Leggere assolutamente le istruzioni
d'uso e di montaggio prima di posizionare,
installare e usare la lavastoviglie
la prima volta per evitare di infortunarsi
e di danneggiare la macchina.
c cestello superiore
d braccio irroratore intermedio
e apertura entrata aria per asciugatura
(a seconda del modello)
f braccio irroratore inferiore
g gruppo filtrante
h targhetta dati
i bloccaggio apertura nella maniglia
(non visibile)
j contenitore brillantante
k contenitore detersivo, 2 vaschette
l contenitore sale
5
Descrizione apparecchio
Pannello comandi
a selezione programmi
b display
c tasto "Start/Stop" con spia di
controllo
d tasto avvio differito con spia di
controllo
Il libretto delle istruzioni descrive diversi modelli di lavastoviglie con differenti
altezze.
I diversi modelli sono denominati nel modo seguente:
normale= lavastoviglie alta 80,5 cm (da incasso)
o alta 84,5 cm (a posizionatura libera)
XXL= lavastoviglie alta 84,5 cm.
e tasto turbo con spia di controllo
f tasto cestello inferiore intenso, con
spia di controllo
g tasto programmi
h tasto K (on/off)
6
Consigli e avvertenze
Questa lavastoviglie è fabbricata conformemente alle vigenti nor
me di sicurezza. Usi non consoni a quelli previsti possono costitu
ire una fonte di pericolo per l’utente e danneggiare la macchina.
Leggere attentamente le istruzioni per l'installazione e l'uso prima
di installare e usare la lavastoviglie la prima volta per evitare di in
fortunarsi e di danneggiarla.
Conservare il libretto delle istruzioni e per il montaggio. Potrebbe
rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!
-
-
-
Uso specifico
Questa lavastoviglie è destinata esclusivamente ad uso domesti-
~
co o in altri ambienti simili.
Questa lavastoviglie non è destinata per essere usata all'aperto.
~
La lavastoviglie è destinata ad uso esclusivamente domestico per
~
lavare le stoviglie.
Altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per
danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.
Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali,
~
mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funziona
re la lavastoviglie da sole possono usarla solo se sorvegliate e istrui
te da una persona competente.
-
-
7
Consigli e avvertenze
Sorvegliare i bambini
Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dalla lavastovi
~
glie a meno che non siano sorvegliati.
I più piccoli da otto anni in poi possono far funzionare la lavasto
~
viglie senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente
istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente
dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e rico
noscerli.
I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia
~
senza essere sorvegliati.
Sorvegliare i bambini se sono vicini alla lavastoviglie. Evitare che i
~
bambini giochino con la lavastoviglie. Tra l'altro potrebbe succedere
che rimangano chiusi all'interno!
Tenere il detersivo fuori dalla portata dei bambini! Il prodotto, se
~
ingerito, può provocare gravi ustioni in bocca e in gola e perfino soffocamento. Sorvegliare quindi i bambini se lo sportello della lavastoviglie è aperto. All'interno della macchina potrebbero essere rimasti
residui di detersivo.
Recarsi subito dal medico se i bambini hanno messo in bocca il de
tersivo.
-
-
-
-
8
Sicurezza tecnica
Consigli e avvertenze
Al momento della consegna controllare se la lavastoviglie ha su
~
bito danni visibili. Se si notano danni, evitare assolutamente di usar
la. Se la lavastoviglie è danneggiata possono insorgere pericoli per
l'utente!
La lavastoviglie deve essere collegata alla rete elettrica solo con
~
spina a tre poli (non in modo fisso!). A installazione ultimata la presa
elettrica deve essere accessibile per potere staccare ad ogni mo
mento la lavastoviglie dalla rete elettrica.
La lavastoviglie non dovrà coprire prese con spina di altri appa-
~
recchi. La profondità del vano potrebbe risultare ridotta e inoltre la
spina potrebbe surriscaldarsi a causa della pressione della macchina, con conseguente pericolo di incendio.
La lavastoviglie non deve venire installata sotto un piano di cottu-
~
ra. Le alte temperature irradiate dai fornelli possono danneggiare la
lavastoviglie. Per lo stesso motivo non è permesso installarla a contatto con apparecchiature termiche non usate per la cucina, ad es.
caminetti o stufe.
La lavastoviglie deve venire collegata alla rete elettrica solo dopo
~
avere effettuato tutti gli altri lavori di installazione e incasso, compre
sa la regolazione delle molle dello sportello.
-
-
-
-
9
Consigli e avvertenze
Verificare che la tensione, la frequenza e la protezione dell'im
~
pianto elettrico di casa corrispondano ai dati riportati nella targhetta
di matricola della lavastoviglie.
La sicurezza elettrica della lavastoviglie è garantita solo se è al
~
lacciata a una presa con collegamento di terra. È importante che
questo dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di
dubbio far controllare l’installazione di casa da un elettricista.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni (scosse
elettriche) e danni derivanti dalla mancanza di un conduttore di
messa a terra o se tale collegamento è interrotto.
Il collegamento della lavastoviglie alla rete elettrica non deve es-
~
sere effettuato con prese multiple e prolunghe non adatte. La sicurezza elettrica non sarebbe garantita. Pericolo di surriscaldamento.
Questa lavastoviglie non deve venire installata e usata in luoghi
~
non fissi (ad es. imbarcazioni).
Non installare la lavastoviglie in locali esposti al gelo. Se l’acqua
~
gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature
inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle
componenti elettroniche.
-
-
10
Consigli e avvertenze
La scatola di plastica del tubo di afflusso contiene una compo
~
nente elettrica. Non immergere quindi la scatola in liquidi!
Nel tubo di alimentazione idrica sono incorporati cavi sotto tensio
~
ne. In nessun caso raccorciare il tubo di scarico.
Il sistema di sicurezza Waterproof Miele contro le perdite d'acqua
~
funziona solo se vengono soddisfatte le seguenti premesse:
installazione conforme alle istruzioni,
–
manutenzione corretta e, in caso di guasti, sostituzione dei pezzi
–
difettosi con ricambi originali,
– in caso di assenza prolungata (ad es. durante le vacanze), chiu-
dere il rubinetto del tubo di afflusso.
Il sistema di sicurezza Waterproof funziona anche se la lavastoviglie
è spenta. La macchina non dovrà comunque essere staccata dalla
rete elettrica.
Se la lavastoviglie è danneggiata possono insorgere pericoli per
~
l'utente! Non usare quindi la lavastoviglie se è difettosa e contattare
subito il fornitore o il servizio assistenza Miele per farla riparare.
-
-
11
Consigli e avvertenze
Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costi
~
tuire gravi pericoli per l’utente per i quali Miele non si assume alcuna
responsabilità. Eventuali riparazioni devono essere effettuate esclu
sivamente da persone specializzate autorizzate da Miele. In caso di
verso, per guasti successivi la garanzia non è più valida.
Eventuali parti difettose devono venire sostituite esclusivamente
~
con pezzi originali di ricambio Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele
sono in grado di soddisfare completamente le norme di sicurezza.
Per i lavori di manutenzione, staccare la macchina dalla rete elet
~
trica (spegnere la macchina e togliere la spina dalla presa).
Se il cavo elettrico rimanesse danneggiato, si dovrà sostituire con
~
un cavo speciale dello stesso tipo, a disposizione presso il servizio
assistenza Miele. Il cavo elettrico dovrà essere sostituito solo da una
persona qualificata autorizzata da Miele o meglio dal servizio assistenza Miele.
-
-
-
-
12
Consigli e avvertenze
Installazione corretta
Installare e collegare la lavastoviglie attenendosi alle istruzioni in
~
merito.
Usare la massima precauzione prima e durante l'installa
~
zione della lavastoviglie. È possibile feririsi o tagliarsi con
alcune parti in metallo. Indossare quindi guanti protettivi.
La lavastoviglie deve essere posizionata in piano per funzionare
~
correttamente.
Per garantire la perfetta stabilità, i modelli da incasso sottopiano
~
e integrabili devono venire installati solo sotto un piano continuo di
lavoro, avvitato ai mobili attigui della base.
Se la lavastoviglie a posizione libera viene installata come model-
~
lo sottopiano e si dovrà smontare lo zoccolo, si dovrà installare al
suo posto un pannello per modelli sottopiano. Usare a tal proposito
lo speciale kit per incasso sottopiano.
In caso contrario ci si potrebbe ferire a causa delle parti sporgenti in
metallo!
Le molle dello sportello devono essere regolate in modo uguale
~
da entrambe le parti. Le molle di bilanciamento sono regolate corret
tamente se, aprendo lo sportello a metà (45° circa), rimane in quella
posizione senza tenerlo. Non dovrà nemmeno abbassarsi di scatto.
-
-
13
Consigli e avvertenze
Uso corretto
Non mettere solventi nella vasca di lavaggio. Pericolo di esplosio
~
ne!
Non respirare la polverina che si sviluppa dal detersivo! Attenzio
~
ne a non ingerire il detersivo! Il detersivo potrebbe provocare irrita
zioni al naso, alla bocca e alla gola. Consultare subito il medico se
si è inalato o addirittura ingerito detersivo.
Evitare di lasciare aperto lo sportello se non è necessario. Perico
~
lo di infortunarsi.
A programma ultimato le stoviglie possono essere molto calde!
~
Dopo aver spento la lavastoviglie, aspettare quindi che le stoviglie
siano sufficientemente fredde da poterle tenere in mano.
Non appoggiarsi o sedersi sullo sportello aperto. La lavastoviglie
~
potrebbe ribaltarsi. Pericolo di infortunarsi e di danneggiare la macchina.
Usare esclusivamente detersivi e brillantanti in commercio per la-
~
vastoviglie di uso domestico. Non usare detersivi per lavare le stoviglie a mano!
-
-
-
-
Non usare detersivi per lavastoviglie industriali. Potrebbero dan
~
neggiare la lavastoviglie e sviluppare reazioni chimiche (gas deto
nanti).
14
-
-
Consigli e avvertenze
Fare attenzione a non versare per svista il detersivo (anche liqui
~
do) nel contenitore del brillantante. Il contenitore rimarrebbe dan
neggiato!
Fare attenzione a non versare per svista il detersivo (anche liqui
~
do) nel contenitore del sale. L'impianto di decalcificazione rimarreb
be danneggiato.
Usare esclusivamente sale raffinato, possibilmente grosso, per la
~
vastoviglie.
Altre specie di sale possono contenere componenti non solubili che
compromettono il corretto funzionamento dell'impianto di decalcifi
cazione.
Se la lavastoviglie è dotata di cestino per le posate (a seconda
~
del modello), sistemare coltelli e forchette con lame e punte verso il
basso. Se le lame e le punte sono rivolte verso l'alto ci si potrebbe
ferire.
Le stoviglie, comunque, si puliscono e asciugano meglio se sono sistemate nel cestino con i manici in basso.
Non lavare a macchina oggetti in plastica, ad es, contenitori mo-
~
nouso o stoviglie, se non sono termoresistenti. Potrebbero deformarsi o fondersi!
-
-
-
-
-
-
Se si differisce l'avvio del programma (a seconda del modello), il
~
contenitore del detersivo dovrà essere asciutto. Se necessario, si
dovrà quindi asciugarlo. Se il contenitore è bagnato, il detersivo si
impasta e può succedere che non venga trasportato completamen
te dall'acqua.
-
15
Consigli e avvertenze
Accessori
È permesso incorporare o allacciare all'apparecchio componenti
~
espressamente consentite da Miele. Se si usano o si installano ac
cessori di altra fabbricazione, vengono annullati i diritti di garanzia e
la responsabilità della casa produttrice.
Smaltimento lavastoviglie
Rendere inservibile la chiusura dello sportello per evitare che i
~
bambini rimangano chiusi all'interno. Smontare quindi, o rendere in
servibile, la chiusura dello sportello.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni e
danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza o da
errate manipolazioni dei comandi.
-
-
16
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchio
da danni durante il trasporto. Le diver
se parti dell'imballaggio sono fatte con
materiali conformi alla tutela dell'am
biente e sono pertanto riciclabili.
Più precisamente si tratta dei seguenti
materiali.
Imballaggio esterno:
cartone ondulato fabbricato anche al
–
100% con materiale riciclabile,
oppure: foglio elastico avvolgente in
polietilene (PE),
– nastri di fissaggio in polipropilene
(PP).
Imballaggio interno:
– polistirolo espanso (PSE) senza ag-
giunta di cloro o fluoro,
– base, telaio superiore e listelli di sup-
porto in legno naturale non trattato
proveniente da silvicolture,
–
foglio protettivo in polietilene (PE).
Se le diverse parti dell’imballaggio ven
gono smaltite correttamente, si contri
buirà a ridurre il consumo di materie
prime e a diminuire il volume dei rifiuti.
Il rivenditore ritira l'imballaggio o indica
il punto di raccolta più vicino.
-
-
-
Smaltimento apparecchio fuori
uso
In generale gli apparecchi elettrici ed
elettronici fuori uso contengono mate
riali riutilizzabili. Contengono pure com
ponenti nocive per l'ambiente ma ne
cessarie per il corretto funzionamento e
la sicurezza degli apparecchi. Se smal
tite coi rifiuti di casa o non correttamen
te, queste componenti possono dan
neggiare la salute delle persone e l'am
biente. Evitare quindi assolutamente di
smaltire il vecchio apparecchio coi rifiu
ti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta ufficiali, riservati alle apparecchiature elet
triche ed elettroniche fuori uso. Se ne
-
cessario, informarsi presso il rivendito
re.
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene smaltito, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Tutte le parti in plastica dell'apparec
chio sono contraddistinte da sigle inter
nazionali. In tal modo le diverse parti in
materiale sintetico degli apparecchi
fuori uso vengono selezionate e ricicla
te in modo consono alla tutela dell'am
biente.
-
-
-
-
17
Tutela dell’ambiente
Lavaggio economico
Questa lavastoviglie è particolarmente
economica per quanto riguarda il con
sumo d'acqua e di elettricità.
Per contenere maggiormente il consu
mo, seguire i seguenti consigli.
È possibile collegare la lavastoviglie
^
all'acqua calda. Il collegamento
all'acqua calda è particolarmente
conveniente se l'impianto dell'acqua
calda funziona con energia solare.
Se invece l'acqua viene riscaldata
con l'elettricità è meglio collegare la
macchina alla conduttura dell'acqua
fredda.
^ Sfruttare la capienza massima dei
cestelli, senza tuttavia sovraccaricarli. In rapporto al carico massimo, i
consumi saranno così ridotti al minimo.
-
-
^ Impostare il programma di lavaggio
secondo il tipo di stoviglie e i residui
di sporco.
^
Selezionare il programma "ECO" per
risparmiare elettricità.
In rapporto al consumo di energia
elettrica e di acqua, questo program
ma è il più efficiente per lavare stovi
glie normalmente sporche.
^
Attenersi al dosaggio di detersivo in
dicato dalla casa produtttrice.
^
Se si usa detersivo in polvere o liqui
do, si potrà ridurre il dosaggio di
1
per metà carico.
18
-
-
-
-
/
3
Prima messa in funzione
Aprire lo sportello
Alla fine di un programma con il ciclo
asciugatura (v. voce "I diversi programmi"), lo sportello si apre automaticamente un po' per conseguire
un'asciugatura più accurata.
È possibile disattivare questa funzione
(v. voce "Impostazioni, AutoOpen").
^ Per aprire lo sportello, inserire la
mano nell'incavo e tirare la maniglia.
Chiudere lo sportello
Spingere i cestelli all'interno del
^
vano.
Premere lo sportello fino alla battuta
^
di arresto.
Non inserire le mani nello spazio
,
tra sportello e vano interno. Pericolo
di ferirsi.
Dispositivo di sicurezza
Per evitare che i bambini aprano la la
vastoviglie, si potrà attivare il dispositi
vo per bloccare lo sportello.
-
-
Se si apre lo sportello quando la mac
china è in funzione, il programma si in
terrompe automaticamente.
,
Lasciare quindi libero lo spazio
davanti allo sportello.
-
-
^
Per bloccare l'apertura dello sportel
lo, spostare verso destra il cursore
sotto l'incavatura della maniglia.
^
Per sbloccare l'apertura dello sportel
lo, spostare il cursore verso sinistra.
-
-
19
Prima messa in funzione
Funzioni display
Modalità generali
Col display si possono selezionare e at
tivare le seguenti funzioni:
il programma,
–
le opzioni,
–
l'ora per l'avvio differito,
–
le impostazioni.
–
Se un programma è in corso, nel di
splay vengono visualizzati:
– il ciclo del programma,
– il tempo rimanente previsto,
– eventuali segnalazioni di anomalia e
avvertenze.
Per risparmiare elettricità, la lavastoviglie eventualmente si spegne dopo
alcuni minuti se, durante questo tempo, non si aziona alcun tasto (vedi
capitolo "Funzioni, Standby").
Per accendere di nuovo la lavastoviglie basta premere il tasto K.
-
-
Menù "Impostazioni"
Con il menù "impostazioni" è possibile
adattare le componenti elettroniche del
la lavastoviglie alle esigenze personali.
Per attivare il menù "impostazioni" si
deve operare con una determinata
combinazione di tasti.
Ulteriori informazioni sono contenute
nell'omonimo capitolo.
Nel menù "impostazioni" i tasti sotto il
display non hanno più la loro consueta
funzione. Operando coi tasti si potranno selezionare e confermare i diversi
punti del menù.
Le frecce a sinistra e a destra nel display indicano che si possono selezionare altre voci. Operando col tasto di
sinistra o di destra sotto il display si po
tranno selezionare le diverse possibili
tà.
-
-
-
20
Col tasto centrale sotto il display si con
ferma l'indicazione o l'impostazione e si
passa al menù successivooaunmenù
secondario.
(
L'impostazione già selezionata è con
traddistinta da una spunta.
-
-
Prima messa in funzione
Impostazioni base
Accendere la lavastoviglie col
^
tasto K.
La prima volta che si accende la lava
stoviglie, nel display appare il messag
gio di benvenuto.
Lingua
Il display cambia automaticamente per
selezionare la lingua desiderata.
Per le funzioni del display, consultare
l'omonimo capitolo.
^ Selezionare la lingua desiderata e
confermare col tasto centrale.
La lingua impostata è contrassegnata
da una spunta
(.
Durezza acqua
Il display cambia per impostare il livello
di durezza dell'acqua.
–
La lavastoviglie deve essere pro
grammata secondo il grado di durez
za dell'acqua di alimentazione.
–
Per i dati riguardanti la durezza del
l'acqua, rivolgersi all'azienda locale
per l'erogazione idrica.
-
-
In caso di interventi da parte del servi
zio assistenza, sarà più facile per il tec
nico se saprà il grado di durezza del
l'acqua.
Consigliamo pertanto di segnare qui i
dati:
°d/°f.
Il valore di durezza dell'acqua pro
grammato alla consegna è di 15 °d
(27 °f).
Selezionare il livello di durezza del
^
caso e confermare col tasto centrale.
Per ulteriori informazioni riguardanti il
livello di durezza dell'acqua, consultare il capitolo "Impostazioni, Durezza
acqua"
Successivamente vengono visualizzate
due avvertenze.
Dopo aver confermato le avvertenze
vengono eventualmente visualizzate le
due indicazioni
te!
e F Manca sale!.
-
Premere un tasto per confermare le in
( Manca brillantan
dicazioni. Nel display appare il menù
principale.
-
-
-
-
-
-
–
Se i valori della durezza dell'acqua
non sono constanti, ad es. 37-50 °d /
67-90 °f, programmare sempre il va
lore più alto (in questo caso 50 °d /
90 °f)!
Queste impostazioni base vengono me
morizzate dopo aver effettuato un pro
-
gramma completo.
-
-
21
Prima messa in funzione
La prima volta che si usa la
lavastoviglie occorrono:
1 kg circa di sale per lavastoviglie,
–
detersivo per lavastoviglie di uso do
–
mestico,
brillantante per lavastoviglie di uso
–
domestico.
Se la durezza dell'acqua di alimen
tazione è costantemente inferiore a
4°d(=7°f), non è necessario ag
giungere sale.
La lavastoviglie dovrà ugualmente
essere programmata secondo
l'effettivo grado di durezza dell'ac
qua.
-
-
-
Al termine della fabbricazione, le la
vastoviglie vengono sottoposte a un
accurato controllo di funzionamento.
Eventuali residui di acqua conferma
no le verifiche di collaudo e non il fat
to che la lavastoviglie sia già stata
usata.
-
-
-
Riempire il contenitore del sale
Per un lavaggio impeccabile, l'acqua
dovrà venire decalcificata. Diversamente sulle stoviglie e nella vasca di lavaggio si depositano residui di calcare.
Se l'acqua di alimentazione ha una du
rezza di 4 °d (7 °f) e oltre, dovrà venire
decalcificata. Tale operazione viene ef
fettuata automaticamente dall'impianto
di decalcificazione incorporato. L'im
pianto è indicato per decalcificare l'ac
qua contraddistinta da una durezza
massima di 70 °d (126 °f).
Per funzionare correttamente, l'impianto
dovrà venire rigenerato con sale.
Se si usano detersivi combinati, a se
conda della durezza dell'acqua
(ß 21 °d / 38 °f), non occorre aggiunge
re sale all'impianto di decalcificazione
(v. voce "Detersivo").
-
-
Fare attenzione a non versare
,
per svista il detersivo (anche liquido)
nel contenitore del sale. L'impianto
di decalcificazione rimarrebbe dan
neggiato.
Usare esclusivamente sale raffi-
,
nato, possibilmente grosso, per lavastoviglie. Altre specie di sale potrebbero contenere componenti non
solubili che comprometterebbero il
corretto funzionamento dell'impianto
di decalcificazione.
-
-
-
-
-
22
Per versare con facilità e completa
^
mente il sale nel contenitore, aprire lo
sportello solo a metà.
Prima messa in funzione
Non aggiungere acqua nel conteni
tore del sale!
-
^ Premere in direzione della freccia il
tasto di apertura sul coperchio del
contenitore del sale. Lo sportello si
apre con uno scatto.
^
Alzare l'imbuto del contenitore.
^ Riempire il contenitore col sale finché
l'acqua esce dall'apertura. A seconda del tipo di sale, il contenitore contiene finoa1kgcirca.
Non aggiungere più di 1 kg di sale.
Durante l'operazione, una parte della
soluzione salina può traboccare.
^
Pulire l'imboccatura del contenitore
da eventuali residui di sale e chiude
re il coperchio.
^
A operazione ultimata, attivare a vuo
to (senza funzione "turbo") il program
ma "rapido" per eliminare dalla vasca
la soluzione salina traboccata.
-
-
-
23
Prima messa in funzione
Indicazione "manca sale"
Al termine del programma di lavag
^
gio, riempire il contenitore del sale se
viene visualizzata l'indicazione
F
Manca sale.
Confermare col tasto al centro.
^
L'indicazione si spegne.
-
Se si usano sempre detersivi a più
componenti, è possibile disattivare
entrambe le spie di controllo manca
"sale" e manca "brillantante", nel caso
dovessero disturbare (v. voce "Menù
Impostazioni, Indicazione manca
sale").
Se la soluzione salina non è ancora suf
ficientemente concentrata, l'indicazione
di aggiungere sale può rimanere visibi
le anche se il contenitore è pieno.
In questo caso si dovrà riconfermare
l'operazione con il tasto al centro.
L'indicatore "manca sale" rimane spento se per la lavastoviglie è stata programmata una durezza dell'acqua inferiorea4°d(=7°f).
,
Ogni volta che si aggiunge sale
all'impianto, attivare a vuoto (senza
funzione "turbo") il programma "rapido" per eliminare dalla vasca la soluzione salina traboccata.
Se non si usano più detersivi a più
componenti, si dovrà nuovamente
aggiungere sale e brillantante e atti
vare nuovamente le spie "sale" e
"brillantante".
-
24
Prima messa in funzione
Brillantante
È necessario aggiungere brillantante
per consentire all'acqua di scivolare via
dalla superficie delle stoviglie e ottene
re così un'asciugatura impeccabile.
Il brillantante viene versato nell'appo
sito contenitore e successivamente vie
ne dosato automaticamente a seconda
della quantità impostata.
Usare esclusivamente brillantan
,
te per lavastoviglie di uso domesti
co. Non usare detersivo per lavare i
piatti o altri prodotti per le pulizie. Il
contenitore del brillantante rimarrebbe irrimediabilmente danneggiato.
Anziché brillantante è possibile usare:
– aceto con una percentuale di acidità
del 5%
oppure
– acido citrico liquido al 10%.
-
-
-
Aggiungere il brillantante
-
-
^ Premere in direzione della freccia il
tasto di apertura sul coperchio del
contenitore del brillantante. Lo sportello si apre con uno scatto.
In questo caso le stoviglie possono risultare umide e macchiate.
,
Evitare assolutamente di usare
aceto con un'alta percentuale di aci
dità (ad es. essenza di aceto al
25%). La lavastoviglie potrebbe ri
manere danneggiata.
Se si usano esclusivamente detersivi
e tabs a più componenti non è ne
cessario aggiungere brillantante.
-
-
-
25
Prima messa in funzione
Spia "manca brillantante"
Quando viene visualizzata l'indicazione
( Manca brillantante, nel contenitore
c'è ancora sufficiente prodotto per
2 - 3 programmi di lavaggio.
Riempire in tempo il contenitore.
^
Confermare col tasto al centro.
^
Riempire il contenitore fino al bordo
^
dell'apertura.
Il contenitore contiene all'incirca
110 ml.
^ Chiudere il coperchietto fino alla bat-
tuta di arresto per evitare che l'acqua
entri nel contenitore durante il programma di lavaggio.
^ Togliere con uno straccio il brillantan-
te traboccato, per evitare che si formi
troppa schiuma durante il successivo
programma di lavaggio.
Per conseguire un'asciugatura im
peccabile è possibile regolare il do
saggio del brillantante (v. voce "Menù
impostazioni, Brillantante").
-
-
L'indicazione di aggiungere il brillan
tante si spegne.
Se si usano sempre detersivi a più
componenti, è possibile disattivare
entrambe le spie di controllo manca
"sale" e manca "brillantante", nel caso
dovessero disturbare (v. voce "Menù
Impostazioni, Indicazione manca
sale").
Se non si usano più detersivi a più
componenti, si dovrà nuovamente
aggiungere sale e brillantante e attivare nuovamente le spie "sale" e
"brillantante".
-
26
Sistemare correttamente stoviglie e posate
Consigli preliminari
Eliminare dalle stoviglie i resti più gros
solani.
Non è necessario sciacquare le stovi
glie con acqua corrente!
Non mettere nella lavastoviglie
,
oggetti sporchi di cenere, sabbia,
cera, grasso lubrificante o colore.
Questi residui di sporco danneggia
no la lavastoviglie.
Le stoviglie si possono sistemare in
qualsiasi posto dei cestelli. Si dovrà co
munque sistemare stoviglie e posate in
modo che:
– non si coprano, nemmeno in parte,
– possano essere raggiunte dai getti
d'acqua da tutte le parti. Solo in questo modo risultano lavate correttamente!
– Osservare che le stoviglie siano fis-
sate bene nei supporti.
-
-
Sistemare i recipienti col fondo inca
–
-
vato in modo obliquo per permettere
all'acqua di scivolare via.
Controllare che la rotazione dei brac
–
ci irroratori non venga bloccata da
stoviglie troppo alte o sporgenti ver
so il basso.
Eventualmente far ruotare a mano i
bracci per controllare il movimento.
Fare attenzione che gli oggetti picco
–
li non passino attraverso il cestello.
Sistemare eventualmente gli oggetti
piccoli nel cestino o nel cassetto per
-
le posate.
Diversi cibi, ad es. carote, pomori,
rape rosse, ketchup, contengono
sostanze coloranti. Queste sostanze,
se in quantità notevole, possono colorire stoviglie di materiale sintetico
o le parti in plastica del vano di lavaggio. Eventuali cambiamenti di
colore non compromettono la stabilità delle parti in plastica.
-
-
-
-
–
Sistemare i recipienti cavi, ad es. taz
ze, bicchieri, tegami, ecc., con
l'apertura verso il basso.
–
Sistemare calici e bicchieri da spu
mante nella parte centrale del cestel
lo e non negli angoli. Al centro sono
raggiunti meglio dai getti d'acqua.
-
-
-
27
Sistemare correttamente stoviglie e posate
Non lavare con la lavastoviglie
Posate e stoviglie in legno o con parti
–
in legno; si prosciugherebbero e si
rovinerebbero. La colla usata per
questi oggetti, inoltre, non resiste al
lavaggio a macchina. Non è escluso
quindi che manici e parti in legno
possano scollarsi.
Oggetti di artigianato, vasi antichi e
–
preziosi oppure oggetti in vetro de
corati. Si rovinerebbero irrimediabil
mente se lavati a macchina.
Oggetti in materiale sintetico non re
–
sistente al calore. Potrebbero deformarsi.
– Oggetti in rame, ottone, peltro e allu-
minio. Risulterebbero opachi o cambierebbero colore.
– Stoviglie con decorazioni sopra
smalto. Col tempo le decorazioni
sbiadirebbero.
– Oggetti delicati in vetro o cristallo.
Col tempo diventano opachi e smeri
gliati.
-
Si consiglia pertanto:
di acquistare stoviglie e posate con
–
traddistinte dall'indicazione "lavabili
con la lavastoviglie".
Con i ripetuti lavaggi a macchina,
–
bicchieri e oggetti in vetro possono
diventare opachi. Per bicchieri e og
getti in vetro sensibili al lavaggio a
macchina, selezionare i programmi a
bassa temperatura (v. voce "I diversi
-
-
programmi") oppure, a seconda del
modello, i programmi con la funzione
"protezione vetro". In questo caso il
rischio che diventino opachi è mino
re.
Avvertenza!
Gli oggetti in argento, trattati con un
prodotto per lucidare l'argento, a pro-
gramma ultimato possono risultare ancora bagnati o macchiati, in quanto
l'acqua di lavaggio non scivola via
completamente. Si dovrà quindi completare l'asciugatura a mano.
L'argento, inoltre, può cambiare colore
se giunge a contatto con cibi contenen
ti zolfo. Ad es.: tuorlo, cipolle, maione
se, senape, leguminacee, pesce e ma
rinate.
-
-
-
-
-
-
28
,
Evitare assolutamente di lavare a
macchina oggetti in alluminio (ad es.
filtri antigrasso) con detersivi forte
mente alcalini e corrosivi usati per
scopi industriali. La macchina po
trebbe rimanere danneggiata. In
casi limite potrebbero verificarsi rea
zioni chimiche esplosive (ad es. gas
detonanti).
-
-
-
Sistemare correttamente stoviglie e posate
Cestello superiore
Per motivi di sicurezza, usare
,
sempre la lavastoviglie con il cestel
lo superiore e inferiore in sede, tran
ne per il programma
inferiore 65 °C
^ Sistemare nel cestello superiore sto-
viglie piccole e delicate: piattini, tazze, bicchieri, coppette da dessert e
altro.
È possibile sistemarvi anche una pa
della bassa.
Solo cestello
, se in dotazione.
Supporti ribaltabili
È possibile ribaltare il supporto a spun
toni per avere più spazio a disposizio
ne, ad es. per una pentola bassa.
-
^ Premere verso il basso la levetta gial-
la a e ribaltare le file di supporti b.
Ripiano per le tazze
^ Alzare il ripiano se si desidera siste-
marvi sotto stoviglie ingombranti.
Appoggiare al ripiano per le tazze i bic
chieri per fissarli meglio.
-
-
-
^
Sistemare posate e utensili lunghi, ad
es. ramaioli, mestoli e coltelli lunghi,
orizzontalmente sulla parte anteriore
del cestello superiore.
^
Abbassare il ripiano e appoggiarvi i
bicchieri.
29
Sistemare correttamente stoviglie e posate
Ripiano per tazze grandi
(a seconda del modello)
È possibile regolare il ripiano per le taz
ze con due diverse larghezze per siste
marvi tazze più grandi.
^ Tirare il ripiano verso l'alto e fissarlo
con la larghezza desiderata.
Staffa per bicchieri
L'asticella è pratica per fissare bene
bicchieri alti e calici.
Se necessario, spostare una parte la
^
terale del cassetto per le posate per
avere più spazio per sistemare calici
alti.
-
Regolare l'altezza della staffa
È possibile regolare a due livelli la staf
fa fissabicchieri.
^ Tirare la staffa fissabicchieri verso
l'alto e fissarla all'altezza desiderata.
Nella posizione più bassa è pratica per
appoggiarvi piccoli bicchieri.
-
-
^
Abbassare l'asticella e appoggiarvi i
bicchieri.
30
Se posizionata in alto si possono ap
poggiare bicchieri alti e calici.
-
Sistemare correttamente stoviglie e posate
Regolare l'altezza del cestello
superiore
Per sistemare nel cestello superiore o
inferiore stoviglie ingombranti, è possi
bile regolare l'altezza del cestello supe
riore in tre diverse posizioni, alte 2 cm
circa l'una.
Per facilitare il deflusso dell'acqua dalle
incavature delle stoviglie, è possibile si
stemare il cestello anche in modo obli
quo, ossia da un parte più in alto che
dall'altra. Si dovrà comunque poterlo
spingere senza difficoltà nel vano di la
vaggio.
^ Estrarre il cestello superiore.
-
A seconda della posizione del cestello
superiore, nei due cestelli si possono
sistemare stoviglie di diametro diverso,
come indicato qui di seguito.
-
-
Lavastoviglie con cassetto per le po
sate
(Per il modello: v. targhetta dati)
Regola
-
cestello
superiore
-
al centro172129
in basso192327
Lavastoviglie con cestino per posate
(Per il modello: v. targhetta dati)
Regola-
cestello
superiore
-
zione
normaleXXL
in alto151931
zione
normaleXXL
C piatti in cm
Cestello
superiore
C piatti in cm
Cestello
superiore
-
Cestello
inferiore
Cestello
inferiore
Per posizionare il cestello più in alto:
^
tirare verso l'alto il cestello finché si
incastra.
Per posizionare il cestello più in basso:
^
alzare le levette sul lato del cestello.
^
Sistemare il cestello nella posizione
desiderata e bloccare nuovamente le
levette.
in alto202431
al centro222629
in basso242827
31
Sistemare correttamente stoviglie e posate
Cestello inferiore
Sistemare nel cestello inferiore stovi
^
glie pesanti, ad es. piatti, pentole,
terrine, insalatiere.
Si possono sistemarvi anche
biccchieri, tazze, piattini da dessert e
da caffè.
-
Sistemare i piatti grandi preferibil
^
mente al centro del cestello.
Si possono sistemare piatti anche di
35 cm di diametro, se collocati obliquamente.
-
Lavastoviglie con cassetto per posate
Stoviglie piuttosto sporche
32
Sistemare correttamente stoviglie e posate
Parte estraibile MultiComfort
La parte posteriore del cestello inferiore
è indicata per lavare tazze, bicchieri,
piatti e pentole.
È possibile asportare la parte Multi
Comfort per avere più spazio a disposi
zione, ad es. per una pentola bassa.
Estrarre a
^ Premere in avanti l'impugnatura gialla
e togliere il supporto.
Sistemare in sede b
-
Fissabicchieri
Per sistemare stoviglie ingombranti,
^
alzare il fissabicchieri.
Appoggiare o agganciare i bicchieri
^
da vino, spumante, birra nelle rien
tranze del fissabicchieri.
È possibile variare l'altezza del fissabic
chieri.
^ Spostare il fissabicchieri all'altezza
desiderata fino a che i fissaggi si in
castrano in alto e poggiano in basso.
-
-
-
^
Sistemare il supporto coi ganci di ar
resto sotto la barra trasversale del
cestello inferiore.
^
Per incassarlo correttamente, pre
merlo verso il basso.
-
-
33
Sistemare correttamente stoviglie e posate
Staffa per bicchieri
L'asticella è pratica per fissare bene
bicchieri alti e calici.
Premere verso il basso la levetta gial
^
la a e ribaltare le file di supporti b.
Fissabottiglie
^ Abbassare l'asticella e appoggiarvi i
bicchieri.
Supporti ribaltabili
Il supporto per bottiglie è pratico per lavare recipienti alti e stretti, bottiglie e biberon.
-
Le file anteriori di spuntoni sono indicate per lavare piatti piani e fondi, piatti di
portata, ciotole e piattini.
Le due file di spuntoni si possono ribal
tare per avere più spazio a disposizio
ne per stoviglie ingombranti, ad es.
pentole e terrine.
34
-
-
^
Alzare il fissabottiglie a e ribaltarlo
lateralmente b se non viene usato.
Sistemare correttamente stoviglie e posate
Posate
Cassetto per le posate 3D
(a seconda del modello)
^ Sistemare le posate nel cassetto
come indicato nell'illustrazione.
Se si raggruppano tra loro coltelli, forchette e cucchiai, a programma ultimato sarà più facile toglierli dal cassetto.
Se i manici dei cucchiai sono troppo
grossi per fissarli nei supporti, sistemarli al contrario nei supporti dentellati.
L'acqua scivolerà via completamente
dai cucchiai se verranno sistemati con
la parte concava nei supporti dentellati.
Controllare che il braccio irroratore
superiore non venga bloccato da
stoviglie ingombranti, ad es. palette
per torte.
Le parti laterali si possono spostare
verso il centro per sistemare stoviglie
alte nel cestello superiore.
Per avere più spazio a disposizione per
le posate più grandi, la parte centrale
del cassetto per le posate si può rego
lare in altezza operando con il cursore
giallo.
35
-
Sistemare correttamente stoviglie e posate
Cestino per posate
(a seconda del modello)
Se necessario, inserire il supporto sul
^
cestino.
Il cestino per le posate si può collocare
dove si desidera su entrambe le file anteriori di spuntoni del cestello inferiore.
^ Per evitare di ferirsi, sistemare coltelli
e forchette con la lama e le punte
verso il basso.
Le posate, tuttavia, risultano pulite a
fondo se si sistemano nei diversi
scomparti del cestino con i manici
verso il basso.
^
Inserire le posate piccole negli appo
siti fori sui tre lati del cestino per le
posate.
Sopporto per il cestino delle posate
Il supporto in dotazione è pratico per
lavare posate piuttosto sporche.
Poiché le posate vengono sistemate
singolarmente nel supporto e non ri
mangono quindi compatte, le superfici
verranno raggiunte meglio dai getti
d'acqua.
36
-
-
^
Infilare nel supporto le posate col
manico in basso. Distribuire le posate
in modo omogeneo.
Uso
Detersivo
Usare esclusivamente detersivi
,
per lavastoviglie di uso domestico.
Specie di detersivo
I detersivi moderni contengono diversi
componenti attivi. I più importanti sono:
fosfato: lega il calcare dell'acqua ed
–
evita che si formino depositi;
alcali: efficaci per ammorbidire i resi
–
dui secchi di sporco;
enzimi: eliminano l'amido e i compo
–
sti proteici;
– candeggianti a base di ossigeno: eli-
minano le macchie, ad es. di caffè,
tè, pomodoro.
In via di massima i detersivi in commercio contengono fosfati, pochi alcali, enzimi e candeggianti a base di ossigeno.
Più rari sono i detersivi privi di fosfati.
Ci sono diverse specie di prodotti.
–
I detersivi in polvere e gelatinosi si
possono dosare in modo diverso a
seconda del carico e dei residui di
sporco.
–
I tabs contengono una quantità di
detersivo sufficiente per quasi tutti
gli usi.
Oltre ai detersivi normali ci sono altri
prodotti contraddistinti da specifiche
caratteristiche (v. voce "Impostazioni,
Indicazione manca sale e manca bril
lantante").
-
I tabs composti contengono, oltre al de
tersivo, brillantante e succedaneo sali
no per decalcificare l'acqua. Questi
prodotti sono in commercio con la de
nominazione "3 in 1" oppure, se conten
gono altre componenti per proteggere il
vetro, far brillare l'acciaio o altri additivi
pulenti, con il nome "5 in 1", "7 in 1", tut
to in 1", ecc.
Si raccomanda di usare questo genere
di detersivi solo per la durezza d'acqua
indicata sulla confezione dalla casa
produttrice.
Il potere pulente e di asciugatura di
-
questi prodotti con diverse funzioni varia notevolmente.
Per conseguire un risultato impeccabile di lavaggio e di asciugatura si
consiglia espressamente di usare detersivo normale abbinato a sale e brillantante, dosati separatamente.
Dosaggio detersivo
^ Per il dosaggio, attenersi alle indica-
zioni riportate sulla confezione del
detersivo.
^
Se non indicato diversamente, usare
solo un tab o, a seconda dei residui
di sporco delle stoviglie, aggiungere
da 20 a 30 ml di detersivo nella va
schetta II.
Se le stoviglie sono eccessivamente
sporche, si consiglia di versare una
piccola quantità di detersivo anche
nella vaschetta I (v. voce "I diversi
programmi").
^
È possibile che alcune specie di tab
non si sciolgano completamente du
rante il programma
rapido.
-
-
-
-
-
-
-
37
Uso
Evitare di usare un quantitativo mi
nore di quello indicato dal produtto
re. Il lavaggio potrebbe risultare
compromesso.
Non respirare la polverina che si
,
sviluppa dal detersivo! Non ingerire
il detersivo! Il detersivo potrebbe
provocare irritazioni al naso, alla
bocca e alla gola. Se per caso si
inala o ingerisce detersivo, consulta
re subito il medico.
Evitare soprattutto che i bambini toc
chino il detersivo. Sorvegliarli se lo
sportello della lavastoviglie è aperto.
All'interno della lavastoviglie potrebbero essere rimasti residui di detersivo. Versare il detersivo nella vaschetta solo prima di avviare il programma e bloccare poi l'apertura
dello sportello, attivando l'apposito
dispositivo (a seconda del modello).
Aggiungere il detersivo
Al termine del programma, il coperchio
-
rimane aperto.
-
-
-
^ Dosare il detersivo nelle rispettive va-
schette e chiudere il coperchio del
contenitore.
^ Chiudere pure la confezione del de-
tersivo. Con l'aria, il prodotto potrebbe indurirsi.
Dosaggio
La vaschetta I contiene max. 10 ml,
la vaschetta II contiene max. 50 ml di
detersivo.
^
Premere il tasto per aprire il contenitore.
Lo sportellino si apre con uno scatto.
38
La vaschetta II è provvista di contrasse
gni: 20, 30. I numeri indicano il quanti
tativo di detersivo in ml a sportello
aperto e in posizione orizzontale.
-
-
Uso
Accendere la lavastoviglie
Controllare a mano se i bracci irrora
^
tori ruotano liberamente.
Chiudere lo sportello.
^
Aprire il rubinetto, se chiuso.
^
Accendere la lavastoviglie col
^
tasto K.
Nel display viene visualizzato per breve
tempo il programma selezionato la volta
precedente e la rispettiva spia di con
trollo si accende.
Dopo poco tempo viene visualizzata la
durata prevista del programma selezionato.
-
Selezionare il programma
Scegliere il programma a seconda delle stoviglie e del grado di sporco.
Nel capitolo "I diversi programmi"
sono riportati tutti i programmi e il loro
uso corretto.
Avviare il programma
Premere il tasto "Start/Stop".
-
^
Il programma si avvia.
Se si selezionano funzioni supplemen
tari, le rispettive spie di controllo si ac
cendono.
Interrompere il programma solo se
indispensabile e dopo i primi minuti
dall'avvio.
In caso contrario potrebbero venire
annullati importanti cicli, ad es. la
decalcificazione dell'acqua.
-
-
^
Col tasto dei programmi selezionare
il programma desiderato.
La spia del programma selezionato si
accende.
Successivamente è possibile selezio
nare le funzioni supplementari
(v. voce "Funzioni supplementari").
-
39
Uso
Indicazione oraria
Prima dell'avvio del programma nel di
splay viene visualizzata in ore e minuti
la durata del programma impostato.
Durante il programma viene visualizza
to via via il tempo restante fino alla fine
del programma.
Il ciclo in corso viene visualizzato di vol
ta in volta da un simbolo.
1 prelavaggio / ammollo
8lavaggio
%risciacquo intermedio
( risciacquo finale
Gasciugatura
Ofine
I dati della durata del programma possono variare per lo stesso programma,
poiché, tra l'altro, vengono calcolati in
base alla temperatura dell'acqua di alimentazione, alla quantità del carico e ai
residui di sporco.
Al momento di impostare la prima volta
il programma, viene indicata una durata
media del programma effettuato con
acqua fredda.
I valori della durata riportati nella tabel
la dei programmi sono stati accertati
con un carico e temperature dell'acqua
secondo una determinata norma.
Ogni volta che si attiva il programma, i
dispositivi elettronici calcolano la dura
ta secondo la temperatura dell'acqua di
alimentazione e la quantità del carico.
-
Standby
Alcuni minuti dopo aver azionato un ta
sto o dopo che il programma è termina
to, si attiva la funzione standby per ri
sparmiare energia elettrica. Il display e
le spie di controllo si spengono. Solo la
spia Start/Stop lampeggia lentamente.
Per riattivare il display basta premere
-
^
un tasto qualsiasi.
Se, al termine del programma la lava
stoviglie non viene spenta, trascorsi al
cuni minuti si spegne e si attiva auto
maticamente la funzione standby
(v. voce "Impostazioni, Ottimizzazione
standby").
Se durante lo svolgimento del programma si accendono le spie di
controllo "manca sale e brillantante"
o si verifica un'anomalia, la funzione
standby non si attiva.
È possibile disattivare le spie "manca sale e brillantante" se si usano
detersivi combinati e se si desidera
che si attivi la funzione standby mal
-
grado la mancanza di sale o brillan
tante (v. capitolo "Prima messa in
funzione").
Non è possibile disattivare l'indica
tore di anomalie.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
40
Uso
Fine programma
Quando nel display appare l'indicazio
ne
O Fine o AutoOpen, ed eventual
mente lo sportello si apre un po', il pro
gramma è terminato.
Aprire completamente lo sportello
^
per far rientrare nuovamente il binario
di chiusura.
Per il programma "rapido", il ventila
tore di asciugatura rimane in funzio
ne per alcuni minuti dopo la fine del
programma.
Terminato il programma, si può scaricare la lavastoviglie.
Se è stata disattivata la funzione
,
"apertura automatica sportello"
(v. capitolo "Impostazioni, AutoOpen") e si desidera aprire lo sportello, basta aprirlo completamente.
In caso contrario i bordi del piano di
lavoro, soprattutto se delicati, potrebbero col tempo rimanere dan
neggiati dal vapore, in quanto il ven
tilatore è disattivato.
-
-
-
-
-
-
Spegnere la lavastoviglie
A programma ultimato:
spegnere la lavastoviglie col tasto K.
^
-
La lavastoviglie consuma elettricità
finché non viene spenta premendo il
tasto K.
Per motivi di sicurezza, chiudere il rubi
netto dell'acqua se la lavastoviglie non
viene usata per un periodo di tempo
prolungato, ad es. durante le vacanze.
Scaricare la lavastoviglie
Le stoviglie calde sono sensibili agli
urti!
Dopo aver spento la lavastoviglie,
aspettare quindi che le stoviglie siano
sufficientemente fredde da poterle tenere in mano.
Dopo aver spento la macchina, le stoviglie si raffreddano più in fretta se si
apre completamente lo sportello.
Scaricare dapprima il cestello inferiore,
poi quello superiore e infine il cassetto
per le posate (se in dotazione).
Si eviterà così che le gocce d'acqua
ancora presenti cadano dal cassetto
per le posate o dal cestello superiore
sulle stoviglie nel cestello inferiore.
-
41
Uso
Arrestare il programma
Il programma si interrompe se si apre lo
sportello.
Dopo aver chiuso lo sportello, dopo
qualche secondo il programma prose
gue dal punto in cui si è fermato.
Pericolo di scottarsi se l'acqua di
,
lavaggio è molto calda!
Aprire quindi lo sportello solo se è
indispensabile e con la dovuta pre
cauzione. Prima di chiudere lo spor
tello, accostarlo per circa 20 secon
di per permettere alla temperatura
interna di stabilizzarsi. Successivamente premere lo sportello fino alla
battuta di arresto.
-
-
-
-
Cambiare il programma
Evitare di cambiare programma se
lo sportello del contenitore del deter
sivo è già aperto!
Se il programma è già avviato, per sele
zionare un altro programma procedere
come segue:
premere per almeno un secondo il ta
^
sto "Start/Stop".
Il programma si interrompe.
Selezionare il programma desiderato
^
e avviarlo.
-
-
-
42
Funzioni supplementari
Cestello inferiore intenso
Con la funzione supplementare "cestel
lo inferiore intenso" è possibile lavare
stoviglie molto sporche nel cestello in
feriore mentre in quello superiore si
possono lavare stoviglie delicate.
Con questa funzione viene potenziato il
lavaggio nel cestello inferiore per tutti
quei programmi abbinati a questa op
zione.
A seconda del programma selezionato,
la durata può prolungarsi di poco.
Accendere la lavastoviglie col
^
tasto K.
La spia di controllo "start/stop" lampeggia.
^ Selezionare un programma.
^ Premere il tasto "cestello inferiore in-
tenso".
La spia di controllo "cestello inferiore intenso" si accende se la funzione è compatibile col programma selezionato.
^
Avviare il programma premendo il ta
sto "start/stop".
La funzione rimane attiva per il pro
gramma selezionato fino a quando non
viene disattivata.
-
-
-
Turbo
Con la funzione "turbo" è possibile ab
breviare la durata di quei programmi di
lavaggio per i quali si può attivare que
sta funzione.
Per conseguire un risultato di lavaggio
impeccabile, i dati di consumo aumen
tano.
Se si seleziona la funzione "turbo" col
programma "rapido", si attiva un ciclo di
risciacquo senza riscaldamento e
asciugatura per eliminare gli odori
sgradevoli dalle stoviglie, se il carico
non è completo.
^ Accendere la lavastoviglie col
tasto K.
La spia di controllo "start/stop" lampeggia.
^ Selezionare un programma.
^ Premere il tasto "turbo".
La spia di controllo "turbo" si accende
se la funzione è compatibile col pro
-
gramma selezionato.
^
Avviare il programma premendo il ta
sto "start/stop".
La funzione selezionata rimane attiva
per tutti i programmi fino a quando vie
ne cambiata.
-
-
-
-
-
-
43
Funzioni supplementari
Posticipo avvio
È possibile differire l'avvio del program
ma per approfittare, ad esempio, della
tariffa elettrica notturna più convenien
te. È possibile differire l'avvio da 30 mi
nuti a 24 ore. L'ora per l'avvio differito
viene impostata a scatti di 30 minuti.
Se si imposta la funzione "avvio dif
ferito", osservare che la vaschetta
del detersivo sia asciutta e, se ne
cessario, si dovrà asciugarla. Il de
tersivo potrebbe altrimenti indurirsi e
non venire trasportato completa
mente nella vasca di lavaggio.
Non usare detersivo liquido. Potrebbe uscire dalla vaschetta.
^ Accendere la lavastoviglie col
tasto K.
La spia di controllo "start/stop" lampeggia.
^ Col tasto dei programmi selezionare
il programma desiderato.
^
Premere il tasto avvio differito.
Nel display viene visualizzata l'indica
zione oraria impostata per l'ultimo avvio
differito. La spia di controllo "avvio diffe
rito" si accende.
-
-
-
-
-
-
Premere il tasto "start/stop".
^
La spia di controllo del tasto "start/stop"
si accende.
Se, dopo aver impostato l'ora per
l'avvio differito, non si preme il tasto
"start/stop" entro alcuni secondi, nel di
splay viene visualizzata nuovamente la
durata del programma. In tal caso si
dovrà impostare nuovamente l'ora per
l'avvio differito.
Il tempo fino all'avvio del programma
viene segnalato in modo decrescente a
scatti di un minuto.
Trascorso il tempo per l'avvio differito, il
programma si avvia automaticamente.
Nel display viene visualizzato il "tempo
restante" fino alla fine del programma;
la spia "avvio differito" si spegne mentre
la spia "start/stop" si accende.
,
Per evitare che i bambini tocchino il detersivo si consiglia espressamente di versare il detersivo nella
vaschetta solo prima di avviare ilprogramma, in altre parole prima di
premere il tasto "start/stop", e di
bloccare l'apertura dello sportello at
tivando l'apposito dispositivo.
-
-
-
^
Impostare l'ora desiderata operando
col tasto "avvio differito".
Se si tiene premuto il tasto "avvio differi
to", l'indicazione oraria viene indicata
progressivamente fino a
portare l'indicazione al punto di parten
za, ossia 30 minuti, premere due volte il
tasto "avvio differito".
44
24:00 h. Per ri
-
-
-
Funzioni supplementari
Avviare il programma prima che sia
trascorso il tempo per l'avvio differito
È possibile avviare il programma anche
se il tempo per l'avvio differito non è
trascorso. Procedere come segue:
premere per almeno un secondo il ta
^
sto "start/stop".
La spia di controllo "avvio differito" si
spegne e la spia di controllo "start/stop"
lampeggia.
Premere nuovamente il tasto
^
"start/stop".
Il programma si avvia. La spia di controllo del tasto "start/stop" si accende.
BrilliantLight
Questa lavastoviglie è dotata di illuminazione della vasca di lavaggio.
Se lo sportello rimane aperto, la luce si
spegne automaticamente dopo 15 minuti.
È possibile disattivare permanentemente l'illuminazione.
^
Aprire lo sportello a metà e muoverlo
in fretta tre volte. Aprire lo sportello
fino a quando la luce interna si ac
cende e si spegne.
-
Ottimizzazione detersivo
Per conseguire un risultato impeccabile
di lavaggio, la lavastoviglie adatta auto
maticamente lo svolgimento dei pro
grammi al detersivo usato. A seconda
del programma, la durata e il consumo
di energia possono registrare leggere
modifiche.
Attenersi alle indicazioni della casa pro
duttrice del detersivo.
L'efficacia dei diversi tipi di detersi
vo può variare notevolmente per
quanto riguarda il lavaggio e
l'asciugatura.
Se si usano sempre detersivi con più
componenti è possibile disattivare le
spie del sale e del brillantante nel caso
dovessero disturbare quando si accendono (v. voce "Impostazioni, Indicatori
manca sale e brillantante"). L'efficacia
delle componenti del detersivo non viene compromessa.
Tenere presente che gli indicatori del
sale e brillantante devono venire riat
tivati se si usa nuovamente sale e
brillantante.
-
-
-
-
-
Successivamente l'illuminazione della
vasca è disattivata permanentemente.
^
Per ripristinare l'illuminazione, aprire
lo sportello a metà e muoverlo in fret
ta tre volte.
-
45
Manutenzione e pulizia
Controllare regolarmente (ogni 4, 6
mesi) la lavastoviglie. È il metodo mi
gliore per prevenire guasti e anoma
lie.
Tutte le superfici si graffiano fa
,
cilmente e possono rimanere mac
chiate o danneggiate se si usano
prodotti per le pulizie non adeguati.
Pulire la vasca di lavaggio
Se il dosaggio del detersivo è corretto,
la vasca di lavaggio si pulisce automaticamente.
Se, tuttavia, si formassero depositi di
calcare o di unto è possibile eliminarli
con un detersivo specifico disponibile
presso il servizio assistenza Miele. Attenersi alle istruzioni riportate sulla confezione.
-
-
-
-
Pulire la guarnizione di gomma
dello sportello e lo sportello
Eliminare regolarmente con uno
^
straccio umido i residui di cibo dalla
guarnizione di gomma dello sportello.
Eliminare residui di cibo e bevande
^
sui bordi di battuta dello sportello.
I bordi, infatti, non sono interessati dal
lavaggio. Non vengono raggiunti dai
getti d'acqua. Possono quindi formarsi
depositi di muffa.
Se si effettuano frequentemente programmi con temperature basse
(< 50 °C), nella vasca di lavaggio pos
sono generarsi batteri e svilupparsi
odori sgradevoli. Per pulire la vasca di
lavaggio ed evitare che si formino odori
sgradevoli si consiglia di effettuare una
volta al mese il programma "Intenso
75 °C".
Pulire inoltre regolarmente i filtri nella
vasca di lavaggio.
46
-
Manutenzione e pulizia
Parte anteriore
Pulire subito e ogni volta la parte
,
frontale.
Se si aspetta troppo a lungo, può
succedere che non si potranno più
eliminare i residui di sporco e che le
superfici si macchino o rimangano
danneggiate.
Pulire la parte anteriore solo con uno
^
straccio pulito di spugna, detersivo
per piatti e acqua calda. Asciugare
poi con uno straccio morbido.
Per le pulizie si può usare anche uno
straccio pulito e umido in microfibre
senza detersivo.
Per non danneggiare le superfici, evi
tare di usare per le pulizie:
–
– prodotti per pulire il vetro,
– spugnette abrasive e spazzole dure,
usate, ad es., per pulire le pentole,
– gomme pulenti,
– raschietti affilati,
– macchine a vapore.
-
-
47
Manutenzione e pulizia
Controllare i filtri nella vasca di
lavaggio
Il gruppo filtrante sul fondo della vasca
di lavaggio trattiene i residui grossolani.
In tal modo i residui non rimangono
nell'acqua di lavaggio distribuita dai
bracci irroratori.
Non usare mai la lavastoviglie
,
senza filtri nella vasca di lavaggio!
Con i ripetuti lavaggi, i filtri possono in
tasarsi. A seconda dell'uso, controllare
quindi i filtri più o meno frequentemen
te.
Dopo 50 programmi (impostazione alla
consegna) nel display appare l'indicazione
Controllare i filtri.
È possibile programmare il periodo di
controllo da 30 a 60 programmi
(v. capitolo "Menù impostazioni, Controllare i filtri").
^
Controllare il gruppo filtrante.
^
Se necessario pulirlo.
^
Confermare l'indicazione col tasto al
centro.
-
-
Pulire i filtri
Spegnere la lavastoviglie.
^
^ Spostare la levetta all'indietro e
sbloccare il gruppo filtrante a.
^ Togliere il gruppo filtrante b, elimina-
re i residui più grossolani e sciacquarlo a fondo con acqua corrente.
Se necessario, usare una spazzola
per piatti.
,
Fare attenzione che i residui
grossolani non entrino nel sistema di
circolazione dell'acqua e lo ostrui
scano.
-
Nel display appare il menù principale.
48
Manutenzione e pulizia
Per pulire l'interno del filtro si deve apri
re il coperchio di chiusura.
^ Premere le incavature in direzione
della freccia a e aprire la chiusura
del filtro b.
^ Pulire tutte le parti con acqua corren-
te.
^ Chiudere il coperchio in modo che il
dispositivo di arresto si incastri correttamente.
Rimettere in sede il gruppo filtrante,
^
facendo attenzione che il bordo
esterno aderisca perfettamente al
fondo della vasca.
^ Per bloccare il gruppo filtrante, ripor-
tare la levetta di chiusura in avanti
finché le punte delle frecce combaciano.
,
Il gruppo filtrante deve essere
posizionato e bloccato correttamente. Diversamente i residui di sporco
possono rimanere nell'acqua distri
buita ai bracci irroratori e intasare gli
ugelli.
-
49
Manutenzione e pulizia
Pulire i bracci irroratori
I residui di sporco possono depositarsi
negli ugelli e negli incastri dei bracci ir
roratori. Per questo motivo i bracci do
vrebbero venire controllati periodica
mente (ogni4-6mesi).
Spegnere la lavastoviglie.
^
Smontare i bracci nel modo seguente:
estrarre il cassetto per le posate se in
^
dotazione,
premere verso l'alto il braccio irrora
^
tore superiore per far incastrare la
dentatura interna e svitarlo.
-
Estrarre il cestello inferiore.
^
-
-
-
^ Togliere il braccio inferiore tirandolo
con forza verso l'alto.
^
Premere il braccio irroratore interme
dio a per far incastrare la dentatura
e svitarlo b.
50
-
^
Servendosi di un oggetto oppuntito,
premere i residui di cibo negli ugelli
all'interno del braccio irroratore.
^
Sciacquare a fondo con acqua cor
rente i bracci irroratori.
^
Risistemare correttamente in sede i
bracci e verificare a mano se ruotano
bene.
-
In caso di anomalie
Nella maggior parte dei casi, le anomalie che si verificano con l'uso giornaliero
possono venire eliminate facilmente dall’utente. Se non si ricorre subito al servizio
assistenza, si risparmieranno tempo e denaro.
Nelle tabelle sono riportate le cause delle anomalie più frequenti e il modo per eli
minarle senza alcun problema. Avvertenza!
Le riparazioni di apparecchiature elettriche devono essere fatte da persone
,
qualificate. Interventi fatti in modo non adeguato possono comportare gravi pe
ricoli per l’utente e danneggiare la macchina.
Anomalie tecniche
AnomaliaCause possibiliIntervento
Il display rimane
spento e la spia di
controllo "Start/Stop"
non lampeggia dopo
aver acceso la lavastoviglie col tasto K.
Il programma di lavaggio si interrompe.
La spina non è nella presa elettrica.
Il fusibile è saltato.Sostituire il fusibile
Il fusibile è saltato.– Sostituire il fusibile (prote-
Inserire la spina nella presa.
(protezione minima: v. targhetta dati).
zione minima: v. targhetta
dati).
–
Se il fusibile salta di nuo
vo, contattare il servizio
assistenza.
-
-
-
51
In caso di anomalie
AnomaliaCause possibiliIntervento
Nel display viene vi
sualizzata una delle
seguenti anomalie:
; Guasto FXX
L Waterproof
-
Può essersi verificato
un guasto tecnico.
Il sistema di sicurezza
"waterproof" ha reagito.
Prima di eliminare l'anomalia:
spegnere la lavastoviglie
–
col tasto K.
Trascorsi alcuni secondi:
accendere nuovamente la
–
lavastoviglie.
Impostare il programma de
–
siderato.
Premere il tasto "Start/Stop".
–
Se l'indicazione di anomalia
riappare, si tratta di un guasto
tecnico.
– Contattare il servizio assi-
stenza Miele.
– Chiudere il rubinetto.
– Contattare il servizio assi-
stenza Miele.
-
52
In caso di anomalie
Anomalia afflusso/scarico acqua
AnomaliaCause possibiliIntervento
Nel display viene vi
sualizzata una delle
seguenti anomalie:
2 Aprire il rubinetto
2 Afflusso acqua
-
Il rubinetto è chiuso.Aprire completamente il rubi
netto.
Prima di eliminare l'anomalia:
spegnere la lavastoviglie col
–
tasto K.
Anomalia afflusso ac
qua.
Aprire completamente il ru
-
–
binetto dell'acqua e far ripar
tire il programma.
– Pulire il filtro nel tubo di af-
flusso (v. capitolo "Eliminare
le anomalie").
– La pressione dell'acqua di
alimentazione è inferiore a
30 kPa (0,3 bar).
Rivolgersi eventualmente a
un idraulico per eliminare
l'inconveniente.
-
-
-
53
In caso di anomalie
AnomaliaCause possibiliIntervento
Nel display viene vi
sualizzata la seguen
te anomalia:
2 Scarico acqua
-
-
Anomalia scarico acqua;
nel vano di lavaggio può
esserci acqua.
Prima di eliminare l'anomalia:
spegnere la lavastoviglie
–
col tasto K.
Pulire il gruppo filtrante
–
(v. capitolo "Manutenzione
e pulizia").
Pulire la pompa di scarico
–
(v. voce "Eliminare le ano
malie").
Pulire la valvola di ritenuta
–
(v. voce "Eliminare le ano
malie").
– Controllare se il tubo di
scarico è troppo alto oppure è piegato o strozzato.
-
-
54
In caso di anomalie
Anomalie generali della lavastoviglie
AnomaliaCause possibiliIntervento
Le spie di controllo e il
display sono spenti.
Solo la spia di control
lo Start/Stop lampeg
gia lentamente.
La luce della vasca di
lavaggio non si accen
de se si apre lo spor
tello.
Nel display viene vi
sualizzata la seguente
anomalia:
F Tappo sale aperto!
Nel display viene visualizzata una delle
seguenti anomalie
mentre il programma è
in corso:
: Braccio bloccato
Le spie di controllo e il
display si spengono au
tomaticamente per ri
-
sparmiare elettricità
-
(standby).
L'illuminazione interna è
stata disattivata.
-
-
Il contenitore del sale
-
non è chiuso correttamente.
Il braccio intermedio è
bloccato da stoviglie
sporgenti.
Gli ugelli irroratori del
braccio intermedio sono
intasati.
Se il coperchio del contenitore si è aperto mentre era in
corso il programma:
– spegnere e accendere di
nuovo la lavastoviglie col
tasto K.
– Far ripartire il programma.
Interrompere il programma e
sistemare correttamente le
stoviglie che ostacolano il
movimento dei bracci irrora
tori.
–
Spegnere la lavastoviglie
col tasto K.
Successivamente:
–
pulire il braccio irroratore
(v. capitolo "Manutenzione
e pulizia").
-
-
-
55
In caso di anomalie
AnomaliaCause possibiliIntervento
A programma ultimato,
nel contenitore del de
tersivo sono rimasti re
sidui di detersivo.
Non è possibile chiude
re lo sportello del conte
nitore del detersivo.
A programma ultimato,
l'interno dello sportello
ed eventualmente anche
le pareti della vasca di
lavaggio sono bagnati.
A programma ultimato
nella vasca di lavaggio
rimane acqua.
Il contenitore era umido al
momento di aggiungere il
-
detersivo.
-
La chiusura è bloccata da
-
residui di detersivo.
-
Non si tratta di
un'anomalia ma del nor
male funzionamento del
sistema di asciugatura.
Il gruppo filtrante nella vasca di lavaggio è intasato.
La pompa di scarico o la
valvola di ritenuta sono
bloccate.
Il tubo di scarico è piega
to o strozzato.
Controllare che il conteni
tore sia asciutto prima di
aggiungere il detersivo.
Eliminare i residui di de
tersivo.
Nessun intervento!
L'umidità evapora dopo
un certo tempo.
Prima di eliminare
l'anomalia:
– spegnere la lavastovi-
glie col tasto K.
Pulire il gruppo filtrante
(v. capitolo "Manutenzione
e pulizia").
Pulire la pompa di scarico
o la valvola di ritenuta
(v. voce "Eliminare le anomalie").
-
Sistemare correttamente il
tubo di scarico.
-
-
56
In caso di anomalie
Rumori insoliti
AnomaliaCause possibiliIntervento
Si sente un martella
mento nella vasca di
lavaggio.
Si sentono colpi nella
vasca di lavaggio.
Si sente un martellamento nella conduttura
dell'acqua.
Il braccio irroratore batte
-
contro stoviglie sporgenti.
Qualche stoviglia si muove
nel vano di lavaggio.
Nella pompa di scarico si
trova un corpo estraneo,
ad es. un nocciolo di ciliegia.
Possono essere causati
dalla sistemazione o dal
diametro ridotto della conduttura dell'acqua.
Interrompere il programma
e sistemare correttamente
le stoviglie che ostacolano
il movimento dei bracci ir
roratori.
Interrompere il programma
e fissare convenientemen
te le stoviglie che si muo
vono.
Eliminare il corpo estraneo
dalla pompa di scarico
(v. voce "Pulire la pompa
di scarico e la valvola di ritenuta").
Il funzionamento della lavastoviglie non viene compromesso. Rivolgersi
eventualmente a un idraulico.
-
-
-
57
In caso di anomalie
Risultato insoddisfacente di lavaggio
AnomaliaCause possibiliIntervento
Le stoviglie non
risultano pulite.
Su stoviglie in ve
tro e bicchieri
sono rimaste
striature e aloni.
I bicchieri hanno
una sfumatura az
zurrognola che si
può togliere con
un canovaccio.
Le stoviglie non sono state si
stemate correttamente.
Il programma di lavaggio non
era adatto.
Complessivamente le stovi
glie sono poco sporche, tran
ne qualche residuo tenace
(ad es. macchie di tè).
Il dosaggio del detersivo era
insufficiente.
I bracci irroratori erano bloccati da stoviglie sporgenti.
Il gruppo filtrante nella vasca
di lavaggio non è pulito o sistemato male;
gli ugelli dei bracci irroratori
sono intasati da residui di
sporco trasportati dall'acqua.
La valvola di ritenuta aperta è
rimasta bloccata. L'acqua
sporca è rifluita nella vasca
di lavaggio.
-
Il dosaggio del brillantante è
eccessivo.
-
Attenersi alle indicazioni nel
capitolo "Sistemare corretta
mente stoviglie e posate".
Selezionare il programma
corretto (v. voce "I diversi
programmi").
Selezionare la funzione sup
plementare "automatic"
(v. voce "Menù impostazioni,
Automatic").
Aumentare il dosaggio o
cambiare il prodotto.
Controllare a mano se i bracci ruotano bene ed eventualmente sistemare correttamente le stoviglie che bloccano il movimento.
Pulire il gruppo filtrante o sistemarlo correttamente in
sede.
Pulire eventualmente gli ugelli
dei bracci irroratori (v. capito
lo "Manutenzione e pulizia").
Pulire la pompa di scarico e
la valvola di ritenuta (v. voce
"Eliminare le anomalie").
Diminuire il dosaggio di bril
lantante (v. voce "Menù impo
stazioni, Brillantante").
-
-
-
-
-
58
In caso di anomalie
AnomaliaCause possibiliIntervento
Le stoviglie non ri
sultano asciutte;
posate e bicchieri
sono macchiati.
Le stoviglie sono
coperte da una patina bianca. Bicchieri e stoviglie risultano coperti da
un velo biancastro
che si può togliere
con un canovaccio.
Il dosaggio del brillantante è
-
insufficiente o il contenitore è
vuoto.
Le stoviglie sono state prele
vate troppo presto.
Forse si usa un detersivo o
tabs a più componenti con
scarso potere di asciugatu
ra.
Il dosaggio del brillantante è
insufficiente.
Il contenitore del sale è vuoto.
Forse si usa un detersivo o
tabs con più componenti non
adatti.
L'impianto per decalcificare
l'acqua è regolato su un va
lore troppo basso.
Riempire il contenitore del
brillantante, aumentare il do
saggio o cambiare prodotto
la prossima volta che si riem
pie il contenitore. (v. voce
"Brillantante").
Aspettare un po' a scaricare
la lavastoviglie (v. voce:
"Uso").
Cambiare prodotto o riempi
re il contenitore del brillan
tante (v. voce "Brillantante").
-
Aumentare il dosaggio di
brillantante (v. voce "Menù
impostazioni, Brillantante").
Aggiungere sale nel contenitore (v. voce "Riempire il
contenitore del sale").
Cambiare prodotto. Usare
eventualmente tabs o detersivo in polvere convenzionali.
Programmare l'impianto di
-
decalcificazione su un valore
più alto (v. voce "Impianto di
decalcificazione").
-
-
-
-
59
In caso di anomalie
AnomaliaCause possibiliIntervento
I bicchieri risultano
sfumati di azzurro
gnolo-marrone e
non è possibile pu
lirli.
I bicchieri sono di
ventati opachi e non
è possibile eliminare
la patina bianca.
Sulle stoviglie ri
mangono macchie di
tè o rossetto.
Stoviglie e parti in
plastica si sono tinte.
Le posate sono mac
chiate di ruggine.
-
-
-
-
Sui bicchieri si sono deposi
tate componenti contenute
nel detersivo.
I bicchieri in questione non
erano adatti per il lavaggio
a macchina. La superficie
dei bicchieri si è smeriglia
ta.
La temperatura del pro
gramma era troppo bassa.
Il detersivo ha poco potere
candeggiante.
La causa può dipendere
dalle sostanze coloranti naturali contenute nei cibi, ad
es. carote, pomodori, ketchup. Il dosaggio del detersivo o il candeggiante contenuto non bastano ad eliminare tali macchie.
-
Le posate in questione non
sono completamente inossi
dabili.
Dopo aver riempito il conte
nitore del sale non è stato
attivato un programma di la
vaggio. I residui di sale
sono rimasti nell'acqua di
lavaggio.
Cambiare subito il detersi
vo.
Non si può far nulla!
Acquistare bicchieri adatti
per il lavaggio a macchina.
-
Selezionare un programma
con una temperatura di la
vaggio più alta.
Cambiare prodotto.
Aumentare il dosaggio del
detersivo (v. voce "Detersivo").
Non è possibile eliminare il
colore dalle stoviglie in plastica.
Non si può fare nulla!
-
Acquistare posate adatte
per il lavaggio a macchina.
-
Di norma, dopo aver riempi
to il contenitore del sale, at
-
tivare a vuoto il programma
"rapido", senza funzione
"turbo".
-
-
-
-
60
Pulire il filtro nel tubo di
afflusso
La ghiera avvitabile contiene un filtro
per proteggere la valvola di afflusso ac
qua. Se il filtro è intasato, nella vasca di
lavaggio affluisce poca acqua.
La scatola di plastica del tubo di
,
afflusso contiene una componente
elettrica. Non immergere quindi la
scatola in liquidi!
Avvertenza!
Se l'acqua di alimentazione contiene
molte componenti insolubili, si raccomanda di installare un filtro a maglie
larghe tra il rubinetto e la ghiera avvitabile della valvola di sicurezza.
Il filtro è acquistabile presso il servizio
assistenza Miele: Mat. Nr. 266 53 52.
Pulire il filtro
^ Staccare la lavastoviglie dalla rete
elettrica. Spegnere la lavastoviglie e
togliere la spina dalla presa.
^
Chiudere il rubinetto.
^
Svitare la valvola di afflusso dell'ac
qua.
-
Eliminare le anomalie
-
Togliere la guarnizione dalla sede av
^
vitabile.
^ Afferrare con una pinza appuntita il
filtro, toglierlo di sede e pulirlo.
^ Rimettere a posto il filtro e la guarni-
zione. Osservare che siano sistemati
correttamente.
^ Avvitare al rubinetto la valvola di af-
flusso dell'acqua. Avvitarla correttamente.
^
Aprire il rubinetto.
Se esce acqua, la valvola non è stata
avvitata bene o è storta.
Svitare la valvola e avvitarla bene e
correttamente.
-
61
Eliminare le anomalie
Pulire la pompa di scarico e la
valvola di ritenuta
Se, a programma ultimato, nella vasca
di lavaggio rimane acqua, la pompa di
scarico non ha funzionato. In questo
caso la pompa di scarico e la valvola di
ritenuta possono essere bloccate. È fa
cile eliminare i residui che le bloccano.
Staccare la lavastoviglie dalla rete
^
elettrica. Spegnere la lavastoviglie e
togliere la spina dalla presa.
Togliere il gruppo filtrante (v. capitolo
^
"Manutenzione e pulizia", voce "Pulire
il gruppo filtrante").
^ Togliere l'acqua dalla vasca di lavag-
gio servendosi di un recipiente.
-
Sotto la valvola di ritenuta si trova la
pompa di scarico (freccia).
^ Eliminare i residui che bloccano la
pompa (attenzione ad eventuali
schegge di vetro). Effettuare un controllo girarando a mano la ruota della
pompa. La ruota si muove a scatti.
^
Spostare all'indietro la levetta di bloc
caggio della valvola di ritenuta a.
^
Alzare la valvola di ritenuta b e
sciacquarla con acqua corrente.
^
Eliminare i residui che bloccano la
valvola di ritenuta.
62
^ Risistemare correttamente in sede la
valvola di ritenuta.
,
Il dispositivo di arresto deve in
castrarsi correttamente!
Pulire la pompa di scarico e la val
vola di ritenuta con precauzione per
evitare di danneggiare le parti più
delicate.
-
-
-
Servizio assistenza
Interventi
Se, malgrado le istruzioni contenute nel
libretto, non è possibile eliminare
l'anomalia, contattare:
il concessionario Miele
–
la centrale di assistenza Miele a
–
Spreitenbach.
Telefono 0 800 800 222
Fax056 / 417 29 04
Comunicare all'operatore del servizio
^
assistenza il modello e il numero di
matricola della lavastoviglie.
I dati sono riportati nella targhetta di
matricola sul bordo di destra dello
sportello aperto.
Aggiornamento programmi (update)
Grazie all'interfaccia per aggiornare i
programmi è possibile incorporare nelle
componenti elettroniche della lavastovi
glie gli ultimi aggiornamenti delle tecni
che di lavaggio.
Gli aggiornamenti si possono attuare
non appena sono state sviluppate nuo
ve tecniche per i programmi di lavag
gio. Miele informerà tempestivamente
gli utenti sulle possibilità di aggiornare i
programmi.
-
Per gli istituti di controllo
Nell'opuscolo "Test di comparazione"
sono contenute tutte le informazioni riguardanti i test di comparazione e le
misurazioni foniche.
Richiedere l'opusco per e-mail
all'indirizzo:
– testinfo|miele.de
^ Corredare la richiesta di indirizzo po-
stale e del modello e numero della lavastoviglie (v. targhetta di matricola).
-
-
-
63
I diversi programmi
RecipientiResidui di sporcoParticolarità del programma
stoviglie miste,
resistenti al lavaggio
stoviglie in vetro o plastica
sensibili alla temperatura
stoviglie miste
pentole,
stoviglie in porcellana e
posate resistenti al
lavaggio
residui normali di cibo
residui di cibo normali,
tutti i
residui
freschi e
poco tenaci
leggermente secchi
residui di cibo
bruciati, molto tenaci
e secchi,
contenenti amido
o proteine
1)
svolgimento variabile,
regolato da sensori
svolgimento abbreviato
durata programma
abbreviata
svolgimento variabile,
regolato da sensori,
con protezione vetro
programma silenzioso
svolgimento
con basso consumo
d'acqua ed energia
valori medi programma
massima
potenza di lavaggio
svolgimento abbreviato
per stoviglie da igienizzare
accuratamente, ad es.
biberon, taglieri
1)
residui contenenti amido possono formarsi, ad esempio, con patate, pasta, riso o piatti unici;
residui contenenti proteine possono formarsi con carne, pesce, uova o sformati.
residui di cibo normali,
leggermente secchi
per un lavaggio
particolarmente igienico
64
I diversi programmi
ProgrammaDetersivo
2)
vaschetta I
vaschetta II
2)
Automatic
+ turbo
Rapido 40°C
Delicato
Silence
ECO
Leggero 50°C
25 ml
–
–
–
–
–
–
oppure
1 tab
20 ml
oppure
1 tab
20 ml
oppure
1 tab
25 ml
oppure
1 tab
25 ml
oppure
1 tab
25 ml
oppure
1 tab
3)
3)
Intenso 75°C
+ turbo
Igiene
2)
vedi voce "Detersivo".
3)
È possibile che alcune specie di tab non si sciolgano completamente.
Rapido 40 °C40X45X
Delicato #svolgimento programma variabile con trattamento vetro,
secondo la
necessità
Silence45X65X
1)
ECO
Leggero 50 °C50X60X
Intenso 75 °CX75X60X
Igiene70X70X
1) Programma standard per lavare stoviglie normalmente sporche;
è il programma più efficiente in rapporto al consumo di energia ed acqua per lavare le stoviglie spor
che a questo livello.
adattamento mediante sensore al carico e ai residui di sporco
secondo
45-65secondo la necessità60X
adattamento mediante sensore al carico e ai residui di sporco
40-48secondo la necessità55X
45X50X
-
66
I diversi programmi
55 °C
kWh
2)
4)
4)
LitriAcqua fredda
7,03)-17,0
10,03)-17,0
4)
4)
Durata
15 °C
h:min
1:30-2:381:18-2:21
1:26-2:021:17-1:43
Consumo
Energia elettricaAcqua
4)
4)
Acqua calda
0,553)-0,90
0,453)-0,55
Acqua fredda
15 °C
kWh
3)
0,80
-1,25
0,550,2010,00:380:27
3)
-1,00
0,75
1,050,7510,04:454:35
0,830,4810,02:212:10
0,950,6510,01:361:23
1,401,0016,02:432:32
1,451,1513,02:061:57
2) I valori indicati sono stati accertati secondo EN 50242. A causa delle diverse condizioni o per
l'influsso dei sensori possono verificarsi notevoli differenze.
La durata visualizzata dipende dalle condizioni locali.
2)
Acqua calda
55 °C
h:min
Se si seleziona la funzione "turbo" (a seconda del modello), il programma può abbreviarsi anche di
50 minuti. Il consumo di elettricità può aumentare anche di 0,2 kWh.
3) Metà carico con livello basso di sporco.
4) Carico completo con livello alto di sporco.
67
Accessori acquistabili
Sfruttare meglio la lavastoviglie
Per utilizzare la lavastoviglie secondo le esigenze personali si possono acquistare
accessori specifici presso il concessionario o il servizio assistenza Miele.
A seconda del modello, alcuni accessori sono in dotazione.
Se si desidera...occorrono i seguenti accessori...
...lavare le componenti del "cappuc
cinatore" Miele
...lavare un numero maggiore di
posate
...lavare molti calici...il fissabicchieri per il cestello
...il supporto speciale per il cestello
superiore
...un cestino per posate per il cestello
inferiore
inferiore
68
Collegamento elettrico
La lavastoviglie è dotata in serie di spi
na ed è pronta da collegare alla rete
elettrica.
Dopo l'installazione, la presa
,
elettrica deve rimanere accessibile.
Non usare prolunghe, la sicurezza
elettrica non sarebbe garantita. Peri
colo di surriscaldamento e incendio!
Se il cavo elettrico rimanesse danneg
giato, si dovrà sostituire con un cavo
speciale dello stesso tipo, a disposizio
ne presso il servizio assistenza Miele. Il
cavo dovrà essere sostituito solo da
una persona qualificata o meglio dal
servizio assistenza Miele.
L'apparecchio non deve venire collegato a invertitori, attivabili in caso di fonti
elettriche autonome, ad es. energia so-lare. Al momento di accendere l'apparecchio potrebbero subentrare voltaggi
limite che provocherebbero uno stacco
automatico di sicurezza dell'apparecchio. Le componenti elettroniche potrebbero rimanere danneggiate!
L'apparecchio non deve neppure veni
re collegato a cosiddette prese per risparmiare elettricità in quanto
l'apporto di elettricità verrebbe ridotto e
l'apparecchio si surriscalderebbe.
-
-
-
Verificare se la tensione, la fre
,
quenza e la protezione dell'impianto
elettrico di casa corrispondono ai
dati riportati nella targhetta di matri
cola della lavastoviglie. Anche la
presa elettrica deve essere confor
me alla spina della lavastoviglie.
I dati tecnici sono riportati nella targhet
ta sul bordo destro dello sportello.
L'impianto elettrico deve essere
,
conforme alle norme in vigore!
-
-
-
-
-
69
Collegamento acqua
Il sistema Miele contro perdite
d'acqua
Per il suo sistema contro perdite d'ac
qua, Miele garantisce una protezione
efficiente per tutta la durata di esercizio
della lavastoviglie, a patto che l'installa
zione sia corretta.
-
Afflusso acqua
L’acqua nella vasca di lavaggio
,
non è potabile!
La lavastoviglie può essere collegata
–
all’acqua fredda o calda con una
temperatura di non oltre 60 °C.
Si consiglia di collegare la lavastoviglie all’acqua calda solo se viene riscaldata con fonti energetiche convenienti, ad es. energia solare, per risparmiare elettricità e tempo. Con
questo tipo di collegamento, tutti i
programmi verranno effettuati con
acqua calda.
Il tubo di afflusso è lungo 1,5 m cir
–
ca. È pure disponibile un flessibile in
metallo, lungo 1,5 m, resistente a
una pressione di 14000 kPa/140 bar.
Per il collegamento è necessario in
–
stallare un rubinetto provvisto di rac
cordo filettato di
L'apparecchio è conforme alle norme
–
SSIGA e quindi non è necessario do
tarlo di valvola di ritenuta.
La pressione dell'acqua nel punto di
–
collegamento deve oscillare tra 30 e
1000 kPa (0,3 e 10 bar).
Se la pressione è inferiore al valore
minimo, nel display appare l'indicazione
Afflusso acqua (v. capitolo "In
caso di anomalie").
Se la pressione supera il valore massimo, si dovrà installare un riduttore.
Durante la prima messa in funzione,
controllare che il tubo di afflusso sia
a tenuta stagna.
3
/4’’.
-
-
-
-
–
Per il programma "senza riscalda
mento" (se in dotazione), l'acqua cal
da di alimentazione dovrà avere una
temperatura minima di 45 °C e mas
sima di 60 °C.
Più elevata è la temperatura dell'ac
qua, più accurato sarà il risultato di
lavaggio e di asciugatura.
70
-
-
-
-
Per evitare danni, collegare l'ap
,
parecchio a una conduttura comple
tamente sfiatata.
! Il tubo di afflusso non deve ve-
nire accorciato o danneggiato poiché contiene componenti elettriche
(v. illustrazione).
Collegamento acqua
-
-
71
Collegamento acqua
Scarico acqua
Lo scarico della lavastoviglie è prov
–
visto di una valvola di ritenuta che
impedisce all’acqua sporca di rifluire
nella vasca di lavaggio.
La lavastoviglie viene fornita con un
–
tubo di scarico flessibile lungo 1,5 m
circa e del diametro interno di
22 mm).
Il tubo di scarico può venire allunga
–
to con una prolunga mediante un
pezzo di collegamento.
La lunghezza del tubo di scarico non
deve superarei4m;laprevalenza
non deve superare 1 metro.
– Per collegare il tubo all'apertura di
scarico nel muro usare la fascetta in
dotazione (v. foglio illustrativo per
l'installazione).
– Il tubo di scarico può venire sistema-
to a destra o a sinistra.
Durante la prima messa in funzione,
controllare che il tubo di scarico sia
a tenuta stagna.
Sfiatare lo scarico dell’acqua
Se il punto di scarico è più basso dei
binari di guida del cestello inferiore, lo
scarico dovrà venire sfiatato. Diversa
mente, per effetto sifone, durante il pro
gramma l’acqua può defluire dalla va
-
sca di lavaggio.
Per sfiatare lo scarico:
^ aprire completamente lo sportello
della lavastoviglie.
-
-
-
– Il manicotto di scarico in sede può
essere predisposto per tubi di scari
co di diametro diverso. Il manicotto
di collegamento dovrà venire raccor
ciato se rientra eccessivamente nel
tubo di scarico. Diversamente il tubo
di scarico potrebbe intasarsi.
–
In nessun caso raccorciare il tubo di
scarico!
,
Sistemare il tubo di scarico sen
za piegarlo, strozzarlo e tenderlo!
72
-
-
^
Togliere il braccio inferiore tirandolo
con forza verso l'alto.
^
Recidere il coperchio di chiusura della
-
valvola di sfiato nella vasca di lavag
gio.
-
Dati tecnici
Modello lavastoviglienormaleXXL
altezza modello
posizionatura libera
altezza modello da incasso80,5 cm
altezza vano incassoda 80,5 cm (+ 6,5 cm)da 84,5 cm (+ 6,5 cm)
larghezza59,8 cm59,8 cm
larghezza vano incasso60 cm60 cm
profondità
posizionatura libera
da incasso
pesomax. 67 kgmax. 59 kg
tensione230 V230 V
assorbimento2200 W2200 W
protezione10 A10 A
potenza assorbita
apparecchio spento
potenza assorbita
apparecchio non spento
marchi di controlloASE, VDE, antidisturbi
pressione acqua30 - 1000 kPa
collegamento all’acqua
calda
prevalenza scaricomax. 1 mmax. 1 m
lunghezza scaricomax. 4 mmax. 4 m
cavo elettrico1,7 m circa1,7 m circa
capienza13/14 coperti standard* 13/14 coperti standard*
84,5 cm
(regolabile +3,5 cm)
(regolabile +6,5 cm)
60 cm
57 cm
0,40 W0,40 W
2,00 W2,00 W
radio-TV
(0,3 - 10 bar)
max. 60 °Cmax. 60 °C
-
84,5 cm
(regolabile +6,5 cm)
57 cm
ASE, VDE, antidisturbi
radio-TV
30 - 1000 kPa
(0,3 - 10 bar)
* a seconda del modello
73
Menù impostazioni
Menù "Impostazioni" per modi
ficare i valori standard
Aprire il menù "Impostazioni"
Se la lavastoviglie è accesa, spe
^
gnerla col tasto K.
Mantenere premuto il tasto
^
"Start/Stop".
Accendere la lavastoviglie col tasto
^
K e mantenere premuto per almeno
altri 4 secondi il tasto Start/Stop.
Nel display viene visualizzato il primo
punto del menù "impostazioni" e tutte le
spie di controllo si accendono.
Per le funzioni del display, consultare
l'omonimo capitolo.
^ Selezionare il punto del menù che si
desidera modificare.
Le opzioni selezionate nei menù secondari sono contrassegnate da una
spunta
(.
-
Lingua !
-
Le indicazioni nel display possono veni
re visualizzate in diverse lingue.
Mediante il menù secondario
è possibile cambiare la lingua nel di
splay.
Selezionare la lingua desiderata e
^
confermare col tasto centrale.
La bandierina dopo la parola Lingua
serve a riconoscere il punto del menù
nel caso in cui non si capisca la lin
gua impostata.
Sfogliare quindi di volta in volta il
punto del menù, seguito dalla bandierina, fino a quando appare il menù
secondario
Lingua !.
Lingua !
-
-
-
74
Durezza dell'acqua
La lavastoviglie è dotata di impianto di
decalcificazione incorporato.
L'impianto di decalcificazione deve ve
nire regolato secondo il grado di durez
za dell'acqua di alimentazione.
La lavastoviglie deve essere pro
–
grammata esattamente secondo il
grado di durezza dell'acqua di ali
mentazione.
Per i dati riguardanti la durezza del
–
l'acqua, rivolgersi all'azienda locale
per l'erogazione idrica.
– Se i valori della durezza dell'acqua
non sono costanti (ad es. 37 - 50 °d /
67-90 °f) programmare sempre il valore più alto (in questo caso 50 °d /
90 °f)!
Il livello selezionato viene contrassegnato da una spunta
Per ottenere un risultato ottimale di la
vaggio, è possibile selezionare il do
saggio corretto di brillantante.
È possibile selezionare un dosaggio da
0a6mlcirca.
Alla consegna è impostato il dosaggio
di 3 ml.
A causa dell'adattamento automatico
del dosaggio per il programma "Auto
matic", il dosaggio di brillantante può
essere superiore al valore impostato.
Se sulle stoviglie si notano macchie:
– aumentare il dosaggio.
Se sulle stoviglie rimangono striature e
aloni:
– diminuire il dosaggio.
^ Selezionare il dosaggio corretto e
confermare col tasto centrale.
-
-
-
Automatic
È possibile regolare il programma automatico per eliminare residui tenaci dalle
stoviglie complessivamente poco spor
che.
Memory
Con la funzione "memory" è possibile
momorizzare l'ultimo programma attiva
to.
Successivamente, alla fine del pro
gramma, dopo aver spento e acceso
nuovamente la lavastoviglie o dopo
aver aperto e chiuso lo sportello, non
viene visualizzato il programma "ECO"
ma l'ultimo programma selezionato.
Alla consegna, la funzione "memory" è
disattivata.
Selezionare l'opzione desiderata e
^
confermare col tasto centrale.
AutoOpen
Alla fine di un programma con ciclo di
asciugatura (tranne per il programma
"Silence""), lo sportello si apre automaticamente un po' per ottenere
un'asciugatura più accurata (v. voce "I
diversi programmi").
È possibile disattivare questa funzione.
^
Selezionare l'opzione desiderata e
confermare col tasto centrale.
-
-
^
Selezionare l'opzione desiderata e
confermare col tasto centrale.
76
,
Se è stata disattivata la funzione
"AutoOpen" e si desidera aprire lo
sportello a programma ultimato, ba
sta aprirlo completamente. In caso
contrario i bordi del piano di lavoro,
soprattutto se delicati, potrebbero
col tempo rimanere danneggiati dal
vapore, in quanto il ventilatore è di
sattivato.
-
-
Ottimizzazione standby
Alcuni minuti dopo aver azionato un ta
sto o dopo che il programma è termina
to, si attiva la funzione standby per ri
sparmiare energia elettrica. Il display e
le spie di controllo si spengono e solo
la spia "Start/Stop" lampeggia lenta
mente.
Se un programma è in svolgimento, la
funzione standby non si attiva.
Se a programma ultimato non si spe
gne la lavastoviglie, trascorsi alcuni mi
nuti si spegne completamente con la
funzione standby.
È possibile disattivare l'opzione ottimizzazione standby. In questo caso il display e le spie di controllo non si spengono e la lavastoviglie si spegne automaticamente solo dopo 6 ore circa.
Il consumo di energia elettrica ovviamente è maggiore.
^ Selezionare l'opzione desiderata e
confermare col tasto centrale.
Se durante lo svolgimento del pro
gramma si accendono le spie di
controllo "manca sale e brillantante"
o si verifica un'anomalia, la funzione
standby non si attiva.
-
-
-
-
Menù impostazioni
È possibile disattivare le spie "man
ca sale e brillantante" se si usano
detersivi combinati e se si desidera
che si attivi la funzione standby mal
grado la mancanza di sale o brillan
tante (v. capitolo "Prima messa in
funzione").
Non è possibile disattivare
l'indicatore di anomalie.
Indicatori manca sale e
-
brillantante
Se si usano sempre detersivi a più
componenti, è possibile disattivare entrambe le spie di controllo manca "sale"
e manca "brillantante", nel caso dovessero disturbare. L'efficacia delle componenti del detersivo non viene compromessa.
^ Selezionare l'opzione desiderata e
confermare col tasto centrale.
Se non si usano più detersivi a più
componenti, si dovrà nuovamente
aggiungere sale e brillantante e atti
vare nuovamente gli indicatori "man
ca sale" e "manca brillantante".
-
-
-
-
-
77
Menù impostazioni
Ammollo
È possibile attivare questa opzione col
programma selezionato per ammollare i
residui secchi di sporco. L'opzione non
è selezionabile con tutti i programmi.
Se si usa detersivo in polvere, versare
5 g circa di detersivo nella vaschetta I.
Selezionare l'opzione desiderata e
^
confermare col tasto centrale.
La funzione rimane attiva per il pro
gramma selezionato fino a quando non
viene cambiata.
-
Prerisciacquo
È possibile attivare questa opzione col
programma selezionato per eliminare i
residui di sporco poco tenaci.
L'opzione non è attivabile per tutti i programmi.
^ Selezionare l'opzione desiderata e
confermare col tasto centrale.
La funzione rimane attiva per il programma selezionato fino a quando non
viene cambiata.
Asciugatura extra
La durata del ventilatore viene prolun
gata a programma ultimato per ottenere
un'asciugatura più accurata. L'opzione
non è attivabile per tutti i programmi.
Selezionare l'opzione desiderata e
^
confermare col tasto centrale.
La funzione rimane attiva per il pro
gramma selezionato fino a quando non
viene cambiata.
-
-
Luminosità
Per le indicazioni nel display è possibile
selezionare sette intensità luminose.
^ Selezionare il livello desiderato e
confermare col tasto centrale.
Contrasto
Per le indicazioni nel display è possibile
selezionare sette livelli di contrasto.
^ Selezionare il livello desiderato e
confermare col tasto OK.
78
Menù impostazioni
Controllo filtri
È possibile impostare il numero di pro
grammi, al termine del quale appare
l'indicazione di controllare il gruppo fil
trante.
È possibile selezionare un intervallo da
30 a 60 programmi.
Alla consegna è programmato un inter
vallo di 50 programmi.
Selezionare il numero di programmi
^
desiderato e confermare col tasto
OK.
Rivenditori
Solo per concessionari!
La lavastoviglie è dotata di diversi programmi di dimostrazione per la vendita
al dettaglio.
–
Demo rumori:
col programma viene attivata la pompa per sentire il rumore della lavastoviglie in funzione.
Impostazioni di serie
È possibile ripristinare tutte le imposta
zioni attive alla consegna.
Selezionare
^
resettare e confermare
col tasto centrale.
Chiudere il menù impostazioni
Per uscire dal menù impostazioni visua
lizzare
^
Nel display appare per poco tempo
l'ultimo programma selezionato e la
spia di controllo si accende.
Uscita.
Selezionare
Uscita e confermare col
tasto centrale.
-
-
–
Demo AutoOpen:
lo sportello si apre automaticamente.
Attivare la modalità dimostrazione
^
Selezionare l'opzione desiderata.
^
Selezionare la voce
on e confermare
col tasto centrale.
La modalità dimostrazione si avvia.
Disattivare la modalità dimostrazione
La modalità dimostrazione si disattiva
automaticamente alla fine della funzio
-
ne.
79
Con riserva di modifiche/
G15830/G25835 / 3612
M.-Nr. 09 254 870 / 02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.