Miele HM 16-80 User manual [tr]

Kullaným Kýlavuzu Silindir Ütü HM 16-80
Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullaným Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihazýnýza herhangi bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz.
tr-TR
Ýçindekiler
Cihazýn Tanýtýmý ...................................................4
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar......................................6
Çevre Korumaya Katkýnýz ..........................................12
Cihazýn Taþýnmasý ................................................13
Nakliye Emniyet Ünitesi .............................................13
Ütünün Çekilmesi ve Katlanmasý ....................................14
Baðlantý.........................................................15
Elektrik-Baðlantýsý..................................................15
Ýlk Çalýþtýrmadan Önce: .............................................17
Ütüden Önce.....................................................18
Ütü Ýçin Yer ......................................................18
Çamaþýrýn Hazýrlanmasý .............................................18
Doðru nemlendirme için öneriler....................................18
Parmak koruma siperinin kontrolü .....................................19
Buhar Sistemi....................................................20
Su Haznesinin Doldurulmasý .........................................20
Su Haznesinin Boþaltýmasý...........................................21
Ütüleme ........................................................22
Açma- ve Kapama ..............................................22
Ütü Ýçin Isý Seçimi (Buharsýz Ütülemede) .............................22
Ütü Ýçin Isý Seçimi (Buharlý Ütülemede) ..............................23
Buhar Sisteminin Açýlmasý- ve Kapanmasý ............................23
Silindir Hýzý Seçimi ..............................................24
Çamaþýrýn Yerleþtirilmesi ............................................25
Çamaþýr Tablasýnýn Kaldýrýlmasý.......................................25
Çamaþýr Askýsý .................................................25
Ütüden Sonra.....................................................26
Elektrik Kesintisi ...................................................27
Ütüleme-Yöntemleri ...............................................28
Havlu, mendil, mutfak bezleri, peçete v.s. ............................28
Masa örtüleri ...................................................28
Nevresimler....................................................29
Gömlekler .....................................................29
Pantolonlarýn Buharla Ütülenmesi...................................33
Eteklerin Buharla Ütülenmesi ......................................33
2
Ýçindekiler
Bakým ..........................................................34
Silindir Kapaðýnýn Temizlenmesi ......................................34
Gövdenin Temizliði ................................................34
Su Haznesinin Temizlenmesi .........................................34
Ütü Bezi .........................................................35
Ütü Bezinin Deðiþtirilmesi .........................................35
Arýzalarda Yardým.................................................38
Müþteri Hizmetleri ................................................40
Teknik Bilgiler ...................................................41
3
Cihazýn Tanýtýmý
l
k
j
i
h
g
m
a
b
c
d
e
a Isý Ayar Düðmesi
b Acil Kilit Açma
c Kumanda Paneli
d Acil Açma Mandalý
e Baðlantý Kablosu
f Pedal
g Ütü Tablasý
4
f
h Çamaþýr Askýsý
i Çamaþýr Tablasý
j Ütü Silindiri
k Silindir Kapaðý
l Parmak Koruma Siperi
m Su Haznesi Kapaðý
Kumanda Paneli
g
f
Cihazýn Tanýtýmý
a
b
e
d
a Silindir Hýzý Ayar Düðmesi b I-0 "Açma-Kapama" Gösterge Iþýðý c I-0 "Açma-Kapama" Tuþu
d Q "Buhar" Tuþu
c
e Q "Buhar" Gösterge Iþýðý
o
f
C "Isý Derecesi" Gösterge Iþýðý
g a "Su Haznesi Boþ" Gösterge Iþýðý
5
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Bu silindir ütü tüm yasal güvenlik þartlarýna uygundur. Hatalý bir kullaným kiþiye ve eþyaya zarar verir.
Silindir ütüyü ilk defa kullanmadan önce kullaným kýlavuzunu okuyunuz. Burada güvenlik, kullaným ve bakým ile ilgili önemli bilgiler bulacaksýnýz. Böylece kendinizi ve silindir ütüyü oluþabilecek tehlikelere karþý korumuþ olursunuz. Bu kullaným kýlavuzunu saklayýnýz ve cihazýn sizden sonraki sahibine teslim ediniz.
Kullaným Kurallarý
Silindir ütü sadece silindir ütü için uygun olan ve suda yýkanmýþ
~
olan tekstillerin ütülenmesi için kullanýlabilir.
Bu silindir ütü dýþ alanlarda kullanýlmak üzere tasarlanmamýþtýr.
~
Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama bozukluðu veya tecrübesizlik ve
~
bilgisizlik nedenleriyle silindir ütüyü çalýþtýrabilecek durumda olmayan kiþiler ancak bu iþin sorumluluðunu üzerine alabilecek kiþilerin kontrolünde ütüyü kullanabilirler.
Sekiz yaþýndan küçük çocuklar devamlý kontrol altýnda olsalar bile
~
silindir ütüden uzak tutulmalýdýr.
Çocuklar ancak sekiz yaþýndan itibaren silindir ütüyü güvenle
~
kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarýnda onlarý kontrol eden bir büyük olmadan silindir ütüyü çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara hatalý kullaným sonunda ne gibi tehlikelerin ortaya çýkabileceði anlatýlmalýdýr.
6
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Çocuklar silindir ütüyü yanlarýnda bir büyük olmadan
~
temizleyemez ve bakýmýný yapamazlar.
Silindir ütü çevresindeki çocuklara çok dikkat ediniz. Çocuklarýn
~
ütü ile oynamasýna asla izin vermeyiniz.
Boðulma tehlikesi! Ambalaj malzemeleri (örn. folyo, köpük gibi)
~
çocuklar için tehlikeli olabilir. Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak bir yerde saklayýnýz ve mümkün olan en kýsa sürede evden çýkartýnýz.
7
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Teknik Güvenlik
Silindir ütüyü kurmadan önce dýþardan görülebilen bir hasarýnýn
~
olup olmadýðýný kontrol ediniz. Hasarlý bir silindir ütüyü asla çalýþtýrmayýnýz. Hasarlý bir ütü sizin güvenliðinizi tehlikeye sokabilir.
Zarar görmüþ bir elektrik kablosu ancak ayný cins özel bir kablo
~
ile yenilenebilir (Miele yetkili servislerinden satýn alýnabilir). Güvenlik nedeniyle kablo deðiþimi sadece Miele yetkili servisleri veya Miele merkez servis tarafýndan yapýlabilir.
Silindir ütünün elektrik baðlantýsýný yapmadan önce tip etiketindeki
~
baðlantý bilgilerini (sigorta, voltaj ve frekans) evinizin þebeke verileri ile karþýlaþtýrýnýz. Emin olmak için bir elektrikçiye danýþýnýz.
Bu silindir ütünün elektrik güvenliði ancak yönetmeliklere uygun
~
koruyucu bir kablo sisteminin (topraklama hattý) mevcut olmasý halinde saðlanabilir. Bu temel þartýn yerine getirilmesi ve uzman bir elektrikçi tarafýndan kontrol edilmesi çok önemlidir. Miele eksik veya kopmuþ bir kablo nedeniyle ortaya çýkabilecek zararlardan (örn.: elektrik çarpmasý gibi) sorumlu tutulamaz.
Silindir ütünün elektrik þebekesine baðlantýsý çoklu priz veya
~
uzatma kablosu ile yapýlamaz, bunlar gerekli güvenliði saðlayamazlar (örn.: aþýrý ýsýnma tehlikesi).
8
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Bu silindir ütü yasal güvenlik yönetmeliklerine uygun olarak
~
üretilmiþtir. Kurallara aykýrý tamirler kullanan kiþi için büyük tehlikeler yaratabilir ve üretici firma bundan sorumlu tutulamaz. Tamirler sa dece uzman ve yetkili Miele servisi tarafýndan yapýlabilir.
Cihazýn bozuk parçalarý sadece orijinal Miele yedek parçalarý ile
~
deðiþtirilebilir. Sadece orijinal Miele yedek parçalarý cihazýn tam anlamýyla güvenlik içinde çalýþmasýný saðlayabilir.
Montaj, bakým ve tamir iþlerinde silindir ütü elektrik þebekesinden
~
ayrýlmalýdýr. Aþaðýdaki þartlar yerine getirildiðinde ütüye þebekeden gelen cereyan kesilmiþ olur:
silindir ütünün fiþi prizden çekilir veyaevdeki sigorta kapatýlýr veyatelli sigorta tamamen yuvasýndan çýkarýlýr.
Silindir ütünün güvenlik sistemlerine ve kumanda ünitelerine zarar
~
vermeyiniz, onlarý yerlerinden çýkartmayýnýz ve deðiþtirmeyiniz.
-
Silindir ütüyü ancak tüm dýþ kaplama parçalarý monte edildikten
~
sonra kullanýnýz, bu sayede elektrik ileten, dönen veya ýsýtýlan makine parçalarýna temas edilmemiþ olur.
Bu silindir ütü ev dýþýnda bir yerde (örneðin: tekne gibi)
~
çalýþtýrýlamaz.
9
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Doðru Kullaným
Silindir ütüde çalýþýrken çok bol kýyafetler giymeyiniz. Vücuda
~
oturan giysiler giyiniz. Aksi halde bol kollar, önlük kuþaklarý ve atkýlar silindir tarafýndan kapýlabilir.
Ütüye baþlamadan önce yüzük, bilezik, zincir kolye ve saatinizi
~
çýkartýnýz.
Yanýk tehlikesinin oluþmamasý için ütü sýcakken þunlarý
~
yapmayýnýz:
silindir kapaðýna elinizi sürmeyiniz,
– – çamaþýrlarý düzletmek için silindir kapaðý ile silindir arasýna elinizi
sokmayýnýz ve ayný anda pedala basmayýnýz.
Çok ýsýnan silindir kapaðý üzerine çamaþýr koymayýnýz. Yangýn
~
tehlikesi!
Dýþarý çekilebilen çamaþýr askýsýný kullanýnýz.
~
Çamaþýr askýsý çamaþýrlarýn asýlmasý içindir. Kullandýktan sonra askýyý hemen geri itiniz. Dýþarý çekilmiþ olan askýya bastýrmayýnýz, silindir ütü devrilebilir.
Sarýlan baðlantý kablosunu ayaðýnýza takýlmayacak þekilde
~
yerleþtiriniz.
Silindir ütünün fiþini prizden çekmeden önce cihazý kapatýnýz.
~
Fiþi prizden çekerken kablodan tutup çekmeyiniz! Lütfen fiþi
~
tutarak prizden çekiniz.
10
Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar
Baðlantý kablosunu sýcak silindir ütü kapaðý üzerinde
~
býrakmayýnýz. Kablo zarar görebilir - Elektrik çarpma tehlikesi! Kabloyu silindir ütünün yanýndaki kablo askýsýna sarýnýz.
Silindir ütünün temizlenmesi için yüksek basýnçlý su kullanmayýnýz
~
veya ütüye hortumla su tutmayýnýz.
Silindir ütüyü soðuduktan sonra siliniz.
~
Silindir ütünüzü sadece bina içlerinde 10°C ile 40° arasýnda bir
~
oda sýcaklýðýnda kullanýnýz. Donma noktasý dereceleri, yüksek ýsý ve nem buharlý ütü sisteminin çalýþmasýný etkiler.
Aksesuar Kullanýmý
Ancak Miele firmasý tarafýndan öngörülen aksesuarlar cihaza
~
monte edilebilir veya takýlabilir. Bunun dýþýnda yabancý aksesuarlar takýldýðý takdirde tüketicinin garanti talebi karþýlanmaz veya ürünle ilgili sorumluluk ortadan kalkar.
11
Çevre Korumaya Katkýnýz
Ambalaj Malzemesinin Atýlmasý
Ambalaj cihazý nakliye hasarlarýndan korur. Ambalaj malzemeleri çevreye zarar vermeyen geri dönüþümlü maddelerden seçilmiþtir. Ambalajýn geri dönüþümlü olmasý hammadde tasarrufu saðlar ve çöp oluþumunu azaltýr.
Eski Cihazýn Kaldýrýlmasý
Elektrikli veya elektronik eski cihazlarda hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar bulunabilir. Ayrýca cihazlarýn çalýþmasýný saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye zararlý olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz.
Bunun yerine belediye tarafýndan öngörülen toplama merkezlerine vererek elektrikli ve elektronik parçalarýn yeniden deðerlendirilmelerini saðlayýnýz.
12
Lütfen eskiyen cihazýnýzýn evden çýkarýlýncaya kadar çocuklarýn güvenliði açýsýndan uygun bir yerde saklanmasýný saðlayýnýz.
Nakliye Emniyet Ünitesi
Silindir ütüyü tekerleri üzerine kurduktan sonra nakliye emniyet ünitesini çekip alýnýz.
^ Nakliye emniyet ünitesini çýkartýnýz.
Cihazýn Taþýnmasý
Nakliye emniyet ünitesini saklayýnýz! Bu ünite bir taþýnma sýrasýnda silindir ütü katlandýktan sonra tekrar yerine takýlmalýdýr.
13
Ütünün Çekilmesi ve Katlanmasý
Silindir ütünün dört adet tekerleði vardýr.
Saðda arkada ütü tablasýnýn altýndaki
^
^ Silindir ütünün tablasýndan tutunuz ve
öne arkaya sürünüz veya çekiniz.
Halý veya kapý eþikleri gibi engellerden geçirmek ve yerini ayarlamak için:
^ Silindir ütüyü hafifçe eðiniz.
Silindir ütü katlanabilir veya katlanmýþ olarak sürülebilir.
açma mandalýný çekiniz ve bu arada ütü tablasýný sýký tutunuz.
14
^
Ütünün üst bölümünü dayanma noktasýna kadar yatay veya dikey duruma getiriniz. Ancak bu iþlemden sonra açma mandalýný serbest býrakýnýz.
^
Silindir ütünün katlanmasý ve taþýnmasý sýrasýnda dýþarý su akmamasý için su haznesinin kapaðý daima sýkýca kapatýlmalýdýr.
Loading...
+ 30 hidden pages