Feltétlenül olvassa el a Használati utasítást és a szerelési tervet a felállí‐
tás - beszerelés - üzembe helyezés előtt. Ezáltal megóvja önmagát és el‐
kerüli készüléke károsodását.
Jelen használati utasítás többféle, különböző készülékmagasságú mosogatógépmodellt mutat be.
A különböző mosogatógép-modelleket a következőképpen nevezték el:
normál = 80,5 cm magasságú mosogatógép (beépíthető)
ill. 84,5 cm magasságú mosogatógép (szabadon álló készülék)
XXL = 84,5 cm magasságú mosogatógép (beépíthető).
f
OK gomb
g
Kijelző
h
Programválasztó gomb
i
(Be/Ki) gomb
7
Page 8
Készülékleírás
A kijelző működési módja
Általánosan
A kijelző segítségével a következők vá‐
laszthatók ki ill. állíthatók be:
– a program
– a FlexiTimer (késleltetett indítás)
– a "Beállítások" menü
A kijelzőn a következők jeleníthetők
meg:
– a programszakasz
– a várható hátralévő programfutási idő
– az energia- és vízfelhasználás (Eco‐
Feedback)
– az esetleg fellépő hibaüzenetek és
utasítások
Energiatakarékossági okokból a mo‐
sogatógép adott esetben néhány perc
után kikapcsol, ha ezen idő alatt nem
működtet gombot.
A mosogatógép ismételt bekapcsolá‐
sához nyomja meg a gombot.
"Beállítások" menü
A "Beállítások" menüben a mosogató‐
gép elektronikáját a változó követelmé‐
nyekhez tudja igazítani. A beállítási me‐
nüt egy meghatározott billentyűkombi‐
náció megnyomásával éri el. (lásd a
"Beállítások menü" fejezetben).
A kijelzőn lévő nyilak azt jelzik, hogy to‐
vábbi választási lehetőségek vannak.
Ennek megfelelően a kijelző melletti
nyíl gombokkal tudja ezeket a lehe‐
tőségeket választani.
Az OK gombbal nyugtázza az üzenete‐
ket, vagy beállításokat és vált a követ‐
kező menüre, vagy egy másik menü‐
szintre.
A beállított választást egy pipa jelöli.
Ha egy almenüből ismét ki akar lépni,
válassza ki a kijelzőn a nyíl gom‐
bokkal a vissza opciót és nyugtázza
az OK gombbal.
Ha másodpercekig egy gombot sem
nyom meg, akkor a kijelző ismét egy
menüszinttel visszavált. Ezután adott
esetben meg kell ismételnie a beállítá‐
sait.
8
Page 9
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Ez a mosogatógép megfelel a biztonsági előírásoknak. A szaksze‐
rűtlen használata azonban személyi sérülésekhez és tárgyak káro‐
sodásához vezethet.
A mosogatógép felállítása és üzembe helyezése előtt olvassa el fi‐
gyelmesen a szerelési tervet és a használati utasítást. Ezek fontos
útmutatásokat adnak a készülék beépítésével, biztonságosságá‐
val, használatával és karbantartásával kapcsolatban. Így megóvja
önmagát és elkerüli a mosogatógép károsodását.
Őrizze meg a szerelési tervet és a használati utasítást és adja azt
tovább az esetleges következő tulajdonosnak.
A Miele nem tehető felelőssé azon károkért, amelyek a biztonsági
előírások és figyelmeztetések figyelmen kívül hagyásából szár‐
maznak.
9
Page 10
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Rendeltetésszerű használat
Ez a mosogatógép a háztartásban és a háztartáshoz hasonló fel‐
állítási környezetben történő használatra készült.
Ez a mosogatógép nem alkalmas a szabadban történő alkalma‐
zásra.
A mosogatógépet kizárólag háztartási keretek között, háztartási
edények mosogatására használja. Az összes többi felhasználási
mód tilos.
Olyan személyeknek, akik fizikai, érzékelési vagy értelmi képessé‐
geik, tapasztalatlanságuk vagy tudatlanságuk miatt nincsenek abban
az állapotban, hogy a mosogatógépet biztonsággal kezelhetnék,
nem szabad azt felügyelet nélkül kezelniük. Ezeknek a személyeknek
csak akkor szabad a mosogatógépet felügyelet nélkül használniuk,
ha a készülék kezelését úgy elmagyarázták nekik, hogy azt bizton‐
sággal tudják kezelni. Ezeknek az embereknek fel kell tudniuk ismer‐
ni és meg kell tudniuk érteni a helytelen használat lehetséges veszé‐
lyeit.
10
Page 11
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Gyermekek a háztartásban
A nyolc év alatti gyermekeket tartsa távol a mosogatógéptől, kivé‐
ve, ha állandó felügyelet alatt állnak.
Nyolc év feletti gyermekeknek csak akkor szabad a mosogatógé‐
pet felügyelet nélkül használniuk, ha a mosogatógépet úgy elmagya‐
rázták nekik, hogy azt biztonsággal kezelni tudják. A gyermekeknek
fel kell tudniuk ismerni és meg kell tudniuk érteni a helytelen haszná‐
lat lehetséges veszélyeit.
Gyermekeknek nem szabad a mosogatógépet felügyelet nélkül
tisztítaniuk vagy karbantartaniuk.
Ügyeljen a gyermekekre, ha a mosogatógép közelében tartózkod‐
nak. Soha ne hagyja a gyermekeket a mosogatógéppel játszani.
Fennáll egyebek mellett annak veszélye, hogy a gyermekek a moso‐
gatógépbe bezárják magukat!
Bekapcsolt automatikus ajtónyitás esetén (modellfüggő) a kis‐
gyermekeknek nem szabad a mosogatógép ajtó nyitási tartományá‐
ban tartózkodni. A nem valószínű, hibás működés esetén fennáll a
sérülés veszélye.
Fulladásveszély! A gyermekek játék közben a csomagolóanyago‐
kat (pl. fólia) magukra tekerhetik, vagy a fejükre húzhatják és megful‐
ladhatnak. A csomagolóanyagokat tartsa távol a gyermekektől.
Akadályozza meg, hogy gyerekek a mosogatószerrel érintkezésbe
kerüljenek! A mosogatószer marási sérüléseket okozhat a szájban és
a garatban, vagy fulladáshoz vezethet. Ezért tartsa távol a gyermek‐
eket a kinyitott mosogatógéptől is. Maradhatnak még mosogatószer
maradványok a mosogatógépben. Forduljon azonnal orvoshoz, ha
gyermeke mosogatószert vett a szájába.
11
Page 12
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Műszaki biztonság
A szakszerűtlen beszerelési és karbantartási munkák, vagy javítá‐
sok a felhasználóra jelentős veszélyeket jelenthetnek. Beszerelési és
karbantartási munkákat, vagy javításokat csak a Miele által felhatal‐
mazott szakemberek végezhetnek.
A mosogatógép sérülései veszélyeztethetik az Ön biztonságát. El‐
lenőrizze, hogy vannak-e látható sérülései. Soha ne helyezzen üzem‐
be sérült mosogatógépet.
A mosogatógép villamos biztonsága csak akkor szavatolt, ha egy
előírásszerűen létesített védőföldelő-rendszerhez van csatlakoztatva.
Ezeknek az alapvető biztonsági berendezéseknek rendelkezésre kell
állniuk. Kétség esetén szakemberrel ellenőriztesse a háztartás villa‐
mos hálózatát.
A Miele nem tehető felelőssé olyan sérülésekért, amelyeket hiányzó
vagy szakadt védőföldelés okozott (pl. áramütésért).
A mosogatógép megbízható és biztos működése csak akkor biz‐
tosított, ha a mosogatógép a nyilvános villamos hálózatra van csat‐
lakoztatva.
A mosogatógépet csak egy 3-pólusú védőérintkezős csatlakozó‐
dugóval (nem fix bekötéssel) szabad a villamos hálózatra csatlakoz‐
tatni. A felállítás után a csatlakozó aljzatnak szabadon hozzáférhető‐
nek kell lennie, hogy a mosogatógépet bármikor le lehessen válasz‐
tani az elektromos hálózatról.
A mosogatógéppel nem szabad más elektromos készülék csatla‐
kozódugóját eltakarni, mivel a beépítőszekrény mélysége túl kicsi le‐
het és a dugóra ható nyomás miatt fennáll a túlmelegedés veszélye
(tűzveszély).
A mosogatógépet nem szabad főzőlap alá beépíteni. A részben
nagy kisugárzási hőmérsékletek károsíthatják a mosogatógépet.
Ugyanezen okból nem megengedett a felállítás közvetlenül a "kony‐
hában nem szokványos" hőleadó készülékek (pl. fűtési célokra szol‐
gáló nyílt tűzhelyek és hasonlók) mellé.
12
Page 13
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A mosogatógép adattábláján található csatlakoztatási adatoknak
(biztosító, frekvencia és feszültség) feltétlenül meg kell egyezniük a
villamos hálózat adataival, hogy a készülék ne károsodjon. Csatla‐
koztatás előtt hasonlítsa össze ezeket az adatokat. Kétség esetén
kérdezzen meg villamos szakembert.
A mosogatógépet csak minden beépítési és szerelési munka be‐
fejeztével, beleértve az ajtórugó beállítását, szabad a villamos háló‐
zatra csatlakoztatni.
A mosogatógépet csak kifogástalanul működő ajtómechanikával
szabad üzemeltetni, mert különben bekapcsolt automatikus ajtónyi‐
tás esetén (modellfüggő) veszély keletkezhet. A kifogástalanul műkö‐
dő ajtómechanikát arról lehet felismerni, hogy:
– Az ajtórugóknak mindkét oldalon azonosan kell állni. Akkor van‐
nak helyesen beállítva, ha a félig nyitott ajtó (kb. 45° nyitási szög)
elengedve ebben a helyzetben állva marad. Ezen felül nem sza‐
bad fékezetlenül leesnie.
– Az ajtózáró sín a szárítási fázist követően, az ajtó nyitásakor be‐
húzódik.
Az elosztók vagy hosszabbító kábelek nem garantálják a szüksé‐
ges biztonságot (tűzveszély). Ezeken keresztül ne csatlakoztassa a
mosogatógépet a villamos hálózathoz.
Jelen mosogatógépet nem szabad nem rögzített helyeken (pl. ha‐
jókon) üzemeltetni.
Ne helyezze el a mosogatógépet fagyveszélyes helyiségben. A
befagyott tömlők kiszakadhatnak vagy kidurranhatnak és az elektro‐
nika megbízhatósága fagypont alatti hőmérsékleteken csökkenhet.
A készülék károsodásának elkerülése érdekében a mosogatógé‐
pet csak akkor üzemeltesse, ha egy teljesen légtelenített csőhálózat‐
ra van csatlakoztatva.
A vízcsatlakozás műanyag háza egy villamos szelepet tartalmaz.
Ne merítse a házat folyadékba.
13
Page 14
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
A vízbevezető tömlő áramvezető vezetékeket tartalmaz. A tömlőt
emiatt nem szabad megrövidíteni.
A beépített Waterproof-rendszer a következő előfeltételek mellett
véd megbízhatóan a vízkároktól:
– szakszerű beszerelés,
– a mosogatógép megjavítása ill. alkatrészek cseréje felismerhető
sérülések esetén,
– a vízcsap elzárása hosszabb távollét (pl. szabadság) esetén.
A Waterproof-rendszer akkor is működik, amikor a mosogatógép ki
van kapcsolva. Nem szabad azonban azt a villamos hálózatról levá‐
lasztani.
A víznyomásnak (áramlási nyomás a vízcsatlakozásnál) 30 és
1000 kPa (0,3 és 10 bar) között kell lennie.
Egy sérült mosogatógép veszélyeztetheti az Ön biztonságát! Sé‐
rült mosogatógépet azonnal helyezzen üzemen kívül, és értesítse
szállítóját, vagy a vevőszolgálatot a javítás érdekében.
A garanciaigény elvész, ha a mosogatógép javítását nem a Miele
által felhatalmazott vevőszolgálat végzi el.
Csak eredeti alkatrészek esetében garantálja a Miele, hogy azok a
biztonsági követelményeket teljesítik. Hibás alkatrészeket csak ilye‐
nekre szabad kicserélni.
Beszerelési és karbantartási munkák, valamint javítások esetén a
mosogatógépet a villamos hálózatról teljesen le kell választani (kap‐
csolja ki a mosogatógépet, majd húzza ki a hálózati csatlakozót).
Sérült csatlakozó vezetéket csak azonos típusú speciális vezeték‐
re szabad cserélni (kapható a Miele vevőszolgálatnál). Biztonsági
okokból a cserét csak egy, a Miele által felhatalmazott szakember
vagy a Miele vevőszolgálat végezheti el.
14
Page 15
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű felállítás
A mosogatógép felállítását és csatlakoztatását a szerelési terv
szerint végezze el.
Legyen elővigyázatos a mosogatógép szerelése előtt és
közben. Néhány fém alkatrésznél fennáll a sérülés- / vágás
veszélye. Viseljen védőkesztyűt.
A mosogatógépet vízszintesen kell felállítani, hogy a kifogástalan
működés garantált legyen.
A stabil helyzet biztosítása érdekében, az aláépíthető és beépíthe‐
tő mosogatógépeket csak olyan, folytonos munkalap alá szabad be‐
építeni, amely a szomszédos szekrényekkel össze van csavarozva.
Ha egy szabadon álló mosogatógépet aláépíthető mosogatógép‐
pé szeretne átalakítani és ahhoz a tartólábat eltávolítja, egy aláépít‐
hető lábburkolatot kell felszerelnie. Ehhez használja a megfelelő áta‐
lakító készletet. Különben a kiálló fém részek miatt sérülésveszély áll
fenn!
Az ajtórugókat mindkét oldalon azonosan kell beállítani. Akkor
vannak helyesen beállítva, ha a félig nyitott ajtó (kb. 45° nyitási szög)
elengedve ebben a helyzetben állva marad. Ezen túlmenően nem
szabad fékezés nélkül leesnie.
A készüléket csak szakszerűen beállított ajtórugókkal szabad üze‐
meltetni.
15
Page 16
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Szakszerű használat
Ne tegyen oldószert a mosogatótérbe. Robbanásveszély!
Ne lélegezze be a por alakú tisztítószert! Ne nyelje le a tisztító‐
szert! A tisztítószerek marási sérüléseket okozhatnak az orrban, a
szájban és a garatban. Menjen azonnal orvoshoz, ha a tisztítószert
belélegezte vagy lenyelte.
A mosogatógép nyitott ajtajától megsérülhet, vagy megbotolhat
abban. Ne hagyja az ajtót feleslegesen nyitva állni.
Ne álljon, vagy üljön a nyitott ajtóra. A mosogatógép megbillen‐
het. Ekkor Ön megsérülhet, vagy a mosogatógép károsodhat.
Az edény a program végén nagyon forró lehet! Hagyja ezért a ké‐
szülék kikapcsolása után az edényeket a mosogatógépben annyira
lehűlni, hogy jól meg tudja azokat fogni.
Csak a kereskedelemben kapható mosogatószert és öblítőszert
használjon a háztartási mosogatógéphez. Kézi mosogatószert ne
használjon!
Ne használjon ipari mosogatószert, anyagsérülések keletkezhet‐
nek és heves kémiai reakciók veszélye áll fenn (pl. durranógáz reak‐
ció).
A mosogatószer tönkreteszi az öblítőszer-tartályt! Ne töltse a mo‐
sogatószert (a folyékonyat se) az öblítőszer-tartályba.
A mosogatószer tönkreteszi a lágyító berendezést. Ne töltse a
mosogatószert (a folyékonyt se) a regeneráló só tartályába.
Csak speciális, lehetőleg nagy szemcsés regeneráló sót vagy más
tiszta lepárlott sót használjon. Más sófajták vízben oldhatatlan alko‐
tórészeket tartalmazhatnak, amelyek a vízlágyító működési zavará‐
hoz vezetnek.
16
Page 17
Biztonsági utasítások és figyelmeztetések
Az evőeszközkosárral rendelkező mosogatógépeknél (modelltől
függően) biztonsági okokból az evőeszközöket késpengével és villa‐
heggyel lefelé helyezze az evőeszközkosárba. A felfelé álló késpen‐
gék és villahegyek sérülésveszélyt jelentenek. Az evőeszköz azon‐
ban jobban megtisztul és megszárad, ha nyelével lefelé állítja az
evőeszközkosárba.
Ne mosogasson forró vízre érzékeny műanyag darabokat, pl. el‐
dobható edényeket vagy evőeszközöket. Ezek a darabok a hőmér‐
séklet hatására eldeformálódhatnak.
Ha a "FlexiTimer/Késleltetett indítás" programopciót használja
(modelltől függően), a mosogatószer-tartálynak száraznak kell lenni,
adott esetben törölje szárazra. Nedves mosogatószer-tartályban
összecsomósodik a mosogatószer és esetleg nem mosódik ki telje‐
sen.
A mosogatógép befogadóképességét illetően vegye figyelembe a
"Műszaki adatok" fejezet adatait.
Tartozékok
Kizárólag eredeti Miele tartozékokat használjon. Amennyiben más
alkatrészek kerülnek rá- vagy beszerelésre, akkor a garanciára, jótál‐
lásra és/vagy termékfelelősségre vonatkozó követelések érvényüket
veszítik.
A mosogatógép selejtezése
Tegye használhatatlanná az ajtózárat, hogy a gyermekek ne tudják
magukra zárni. Távolítsa el vagy tegye tönkre az ajtózár zárnyelvét.
17
Page 18
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
A csomagolóanyag megsem‐
misítése
A csomagolás megóvja a mosogatógé‐
pet a szállítási sérülésektől. A csoma‐
golóanyagokat környezetvédelmi és
hulladékkezelés-technikai szempontok
alapján választották ki, így azok újra‐
hasznosíthatók.
Egyedileg a következő anyagfajtákról
van szó:
Külső csomagolás:
– Hullámkarton, akár 100 % újrahasz‐
szalag
Belső csomagolás:
– Expandálható polisztirol (EPS) klór,
vagy fluor adalék nélkül
– Fenék, fedélkeret és védőlécek keze‐
letlen természetes fából, erdőgazda‐
ságilag művelt erdőkből
– Polietilén (PE) védőfólia
A csomagolásnak az anyagkörforgásba
való visszavezetése nyersanyagot taka‐
rít meg és csökkenti a keletkező hulla‐
dék mennyiségét. Szakkereskedése
visszaveszi a csomagolást vagy tájé‐
koztatja a legközelebbi leadási lehető‐
ségről.
A régi készülék selejtezése
A használt villamos és elektronikus ké‐
szülékek még jelentős mennyiségben
tartalmaznak értékes anyagokat. Káros
anyagokat is tartalmaznak azonban,
amelyek a működéshez és biztonság‐
hoz voltak szükségesek. Ezek a sze‐
métbe kerülve, vagy nem megfelelő ke‐
zelés esetén ártalmassá válhatnak az
emberi egészségre és a környezetre.
Ezért semmi esetre se dobja szemétbe
a régi készülékét.
Ehelyett vegye igénybe a lakóhelyén a
használt elektromos és elektronikus ké‐
szülékek leadására és hasznosítására
felállított hulladékgyűjtő udvarokat.
Adott esetben tájékozódjon kereskedő‐
jénél.
Kérjük, gondoskodjon arról, hogy selej‐
tezendő készüléke az elszállításig a
gyermekek elől biztosan elzárt helyen
legyen tárolva.
A készülék minden műanyag alkatrészét
a nemzetközi egyezményes rövidítések‐
kel jelölték meg. Így válik lehetségessé
a régi készülék selejtezésekor a műa‐
nyaghulladék fajtánkénti elkülönítése a
környezettudatos újrafelhasználás érde‐
kében.
18
Page 19
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
Takarékos mosogatás
Ez a mosogatógép rendkívül víz- és
energiatakarékosan mosogat.
A takarékosságot Ön is támogathatja,
ha a következő tanácsokat figyelembe
veszi:
– Használja ki teljesen az edénykosara‐
kat anélkül, hogy a mosogatógépet
túltöltené. Ekkor mosogat a leggaz‐
daságosabban.
– Válasszon olyan programot, amely az
edény fajtának és a szennyezettségi
foknak megfelel.
– Válassza a ECO programot (ha van) az
energiatakarékos mosogatáshoz. Ez
a program a leghatékonyabb az átla‐
gosan szennyezett edények tisztítá‐
sához a kombinált energia- és vízfel‐
használás tekintetében.
– Meleg vizes csatlakozásnál válassza
a SolarSpar programot az enyhén,
vagy átlagosan szennyezett edények‐
hez. Ennél a programnál a mosogató‐
víz nem kerül felmelegítésre. Ebből
következően az edény a program be‐
fejezése után nedvesebb lehet, mint
más programoknál.
– Vegye figyelembe a mosogatószer
gyártójának adagolási utasításait.
– Csökkentse a por alakú vagy folyé‐
kony mosogatószer használatánál a
szer mennyiségét 1/3-dal, ha az
edénykosarak csak félig vannak meg‐
töltve.
További útmutatásokat a takarékos
mosogatáshoz a Miele mosogatási le‐
xikonjában talál, a www.miele.hu olda‐
lon.
19
Page 20
Az Ön hozzájárulása a környezetvédelemhez
EcoFeedback fogyasztás kijel‐
zés
A Felhasználás funkció segítségével kap‐
hat információkat mosogatógépe ener‐
gia- és vízfogyasztásáról (lásd a "Beállí‐
tások, Fogyasztás menü" fejezetben).
Három különböző információ jelenhet
meg:
– egy fogyasztási előrejelzés a prog‐
ramlefutás előtt
– a tényleges fogyasztás a lefutott
program végén
– a mosogatógép összfogyasztása
1. Fogyasztási előrejelzés:
Egy program kiválasztása után először
a program neve, majd azután néhány
másodpercre az előrejelzett energia- és
vízfogyasztás jelenik meg.
A fogyasztási előrejelzés kijelzősáv se‐
gítségével történik. Minél több sáv ( )
jelenik meg, annál több energia vagy víz
kerül elfogyasztásra.
Nyomja meg az OK gombot, ha a Fel-
használás (OK) üzenet jelenik meg.
A mosogatógépnek a program befe‐
jezése után történő kikapcsolásával
törlésre kerülnek a lefutott program
tényleges fogyasztási értékei.
3. "Fogyasztás" beállítás
A Felhasználás beállításnál mosogatógé‐
pe minden, már használt programjának
energia- és víz összfogyasztása össze‐
adódik (lásd "Beállítások, Fogyasztás
menü" fejezet).
Az értékek a kiválasztott program és a
program opciói szerint változnak.
A kijelző automatikusan átvált a hátralé‐
vő idő kijelzésre.
A fogyasztás kijelzése gyárilag bekap‐
csolt. Azonban a kijelzést ki is kapcsol‐
hatja (lásd a "Beállítások, Fogyasztás
menü" fejezetet).
2. Tényleges fogyasztás
A program végén megjelenítheti a lefu‐
tott program tényleges energia- és víz‐
fogyasztását.
Nyissa ki az ajtót a program végén.
20
Page 21
Első üzembe helyezés
Az ajtó nyitása
Az ajtó a program végén egy szárítási
fázissal (lásd "Programok áttekintése"
fejezet) automatikusan résnyire kinyílik,
hogy a száradás tökéletesebb legyen.
Ezt a funkciót ki is tudja kapcsolni (lásd
"Beállítások menü, AutoOpen" fejezet).
Ajtónyitáshoz húzza meg a fogantyút.
Nyissa ki teljesen az ajtót, hogy az aj‐
tózáró sín újra behúzódjon.
Az ajtó zárása
Tolja be az edénykosarakat.
Nyomja be az ajtót kattanásig.
Becsípődés veszélye!
Ne nyúljon az ajtó záródásának útjá‐
ba.
Ha az ajtót működés közben kinyitja, a
mosogatási műveletek automatikusan
megszakadnak.
Ha a mosogatógépben lévő víz
forró, fennáll a leforrázódás veszélye!
Ezért ha üzem közben egyáltalán ki‐
nyitja az ajtót, akkor csak nagyon
óvatosan tegye.
Tartsa szabadon az ajtó nyitási
környezetét.
21
Page 22
Első üzembe helyezés
Alapbeállítások
Nyissa ki az ajtót.
Kapcsolja be a mosogatógépet a
gombbal.
A mosogatógép első bekapcsolásakor
az üdvözlő üzenet jelenik meg.
Nyelv
A kijelző automatikusan a nyelv beállítá‐
sára vált.
Válassza ki a nyíl gombokkal a
kívánt nyelvet, valamint adott esetben
az országot és nyugtázza az OK
gombbal.
A kijelző működésmódját lásd az azo‐
nos nevű fejezetben.
A beállított nyelvet egy pipa jelöli.
Pontos idő
A kijelző a pontos idő beállítására vált.
A pontos idő a "FlexiTimer" program
opció használatához szükséges.
Állítsa be a nyíl gombokkal az
órákat és nyugtázza az OK gombbal.
Ezután állítsa be a percet és nyugtáz‐
za az OK gombbal.
Ha a nyíl gombokat nyomva tart‐
ja, akkor a készülék automatikusan
előre- ill. hátra számlál.
22
Page 23
Első üzembe helyezés
Vízkeménység
A kijelző a vízkeménység beállítására
vált.
– A mosogatógépet pontosan az Ön ál‐
tal használt víz keménységéhez kell
programozni.
– Tudakolja meg az Ön által használt
víz keménységét az illetékes vízmű‐
től.
– Ingadozó vízkeménység esetén (pl.
10 - 15 német keménység) mindig a
legmagasabb értéket programozza
be (ebben a példában 15 német ke‐
ménység).
Egy esetleges későbbi javítás esetén
megkönnyíti a technikus munkáját, ha
Ön ismeri a víz keménységét.
Ezért kérjük, írja be ide a víz keménysé‐
gét:
____________ német keménység
Gyárilag a 15 német keménység (2,7
mmol/l) van beállítva.
Válassza ki a nyíl gombokkal az
Ön hálózatának a vízkeménységét és
nyugtázza az OK gombbal.
Ezután az Első üzembe helyezés vége uta‐
sítás jelenik meg.
Ennek az utasításnak az OK gombbal
történő nyugtázása után adott esetben
mindkét üzenet, Töltsön be reg.sót és
Töltsön be öblítőt is megjelenik.
A kijelzőn rövid időre megjelenik a kivá‐
lasztott program és a megfelelő ellenőr‐
ző lámpa világít.
Ezután adott esetben néhány másod‐
percig megjelenik a kiválasztott prog‐
ram energia- és vízfogyasztási előrejel‐
zése.
Majd a kijelző átvált a kiválasztott prog‐
ram előrelátható időtartamának kijelzé‐
sére.
Ezek az alapbeállítások egy program el‐
ső teljes lefutása után elmentésre kerül‐
nek.
További információkat a vízkemény‐
ség beállításához lásd a "Beállítások
menü, Vízkeménység" fejezetben.
23
Page 24
Első üzembe helyezés
Az első üzembe helyezéshez a
következőkre van szüksége:
– kb. 2 l víz,
– kb. 2 kg regeneráló só,
– háztartási mosogatógéphez való mo‐
sogatószer,
– háztartási mosogatógéphez való öblí‐
tőszer.
A gyárban minden mosogatógép mű‐
ködőképességét ellenőrzik. A vízma‐
radvány ennek az ellenőrzésnek a kö‐
vetkezménye, nem a mosogatógép
előző használatára utal.
Regeneráló só
Ahhoz, hogy jó mosogatási eredményt
érjen el, a mosogatógépnek lágy (vízkő‐
szegény) vízre van szüksége. Kemény
víznél fehér lerakódások keletkeznek az
edényeken és a mosogatótér falain.
Ezért a 4°d (0,7 mmol/l)-nál keményebb
vizet lágyítani kell. Ez a beépített lágyító
berendezésben automatikusan történik.
A lágyító berendezés 70 °d (12,6
mmol/l) vízkeménységig alkalmas.
Ha az Ön vizének keménysége állan‐
dóan 5 °d (= 0,9 mmol/l) alatt van,
nincs szüksége só betöltésére. A só‐
hiány-kijelző automatikusan kikapcsol.
A tisztítószer tönkreteszi a lágyí‐
tó berendezést.
Ne töltse a tisztítószert (a folyékonyt
se) a regeneráló só tartályába.
Csak speciális, lehetőleg nagy
szemcsés regeneráló sót, vagy más
tiszta lepárolt sót használjon.
Más sófajták vízben oldhatatlan alko‐
tórészeket tartalmazhatnak, amelyek
a lágyító berendezés működési zava‐
rát okozzák.
A lágyító berendezés ehhez regeneráló
sót igényel.
Kombinált mosogatószer alkalmazása
esetén a víz keménységének megfelelő‐
en (< 21 °d) lemondhat a só használatá‐
ról (lásd az "Üzemeltetés, Mosogató‐
szer" fejezetet).
24
Page 25
A só betöltése
Fontos! Az első sóbetöltés előtt a
tartályt kb. 2 l vízzel fel kell töltenie,
hogy a só feloldódhasson.
Üzembe helyezés után a tartályban
mindig elegendő víz található.
Vegye ki a mosogatótérből az alsó
kosarat, és nyissa ki a tartály záró‐
sapkáját.
A sótartály fedelének minden kinyitá‐
sakor víz ill. sólé folyik ki a tartályból.
A sótartályt ezért csak a só utántöl‐
tése érdekében nyissa ki.
Töltse fel a tartályt először kb. 2 l víz‐
zel.
Első üzembe helyezés
Helyezze be a betöltő tölcsért, és
töltsön annyi sót a tartályba, hogy az
megteljen. A tartály a só fajtájától
függően max. 2 kg befogadóképes‐
ségű.
Tisztítsa meg a só maradványoktól a
betöltőnyílás peremét és azután csa‐
varja fel szorosan a tartály fedelét.
Minden sóbetöltés után indítsa el
azonnal a Gyors programot a rövid
program opcióval edények nélkül,
hogy az esetlegesen kifutott sólé fel‐
híguljon és utána kiszivattyúzásra ke‐
rüljön.
25
Page 26
Első üzembe helyezés
Sóhiány-kijelzés
A programok befejezése után töltsön
utána sót, amint a Töltsön be reg.sót
üzenet megjelenik.
Nyugtázza az OK gombbal.
A sóhiány-kijelzés kialszik.
Korrózióveszély!
Minden só betöltés után indítsa el
azonnal a Gyors programot a rövid
program opcióval edények nélkül,
hogy az esetlegesen kifutott sólé fel‐
híguljon és utána kiszivattyúzásra ke‐
rüljön.
Ha még nem képződött elég magas só‐
koncentráció, a sóhiány-kijelzés a só
betöltése után tovább mutatkozhat. Eb‐
ben az esetben nyugtázza még egyszer
az OK gombbal.
A sóhiány-kijelző ki van kapcsolva, ha a
mosogatógépet 5 német keménységre
(= 0,9 mmol/l) programozta be.
Ha tartósan többfunkciós mosogató‐
szert használ, és zavarják a hiánykijel‐
zések, mindkét kijelzőt együtt kikap‐
csolhatja (lásd "Beállítások menü, Hi‐
ánykijelzések" fejezet).
Kérjük, ne felejtse el, hogy sót és öb‐
lítőszert töltsön bele, valamint újra
bekapcsolja a hiánykijelzéseket, ha
már nem többfunkciós mosogató‐
szert használ.
26
Page 27
Első üzembe helyezés
Öblítőszer
Öblítőszerre azért van szükség, hogy
szárításkor a víz filmként lefolyjon az
edényekről és az edények mosogatás
után könnyebben száradjanak meg.
Az öblítőszert a tartályba kell tölteni és
a beállított mennyiségben automatiku‐
san adagolja.
Csak háztartási mosogatógép‐
hez való öblítőszert töltsön bele,
semmi esetre se kézi mosogatószert
vagy egyéb tisztítószert. Ezzel tönk‐
reteszi az öblítőszer-tartályt.
Alternatívaként
– legfeljebb 5% savtartalmú háztartási
ecetet,
vagy
– 10%-os folyékony citromsavat
is használhat. Ekkor az edények nedve‐
sebbek és foltosabbak lesznek, mint
amikor öblítőszert használ.
Ha kizárólag többfunkciós mosoga‐
tószert szeretne használni, nincs
szükség öblítőszer betöltésére.
Az öblítőszer betöltése
Nyomja meg a nyíl irányában az öblí‐
tőszertartály fedelén levő nyitógom‐
bot. A fedél felpattan.
Soha ne használjon magasabb
savtartalmú ecetet (pl. 25%-os ecet‐
kivonatot).
Ezáltal a mosogatógép károsodhat.
27
Page 28
Első üzembe helyezés
Csak annyi öblítőszert töltsön be,
ameddig az a betöltőnyílásban meg
nem jelenik.
Öblítőszerhiány-kijelzés
Ha a Töltsön be öblítőt üzenet jelenik
meg, akkor már csak 2 - 3 mosogatás‐
hoz elegendő öblítőszer-tartalék áll ren‐
delkezésre.
Időben töltsön be öblítőszert.
Nyugtázza az OK gombbal.
Az öblítőszerhiány-kijelző kialszik.
Ha tartósan többfunkciós mosogató‐
szer terméket használ, és zavarja a
só- és az öblítőszerhiány kijelzése,
mindkét kijelzőt együtt kikapcsolhatja
(lásd "Beállítások menü, Hiánykijelzé‐
sek" fejezet).
A tartály kb. 110 ml befogadóképes‐
ségű.
Zárja le a fedelet az észrevehető rete‐
szelődésig, különben mosogatás köz‐
ben víz hatolhat az öblítőszer-tartály‐
ba.
Az esetlegesen melléöntött öblítő‐
szert jól törölje le, hogy a következő
programban elkerülje az erős hab‐
képződést.
Optimális mosogatási eredmény eléré‐
se érdekében megválaszthatja az öblí‐
tőszer adagolási mennyiségét (lásd a
"Beállítások menü, Öblítőszer" fejeze‐
tet).
Kérjük, ne felejtse el, hogy sót és öb‐
lítőszert töltsön bele, valamint újra
bekapcsolja a hiánykijelzéseket, ha
már nem többfunkciós mosogató‐
szert használ.
28
Page 29
Edények és evőeszközök elrendezése
Amire figyelnie kell
Távolítsa el az edényekről a nagyobb
ételmaradékokat.
A folyó víz alatti előmosogatás nem
szükséges!
A mosogatógépben ne moso‐
gassa az edényeket hamuval, ho‐
mokkal, viasszal, kenőzsírral vagy
festékkel. Ezek az anyagok károsítják
a mosogatógépet.
Bármely edényt az edénytartó kosarak
bármely részére elhelyezhet. De kérjük,
vegye figyelembe a következő utasítá‐
sokat:
– Az edények és evőeszközök nem
fekhetnek egymáson és nem takar‐
hatják egymást oldalról.
– Úgy rendezze el az edényeket, hogy
a víz minden felületet átöblíthessen.
Csak így lehetnek tiszták!
– Ügyeljen arra, hogy minden darab
szilárdan álljon.
– Ügyeljen arra, hogy a mosogatókaro‐
kat ne akadályozzák a túl magas,
vagy a kosarakon átnyúló darabok.
Esetleg próbaképpen forgassa meg a
kart kézzel.
– Ügyeljen arra, hogy a kis darabok ne
essenek át a kosarak rácsán.
A kisebb darabokat, pl. fedeleket
ezért az evőeszközfiókba, vagy az
evőeszközkosárba (modelltől függő‐
en) tegye.
Az ételek, pl. sárgarépa, paradicsom
vagy ketchup természetes színezőa‐
nyagokat tartalmazhatnak. Ezek a
színezőanyagok a műanyag edénye‐
ket, vagy műanyag darabokat elszí‐
nezhetik, ha nagyobb mennyiségben
az edénnyel együtt a mosogatógép‐
be kerülnek. A műanyag darabok szi‐
lárdságát ez az elszíneződés nem
befolyásolja.
A műanyag darabok az ezüst
evőeszközök mosogatása által is el‐
színeződhetnek.
– Minden öblös edényt, mint csészék,
poharak, lábasok stb. nyílásukkal le‐
felé helyezzen a kosarakba.
– A magas, karcsú öblös edényeket,
mint pl. pezsgőspohár, ne a kosarak
sarkaiba, hanem a középső részbe
állítsa. Ott jobban elérik azokat a víz‐
sugarak.
– A mély öblű edényeket lehetőleg fer‐
dén állítsa le, hogy a víz le tudjon ró‐
luk folyni.
29
Page 30
Edények és evőeszközök elrendezése
Mosogatógéphez nem alkalmas mo‐
sogatnivalók
– Fából készült ill. fa alkatrészt tartal‐
mazó evőeszközök és edények: azok
kilúgozódnak és csúnyák lesznek.
Ezen kívül a felhasznált ragasztók
nem alkalmasak mosogatógéphez.
Következmény: a fa markolatok levál‐
hatnak.
– Iparművészeti darabok, valamint an‐
tik, értékes vázák, vagy festett üve‐
gek: ezek a darabok nem alkalmasak
mosogatógéphez.
– Nem hőálló anyagból készült műa‐
nyag tárgyak: ezek a darabok elde‐
formálódhatnak.
– Vörösréz, sárgaréz, ón és alumínium
tárgyak: ezek elszíneződhetnek, vagy
bemattulhatnak.
– Festett díszítések: sok mosogatás
után elhalványulhatnak.
– Érzékeny üvegek és kristálytárgyak:
hosszabb használat után homályossá
válhatnak.
Kérjük, vegye figyelembe!
Az ezüst, melyet ezüstápolóval políro‐
zott, a mosogatás befejeztével még
nedves, vagy foltos lehet, mert a víz
nem fut le róla filmszerűen. Ezt majd
egy kendővel szárazra kell törölni.
Az ezüst a kéntartalmú élelmiszerekkel
érintkezve elszíneződhet. Ide tartoznak
pl. tojássárgája, hagyma, majonéz,
mustár, hüvelyesek, hal, halpác és ma‐
rinád.
Az alumínium tárgyakat (pl. a pá‐
raelszívó zsírszűrője) nem szabad
erősen maró alkáli kereskedelmi,
vagy ipari tisztítószerrel a mosogató‐
gépben mosogatni.
Anyagkárosodás léphet fel. Rendkí‐
vüli esetben fennáll egy robbanász‐
szerű kémiai reakció (pl. durranógázreakció) veszélye.
Tanács: Vásároljon mosogatógépben
mosogatható edényt és "mosogatógép
álló" jelölésű evőeszközt.
Üvegkímélés
– Az üvegek sok mosogatás után ho‐
mályossá válhatnak. Ezért az érzé‐
keny üvegekhez használjon alacsony
hőmérsékletű programokat (lásd
"Programáttekintés" fejezet), ill. az
üvegápolás programokat (modelltől
függően). Akkor kisebb a homályoso‐
dás veszélye.
– Vásároljon mosogatógéphez alkal‐
mas, "gépi mosogatásra alkalmas"
megjelölésű üvegeket (pl. Riedel-üve‐
geket).
– Használjon különleges üvegvédő
anyagokat tartalmazó mosogatósze‐
reket (pl. Miele CareCollection ter‐
mékeket).
– További útmutatásokat az "Üvegkí‐
mélés" témához az interneten, a
"http://www.mieleglasscare.com"
alatt talál.
30
Page 31
Edények és evőeszközök elrendezése
Felső kosár
Az edények és evőeszközök elrende‐
zéséhez vegye figyelembe az "Edé‐
nyek és evőeszközök elrendezése, el‐
rendezési példák" fejezetet is.
Biztonsági okokból csak behe‐
lyezett felső- és alsó kosárral moso‐
gasson (kivéve a Felső kosár nélkül
programban, ha rendelkezésre áll).
A felső kosárba rendezze el a kis,
könnyű és érzékeny dolgokat, mint
csészealjakat, csészéket, poharakat,
desszertes tálkákat stb.
A felső kosárban lapos fazekat is el‐
helyezhet.
Az egyedi hosszú darabokat, mint
merőkanál, keverőkanál és hosszú
kések, elöl keresztbe a felső kosárba
helyezze el.
Csészetartó
Hajtsa fel a csészetartót, a magas
darabok elhelyezéséhez.
A poharakat a csészetartónak döntheti,
hogy szilárdan álljanak.
Hajtsa le a csészetartót és döntse ne‐
ki a poharakat.
31
Page 32
Edények és evőeszközök elrendezése
Felső kosár beállítása
Ahhoz, hogy a felső, vagy alsó kosár‐
ban több helyhez jusson magasabb
edények számára, a felső kosarat há‐
rom, egymástól kb. 2-2 cm-re lévő ma‐
gassági pozícióba állíthatja.
Annak érdekében, hogy a víz az öblö‐
södésekből jobban lefolyjon, a felső ko‐
sarat ferdén is beállíthatja. Ügyeljen
azonban arra, hogy a kosár kifogástala‐
nul betolható legyen a mosogatótérbe.
Húzza ki a felső kosarat.
Mosogatógép evőeszközkosárral
(Modell, lásd az adattáblát)
A felső
kosár
beállítá‐
sa
felső202431 (35*)
közép‐
ső
alsó242827
Mosogatógép evőeszközfiókkal
(Modell, lásd az adattáblát)
A felső
kosár
beállítá‐
sa
felső151931 (35*)
közép‐
ső
Tányér- cm-ben
Felső kosárAlsó ko‐
normálXXL
222629
Tányér- cm-ben
Felső kosárAlsó ko‐
normálXXL
172129
sár
sár
A felső kosár feljebb állításához:
Húzza a kosarat felfelé, amíg az be‐
pattan.
A felső kosár lejjebb állításához:
Húzza a karokat a kosár oldalain fel‐
felé.
Állítsa be a kívánt pozíciót és pattint‐
sa be újra a karokat fixen.
A felső kosár beállításától függően pl.
tányérokat a következő átmérőig tud a
kosarakba helyezni.
32
alsó192327
* A tányérok ferde helyzetében legfeljebb 35
cm átmérő lehetséges (lásd "Alsó kosár" fe‐
jezet).
Page 33
Edények és evőeszközök elrendezése
Alsó kosár
Az edények és evőeszközök elrende‐
zéséhez vegye figyelembe az "Edé‐
nyek és evőeszközök elrendezése, el‐
rendezési példák" fejezetet is.
Az olyan nagy és nehéz dolgokat,
mint tányérok, tálcák, fazekak, kely‐
hek, stb. rendezze az alsó kosárba.
Poharakat, csészéket, kis tányérokat
és csészealjakat is tehet az alsó ko‐
sárba.
MultiComfort terület
Az alsó kosár hátsó területe csészék,
poharak, tányérok és edények mosoga‐
tására szolgál.
Magas edények behelyezéséhez hajt‐
sa fel a pohártartót.
Talpas poharakat, pl. boros, pezsgős
vagy sörös poharakat a pohártartó ki‐
vágásaiba támaszthat vagy függesz‐
thet.
A pohártartó magasságát két pozíció‐
ban állíthatja be.
A különösen nagy tányérokat állítsa
az alsó kosár közepébe.
Ha a tányérokat ferdén állítja, akkor
akár 35 cm átmérőjű tányérokat is el
tud helyezni.
Tolja a pohártartót a kívánt magas‐
ságba, amíg a rögzítések fent berete‐
szelődnek, ill. lent felfekszenek.
33
Page 34
Edények és evőeszközök elrendezése
Lehajtható tüskék (modelltől függően)
Az első tüskesorok tányérok, levesestá‐
nyérok, tálcák, tálak és csészealjak mo‐
sogatására szolgálnak.
A tüskesorokat lehajthatja, hogy több
helyhez jusson nagy edények, pl. faze‐
kak, serpenyők és tálak számára.
Nyomja le a sárga kart és hajtsa le
a tüskesorokat .
34
Page 35
Edények és evőeszközök elrendezése
Evőeszköz
3D-Evőeszközfiók (modelltől függően)
Az edények és evőeszközök elrende‐
zéséhez vegye figyelembe az "Edé‐
nyek és evőeszközök elrendezése, el‐
rendezési példák" fejezetet is.
Rendezze el az evőeszközöket az
evőeszközfiókba.
Ha a késeket, villákat és kanalakat elkü‐
lönített részekbe teszi, később köny‐
nyebben ki tudja venni azokat.
Ahhoz, hogy a víz a kanalakról mara‐
déktalanul lefolyhasson, a kanálfejeket
a fogazott tartóra fel kell fektetni.
A felső mosogatókart nem akadá‐
lyozhatják túl magas dolgok (pl. tor‐
taszedő és hasonlók)!
Az oldalsó betéteket középre tudja tolni,
hogy magasabb edényeket a felső ko‐
sárba tudjon helyezni.
Ha a kanalak nyelükkel nem illenek a
tartóbordák közé, helyezze őket nyelük‐
kel a fogazott tartókra.
Annak érdekében, hogy az evőeszközfi‐
ók középső részén több helyet biztosít‐
son a nagyobb daraboknak, ezt a részt
a sárga tolóka segítségével magasság‐
ban állítani tudja.
35
Page 36
Edények és evőeszközök elrendezése
Evőeszközkosár (modelltől függően)
Szükség esetén dugja rá a feltétet az
Az evőeszközkosarat az alsó kosár első
tüskesorain tetszés szerinti helyre állít‐
hatja.
Biztonsági okokból rendezze az
evőeszközöket vegyesen késpengé‐
vel és villaheggyel lefelé az evőesz‐
közkosár rekeszeibe. Az evőeszköz
azonban könnyebben lesz tiszta és
száraz, ha nyelükkel lefelé állítja az
evőeszközkosárba.
evőeszközkosárra.
A rövid darabokat dugja az evőesz‐
közkosár három oldalán az evőesz‐
közkosár szegmenseibe.
Evőeszközfeltét az evőeszközkosár‐
hoz
A mellékelt feltét az erősen szennyezett
evőeszközök mosogatására szolgál. Mi‐
vel ebben a feltétben az eszközök
egyesével függnek, nem fektetheti őket
egymásra és a felületüket a vízsugarak
jobban elérik.
36
Az evőeszközöket nyelükkel lefelé
dugja át a feltéten.
Egyenletesen ossza el az evőeszkö‐
zöket.
Page 37
Edények és evőeszközök elrendezése
Elhelyezési példák
Mosogatógép evőeszközfiókkal
Felső kosár
Alsó kosár
37
Page 38
Edények és evőeszközök elrendezése
Evőeszközfiók
erősen szennyezett edény
38
Page 39
Edények és evőeszközök elrendezése
Mosogatógép evőeszközkosárral
Felső kosár
Alsó kosár
39
Page 40
Edények és evőeszközök elrendezése
Evőeszközkosár
erősen szennyezett edény
40
Page 41
Működés
Tisztítószer
Csak háztartási mosogatógép‐
hez való mosogatószert használjon.
Mosogatószer fajták
A modern mosogatószerek sok hatóa‐
nyagot tartalmaznak. A legfontosabbak:
– A komplex kötőanyagok megkötik a
keményvizet és ezáltal megakadá‐
lyozzák a vízkő lerakódását.
– A lúgosság a rászáradt szennyeződés
feláztatásához szükséges.
– Az enzimek bontják le a keményítőt
és oldják a fehérjét.
– Az oxigénbázisú fehérítőszer távolítja
el a színes foltokat (pl. tea, kávé, pa‐
radicsomszósz).
Főleg enyhén lúgos mosogatószereket
kínálnak enzimekkel és oxigéntartalmú
fehérítővel.
A mosogatószereknek különböző for‐
mái vannak.
Az általános mosogatószerek mellett
vannak többfunkciós termékek (lásd
"Program opciók, mosogató ügynök",
ha van).
Ezek a termékek tartalmaznak öblítő- és
vízlágyító funkciót (só helyettesítőt) is.
Ezeket a termékeket a kereskedelem‐
ben "3 az 1-ben" jelöléssel találja meg"
olyan kiegészítő összetevőkkel, mint
üvegvédelem, nemesacél-védelem
vagy tisztító hatást növelő funkció "5 az
1-ben", "7 az 1-ben", "Minden 1-ben"
stb. megjelöléssel.
Kérjük, ezeket a kombinált mosogató‐
szereket csak a gyártó által a csomago‐
láson ajánlott vízkeménységi tarto‐
mányban használja.
Ezeknek a kombinált mosogatószerek‐
nek nagyon különböző a mosogatási és
szárítási teljesítményük.
A legjobb mosogatási és szárítási
eredményt a mosogatószerhez külön
adagolt sóval és öblítőszerrel ér el.
– A por- és gélállagú mosogatószere‐
ket a mosogatnivaló mennyisége és
szennyezettsége szerint eltérően
adagolhatja.
– A tabletták a legtöbb alkalmazáshoz
elegendő mosogatószert tartalmaz‐
nak.
41
Page 42
Működés
Mosogatószer-adagolás
A mosogatószer adagolásakor vegye
figyelembe a mosogatószer csoma‐
golásán levő útmutatót.
Ha nincs más megadva, adagoljon
egy mosogató tablettát, vagy az
edény szennyezettségi fokától függő‐
en 20-30 ml mosogatószert a ll. kam‐
rába. Nagyon erősen szennyezett
edényeknél kiegészítésként tölthet kis
mennyiségű mosogatószert az l.
kamrába.
Lehetséges, hogy néhány tabletta a
"Gyors" programban (ha van) nem ol‐
dódik fel teljesen.
Ha az ajánlott mosogatószer mennyi‐
ségnél kevesebbet használ, az edény
nem lesz kellően tiszta.
A mosogatószerek marási sérü‐
léseket okozhatnak az orrban, a száj‐
ban és a garatban.
Ne lélegezze be a por alakú mosoga‐
tószert. Ne nyelje le a mosogató‐
szert. Menjen azonnal orvoshoz, ha a
mosogatószert belélegezte vagy le‐
nyelte.
Akadályozza meg, hogy gyerekek a
mosogatószerrel érintkezésbe kerül‐
jenek. Maradhatnak még mosogató‐
szer maradványok a mosogatógép‐
ben. Ezért tartsa távol a gyermekeket
a kinyitott mosogatógéptől. Csak a
program indítása előtt töltse bele a
mosogatószert, és a gyerekzárral
(modelltől függően) reteszelje be az
ajtót.
42
Page 43
A tisztítószer betöltése
Nyomja meg a nyitógombot. A tartály
fedele felpattan.
Program után a tartály fedele nyitva
van.
Működés
Töltse a mosogatószert a kamrákba
és zárja le a tartályfedelet.
Zárja le a mosogatószer csomagolá‐
sát is. A szer különben összecsomó‐
sodhat.
Adagolási segítség
Az l. kamrába maximum 10ml,
a II. kamrába maximum 50 ml mosoga‐
tószer fér.
A ll. kamrát adagolási segítségként jel‐
zésekkel látták el: 20, 30. Ezek vízszin‐
tesre nyitott ajtónál megmutatják a kör‐
ülbelüli betöltött mennyiséget ml-ben.
43
Page 44
Működés
Bekapcsolás
Nyissa meg a vízcsapot, ha el van
zárva.
Nyissa ki az ajtót.
Ellenőrizze, hogy a mosogatókarok
akadálytalanul foroghatnak-e.
Nyomja meg a gombot legalább 2
másodpercig.
A kijelzőn rövid időre megjelenik a kivá‐
lasztott program és a megfelelő ellenőr‐
ző lámpa világít.
Ezután adott esetben néhány másod‐
percig megjelenik a kiválasztott prog‐
ram energia- és vízfogyasztási előrejel‐
zése.
Majd a kijelző átvált a kiválasztott prog‐
ram előrelátható időtartamának kijelzé‐
sére.
Ha azt szeretné, hogy az ECO prog‐
ram helyett az utoljára kiválasztott
program maradjon kiválasztva, akkor
kapcsolja be a Memória funkciót (lásd
a "Beállítások menü, Memória" fejeze‐
tet).
A program kiválasztása
A programot az edény fajtája és a
szennyezettségi fok alapján válassza ki.
A "Programáttekintés" fejezetben van‐
nak leírva a programok és azok alkal‐
mazási területe.
Válassza ki a kívánt programot a
programválasztó gombbal.
A kiválasztott program ellenőrző lámpá‐
ja világít.
A további alatt további programok
találhatók.
Adott esetben válassza a program‐
választóval a
A kijelzőn megjelenik a további progra‐
mok közül az első.
Válassza ki a nyíl gombokkal a
kívánt programot a kijelzőn.
A programlefutás alatt negjeleníttetheti
az OK gombbal a futó program nevét.
Most kiválaszthatja a program opciókat
(lásd a "Program opciók" fejezetet).
további opciót.
44
Ha vannak kiválasztva program opciók,
adott esetben világítanak a megfelelő
ellenőrző lámpák.
Page 45
Működés
A program elindítása
Indítsa el a programot az ajtó becsu‐
kása által.
A program elindul.
Az működés optikai ellenőrzőlámpája
az elindult program nyugtázásaként vi‐
lágít.
Csak a programfutás első perceiben
szakítson meg programot, ha egyál‐
talán megteszi. Különben fontos
programszakaszok maradhatnak ki.
Időkijelző
Egy program elindítása előtt megjelenik
a kijelzőn a kiválasztott program várha‐
tó időtartama. A program futása közben
megjelenik a program végéig hátralévő
idő.
A mindenkori programszakaszt egy pik‐
togram jelzi:
Előmosogatás / Áztatás
tisztítás
köztes öblítés
öblítés
szárítás
Vége
Ugyanannak a programnak az időadata
is megváltozhat. Ez egyebek mellett a
befolyó víz hőmérsékletétől, a regenerá‐
ló ciklustól, a mosogatószer fajtájától,
az edények mennyiségétől és szennye‐
zettségétől függ.
Amikor első ízben választ ki egy progra‐
mot, az az időérték jelenik meg, amely
az átlagos hideg vizes futási időtartam‐
nak felel meg.
A programáttekintésben az időértékek
szabványos töltetnek és hőmérséklet‐
eknek felelnek meg.
Az elektronika minden programfutásnál
helyesbíti a program időtartamát a be‐
folyó víz hőmérsékletétől és az edény
mennyiségétől függően.
45
Page 46
Működés
Energia-menedzser
A mosogatógép 10 perccel az utolsó
gombnyomás vagy a program vége
után energiatakarékossági okokból ma‐
gától kikapcsol (lásd a "Menü beállítá‐
sok, standby optimalizálás" fejezetet).
A mosogatógép ismételt bekapcsolá‐
sához nyomja meg a gombot.
Egy program vagy a FlexiTimer lefutá‐
sa közben, vagy hiba esetén a moso‐
gatógép nem kapcsol ki.
A program vége
Program végén csukott ajtónál az opti‐
kai ellenőrzőlámpa lassan villog, és
adott esetben megszólalnak a jelzőhan‐
gok.
Ha a kijelzőn a Vége üzenet jelenik
meg és az ajtó adott esetben résnyire
nyitva van, akkor a program befejező‐
dött.
Ha a Felhasználás programozási funkció
bekapcsolt, Ön most kijeleztetheti a fu‐
tó program tényleges energia- és vízfo‐
gyasztását (lásd az "Az Ön hozzájárulá‐
sa a környezetvédelemhez, EcoFeed‐
back fogyasztás-kijelzés" fejezetet).
A szárítóventilátor a program befejezé‐
se után adott esetben még néhány
percig tovább működik.
Nyissa ki teljesen az ajtót, hogy az aj‐
tózáró sín újra behúzódjon.
Most kiveheti az edényeket.
46
Az optikai funkcióellenőrző a program
vége után 10 perccel zárt ajtó mellett
elalszik.
Ha az automatikus ajtónyitást ki‐
kapcsolta (lásd a "Beállítások menü,
auto nyitás" fejezetet) és mégis ki
szeretné nyitni a program vége után
az ajtót, akkor az ajtót teljesen nyissa
ki.
Máskülönben a vízgőz az érzékeny
munkalapszegélyeket károsíthatja,
mert a ventilátor már nem működik
tovább.
Page 47
Működés
Kikapcsolás
A program lefutása után:
Nyissa ki az ajtót.
A mosogatógépet a gombbal bár‐
mikor kikapcsolhatja.
Ha a mosogatógépet egy futó program
közben kikapcsolja, akkor a program
megszakad.
Egy futó késleltetett indítást (FlexiTimer)
is megszakíthat ily módon.
A biztonság kedvéért zárja el a víz‐
csapot, ha a mosogatógép hosszabb
időre felügyelet nélkül marad, pl.
nyaralás idején.
Az edények kipakolása
A forró edény ütésre érzékeny! Ezért ki‐
kapcsolás után hagyja az edényeket a
mosogatógépben annyira lehűlni, hogy
jól meg tudja azokat fogni.
Ha kikapcsolás után teljesen kinyitja az
ajtót, az edények gyorsabban lehűlnek.
Először az alsó kosarat pakolja ki, utána
a felső kosarat és végül az evőeszköz‐
fiókot (ha van).
Így elkerüli, hogy a felső kosárból és az
evőeszközfiókból vízcseppek essenek
az alsó kosár edényeire.
47
Page 48
Működés
A program megszakítása
A program megszakad, amint kinyitja az
ajtót.
Ha az ajtót újból becsukja, a program
néhány másodperc múlva azon a he‐
lyen folytatódik tovább, ahol megsza‐
kadt.
Ha a mosogatógépben lévő víz
forró, fennáll a leforrázódás veszélye!
Ezért, ha egyáltalán kinyitja az ajtót,
legyen nagyon óvatos. Mielőtt az aj‐
tót újra becsukná, 20 mp-re csak
hajtsa résnyire be, hogy a mosogató‐
térben a hőmérséklet kiegyenlítőd‐
hessen. Ezután nyomja be az ajtózár
bereteszeléséig az ajtót.
Programváltás
Ha a mosogatószer-tartály fedele
már nyitva van, már ne módosítson
programot.
Ha egy program már elindult, a követ‐
kezőképpen tud programot váltani:
Nyissa ki az ajtót.
Kapcsolja ki a mosogatógépet a
gombbal.
Kapcsolja be ismét a mosogatógépet
a gombbal.
Válassza ki a kívánt programot és in‐
dítsa el az ajtóbezárása révén.
Az működés optikai ellenőrzőlámpája
az elindult program nyugtázásaként vi‐
lágít.
48
Page 49
Program opciók
Opciók
Az opciókat a megfelelő gombok és a
kijelző segítségével választhatja ki, vagy
léphet ki azokból.
Nyissa ki az ajtót.
Kapcsolja be a mosogatógépet a
gombbal.
A kiválasztott program ellenőrző lámpá‐
ja világít.
Válasszon ki egy programot.
Nyomja meg a kívánt opció gombját.
A megfelelő gomb ellenőrző lá világít,
ha az opció a kiválasztott programhoz
rendelkezésre áll.
Ha a kiválasztott program az opcióval
nem kombinálható, akkor egy megfelelő
üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Ebben az esetben nyugtázza az üze‐
netet az OK gombbal.
Indítsa el a programot az ajtó becsu‐
kása által.
rövid
A rövid opció a programlefutási idő akár
30 %-os lerövidülését eredményezi
azoknál a programoknál, amelyeknél ez
a funkció működik.
Az optimális mosogatási eredmény elé‐
rése érdekében az energiafogyasztás
csekély mértékben megnövekedhet.
A "Gyors" programmal összekötve a rö‐vid opció szárítás nélküli öblítést, (ha
van) automatikus ajtónyílás nélkül indít.
extra takarékos
Az Extra takarékos opció az energiafo‐
gyasztás legfeljebb 20 %-os csökkené‐
sét eredményezi azoknál a programok‐
nál, amelyeknél ez a funkció működik.
Az optimális mosogatási eredmény elé‐
rése érdekében a programlefutási idő
meghosszabbodik.
A kiválasztott opció a mindenkori prog‐
ram számára aktív marad, amíg a beállí‐
tást ismét meg nem változtatja.
49
Page 50
Program opciók
FlexiTimer EcoStart-tal
A FlexiTimer funkcióval három lehe‐
tősége van arra, hogy a programot kés‐
leltetett indítással elindítsa. Beállíthatja
egy program elindításának vagy befeje‐
zésének időpontját. Ezen túlmenően le‐
hetősége van a EcoStart funkcióval az
időben változó áramtarifákat kihasznál‐
ni.
A FlexiTimer használatakor ügyeljen
arra, hogy a mosogatószer betölté‐
sekor a mosogatószer-tartály száraz
legyen; adott esetben előtte törölje ki
szárazra. A mosogatószer különben
összecsomósodhat és ekkor nem
öblítődik ki teljesen.
Ne használjon folyékony mosogató‐
szert. A mosogatószer kifuthat.
Nyissa ki az ajtót.
Kapcsolja be a mosogatógépet a
gombbal.
Válassza ki a kívánt programot.
Nyomja meg a gombot.
A ellenőrző lámpa világít.
A nyíl gombokkal a Indít. időpont,
Befej. időpont, EcoStart és vissza funk‐
ciók közül választhat.
Nyugtázza a kívánt funkciót az OK
gombbal.
Az beállított idő jelenik meg és az órák
számjegyblokkja lesz kijelölve.
A nyíl gombokkal most megadhatja
a kívánt időt és nyugtázhatja az OK
gombbal.
Ha az idők beállításánál másodpercekig
nem nyom meg egy gombot sem, akkor
a kijelző újból egy menüszinttel vissza‐
vált. Ezután meg kell ismételnie a beállí‐
tásait.
50
Page 51
Program opciók
A start időpontja
A Indít. időpont funkciónál beállíthatja
egy program kívánt pontos indítási ide‐
jét.
Állítsa be a nyíl gombokkal az
órákat és nyugtázza az OK gombbal.
Az órák elmentésre kerülnek és a per‐
cek számjegyblokkja lesz kijelölve.
Állítsa be a nyíl gombokkal a
perceket és nyugtázza az OK gomb‐
bal.
A kiválasztott program elmentett indítá‐
si ideje jelenik meg.
A Start ellenőrző lámpa világít.
Csukja be az ajtót.
A beállított időpont elérésekor a válasz‐
tott program automatikusan elindul.
A befejezés időpontja
A Befej. időpont funkciónál állítsa be a
program befejezésének kívánt időpont‐
ját.
Állítsa be a nyíl gombokkal az
órákat és nyugtázza az OK gombbal.
Az órák elmentésre kerülnek és a per‐
cek számjegyblokkja lesz kijelölve.
Állítsa be a nyíl gombokkal a
perceket és nyugtázza az OK gomb‐
bal.
A kiválasztott program kiszámított indí‐
tási ideje jelenik meg.
A Start ellenőrző lámpa világít.
Csukja be az ajtót.
Ha a beállított befejezési idő a program
túl hosszú lefutási ideje miatt nem elér‐
hető, megjelenik egy üzenet.
Az idő elérésekor a kiválasztott program
automatikusan elindul.
51
Page 52
Program opciók
EcoStart
A EcoStart funkcióval kihasználhatja az
időtől függő áramtarifákat. Ehhez előze‐
tesen egyszer be kell állítania legfeljebb
három áramtarifa-időzónát (lásd "Beállí‐
tások menü, EcoStart" fejezet).
Azután állítsa be azt az időt, ameddig a
kiválasztott programnak legkésőbb be
kell fejeződnie.
A mosogatógép a beállított időn belüli
legkedvezőbb tarifazónában automati‐
kusan elindul.
Állítsa be a nyíl gombokkal az
órákat és nyugtázza az
Az órák elmentésre kerülnek és a per‐
cek számjegyblokkja lesz kijelölve.
Állítsa be a nyíl gombokkal a
perceket és nyugtázza az OK gomb‐
bal.
A kiválasztott program kiszámított indí‐
tási ideje jelenik meg.
A Start ellenőrző lámpa világít.
Csukja be az ajtót.
A kiválasztott program automatikusan
elindul a legkedvezőbb költségű időzó‐
nában és legkésőbb a befejezés beállí‐
tott időpontjáig befejeződik.
OK gombbal.
A beállított idők módosítása vagy
törlése
A beállított időket módosíthatja, vagy
elindíthatja a programot a kijelzett indí‐
tási idő elérése előtt.
Nyissa ki az ajtót.
Nyomja meg a gombot.
Válassza ki a kijelzőn a nyíl gom‐
bokkal azt a beállítást, amelyet mó‐
dosítani kíván és nyugtázza az OK
gombbal.
Válassza ki a kijelzőn a nyíl gom‐
bokkal a változtatni vagy törölni funkci‐
ókat és nyugtázza az
A változtatni funkció nyugtázása után
módosíthatja a beállított időt.
A törölni funkció nyugtázása után a kijel‐
zőn megjelenik a kiválasztott program
lefutási ideje.
Az ellenőrző lámpa kialszik és a ki‐
választott program ellenőrző lámpája vi‐
lágít.
Indítsa el a programot az ajtó becsu‐
kása által.
OK gombbal.
52
Page 53
Mosogatószer agent
Az optimális mosogatási eredmény elé‐
réséhez a mosogatógép a programfu‐
tást automatikusan illeszti az alkalma‐
zott mosogatószer fajtához. A program‐
nak megfelelően emellett kismértékben
változhat a futási idő és az energiafo‐
gyasztás.
Ha tartósan többfunkciós mosogató‐
szer terméket használ és zavarják a hi‐
ánykijelzések, deaktiválhatja az üzene‐
teket (lásd "Beállítások menü, hiány-ki‐
jelző" fejezet). A mosogatószer ügynök
funkcióit ez nem befolyásolja.
Kérjük ne felejtse el, hogy sót és öb‐
lítőszert töltsön be, valamint bekap‐
csolja újra a hiány-kijelzőket, ha már
nem többfunkciós mosogatószert
használ.
Program opciók
53
Page 54
Programáttekintés
ProgramProgramlefutás
előmosoga‐
tás
°C°C
1)
ECO
Automatikus
programok
normál 55 °CX55X60X
intenzív 75 °C2X75X60X
kímélő
gyors 40 °C40X45X
különösen
csendes
SolarSpar2XXXXX
A gép tisztítá‐
sa
1)
Ez a program a leghatékonyabb az átlagosan szennyezett edények tisztításához a kombi‐
nált energia- és vízfelhasználás vonatkozásában.
52X47X
igazítás az edény mennyiségéhez és az ételmaradékok mértékéhez
A megadott értékeket az EN 50242 szabvány szerint határozták meg. A gyakorlatban az
eltérő feltételek, vagy az érzékelők befolyása miatt jelentős eltérések léphetnek fel. A kijel‐
zett időtartam az Ön háztartási feltételeihez igazodik.
A program opciók kiválasztásával módosul a programok fogyasztása és időtartama (lásd
a "Program opciók" fejezetet).
3)
Mosogatógép evőeszközfiókkal
4)
Mosogatógép evőeszközkosárral
5)
Részleges töltet enyhe szennyezettséggel
6)
Teljes töltet erős szennyezettséggel
55
Page 56
Programáttekintés
Vegyes,
nem érzékeny edények
Hőre érzékeny üvegek és
műanyagok
Vegyes edények
Fazekak, serpenyők, nem
érzékeny porcelánok és evő-
eszközök
Minden általános háztartási
ételmaradvány
Friss, kissé tapadó
ételmaradványok
Normál, kissé rászáradt
ételmaradványok
Ráégett, erősen tapadó,
erősen rászáradt, keményí-
tő- vagy fehérjetartalmú 1)
ételmaradványok
Variálható, szenzorvezérelt
folyamat
Rövidített folyamat
Folyamat üvegápolással
Rövidített folyamat
Víz- és energiatakarékos
folyamat
Rövidített folyamat
Átlagos programértékek
Rövidített folyamat
Maximális
tisztítási teljesítmény
Rövidített folyamat
1)
Keményítőtartalmú ételmaradványok pl. burgonyából, tésztából, rizsből vagy egytálételekből keletkeznek.
Fehérje tartalmú ételmaradványok megégett húsoktól, haltól vagy tojástól vagy felfújtaktól
keletkeznek.
EdényekÉtelmaradványokProgram
tulajdonságai
56
Page 57
Programáttekintés
-
25 ml
vagy
1 tabletta
Automatikus
+Rövid
-
20 ml
vagy
1 tabletta
Kímélő program
+Rövid
-
25 ml
vagy
1 tabletta
ECO
+Rövid
-
25 ml
vagy
1 tabletta
Normál 55°C
+Rövid
10 ml
25 ml
vagy
1 tabletta
Intenzív 75°C
+Rövid
2)
lásd "Tisztító" fejezet
Tisztítószer
I. Kamra
2)
II. Kamra
2)
Program
57
Page 58
Programáttekintés
További programok
Gyors
Rövid időtartamú program a friss, nem
tapadó ételmaradványok eltávolításá‐
hoz. A program alkalmas hőre érzékeny
üvegekhez és műanyagokhoz is.
különösen csendes
Nagyon csendes program meghosz‐
szabbított programidővel. A program al‐
kalmas vegyes, nem érzékeny edények‐
hez, fazekakhoz és serpenyőkhöz nor‐
mál, enyhén rászáradt ételmaradványo‐
kkal.
SolarSpar
Fűtés nélküli program olyan esetekre,
amikor a mosogatógépet legalább 45
°C hőmérsékletű melegvízhez csatla‐
koztatja (lásd "Vízcsatlakozás, Vízbeve‐
zetés" fejezet). A program alkalmas ve‐
gyes edények és üvegek mosogatásá‐
hoz normál, enyhén rászáradt ételma‐
radványokkal.
A gép tisztítása
A mosogatógép mosogatótere a leg‐
messzebbmenőkig öntisztító. Ha azon‐
ban mégis ételmaradványok vagy bevo‐
natok rakódtak le, használja a tisztítás‐
hoz a "Gép tisztítása" programot edé‐
nyek nélkül. A programot a mosogató‐
tér ápolószerekkel való tisztítására fej‐
lesztették ki (Géptisztító, Gépápoló),
(lásd "Vásárolható tartozékok, Készülé‐
kápolás" fejezet). Eközben vegye figye‐
lembe a mosogatószer csomagolásán
levő útmutatót.
58
Page 59
Tisztítás és ápolás
Rendszeresen ellenőrizze (mintegy 4
- 6 havonta) mosogatógépe általá‐
nos állapotát. Ez segít a működési
zavarokat elkerülni, mielőtt azok még
fellépnének.
Minden felület érzékeny a karco‐
lásra.
Minden felület elszíneződhet, vagy
megváltozhat, ha nem megfelelő
tisztítószerekkel érintkezik.
A mosogatótér tisztítása
A mosogatótér a legmesszebbmenőkig
öntisztuló, ha mindig a helyes mosoga‐
tószer mennyiséget használja.
Ha mégis pl. vízkő, vagy zsír rakódott
le, ezeket a lerakódásokat speciális
tisztítószerrel ismét eltávolíthatja (a Mi‐
ele Vevőszolgálatánál, vagy az interne‐
ten, a www.miele-shop.com címen)
kapható). Eközben vegye figyelembe a
mosogatószer csomagolásán levő út‐
mutatót.
A túlnyomórészt alacsony hőmérsékletű
mosogatóprogramok (< 50 °C) haszná‐
latával fennáll a csíra- és szagképződés
veszélye a mosogatótérben. Az ala‐
csony hőmérsékletű programok több‐
szöri használata után a mosogatógép
automatikusan megnöveli a hőmérsék‐
letet a kiválasztott program utolsó öblí‐
tésekor. Így elkerülhető a bevonatok és
a szag képződése.
Az ajtótömítés és az ajtó tisztí‐
tása
Az ajtótömítéseket és a mosogatógép
ajtajának oldalait a vízsugarak nem érik
el és nem tudják megtisztítani. Ezért ez‐
eken a helyeken penész képződhet.
Rendszeresen törölje le az ajtótömí‐
tést nedves kendővel, hogy az étel‐
maradékokat eltávolítsa.
Törölje le a kiöntött étel és italmara‐
dékokat a mosogatógép ajtajának ol‐
dalairól.
A kezelőpanel tisztítása
A kezelőpanelt csak nedves kendő‐
vel tisztítsa.
A fényvezető csík tisztítása
Az optikai funkcióellenőrző fényvezető
csíkja a munkalap alatt a a burkolatban
található.
Szükség szerint tisztítsa meg a fény‐
vezető csíkot nedves kendővel vagy
kereskedelemben kapható műanyagtisztítóval.
Rendszeresen tisztítsa meg a moso‐
gatótérben található szűrőket.
59
Page 60
Tisztítás és ápolás
A készülék előlapjának tisztítá‐
sa
Ha a szennyeződések hosszabb
ideig hatnak, adott esetben nem le‐
het azokat már eltávolítani, és a fel‐
ületek elszíneződhetnek vagy meg‐
változhatnak.
A legjobb, ha azonnal eltávolítja a
szennyeződéseket.
A készülék előlapját tiszta törlőken‐
dővel, kézi mosogatószeres meleg
vízzel tisztítsa. Az előlapot azután tö‐
rölje meg egy puha kendővel.
A tisztításhoz használhat egy tiszta
mikroszálas kendőt is tisztítószer nél‐
kül.
Hogy a felületek károsodását elkerül‐
je, ne használjon a tisztításhoz:
– szóda-, ammónia-, sav- vagy klórtar‐
talmú tisztítószereket,
– vízkőoldó tisztítószereket,
– súroló tisztítószereket, pl. súrolóport,
folyékony súrolószert, polírozó tisztí‐
tószereket,
– oldószer tartalmú tisztítószereket,
– nemesacél tisztítószereket,
– mosogatógép-tisztítót,
– sütőtisztítót,
– üvegtisztítót,
– dörzsölő kemény szivacsokat és ke‐
féket (pl. edényszivacsokat, vagy
használt szivacsokat, melyek dörzsö‐
lő hatású anyagok maradványait tar‐
talmazzák),
– szennyeződés dörzsölőt,
– éles fém kaparót,
60
– acélgyapotot,
– gőztisztító készülékeket.
Page 61
Tisztítás és ápolás
A mosogatótér szűrőinek el‐
lenőrzése
A mosogatótér alján levő szűrőrendszer
felfogja a mosogatóvízben levő durva
szennyeződéseket. Így nem kerülhet a
keringető rendszerbe olyan szennyező‐
dés, ami a mosogatókarok által a mo‐
sogatótérben újra szétszóródna.
Szűrők nélkül nem szabad mo‐
sogatni!
A szűrőket a szennyeződések idővel el‐
tömíthetik. Ennek időtartama függ az
Ön háztartásának adottságaitól.
Minden 50 programlefutás után (gyári
beállítás) megjelenik a kijelzőn a Szűrő
ellenőrzése üzenet.
A szűrőellenőrzés ciklusát 30 és 60
programlefutás közé állíthatja be (lásd a
"Beállítások menü, Szűrőellenőrzés" fe‐
jezetet).
Ellenőrizze a szűrőrendszert.
Ha szükséges, tisztítsa meg a szűrő‐
rendszert.
Nyugtázza azután az üzenetet az OK
gombbal.
A szűrők tisztítása
Kapcsolja ki a mosogatógépet.
Forgassa a fogantyút hátrafelé és
oldja ki a szűrőrendszert .
Vegye ki a szűrőrendszert , távolít‐
sa el a nagyobb szennyeződéseket
és öblítse ki jól a szűrőt folyó víz alatt.
A tisztításhoz esetleg használhat mo‐
sogatókefét.
Ügyeljen arra, hogy eközben ne
jussanak durva szennyeződések a
keringető rendszerbe, és az ne du‐
guljon el.
Az üzenet kialszik.
61
Page 62
Tisztítás és ápolás
A szűrő belső oldalának tisztításához a
zárat ki kell nyitnia:
Ehhez nyomja össze a nyíl irányában
a bemélyedéseket és nyissa ki a
szűrő zárját .
Tisztítson meg minden alkatrészt fo‐
lyó víz alatt.
Zárja be ezután a zárat, úgy hogy a
reteszelés bepattanjon.
A szűrőrendszert úgy helyezze be,
hogy simám felfeküdjön a mosogató‐
tér alján.
Forgassa ezután a fogantyút hátulról
előrefelé, míg a nyilak hegyei egy‐
másra mutatnak, hogy bereteszelje a
szűrőrendszert.
A szűrőrendszert gondosan kell
behelyezni és bereteszelni,
különben nagyobb szennyeződések
kerülhetnek a keringető rendszerbe
és azt eltömíthetik.
62
Page 63
A mosogatókarok tisztítása
Ételmaradékok rakódhatnak le a moso‐
gatókarok fúvókáiban és csapágyazá‐
sában. Ezért a mosogatókarokat rend‐
szeresen (mintegy 4 - 6 havonta) ellen‐
őrizni kell.
Kapcsolja ki a mosogatógépet.
Vegye ki a mosogatókarokat a követke‐
zőképpen:
Húzza ki az evőeszköz-fiókot (ha
van).
Tisztítás és ápolás
Nyomja felfelé a felső mosogatókart,
hogy a belső fogazása bepattanjon,
és csavarja ki.
Nyomja felfelé a középső mosogató‐
kart , hogy a fogazás bepattanjon
és csavarja le .
Húzza ki az alsó kosarat.
Húzza le erőteljesen az alsó mosoga‐
tókart felfelé.
Nyomja bele a fúvókákba szorult étel‐
maradékokat egy hegyes tárggyal a
mosogatókarba.
Mossa ki jól a mosogatókarokat folyó
víz alatt.
Helyezze be újból a mosogatókarokat
és ellenőrizze, hogy akadálytalanul
forgathatóak-e.
63
Page 64
Mi a teendő, ha ...
A mindennapi használat során előforduló legtöbb üzemzavart és hibát saját maga
is elháríthatja. Sok esetben időt és költséget takaríthat meg, mert nem kell hívnia a
vevőszolgálatot.
A következő táblázatok segítenek Önnek abban, hogy megtalálja az üzemzavar
vagy a hiba okát és elhárítsa azt. Vegye azonban figyelembe:
Szakszerűtlen javítások következtében a felhasználó komoly veszélyeknek
lehet kitéve.
Villamos készülék javítását ezért csak felhatalmazott szakembereknek szabad
elvégezniük.
Műszaki hibák
ProblémaOk és elhárítás
A mosogatógép nem in‐
dul el.
Az ajtó nincs rendesen bezárva.
Nyomja be szorosan az ajtót.
A hálózati csatlakozó nincs bedugva.
Dugja be a hálózati csatlakozót.
A ház biztosítója kioldott.
Kapcsolja vissza a biztosítót (A biztosító minimális
értékét lásd az adattáblán).
A mosogatógép nem
mosogat tovább.
A programindítás után a
optikai funkcióellenőrző
világítása nem látható.
64
A mosogatógép nincs bekapcsolva.
Kapcsolja be a mosogatógépet a gombbal.
A ház biztosítója kioldott.
Kapcsolja vissza a biztosítót (A biztosító minimális
értékét lásd az adattáblán).
Ha a biztosító ismét kiold, hívja a Miele Vevőszol‐
gálatot.
Az optikai kábelt nem rendesen szerelték fel.
Szerelje fel helyesen az optikai kábelt (lásd a Sze‐
relési tervet).
Page 65
ProblémaOk és elhárítás
Az ajtózáró sín az auto‐
matikus ajtónyílást kö‐
vetően az ajtó nyitása
által újra behúzódik.
Az ajtómechanika területén hiba lépett fel, vagy az aj‐
tósúly kiegyenlítés hibás.
Hívja a Miele vevőszolgálatot.
A mosogatógépet csak kikapcsolt AutoOpen funk‐
cióval szabad tovább üzemeltetni (lásd a "Auto‐
Open" fejezetet). Az esetleges további hibás funk‐
ció nem valószínű esetében különben fennáll a sé‐
rülés veszélye.
Mi a teendő, ha ...
65
Page 66
Mi a teendő, ha ...
ProblémaOk és elhárítás
Az optikai funkcióellen‐
őrző gyorsan villog.
A figyelmeztető hang
megszólal.
A kijelzőn a következő
hibák egyike jelenik
meg:
Hiba FXX
Waterproof
Hiba F78
Mielőtt a hibát elhárítaná:
Kapcsolja ki a mosogatógépet a gombbal.
Ez esetleg műszaki hiba.
Néhány másodperc elteltével:
Kapcsolja be újra a mosogatógépet.
Válassza ki a kívánt programot.
Csukja be az ajtót.
Ha a hibaüzenet ismét megjelenik, műszaki hiba áll
fenn.
Hívja a Miele Vevőszolgálatot.
A Waterproof-rendszer beavatkozott.
Zárja el a vízcsapot.
Hívja a Miele Vevőszolgálatot.
Hiba lépett fel a keringetőszivattyúban.
Kapcsolja ki a mosogatógépet a gombbal lega‐
lább 30 másodpercre.
Kapcsolja be újra a mosogatógépet.
Válassza ki a kívánt programot.
Csukja be az ajtót.
Ha a hibaüzenet ismét megjelenik, műszaki hiba áll
fenn.
Hívja a Miele Vevőszolgálatot.
66
Page 67
Vízbevezetési hiba
ProblémaOk és elhárítás
Az optikai funkcióellen‐
őrző gyorsan villog.
A figyelmeztető hang
megszólal.
A kijelzőn a következő
hibák egyike jelenik
meg:
Vízkivez. kinyitni
Vízbevezetés
A SolarSpar programban
a kijelzőn a következő
hiba jelenik meg:
Befolyó hőmérsékl.
A vízcsap el van zárva.
Nyissa ki teljesen a vízcsapot.
Mielőtt a hibát elhárítaná:
Kapcsolja ki a mosogatógépet a gombbal.
Hiba a vízbevezetésnél.
Nyissa ki teljesen a vízcsapot és indítsa el újra a
programot.
Tisztítsa meg a vízbevezetés szűrőjét (lásd a "Mű‐
ködési zavarok megszüntetése" fejezetet).
A vízcsatlakoztatásnál az áramlási nyomás alacso‐
nyabb, mint 30 kPa (0,3 bar).
Kérdezzen meg egy szerelőt a lehetséges megol‐
dásról.
A befolyó víz a szükséges 45 °C-os hőmérsékletet
nem érte el. (lásd a "Vízcsatlakozás, vízbevezetés" fe‐
jezetet).
Indítsa el újra a programot.
Ha a hibaüzenet újból megjelenik, használjon egy
másik programot.
Mi a teendő, ha ...
67
Page 68
Mi a teendő, ha ...
Vízelvezetési hiba
ProblémaOk és elhárítás
Az optikai funkcióellen‐
őrző gyorsan villog.
A figyelmeztető hang
megszólal.
A kijelzőn a következő
hiba jelenik meg:
Vízkivezetés
Mielőtt a hibát elhárítaná:
Kapcsolja ki a mosogatógépet a gombbal.
Hiba a vízelvezetésnél.
A mosogatótérben esetleg víz található.
Tisztítsa meg a szűrőrendszert (lásd a "Tisztítás és
ápolás, szűrők tisztítása" fejezetet).
Tisztítsa meg az ürítőszivattyút (lásd a "Működési
zavarok megszüntetése" fejezetet).
Tisztítsa meg a visszacsapószelepet (lásd a "Mű‐
ködési zavarok megszüntetése" fejezetet).
Adott esetben szüntesse meg a megtörést, vagy a
felálló hurkot a lefolyótömlőn.
68
Page 69
Általános problémák a mosogatógéppel
ProblémaOk és elhárítás
A mosogatószer-tar‐
tályba mosogatás után
mosogatószer maradé‐
kok ragadtak.
A mosogatószer-tartály
fedele nem zárható be.
Befejezett program
után folyadékfilm talál‐
ható az ajtó belsején és
esetleg a belső falakon.
Befejezett program
után víz található a mo‐
sogatótérben.
A mosogatószer-tartály betöltéskor még nedves volt.
Csak száraz tartályba töltse bele a mosogatószert.
Leragadt mosogatószer maradványok akadályozzák a
bezárást.
Távolítsa el a mosogatószer maradványokat.
A szárítórendszer normális működési módja. A ned‐
vesség egy idő múlva elpárolog.
Mielőtt a hibát elhárítaná:
Kapcsolja ki a mosogatógépet a gombbal.
A mosogatótérben levő szűrőrendszer eltömődött.
Tisztítsa meg a szűrőrendszert (lásd a "Tisztítás és
ápolás, szűrők tisztítása" fejezetet).
Az ürítőszivattyú, vagy a visszacsapószelep megszo‐
rult.
Tisztítsa meg az ürítőszivattyút vagy a visszacsa‐
pószelepet (lásd a "Működési zavarok megszünte‐
tése" fejezetet).
Mi a teendő, ha ...
A vízelvezető tömlő meg van törve.
Szüntesse meg a megtörést a vízelvezető tömlőn.
69
Page 70
Mi a teendő, ha ...
Zajok
ProblémaOk és elhárítás
Ütésszerű zaj a moso‐
gatótérben
Csattogó zaj a mosoga‐
tótérben
Ütésszerű zaj a vízveze‐
tékben
Az egyik mosogatókar egy edénynek ütközik.
Szakítsa meg a programot és rendezze el másként
a mosogatókart akadályozó edényeket.
Az edények mozognak a mosogatótérben.
Szakítsa meg a programot és rendezze el stabilan
az edényeket.
Egy idegen tárgy (pl. cseresznyemag) található az ürí‐
tőszivattyúban.
Távolítsa el az idegen tárgyat az ürítőszivattyúból
(lásd "Működési zavarok megszüntetése, ürítőszi‐
vattyú és a visszacsapószelep tisztítása" fejezet).
Ezt esetleg a beépítés vonalvezetése ill. a vízvezeték
túl kis keresztmetszete okozhatja.
Nincs kihatása a mosogatógép működésére. Eset‐
leg kérdezzen meg egy vízvezeték-szerelőt.
70
Page 71
Nem kielégítő mosogatási eredmény
ProblémaOk és elhárítás
Az edény nem tiszta.Az edényt nem jól helyezte el.
Vegye figyelembe az "Edények és evőeszközök el‐
rendezése" fejezet utasításait.
Túl gyenge volt a program.
Válasszon egy erősebb programot (lásd a "Progra‐
máttekintés" fejezetet).
Makacs szennyeződésekről van szó alacsony össz‐
szennyezettség mellett (pl. teamaradványok).
Használja a Automatikus progr. program opciót (lásd
"Beállítások menü, automatkus" fejezet).
Túl kevés mosogatószert adagolt.
Használjon több mosogatószert vagy esetleg vált‐
son terméket.
A mosogatókarokat az edények akadályozzák.
Próbaképpen forgassa meg a kart, és adott eset‐
ben rendezze el másként az edényeket.
Mi a teendő, ha ...
A mosogatótérben lévő szűrőrendszer nem tiszta,
vagy nem jól van behelyezve.
Ennek következtében a mosogatókarok fúvókái is el‐
tömődhettek.
Tisztítsa meg a szűrőrendszert vagy helyezze be
azt helyesen.
Adott esetben tisztítsa meg a mosogatókarok fú‐
vókáit (lásd a "Tisztítás és ápolás, mosogatókarok
megtisztítása" fejezetet).
A visszacsapószelep nyitott állapotban megszorult.
Szennyvíz folyik vissza a mosogatótérbe.
Tisztítsa meg az ürítőszivattyút és a visszacsapó‐
szelepet (lásd a "Működési zavarok megszünteté‐
se" fejezetet).
71
Page 72
Mi a teendő, ha ...
ProblémaOk és elhárítás
A poharakon és evőesz‐
közökön fátyolszerű ré‐
teg marad vissza. A po‐
harak kékes árnyala‐
túak; a lerakódások le‐
törölhetők.
Az edény nem szárad
meg, vagy a poharak és
evőeszközök foltosak.
A poharak barnás-ké‐
kes színűre színeződ‐
nek; a bevonat nem tö‐
rölhető le.
A poharak megvakulnak
és elszíneződnek; a be‐
vonatok nem törölhetők
le.
A teát, vagy rúzst nem
lehetett teljesen eltávo‐
lítani.
Túl magasra van állítva az öblítőszer mennyiség.
Csökkentse az adagolt mennyiséget (lásd "Beállí‐
tások menü, öblítőszer" fejezet).
Túl kevés az öblítőszer mennyisége, vagy üres az öb‐
lítőszertartály.
Töltsön bele öblítőszert, növelje az adagolt meny‐
nyiséget vagy a legközelebbi utántöltésnél váltson
öblítőszert (lásd az "Első üzembe helyezés, öblítő‐
szer" fejezetet).
Az edényt túl hamar kipakolta.
Később pakolja ki az edényt (lásd az "Üzemelte‐
tés" fejezetet).
Olyan többfunkciós mosogatószert használ, melynek
túl csekély a szárítóhatása.
Váltson tisztítószert, vagy töltsön be öblítőszert
(lásd az "Első üzembe helyezés, öblítőszer" fejeze‐
tet).
A tisztítószerből összetevők rakódtak le.
Azonnal váltson mosogatószert.
A poharak nem alkalmasak mosogatógéphez. Felületi
változás áll be.
Nem lehet a hibát elhárítani!
Vásároljon mosogatógéphez alkalmas poharakat.
A kiválasztott program mosogatási hőmérséklete túl
alacsony volt.
Válasszon magasabb mosogatási hőmérsékletű
programot.
72
A tisztítószernek túl kicsi a fehérítő hatása.
Váltson tisztítószert.
Page 73
ProblémaOk és elhárítás
A műanyagok elszíne‐
ződtek.
Az edényen fehér lera‐
kódás található. A po‐
harak és evőeszközök
tejszerű bevonatot kap‐
tak; a lerakódások letö‐
rölhetők.
Pl. sárgarépából, paradicsomból vagy Ketchup-ból
származó természetes színezőanyagok, lehetnek en‐
nek okai. A mosogatószer mennyisége, vagy fehérítő
hatása a természetes színezőanyagokhoz túl kicsi
volt.
Használjon több mosogatószert (lásd az "Üzemel‐
tetés, mosogatószer" fejezetet).
A már elszíneződött darabok nem kapják vissza
eredeti színüket.
Túl kevés az öblítőszer-mennyiség.
Növelje az adagolt mennyiséget (lásd a "Beállítá‐
sok menü, öblítőszer" fejezetet).
A sótartályba nincs só betöltve.
Töltsön be regeneráló sót (lásd az "Első üzembe
helyezés, regeneráló só" fejezetet).
A sótartály fedele nincs kellően lezárva.
Tegye rá egyenesen a fedelet és csavarja be erő‐
sen.
Nem megfelelő többfunkciós termékeket használt.
Váltson mosogatószert. Használjon esetleg normál
tablettát vagy por alakú mosogatószert.
Mi a teendő, ha ...
A vízlágyító berendezést túl alacsony vízkeménységre
programozta be.
Programozza be a vízlágyító berendezést maga‐
sabb vízkeménységre (lásd a "Beállítások menü,
vízkeménység" fejezetet).
73
Page 74
Mi a teendő, ha ...
ProblémaOk és elhárítás
Az evőeszközökön
rozsdafoltok mutatkoz‐
nak.
Az érintett evőeszközök nem eléggé rozsdamentesek.
A hiba nem hárítható el!
Vásároljon mosogatógéphez alkalmas evőeszközt.
A regeneráló sóval való feltöltés után nem indított el
programot. Sómaradványok kerültek a normál moso‐
gatási körbe.
Alapvetően minden sófeltöltés után indítsa el
azonnal a Gyors programot a rövid program opció‐
val mosogatnivaló nélkül.
A sótartály fedele nincs kellően lezárva.
Tegye rá egyenesen a fedelet és csavarja be erő‐
sen.
74
Page 75
A vízbefolyó tömlőben lévő
szűrő tisztítása
A belépő vízszelep védelme érdekében
a csavaros csatlakozóba egy szűrőt
építettek be. Ha a szűrő elszennyező‐
dik, akkor túl kevés víz jut a mosogató‐
térbe.
A vízcsatlakozás műanyag háza
egy villamos szelepet tartalmaz,
ezért ne merítse a házat folyadékba.
Javaslat
Ha tapasztalata szerint a víz sok vízben
oldhatatlan alkotót is tartalmaz, javasol‐
juk egy nagy felületű vízszűrő beépíté‐
sét a vízcsap és a biztonsági szelep
csavaros csatlakozása közé.
Ezt a vízszűrőt megvásárolhatja a Miele
márkakereskedőjénél, vagy a Miele
gyári vevőszolgálatától.
A szűrő tisztításához:
Válassza le a mosogatógépet a háló‐
zatról.
Ehhez kapcsolja ki a mosogatógépet
és aztán húzza ki a hálózati csatlako‐
zót.
Zárja el a vízcsapot.
Csavarozza le a belépő vízszelepet.
Zavarelhárítás
Vegye ki a csavarzatból a tömítő alá‐
tétet.
Húzza ki a szűrőt egy kombinált, vagy
hegyes csőrű fogóval és tisztítsa
meg.
Helyezze be újból a szűrőt és a tömí‐
tést. Ügyeljen eközben a kifogástalan
felfekvésükre.
Csavarja a belépő vízszelepet a víz‐
csapra. Eközben ügyeljen arra, hogy
a menetet ne kapassa félre.
Nyissa meg a vízcsapot.
Ha víz jelenne meg, akkor esetleg nem
eléggé húzta meg a csavarkötést vagy
félrekapatta a menetet.
Állítsa a belépő vízszelepet egyenes‐
re, és húzza meg a csavarkötést.
75
Page 76
Zavarelhárítás
Ürítőszivattyú és visszacsapó‐
szelep tisztítása
Ha víz áll a mosogatótérben, miután
egy program befejeződött, akkor a víz
nem került kiszivattyúzásra. Az ürítőszi‐
vattyú és a visszacsapószelep megszo‐
rulhatott egy idegen tárgy miatt. Az ide‐
gen tárgyat könnyen el tudja távolítani.
Válassza le a mosogatógépet a háló‐
zatról. Ehhez kapcsolja ki a mosoga‐
tógépet és aztán húzza ki a hálózati
csatlakozót.
Vegye ki a mosogatótérből a szűrő‐
rendszert (lásd a "Tisztítás és ápolás,
szűrők" fejezetet).
Egy kis edénnyel merje ki a vizet a
mosogatótérből.
A visszacsapószelep alatt található az
ürítőszivattyú (nyíl).
Távolítson el óvatosan minden idegen
tárgyat az ürítőszivattyúból (az üveg‐
cserepeket különösen nehéz észre‐
venni). Ellenőrzésként forgassa meg
kézzel a szivattyú lapátkerekét. A la‐
pátkerék ilyenkor csak akadozva for‐
gatható.
Nyomja befelé a visszacsapószelep
reteszelését .
Emelje le felfelé a visszacsapószele‐
pet és jól öblítse ki folyó víz alatt.
Távolítson el minden idegen tárgyat a
visszacsapószelepből.
76
Helyezze vissza újra gondosan a visz‐
szacsapószelepet.
A reteszelésnek feltétlenül be kell
pattannia!
Óvatosan tisztítsa az ürítőszivat‐
tyút és a visszacsapószelepet, hogy
az érzékeny alkatrészek ne sérülje‐
nek meg.
Page 77
Vevőszolgálat
Javítások
Azoknál az üzemzavaroknál, amelyeket
saját maga nem tud megszüntetni, kér‐
jük értesítse a következőket:
– Az Ön Miele márkakereskedőjét vagy
– a Miele gyári vevőszolgálatát.
A Miele gyári vevőszolgálatának tele‐
fonszámát jelen használati utasítás
végén találja meg.
Az ügyfélszolgálatnak szüksége van az
Ön mosogatógépének modellnevére és
-számára. Mindkét adatot az ajtó jobb
oldalán az adattáblán találja, amit az aj‐
tó kinyitása után lát meg.
Garancia idő és garancia felté‐
telek
A garancia idő 2 év.
További információkat a mellékelt ga‐
rancia feltételekben talál.
A vizsgálóintézetek számára
Az "Összehasonlító vizsgálatok" kiad‐
vány a vizsgálatokhoz és zajmérések‐
hez szükséges minden információt tar‐
talmazza.
Kérjük, feltétlenül kérje meg az aktuális
kiadványt e-mailen a következő címről:
– testinfo@miele.de
Megrendelésnél adja meg postacímét,
valamint a mosogatógép modellnevét
és -számát (lásd az adattáblán).
77
Page 78
Utólag vásárolható tartozékok
Ehhez a mosogatógéphez mosogató‐
szert, tisztító- és ápolószert, valamint
utólag vásárolható tartozékokat kaphat.
Mindegyik terméket a Miele készülé‐
kekhez alakították ki.
Ezeket és sok más érdekes terméket
megrendelhet interneten, a www.mi‐
ele.hu címen.
Beszerezheti ezeket a Miele vevőszol‐
gálatánál vagy Miele szakkereskedőjé‐
nél is.
Mosogatószer
A Miele mosogatógépével a legjobb mi‐
nőség és teljesítmény mellett döntött.
Az optimális eredmény elérése érdeké‐
ben az is fontos, hogy a megfelelő mo‐
sogatószert használja mivel nem mind‐
egyik kereskedelemben kapható moso‐
gatószer tisztít egyformán jól minden
mosogatógépben.
Miele ezért speciálisan a Miele készülé‐
kekben történő felhasználáshoz fejlesz‐
tette ki a Miele mosogatószereit (Miele
CareCollection).
Mosogatószer tabletták
– Csillogó eredmény a nagyon makacs
szennyeződéseknél
– több funkcióval, mint pl. öblítő, só, és
üvegvédelem
– foszfátmentes - környezetbarát
– nincs szükség kicsomagolásra a víz‐
ben oldódó fóliának köszönhetően
Mosogatópor
– Aktív oxigénnel az alapos tisztaságért
– Enzimekkel - hatékonyan már ala‐
csony mosogatási hőmérsékleten
– Üvegvédelem formulával az üvegkor‐
A Miele mosogatógépének optimális
ápolásához rendelkezésre állnak a Mi‐
ele tisztító és ápoló termékei.
Géptisztító
– A mosogatógép hatékony alaptisztí‐
tása
– Eltávolítja a zsírt, a baktériumokat és
az ezek által keletkező szagokat
– Tökéletes mosogatási eredményt biz‐
tosít
Vízkőoldó
– Eltávolítja az erős vízkőlerakódásokat
– Lágy és kímélő a természetes citrom‐
sav által
Ápolószer
– Eltávolítja a szagokat, a vízkövet és
az enyhe lerakódásokat
– Megtartja a tömítések rugalmasságát
és tömítettségét
Tartozékok
Modelltől függően egyes tartozékok az
alapfelszerelés részei is lehetnek.
Cappuccinatore-betét
A felső kosár Cappuccinatore-betétjé‐
ben mosogathatja a Miele Cappuccina‐
tore alkatrészeit.
Evőeszközkosár
Egy mosogatógépen belül, az alsó ko‐
sár evőeszközkosarában az evőeszköz‐
fiókkal további evőeszközöket moso‐
gathat.
Pohárkengyel
Az alsó kosár pohárkengyele segítségé‐
vel különösen a hosszú, talpas poharak
szilárd rögzítést kapnak.
Frissítő
– Semlegesíti a kellemetlen szagokat
– Friss és kellemes lime és zöld tea illat
– Egyszerű és kényelmes a rögzítése
az edénykosárra
– Nagyon kiadós, 60 mosogatáshoz
elég
79
Page 80
Villamos csatlakozás
A mosogatógép alapkivitelben egy vé‐
dőérintkezős aljzathoz való csatlakozta‐
tásra "bedugásra készen" készül.
A felállítás után a csatlakozó alj‐
zatnak szabadon hozzáférhetőnek
kell lennie. Biztonsági okokból (pl.
túlmelegedésből eredő tűzveszély)
se használjon hosszabbító kábelt.
Sérült csatlakozó vezetéket csak azo‐
nos típusú speciális vezetékre szabad
cserélni (kapható a Miele vevőszolgálat‐
nál). Biztonsági okokból a cserét csak
egy, a Miele által felhatalmazott szak‐
ember vagy a Miele vevőszolgálat vé‐
gezheti el.
A mosogatógépet nem szabad olyan
szigetinverterre csatlakoztatni, amelyet
önálló áramellátáshoz, mint pl. szolár‐berendezéshez használnak. Különben
a készülék bekapcsolásakor feszültség‐
lökés keletkezése miatt biztonsági le‐
kapcsolás következhet be. Az elektroni‐
ka károsodhat!
Szintén nem szabad a mosogatógépet
úgynevezett energiatakarékos csatla‐kozóval összekötve üzemeltetni, mert
itt csökken a készülék energiabevezeté‐
se, és a készülék túlmelegedszik.
Győződjön meg róla, hogy a
házban rendelkezésére álló feszült‐
ség, frekvencia és biztosító mege‐
gyezik az adattábla adataival, továb‐
bá az aljzat fajtája a mosogatógép
csatlakozójáéval.
A műszaki adatokat az ajtó jobb oldalán
lévő adattáblán láthatja.
Az villamos berendezésnek VDE
0100 szerinti kialakításúnak kell len‐
nie!
80
Page 81
Vízcsatlakozás
A Miele vízvédelmi rendszere
A Miele vízvédelmi rendszeréért szak‐
szerű beszerelés esetén a Miele a mo‐
sogatógép teljes élettartamára garanci‐
át vállal a vízkárokkal szembeni átfogó
védelemre.
Vízbevezetés
A mosogatógépben levő víz nem
ivóvíz!
– A mosogatógépet hideg vagy max.
60 °C meleg vízre szabad csatlakoz‐
tatni.
Energetikailag kedvezőbb melegvíz-
előállításnál, pl. keringető vezetékes
napenergia esetén javasoljuk a me‐
legvizes csatlakoztatást. Ezáltal villa‐
mos energia-költséget és időt takarít
meg. Így minden programban meleg
vízzel mosogat
– A SolarSpar program használatához
(ha rendelkezésre áll) min. 45 °C és
max. 60 °C közötti (befolyó víz hő‐
mérséklete) melegvizes csatlakozás
szükséges.
Minél melegebb a befolyó víz, annál
jobb a tisztítási és szárítási ered‐
mény.
81
Page 82
Vízcsatlakozás
– A vízbevezető cső kb. 1,5 m hosszú.
1,5 m hosszú, hajlékony fémcső
(vizsgálati nyomás 14000 kPa/140
bar) szállítható.
– A csatlakoztatáshoz 3/4"-os menetes
elzárószelep szükséges.
– Visszafolyásgátló nem szükséges; a
készülék megfelel az IEC/EN/DIN
61770 // VDE0700, 600. része vízbiz‐
tonsági szabvány követelményeinek.
– A víznyomásnak (áramlási nyomás a
vízcsatlakozásnál) 30 és 1000 kPa
(0,3 és 10 bar) között kell lennie. Ha
kisebb a víznyomás, a kijelzőn a Víz-
bevezetés hibaüzenet jelenik meg
(lásd "Mi a teendő, ha..." fejezet). Na‐
gyobb víznyomásnál egy nyomás‐
csökkentő szelepet kell beépíteni.
Győződjön meg az üzembe helyezés
után arról, hogy a vízbevezetés tömí‐
tett-e.
A készülék károsodásának elke‐
rülése érdekében a mosogatógépet
csak akkor üzemeltesse, ha egy tel‐
jesen légtelenített csőhálózatra van
csatlakoztatva.
A vízbevezető csövet nem sza‐
bad megrövidíteni vagy megsérteni,
mivel abban feszültség alatti alkatré‐
szek találhatók (lásd az ábrát).
82
Page 83
Vízcsatlakozás
Vízelvezetés
– A mosogatógép vízelvezetésébe egy
visszacsapószelep van beépítve, így
nem juthat szennyvíz a lefolyótömlőn
át a mosogatógépbe.
– A mosogatógépet egy kb. 1,5 m
hosszú, hajlékony lefolyócsővel sze‐
relték fel (cső belső átmérő: 22 mm).
– A lefolyótömlő egy csatlakozóval és
egy további tömlővel meghosszabbít‐
ható. A lefolyóvezeték legfeljebb 4 m
hosszú lehet és a szivattyúzási ma‐
gasság az 1 m-t nem haladhatja
meg.
– A tömlőnek a beépített lefolyórend‐
szerhez való csatlakoztatására hasz‐
nálja a hozzá csomagolt tömlőbilinc‐
set (lásd a Szerelési tervet).
– A tömlőt vezetheti jobbra, vagy balra.
– A lefolyótömlő számára beépített
csatlakozócsonkot különböző töm‐
lőátmérők számára alakították ki. Ha
a csatlakozócsonk túl mélyen benyú‐
lik a tömlőbe, a csonkot le kell rövidí‐
teni. Különben a lefolyótömlő eltö‐
mődhet.
A vízelvezetés szellőztetése
Ha a vízelvezetés számára beépített
csatlakozó mélyebben van, mint az alsó
kosár görgőinek vezetősínje az ajtóban,
a vízelvezetést szellőztetni kell. Külön‐
ben program közben a víz a szívóhatás
miatt a mosogatótérből lefolyhat.
Szellőztetéshez nyissa ki teljesen a
mosogatógép ajtaját.
Húzza le az alsó mosogatókart felfe‐
lé.
Vágja le a mosogatótérben a szellőz‐
tető szelep zárósapkáját.
– A lefolyótömlőt nem szabad lerövidí‐
teni!
Ügyeljen a lefolyótömlő törés‐
mentes, nyomás- és húzásmentes
elhelyezésére!
Győződjön meg az üzembe helyezés
után arról, hogy a vízelvezetés tömí‐
tett-e.
83
Page 84
Műszaki adatok
Mosogatógép modellnormálXXL
Magasság80,5 cm
(állítható + 6,5 cm)
A beépítőszekrény magassága80,5 cm-től (+ 6,5 cm)84,5 cm-től (+ 6,5 cm)
Szélesség59,8 cm59,8 cm
A beépítőszekrény szélessége60 cm60 cm
Mélység57 cm57 cm
Tömegmax. 53 kgmax. 59 kg
FeszültségLásd az adattáblán
Csatlakozási értékLásd az adattáblán
BiztosítóLásd az adattáblán
Teljesítményfelvétel Ki-állapot‐
ban
Teljesítményfelvétel nem kikap‐
csolt állapotban
Hatósági vizsgálati jelekLásd az adattáblán
Víznyomás30 - 1000 kPa
Melegvizes csatlakozásmax. 60 °C-igmax. 60 °C-ig
0,10 W0,10 W
2,00 W2,00 W
(0,3 - 10 bar)
84,5 cm
(állítható + 6,5 cm)
30 - 1000 kPa
(0,3 - 10 bar)
Szivattyúzási magasságmax. 1 mmax. 1 m
Szivattyúzási hosszúságmax. 4 mmax. 4 m
Csatlakozó kábelkb. 1,7 mkb. 1,7 m
Befogadóképesség13/14 teríték*13/14 teríték*
* modelltől függően
84
Page 85
"Beállítások" menü
"Beállítások" menü a szabvány
értékek módosításához
"Beállítások" menü megnyitá‐
sa
Nyissa ki az ajtót.
Kapcsolja ki a mosogatógépet a
gombbal, ha még be van kapcsolva.
Tartsa lenyomva a OK gombot.
Kapcsolja be a mosogatógépet a
gombbal, majd engedje el ismét,
amint a kijelző háttérvilágítása bekap‐
csol. Közben tartsa nyomva a OK
gombot legalább további 4 másod‐
percig.
A kijelzőn megjelenik a beállítási menü
első pontja.
A kijelző működésmódját lásd az azo‐
nos nevű fejezetben.
Válassza ki a nyílgombokkal azt
a menüpontot a kijelző mellett, ame‐
lyet módosítani szeretne és nyugtáz‐
za az OK gombbal.
A kiválasztott beállítást az almenük‐
ben egy pipa jelöli.
Ha egy almenüből ismét ki szeretne
lépni, válassza ki a nyíl gombok‐
kal a vissza funkciót és nyugtázza
az OK gombbal.
A kijelző egy menüszinttel feljebb vált.
85
Page 86
"Beállítások" menü
Nyelv
A kijelző különböző nyelveket tud meg‐
jeleníteni.
A Nyelv almenüben tudja a megjelení‐
tett nyelvet módosítani.
Válassza ki a kívánt nyelvet, valamint
adott esetben az országot és nyug‐
tázza az OK gombbal.
A Nyelv szó mögötti zászló vezérfo‐
nalként szolgál Önnek, ha egy olyan
nyelv van beállítva, amelyet nem ért.
Ez esetben válassza ki a mindenkori
menüpontot, amely mögött egy zászló
áll mindaddig, míg a Nyelv almenü
jelenik meg.
Pontos idő
Eldöntheti, hogy a pontos idő 24- vagy
12-órás formátumban jelenjen-e meg.
Az aktuális idő megadása a "FlexiTi‐
mer" program opció használatához
szükséges.
Az időformátum beállítása
Válassza ki a Időformátum menüpon‐
tot.
Válassza ki a kívánt beállítást és
nyugtázza az OK gombbal.
A pontos idő beállítása
Válassza ki a beállítani menüpontot.
Állítsa be a nyílgombokkal az
órát és nyugtázza az OK gombbal.
Ezután állítsa be a perceket és nyug‐
tázza az OK gombbal.
Az időbeállítás elmentésre kerül.
86
Page 87
"Beállítások" menü
Vízkeménység
A mosogatógépét vízlágyító berende‐
zéssel látták el.
Be kell állítania a vízlágyító berendezést
az Ön házi csatlakozásának vízkemény‐
ségére.
– A mosogatógépet pontosan az Ön ál‐
tal használt víz keménységéhez kell
programozni.
– Tudakolja meg az Ön által használt
víz keménységét az illetékes vízmű‐
től.
– Ingadozó vízkeménység esetén (pl.
10 - 15 német keménység) mindig a
legmagasabb értéket programozza
be (ebben a példában 15 német ke‐
ménység).
Válassza ki az Ön vizének keménysé‐
gét és nyugtázza az OK gombbal.
A beállított vízkeménységet egy pi‐
pa jelöli.
német
keménys.
10,221
20,442
30,553
40,774
50,995
61,1116
71,3137
81,4148
91,6169
101,81810
mmol/lfrancia
keménys.
Kijelző
német
keménys.
112,02011
122,22212
132,32313
142,52514
152,72715
162,92916
173,13117
183,23218
193,43419
203,63620
213,83821
224,04022
234,14123
244,34324
254,54525
264,74726
274,94927
285,05028
295,25229
305,45430
315,65631
325,85832
335,95933
346,16134
356,36335
366,56536
37-456,6-8,066-8037-45
46-608,2-10,782-10746-60
61-7010,9-12,5109-12561-70
mmol/lfrancia
keménys.
Kijelző
87
Page 88
"Beállítások" menü
Öblítőszer
Az optimális mosogatási eredmény elé‐
réséhez illesztheti az öblítő adagolási
mennyiségét.
Az adagolt mennyiség 0-tól 6-ig terjedő
fokozatokban állítható be.
Gyárilag a 3-as fokozat van beállítva.
Az adagolt öblítőszer-mennyiség az Au‐tomatika program (ha van) automatikus
illesztése által nagyobb lehet, mint a
beállított érték.
Ha az edényeken foltok maradnak:
– Állítson be nagyobb öblítőszer meny‐
nyiséget.
Ha felhő vagy fátyolszerű bevonat ma‐
rad az edényeken:
– Állítson be kisebb öblítőszer mennyi‐
séget.
Válassza ki a kívánt fokozatot és
nyugtázza az OK gombbal.
Fogyasztás (EcoFeedback)
Ön beállíthatja, hogy a mindenkori kivá‐
lasztott program energia- és vízfo‐
gyasztása megjelenjen-e. Eközben egy
program lefutása előtt megjelenik a vár‐
ható fogyasztás, a program befejezése
után pedig a tényleges fogyasztás.
Ebben a menüben kijeleztetheti moso‐
gatógépe összes, már használt moso‐
gatási műveleteinek energia- és víz
összfogyasztását (lásd "Az Ön hozzájá‐
rulása a környezetvédelemhez, Eco‐
Feedback fogyasztás kijelzés" fejeze‐
tet).
Fogyasztáskijelző
Válassza ki a Felhaszn. kijelző menü‐
pontot és nyugtázza az OK gombbal.
Válassza ki a kívánt beállítást és
nyugtázza az OK gombbal.
Összfogyasztás
Válassza ki a Összes felhasználás me‐
nüpontot és nyugtázza az OK gomb‐
bal.
88
A nyíl gombokkal kijeleztetheti a
Energia és a Víz értékeit.
Az összfogyasztási értékeket visszaállít‐
hatja 0-ra.
Válassza ki a visszaállítás menüpontot
és nyugtázza az OK gombbal.
Válassza ki a igen menüpontot és
nyugtázza az OK gombbal.
Nyugtázza az üzenetet az OK gomb‐
bal.
Az értékek visszaállításra kerülnek 0-ra.
Page 89
"Beállítások" menü
EcoStart
Annak érdekében, hogy mosogatógé‐
pével a lehető legköltségtakarékosab‐
ban mosogathasson, a EcoStart opció‐
val kihasználhatja az időszakfüggő
áramtarifákat (lásd a "Program opciók,
FlexiTimer EcoStart-tal" fejezetet).
Ezzel az opcióval mosogatógépét auto‐
matikusan az energiaszolgáltatója leg‐
kedvezőbb áramtarifájú időszakaiban
indíthatja el.
Ennek az opciónak a használatához
előzetesen be kell állítania legfeljebb
három áramtarifa időszakot, amelyek‐
ben a mosogatógép elindítható. Ezek‐
nek az időzónáknak különböző prioritá‐
sokat adhat. A legkedvezőbb áramtari‐
fájú időszak állítható be az 1. prioritás‐
nak.
Ehhez tudakolja meg energiaszolgálta‐
tójánál, melyek a kedvező áramtarifájú
időszakok.
Ha az áramtarifa időszakokat beállítot‐
ta, akkor a EcoStart opcióval minden
programlefutásnál beállíthatja a prog‐
ram kívánt legkésőbbi befejezési idejét.
A mosogatógép azután automatikusan
a kedvező áramtarifájú időszakban in‐
dul el és a program legkésőbb a befeje‐
zés beállított időpontjában befejeződik.
Az áramtarifa időszakok beállítása
Mielőtt a EcoStart opciót használni tud‐
ná, legalább egy áramtarifát be kell állí‐
tania.
Válasszon ki a nyílgombokkal
egy áramtarifa időszakot T1-T3, ame‐
lyet szeretne beállítani és nyugtázza
az OK gombbal.
A kiválasztott áramtarifa időszak kezde‐
te megjelenik és az órák számjegyb‐
lokkja van kijelölve.
Állítsa be a nyílgombokkal a kez‐
dés időpontjának óráját és percét és
nyugtázza mindkettőt az OK gomb‐
bal.
A kiválasztott áramtarifa időszak vége
megjelenik és az órák számjegyblokkja
van kijelölve.
Állítsa be a nyílgombokkal a be‐
fejezés időpontjának óráját és percét
és nyugtázza mindkettőt az OK
gombbal.
Az áramtarifa időszak elmentésre kerül
és a hozzá tartozó prioritás jelenik meg.
Állítsa be a nyílgombokkal a kí‐
vánt prioritást és nyugtázza az OK
gombbal.
Nyugtázza az üzenetet az OK gomb‐
bal.
Az áramtarifa időszak aktiválásra került.
89
Page 90
"Beállítások" menü
Az áramtarifa időszakok módosítása
Ön módosíthatja egy áramtarifa időszak
kezdetét, végét, vagy prioritását.
Válasszon ki a nyílgombokkal
egy áramtarifa időszakot T1-T3, ame‐
lyet módosítani szeretne és nyugtáz‐
za az OK gombbal.
Válassza ki a beállítást, amelyet mó‐
dosítani szeretne és nyugtázza az OK
gombbal.
Módosítsa a nyílgombokkal a
beállítást és nyugtázza az OK gomb‐
bal.
Nyugtázza az üzenetet az OK gomb‐
bal.
A módosítás elmentésre került.
Az áramtarifa időszakok törlése
Ön törölheti egy áramtarifa időszak
beállításait és ezt az időzónát az Eco-
Start opcióhoz deaktiválhatja.
Válasszon ki a nyílgombokkal
egy áramtarifa időszakot, T1-T3,
amelyet törölni szeretne és nyugtázza
az OK gombbal.
Válassza ki pl: T1 törölni és nyugtázza
az OK gombbal.
Válassza ki pl: T1 valóban törölni és
nyugtázza az OK gombbal.
A kiválasztott áramtarifa időszak beállí‐
tásai visszaállításra kerülnek.
Nyugtázza az üzenetet az OK gomb‐
bal.
Az áramtarifa időszak törlésre került.
90
Page 91
"Beállítások" menü
Automatikus programok
Ön az automatikus programot illesztheti
úgy, hogy az erősen tapadó szennyező‐
déseket a csekélyebb össz-szennye‐
zettséggel együtt szüntesse meg.
Válassza ki a kívánt beállítást és
nyugtázza az OK gombbal.
Automatikus nyitás
Az ajtó a szárítási fázisos programok
végén automatikusan résnyire kinyílik
(kivétel Extra halk), hogy a száradás tö‐
kéletesebb legyen (lásd a "Programátte‐
kintés" fejezetet).
Az
ECO programban (ha van), az ajtó
már a szárítási fázis alatt kinyílik.
Ezt a funkciót ki is kapcsolhatja.
Válassza ki a kívánt beállítást és
nyugtázza az OK gombbal.
Ha az automatikus ajtónyitást ki‐
kapcsolta és mégis ki szeretné nyitni
a program vége után az ajtót, akkor
az ajtót teljesen nyissa ki. Máskülön‐
ben a vízgőz az érzékeny munkalap‐
szegélyeket károsíthatja, mert a ven‐
tilátor már nem működik tovább.
A standby optimalizálása
Gyárilag a Standby optimaliz. funkció be
van kapcsolva.
A mosogatógép ezért néhány perccel
az utolsó gombnyomás vagy a program
vége után energiatakarékossági okok‐
ból magától kikapcsol.
Ha hiba áll fenn, akkor a mosogató‐
gép nem kapcsol ki.
A standby optimalizálást ki is kapcsol‐
hatja. Ezáltal megnyúlik az időszak a
mosogatógép önálló kikapcsolásáig kb.
6 órára és megnő az energiafogyasztás.
Válassza ki a kívánt beállítást és
nyugtázza az OK gombbal.
91
Page 92
"Beállítások" menü
Hiánykijelzések
Ha tartósan többfunkciós mosogató‐
szer terméket használ és zavarja a sóés az öblítőszerhiány kijelzése, mindkét
kijelzőt együtt kikapcsolhatja. A moso‐
gató ügynök funkcióit ez nem befolyá‐
solja (lásd a "Program opciók, mosoga‐
tó ügynök" fejezetet).
Válassza ki a kívánt beállítást és
nyugtázza az OK gombbal.
Kérjük, ne felejtse el, hogy sót és öb‐
lítőszert töltsön bele, valamint újra
bekapcsolja a hiánykijelzéseket, ha
már nem többfunkciós mosogató‐
szert használ.
Szűrőellenőrzés
Beállíthatja az intervallum hosszát, mely
után a szűrő ellenőrzésére vonatkozó fi‐
gyelmeztetést kap.
30 és 60 mosogatási folyamat közötti
intervallumot állíthat be.
Gyárilag 50 mosogatási folyamatra van
az intervallum beállítva.
Válassza ki a kívánt intervallumot és
nyugtázza az OK gombbal.
Áztatás
Ezt a funkciót a kiválasztott programhoz
választhatja a rászáradt szennyeződé‐
sek áztatásához.
Ha a funkció be van kapcsolva, minden
program számára érvényes, míg ki nem
kapcsolják.
Ha mosogatóport használ, töltsön kb. 5
g mosogatószert a mosogatószer-kam‐
rába.
Válassza ki a kívánt beállítást és
nyugtázza az OK gombbal.
92
Page 93
"Beállítások" menü
előmosogatás
Ezt a funkciót a könnyen oldható szeny‐
nyeződések eltávolítására választhatja a
kiválasztott programhoz.
Ha a funkció be van kapcsolva, minden
program számára érvényes, míg azt is‐
mételten ki nem kapcsolják.
Válassza ki a kívánt beállítást és
nyugtázza az OK gombbal.
Fényerő
A kijelző megjelenítésének fényereje hét
különböző fokozatban állítható be.
Válassza ki a kívánt fényerőt és nyug‐
tázza az OK gombbal.
Hangerő
Aktivált hangjelzések esetén az öblítő
programok végét, és az esetlegesen fel‐
lépő hibákat egy hangsorral lehet jelez‐
ni.
Hangjelzések hiba esetén
A figyelmeztető hang a hiba fellépése
esetén négyszer szólal meg egymás
után rövid szünetekkel.
A hibajelzésre szolgáló figyelmeztető
hangot nem tudja kikapcsolni.
A hangjelzések a program végén
A hangjelzések a program végén négy‐
szer szólalnak meg egymás után rövid
szünetekkel.
A program végén megszólaló hangjel‐
zéseket hét fokozatban állíthatja be. Ha
nincs egy fokozat sem kiválasztva, a
hangjelzések ki vannak kapcsolva.
Válassza ki a Jelz. hangerőssége me‐
nüpontot.
Válassza ki a nyílgombokkal a kí‐
vánt hangerőt és nyugtázza OK
gombbal.
Billentyűhang
A gombok minden működtetését egy
hangjelzés nyugtázza.
A billentyűhang hangerejét hét fokozat‐
ban állíthatja be. Ha nincs egy fokozat
sem kiválasztva, a billentyűhang ki van
kapcsolva.
Válassza ki a nyílgombokkal a kí‐
vánt hangerőt és nyugtázza
gombbal.
OK
93
Page 94
"Beállítások" menü
Memória
A bekapcsolt memória funkcióval el‐
mentésre kerül, hogy melyik program
futott utoljára.
Ha egy program vége után a mosogató‐
gépet ki- és ismét bekapcsolja, akkor
nem az
nül az utoljára kiválasztott program jele‐
nik meg.
Válassza ki a kívánt beállítást és
ECO program, hanem közvetle‐
nyugtázza az OK gombbal.
Információ a változatokról
Egy vevőszolgálati esetben Ön kijelez‐
tetheti mosogatógépe elektronikája
szoftverének állapotát.
Nyugtázza a kijelzést az OK gombbal.
Kereskedők
Csak szakkereskedők részére!
A mosogatógépet a szakkereskedés
részére különböző bemutató progra‐
mokkal látták el.
Gyári beállítások
Mindegyik beállítást visszaállíthatja a
gyári beállításokra.
Válassza ki: visszaállítás és nyugtázza
az OK gombbal.
"Beállítások" menü befejezése
A "Beállítások" menüt a befejezni-val is‐
mét elhagyhatja.
Válassza ki: befejezni és nyugtázza az
OK gombbal.
A kijelzőn rövid időre megjelenik a kivá‐
lasztott program, és világít a választott
program ellenőrzőlámpája.
– Bemutatót. üzemm.
Bemutató program kiállításokhoz
– Demo mosog. zajok
A program aktiválja a keringetőszivat‐
tyút, a mosogatási zaj bemutatására.
– Demo ATÖ
Az ajtó automatikusan kinyílik.
– BrilliantLight fény
A belső tér világítása tartósan bekap‐
csol.
94
Page 95
Miele Kft.
H – 1022 Budapest
Alsó Törökvész út 2.
Tel: (06-1) 880-6480
Fax: (06-1) 880-6402
E-mail: info@miele.hu
Internet: www.miele.hu
Gyártó:
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Németország
95
Page 96
G 6360 / G 6365
M.-Nr. 09 892 990 / 04hu-HU
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.