu patru rotile.
}ine]i ma[ina de masa de c\lcat
pentru a o deplasa prin ^mpingere sau tragere.
Pentru a dep\[i obstacole precum mar­ginile covoarelor sau pragurile, dar [i pentru a vira:
~nclina]i u[or ma[ina.
Preg\tirea zonei de lucru
V\ pute]i folosi de un scaun cu ^n\l]ime reglabil\ [i de o suprafa]\ plan\, de exemplu o mas\, pe care s\ a[eza]i rufele c\lcate.
Asigura]i-v\ c\ ma[ina de c\lcat este orizontal\ [i stabil\, respectiv c\ nu se poate deplasa ^n lateral.
A[eza]i ^n apropierea dumneavoastr\:
- un co[ cu rufele preg\tite pentru
c\lcare, ^n partea st=ng\ a ma[inii de c\lcat cu rol\;
- o suprafa]\ pentru rufele c\lcate, ^n
partea dreapt\ a ma[inii de c\lcat cu rol\.
C\m\[ile, halatele [i bluzele, etc. tre­buie a[ezate pe umera[e imediat dup\ c\lcare.
Articolele mici pot fi a[ezate peste bara rabatabil\.
Preg\ti]i pu]in\ ap\ la ^ndem=n\, ^n caz c\ va fi nevoie s\ umezi]i din nou rufele.
Deplasarea ma[inii de c\lcat cu rol\
8
Cablul de alimentare
Cablul de alimentare la re]eaua elec­tric\ este ^nf\[urat ^n jurul unui suport de sub masa de c\lcat.
Desf\[ura]i cablul.
Deocamdat\ nu introduce]i [tec\rul ^n priz\.
N.B. {tec\rul din imagine este doar pentru exemplificare.
~nvelitoarea de protec]ie la praf
~nvelitoarea de protec]ie la praf, care protejeaz\ rola ^n timpul transportului, trebuie ^nl\turat\.
Apoi introduce]i [tec\rul ^n priz\ [i porni]i ma[ina de c\lcat. ~n momentul respectiv, placa de ^nc\lzire se va ridica automat.
~nainte de prima utilizare
9
Preg\tirea rufelor
Preg\tirea corect\ a rufelor este esen]ial\ pentru o c\lcare eficient\.
~nainte de a c\lca, rufele trebuie:
- umezite
- ^ndreptate [i netezite
- sortate.
Umezirea rufelor
Rufele trebuie s\ fie suficient de umede, astfel ^nc=t atunci c=nd sunt trecute o singur\ dat\ prin ma[ina de c\lcat cu rol\ la temperatura corect\, s\ ias\ netede [i uscate. Umezi]i rufele ^n mod asem\n\tor c\lc\rii manuale, de preferin]\ cu mai multe ore ^n avans, astfel ^nc=t s\ fie umede ^n mod uni­form, pe toat\ suprafa]a lor.
Dac\ folosi]i un usc\tor de rufe cu tambur, selecta]i programul „C\lcare mecanic\”.
Folosi]i ap\ cald\ la re-umezirea rufelor sau dac\ timpul de preg\tire este scurt.
Nivelul potrivit de umiditate
~ndreptarea [i netezirea rufelor
~ndrepta]i rufele umezite la forma lor corect\, a[a cum obi[nui]i.
Netezi]i panglicile, bretelele, cus\turile [i tivurile.
Articolele mari, precum fe]ele de mas\, a[ternuturile de pat, etc., pot fi ^mp\tu­rite pe lungime un num\r de ori, pentru a putea fi c\lcate c=t mai u[or posibil.
Sortarea rufelor
Sorta]i rufele ^n func]ie de c=t\ c\ldur\ necesit\ la c\lcare. Astfel, pute]i ^nce ­pe procesul de c\lcare la o tempera tu ­r\ mai joas\, major=nd apoi tem peratura treptat, ^n func]ie de tipul materialului c\lcat.
C\lca]i mai ^nt=i articolele din fibr\ sin­tetic\, precum nailon, m\tase sintetic\ [i poliester, care necesit\ doar o tem­peratur\ sc\zut\. Apoi c\lca]i articolele din m\tase, l=n\, bumbac [i p=nz\ de in, folosind temperaturi mai ridicate.
C\lca]i articolele apretate la final, pen­tru a evita depunerea urmelor de apret pe alte rufe.
~nainte de a c\lca
Material Umiditate pt. c\lcare
M\tase ^nf\[ura]i ^ntr-o c=rp\ umed\
pentru a evita urmele l\sate
de ap\
Sintetice, de ex.
dralon, nailon,
poliester, etc.
u[or umed c\tre uscat
L=n\
(de ex. pantaloni)
presa]i sub o c=rp\ umed\
Bumbac u[or umed
P=nz\ de in mai umed
10
Verificarea bunei func]ion\ri a protec]iei la degete
Protec]ia la degete este un dispozitiv de protec]ie [i trebuie verificat\ de fiecare dat\ ^nainte s\ folosi]i ma[ina de c\lcat cu rol\.
Cu ma[ina de c\lcat pornit\, ap\sa]i
pedala de ac]ionare complet p=n\ jos.
- placa de ^nc\lzire va cobor^ peste rola aflat\ ^n mi[care.
Dac\ ridica]i acum protec]ia la
degete, rola se va opri, iar placa de ^nc\lzire se va ridica.
Acest lucru indic\ faptul c\ protec]ia la degete func]ioneaz\ corespunz\tor.
Elibera]i protec]ia la degete [i ridica]i
piciorul de pe pedala de ac]ionare.
Ap\sa]i din nou pedala de ac]ionare
complet p=n\ jos.
- placa de ^nc\lzire va cobor^, iar rola va ^ncepe s\ se roteasc\.
~nainte de a c\lca
11
Pornirea [i oprirea ma[inii
Ma[ina de c\lcat cu rol\ se porne[te [i se opre[te de la butonul „I-0” de Pornire/Oprire.
Pornirea ma[inii
Ap\sa]i butonul.
- indicatorul luminos al butonului se va aprinde.
Oprirea ma[inii
Ap\sa]i [i elibera]i butonul.
- indicatorul luminos al butonului se va stinge.
Selectarea temperaturii de c\lcare
Selectorul de temperatur\ se folose[te la setarea temperaturii de c\lcare.
Set\rile de temperatur\ sunt marcate cu puncte ^n jurul selectorului. Aceste puncte corespund simbolurilor inter ­na]ionale pentru c\lcarea rufelor.
Roti]i selectorul de temperatur\ la
temperatura dorit\.
- Indicatorul luminos „°C” de tempe­ratur\ se va aprinde ^n timp ce placa de ^nc\lzire se ^nc\lze[te. Indicatorul se va stinge c=nd s-a atins temperatura dorit\.
~n cazul articolelor din fibre mixte (de exemplu, poli-bumbac), fibrele mai delicate determin\ temperatura de c\lcare. Totu[i, dac\ un articol con]ine mai mult bumbac dec=t poliester, acesta poate fi c\lcat la setarea  M\tase / L=n\. Nu folosi]i setarea Bumbac.
Dup\ c\lcare
Roti]i selectorul de temperatur\
la | „rece”.
C\lcare
Material Simbol
punct
Interval de
temperatur\
Poliester / m\tase artificial\
C\lcare „la rece”
(temperatur\ sc\zut\)
M\tase / L=n\

C\lcare medie-fierbinte
(temperatur\ medie)
Bumbac / P=nz\ de in

C\lcare fierbinte
(temperatur\ ridicat\)
12
Selectarea vitezei pentru rol\
Ma[ina de c\lcat are 5 set\ri de vitez\ a rolei, de la vitez\ mic\ (aprox. 2 metri / minut) la vitez\ mare (aprox. 4,5 metri / minut).
Viteza redus\ a rolei v\ u[ureaz\ c\lcarea articolelor complexe, precum c\m\[ile [i bluzele. De asemenea, este indicat s\ selecta]i o vitez\ redus\ a rolei atunci c=nd c\lca]i articole ^mp\turite, care de obicei necesit\ mai multe treceri prin ma[ina de c\lcat pentru a se usca [i netezi.
Articolele sub]iri, cu un singur strat, de exemplu batistele [i [ervetele de buc\t\rie, pot fi c\lcate la o vitez\ mai mare a rolei.
Seta]i selectorul de vitez\ a rolei la
viteza dorit\.
C\lcare
Procesul de c\lcare este controlat de pedala de ac]ionare, care are trei pozi]ii de func]ionare:
- ridicarea pl\cii de ^nc\lzire (pozi]ie de repaos)
- presare
- c\lcare
Pentru a c\lca:
Ap\sa]i pedala de ac]ionare com-
plet, p=n\ jos.
Pentru a presa:
Ap\sa]i mai ^nt=i pedala de ac]ionare
complet p=n\ jos, apoi ridica]i u[or piciorul, astfel ^nc=t rola nu se va mai roti, ^n timp ce placa de ^nc\lzire va r\m=ne ^n pozi]ie.
Pentru a ridica placa de ^nc\lzire:
Ridica]i piciorul de pe pedala de
ac]ionare.
C\lcare
Nu introduce]i degetele ^ntre placa de ^nc\lzire [i rol\. Pericol de ardere [i de zdrobire a degetelor.
,
13
C\lcare
Pozi]ionarea rufelor ^n ma[ina de c\lcat cu rol\
Aranja]i articolele de-a lungul pl\cii
de introducere a rufelor ^n ma[in\, astfel ^nc=t s\ fie drepte, [i netezi]i-le.
Apoi roti]i rola manual, av=nd grij\
s\ nu v\ apropia]i m=inile de placa de ^nc\lzire, p=n\ c=nd marginea
articolului este prins\ ferm sub placa
de ^nc\lzire. Apoi: Ap\sa]i pedala de ac]ionare.
Bara pentru rufe
Rufele c\lcate pot fi ag\]ate peste bara rabatabil\, pentru a se evita [ifonarea lor.
Recomand\ri
Dac\ apar ^ncre]ituri pe articolul pe care ^l c\lca]i:
Opri]i rola, trage]i u[or articolul ^napoi [i netezi]i-l. Dac\ este nevoie, umezi]i-l din nou cu o c=rp\ umed\.
~n m\sura ^n care este posibil, folosi]i ^ntotdeauna ^ntreaga l\]ime a rolei, pen­tru ca rola s\ ^[i men]in\ elasticitatea.
Pentru articole mici, precum batistele, folosi]i alternativ cap\tul drept [i cel st=ng al rolei.
Articolele cu nasturi ^n relief trebuie c\lcate cu fa]a pe rol\, astfel ^nc=t nasturii s\ fie presa]i ^n suprafa]a c\ptu[it\.
Pentru a proteja placa de ^nc\lzire ^n timpul c\lc\rii, a[eza]i o bucat\ de material peste fermoare, accesorii metalice, nasturi [i c=rlige.
Pentru a proteja placa de ^nc\lzire, nu c\lca]i articole cu nasturi foarte mari sau care nu rezist\ la temperaturi ridi­cate (de exemplu, nasturi protuberan]i).
C=nd v\ apropia]i de finalul procesului de c\lcare, pute]i roti selectorul de temperatur\ la | „rece”, continu=nd s\ c\lca]i articolele mai mici pe baza c\ldurii reziduale.
Ave]i grij\ s\ nu ap\sa]i bara ^n jos atunci c=nd este extins\. Ma[ina se poate r\sturna.
,
14
Dup\ c\lcare
Opri]i ma[ina de c\lcat cu rol\.Roti]i selectorul de temperatur\ la
| „rece”.
Scoate]i [tec\rul din priz\.
Dac\ urmeaz\ s\ depozita]i ma[ina de c\lcat:
Permite]i pl\cii de ^nc\lzire s\ se
r\ceasc\.
~nf\[ura]i cablul de alimentare.Acoperi]i ma[ina de c\lcat.
~ntrerupere de tensiune
~n cazul producerii unei ^ntreruperi de tensiune, ridica]i maneta de avarie.
Dac\ se produce o ^ntrerupere de ten­siune ^n timp ce utiliza]i ma[ina de c\lcat cu rol\, placa de ^nc\lzire va r\m=ne ^n contact cu rola, astfel c\ arti­colul c\lcat va r\m=ne prins, cu riscul de a fi p=rlit. Pentru a elibera articolul prins:
Trage]i ^n sus de maneta de avarie.
- presiunea va fi redus\ [i ve]i putea scoate articolul.
Dup\ restabilirea aliment\rii cu tensiu ne (indicatorul luminos al butonului de Pornire/Oprire se va aprinde) ap\sa]i m=nerul de avarie ^napoi, ^n jos. Acum pute]i c\lca ^n continuare.
C\lcare
15
Recomand\ri pentru c\lcare
{ervete de buc\t\rie, prosoape de m=n\ [i batiste, etc.
A[eza]i articolul cu partea neted\ a materialului pe placa de introducere ^n ma[in\. Acest lucru va preveni defor­marea articolului [i va u[ura ^mp\ tu ­rirea ulterioar\ a acestuia. Trece]i batistele [i [ervetele pe diagonal\ prin ma[in\, dup\ care, dac\ este nevoie, ^mp\turi]i-le [i c\lca]i-le din nou.
Este indicat s\ folosi]i ^ntreaga l\]ime a rolei.
Fe]e de mas\
Pute]i evita apari]ia cutelor c\lc=ndu-le mai ^nt=i partea central\.
A[eza]i fa]a de mas\ de-a cur me zi [ul,
astfel ^nc=t capetele s\ ^i at=rne peste rol\, la st=nga [i la dreapta.
C\lca]i partea central\.
~mp\turi]i fa]a de mas\ ^n dou\,
^mpreun=ndu-i p\r]ile ne-c\lcate [i l\s=ndu-i partea de mijloc c\lcat\ s\ at=rne peste cap\tul rolei, pentru a evita [ifonarea acesteia. Apoi trece]i ambele p\r]i ne-c\lcate prin ma[in\.
Cear[afuri [i cuverturi
Cear[afurile pot fi c\lcate precum fe]ele de mas\, sau, dac\ nu v\ deran­jeaz\ s\ fie ^mp\turite pe lungime, ^mp\turi]i-le pe lungime [i c\lca]i am­bele p\r]i.
Pentru a accentua broderiile [i texturile reliefate ale cuverturilor de pat, acestea trebuie c\lcate mai ^nt=i ^ntr-o direc]ie, apoi ^n cealalt\.
Recomand\rile de mai jos sunt menite s\ v\ ajute ^n utilizarea ma [i ­nii de c\lcat cu rol\. Pe m\sur\ ce v\ obi[nui]i cu ea, ve]i g\si, probabil, metode alternative de c\lcare, mai potrivite propriului dumneavoas tr\ stil de lucru.
16
Huse de plapum\
~ncheia]i mai ^nt=i capsele/nasturii.
~ncepe]i prin a introduce acest cap\t al husei ^n partea st=ng\ a ma[inii. Nasturii trebuie s\ fie ^ndrepta]i spre rol\.
Este indicat s\ c\lca]i husele de pla-
pum\ ^n dou\ runde, pe lungime.
Huse de pern\
A[eza]i husa de pern\ pe placa de
introducere, fixa]i-o sub placa de ^nc\lzire [i c\lca]i ^ntreaga hus\ dintr-o trecere.
Presarea fustelor
~n cazul fustelor, este indicat s\
^nl\tura]i placa de introducere ^n ma[ina de c\lcat cu rol\.
Trage]i fusta peste rol\, de la tiv
p=n\ la talie.
Acoperi]i cu o c=rp\ umed\.C\lca]i pe r=nd fiecare sec]iune a
fustei.
Recomand\ri pentru c\lcare
Not\: trece]i acest cap\t al husei prin rol\ doar dac\ nasturii sunt rezisten]i la temperaturi ridicate.
~n cazul ^n care cap\tul deschis al husei de pern\ este prev\zut cu capse ori nasturi, trece]i-l doar dac\ ace[tia sunt rezisten]i la tem­peraturi ridicate.
Cur\]area pl\cii de ^nc\lzire
Depunerile de calcar [i de apret pot fi ^nl\turate de pe placa de ^nc\lzire folosind agen]i de cur\]are adecva]i. Nu pulveriza]i agen]ii de cur\]are direct pe placa de ^nc\lzire.
Verifica]i ca selectorul de tempera -
tur\ s\ se afle ^n pozi]ia | „rece”.
Cur\]area carcasei
~n func]ie de c=t este de murdar\, car­casa poate fi [tears\ cu o lavet\ uscat\ sau cu una umed\.
~nlocuirea husei
Este normal ca husa rolei s\ capete ^n timp o nuan]\ u[or brun\, datorit\ uti­liz\rii. Dac\ totu[i husa dob=nde[te un aspect deosebit de nepl\cut, ea poate fi ^nlocuit\ cu u[urin]\.
Pute]i comanda huse de schimb pentru rol\ de la reprezentan]a sau Departa­mentul de piese de schimb Miele.
~nl\tura]i placa de introducere a rufelor.
Ridica]i placa mai ^nt=i din suportul
din partea dreapt\, apoi din partea st=ng\.
Desface]i [nururile husei, la ambele
capete ale rolei.
17
Cur\]are [i ^ntre]inere
Nu folosi]i agen]i de cur\]are abrazivi.
Nu folosi]i agen]i de cur\]are abrazivi.
Husa rolei trebuie schimbat\ doar atunci c=nd ma[ina de c\lcat este rece.
,
°
C
I-O
18
Desf\[ura]i husa de pe rol\.
Desf\[ura]i complet ^nveli[ul din
bumbac ata[at de rol\ [i l\sa]i-l s\ at=rne drept.
Prinde]i ^nveli[ul rolei de ambele
capete, ^ntinde]i-l [i ^n timp ce ^l ]ine]i ^ntins a[eza]i-l peste placa de ^nc\lzire.
Fanta care ]ine ^nveli[ul din bumbac pe rol\ se afl\ acum ^n partea superioar\.
Introduce]i cap\tul brut al noii huse
^n fanta de prindere, cu dosul husei ^ndreptat ^n jos. L\sa]i [nururile late rale s\ at=rne liber [i netezi]i materia lul husei.
Cur\]are [i ^ntre]inere
19
Roti]i rola manual ^n direc]ia de c\l ca-
re (vezi s\geata), p=n\ c=nd fanta de prindere se afl\ ^n partea de jos.
Porni]i ma[ina.
Ap\sa]i pedala [i „c\lca]i” husa ^n
jurul rolei.
Nu l\sa]i [nururile s\ ajung\ sub hus\, ^n timp ce aceasta se ^nv=rte[te.
Dup\ ce rola s-a rotit complet de trei sau patru ori, iar cap\tul husei se afl\ sub placa de ^nc\lzire:
opri]i ma[ina de c\lcat ^n timp ce
men]ine]i pedala ap\sat\.
Husa rolei va fi men]inut\ ferm ^n aceast\ pozi]ie de c\tre placa de ^nc\lzire, care este ^n continuare cobor=t\.
Str=nge]i [nururile de la capetele
rolei, lega]i-le [i ^ndesa]i-le sub hus\.
Repune]i placa de introducere a
rufelor.
Porni]i ma[ina de c\lcat cu rol\ -
placa de ^nc\lzire se va ridica.
Cur\]are [i ^ntre]inere
20
Ghid de rezolvare a problemelor
Cu ajutorul instruc]iunilor de mai jos pute]i remedia problemele minore de func]ionare ale ma[inii de c\lcat cu rol\, unele dintre acestea rezult=nd ^n urma unei utiliz\ri incorecte, f\r\ a fi nevoie s\ contacta]i Serviciul de asisten]\ tehnic\.
Repara]iile trebuie efectuate doar de c\tre personal calificat, conform normelor de protec]ie locale [i na]ionale ^n vigoare. Repara]iile [i lucr\rile de alt tip efectuate de persoane necalificate pot fi periculoase. Produc\torul nu ^[i asum\ nici o r\spundere pentru lucr\rile neautorizate.
,
Problem\ Cauz\ posibil\ Remediere
Ma[ina de c\lcat cu rol\ nu func]ioneaz\.
Ma[ina nu este alimentat\ cu tensiune.
Verifica]i dac\:
- [tec\rul este b\gat ^n priz\.
- s-a decuplat siguran]a.
Rufele nu trec lin peste rol\.
Husa rolei este murdar\.
Sp\la]i husa la 60°C, folosind un detergent potrivit.
Rufele nu trec lin peste rol\.
Pe placa de ^nc\lzire s-au format depuneri de calcar (de la apa dur\) sau de apret.
~nl\tura]i aceste depuneri cu detergent lichid de vase sau cu un agent de cur\]are potrivit.
S-au format cute pe husa rolei.
Placa de ^nc\lzire este murdar\ (depuneri de calcar).
Cur\]a]i placa de ^nc\lzire cu detergent lichid de vase sau cu un agent de cur\]are potrivit.
Husa rolei este foarte murdar\.
Depuneri de apret, mizerie, etc.
Sp\la]i husa la 60°C, folosind un detergent potrivit.
Placa de ^nc\lzire nu exercit\ presiune la contact.
S-a tras ^n sus maneta de avarie.
Ap\sa]i la loc maneta de avarie (citi]i [i „~ntrerupere de tensiune”).
21
Dac\ apar defec]iuni, contacta]i:
- reprezentan]a Miele, sau
- Serviciul de asisten]\ tehnic\ Miele (datele de contact sunt trecute pe coperta verso).
C=nd contacta]i Serviciul de asisten]\ tehnic\ Miele, specifica]i Modelul [i Seria ma[inii de c\lcat cu rol\, acestea fiind men]ionate pe eticheta cu date tehnice, amplasat\ ^n partea frontal\, sub masa de c\lcat.
aModel bNum\r de serie cTensiune / frecven]\ dAmperaj ePutere nominal\ maxim\
Schema de conexiuni este amplasat\ pe partea dreapta-fa]\ a mesei de c\lcat, ^n spatele capacului din plastic.
Serviciul de asisten]\ tehnic\
V\ rug\m s\ re]ine]i c\ apelurile telefonice pot fi monitorizate [i ^nregistrate pentru ^mbun\t\]irea serviciilor.
Ma[ina este furnizat\ cu un cablu de alimentare [i [tec\r pentru conectare la re]ea electric\ monofazic\ de 230-240 V. Amperajul este trecut pe [tec\r.
Nu conecta]i ma[ina la re]eaua electric\ printr-un prelungitor. Prelungitoarele nu garanteaz\ siguran]a necesar\ ^n exploa tare (de exemplu, pericol de supra^nc\lzire).
Important
Culorile firelor din cablul de alimentare corespund ^n felul urm\tor:
Verde/galben = p\m=ntare Albastru = neutru Maro = faz\
~n cazul ^n care culorile firelor din cablul de alimentare nu corespund codului de mai sus, proceda]i astfel:
Firul de culoare verde cu galben tre­buie conectat la terminalul din [tec\r marcat cu litera E sau cu simbolul leg\rii la p\m=ntare ( ), sau de cu­loare verde sau verde cu galben.
Firul de culoare albastr\ trebuie conec­tat la terminalul marcat cu litera N sau de culoare neagr\.
Firul de culoare maronie trebuie conec­tat la terminalul marcat cu litera A sau de culoare ro[ie.
ATEN}IE ACEAST| MA{IN| TREBUIE LEGAT| LA P|M+NTARE
22
Conectarea la re]eaua electric\
Orice lucrare care implic\ re]eaua electric\ trebuie efectuat\ de c\tre personal calificat [i competent, conform normelor de protec]ie lo­cale [i na]ionale ^n vigoare. Conectarea trebuie realizat\ printr-o priz\ adecvat\ [i u[or accesibil\ dup\ instalare. Pentru sporirea siguran]ei, v\ recomand\m s\ instala]i un echipament de protec ]ie ^mpotriva curentului rezidual (RCD), cu un curent maxim de 30 mA (conform DIN VDE 0664, VDE 0100 Sec]iunea 739). Pentru detalii, con­tacta]i un electrician calificat.
z
23
Date tehnice
~n\l]ime 96 cm
L\]ime 105 cm
Ad=ncime 38 cm
Greutate aprox. 38 kg
~nc\rcare max. 372 Newton
Tensiune consulta]i eticheta cu date tehnice
Putere electric\ consulta]i eticheta cu date tehnice
Amperaj consulta]i eticheta cu date tehnice
Certificate de testare acordate non-interferen]\ cu undele radio-TV, VDE
Nivel de zgomot (Emisii de zgomot conform 3. GSGV)
53,5 dB (A)
SC Miele Appliances SRL
Intrarea Narciselor Nr.8 Otopeni, Jud. Ilfov Telefon 021 352 07 77 / 78 / 79 Fax 021 352 07 76 E-mail: info@mieleromania.ro
Drepturi de modificare rezervate M.-Nr. 09 256 500
HM 16-83
ro - RO
Loading...