Leggere assolutamente le istruzioni d’uso e di montaggio
prima di posizionare, installare e usare la lavastoviglie
la prima volta per evitare di infortunarsi
e di danneggiare la macchina.
c cestello superiore
d braccio irroratore intermedio
e apertura entrata aria per asciugatura
(a seconda del modello)
f braccio irroratore inferiore
g gruppo filtrante
h targhetta dati
i bloccaggio apertura nella maniglia
(non visibile)
j vaschetta brillantante
k contenitore detersivo, 2 vaschette
l contenitore sale
5
Descrizione apparecchiatura
Pannello comandi
a programmi
b spia lavaggio vetro
c indicazione tempo
d indicatore tab
e indicatore svolgimento programma
f tasto s (on/off)
In questo libretto delle istruzioni sono descritti diversi modelli di lavastoviglie,
contrassegnati nel modo seguente:
G 1430 ecc. = G 1XXX
G 2430 ecc. = G 2XXX
g spie di controllo acqua, sale e bril
lantante
h tasto "start/stop" con spia di controllo
i tasto avvio differito con
spia di controllo
j tasto tab
k tasto programmi
-
Le sigle G 1XXX e G 2XXX si riferiscono sempre modello riportato nella targhet
ta dati, indipendentemente dalla dicitura sul pannello comandi.
La targhetta dati si trova sul bordo di destra dello sportello.
6
-
Questa lavastoviglie è fabbricata
conformemente alle vigenti norme di
sicurezza. Usi non consoni a quelli
previsti possono costituire una fonte
di pericolo per l’utente e danneggia
re altresì l'apparecchio.
Leggere attentamente le istruzioni
prima di usare la lavastoviglie la pri
ma volta. Si eviterà così di infortu
narsi e di danneggiare la macchina.
Conservare il libretto delle istruzioni!
-
Consigli e avvertenze
Alla consegna
Al momento della consegna con
trollare se la lavastoviglie ha subito
danni visibili. Se si notano danni, evita
re assolutamente di usare la lavastovi
glie. Eventuali danni possono costituire
una fonte di pericolo per l'utente!
-
Smaltire l'imballaggio conforme
mente alle norme in vigore.
Installazione
-
-
-
-
Uso specifico
Usare la lavastoviglie esclusiva-
mente per lavare le stoviglie di
casa! Altri usi e modifiche della lavastoviglie non sono consentiti e possono
essere altresì pericolosi.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per usi non conformi a
quello previsto o per errate manipolazioni dei comandi.
Trasporto
Se è si rende necessario trasporta
re la lavastoviglie, ad es. se si tra
scloca, procedere come segue.
–
Vuotare l’interno della lavastoviglie,
–
fissare bene tutte le parti mobili,
ad es. tubi, cavo, cassetto per po
sate, cestello inferiore.
–
Trasportare la lavastoviglie solo in
posizione verticale.
-
-
Installare e collegare la lavastovi
glie attenendosi alle istruzioni in
merito.
La lavastoviglie deve essere colle-
gata alla rete elettrica solo con spina a tre poli (non in modo fisso!). A installazione ultimata la presa elettrica
deve essere accessibile per potere
staccare ad ogni momento la macchina
dalla rete elettrica.
La lavastoviglie non dovrà coprire
prese con spina di altre apparecchiature. La profondità del vano potreb
-
be risultare ridotta e inoltre la spina po
trebbe surriscaldarsi a causa della
pressione della macchina con conse
guente pericolo di incendio.
Per garantire la perfetta stabilità, i
modelli da incasso sottopiano e in
tegrabili devono venire installati solo
sotto un piano continuo di lavoro e avvi
tati ai mobili laterali della base.
-
-
-
-
-
-
7
Consigli e avvertenze
La lavastoviglie non deve venire in
stallata sotto un piano di cottura.
Le alte temperature irradiate dai fornelli
possono danneggiare la lavastoviglie.
Per lo stesso motivo non è permesso in
stallare la macchina a contatto con ap
parecchiature termiche, ad es. cami
netti o stufe.
Se la lavastoviglie a posizione libe
ra viene trasformata in un modello
sottopiano e si dovrà smontare lo zoc
colo, si dovrà montare al suo posto un
pannello per lo zoccolo per modelli sot
topiano. Usare a tal proposito lo specia
le kit per incasso sottopiano.
In caso contrario ci si potrebbe ferire a
causa delle parti sporgenti in metallo!
La lavatrice deve venire collegata
alla rete elettrica solo dopo avere
effettuato tutti gli altri lavori di installazione e incasso.
Verificare che la tensione, la fre-
quenza e la protezione dell'impianto elettrico di casa corrispondano ai
dati riportati nella targhetta di matricola
della lavastoviglie.
La sicurezza elettrica della macchi
na è garantita solo se è allacciata a
una presa con collegamento di terra. È
oltremodo importante che questo di
spositivo di sicurezza sia presente ed
efficiente. In caso di dubbio far control
lare l'impianto elettrico da un elettricista
qualificato.
La casa produttrice declina ogni re
sponsabilità per infortuni (scosse elettri
che!) e guasti se l'apparecchio non è
collegato a un conduttore di terra o se
tale dispositivo è interrotto.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
L'installazione dell'apparecchio in
luoghi non fissi, ad es. imbarcazio
ni, deve essere effettuata solo da ditte
o persone qualificate. Si dovranno inol
tre osservare tutte le premesse per
l'uso corretto e la sicurezza dell'appa
recchio.
Eventuali danni possono costituire
una fonte di pericolo per l'utente!
Non usare la lavastoviglie se è difettosa
e contattare subito il fornitore o il servi
zio assistenza Miele per farla riparare.
La scatola di plastica del tubo di
afflusso contiene una componente
elettrica. Non immergere quindi la scatola in liquidi!
Nel tubo di alimentazione idrica
sono incorporati cavi sotto tensione. Evitare quindi di raccorciare il tubo.
Per motivi di sicurezza non usare
prolunghe elettriche. Pericolo di
surriscaldamento e incendio!
Uso quotidiano
Non mettere solventi nella vasca di
-
-
-
lavaggio. Pericolo di esplosione!
Non respirare la polverina che si
sviluppa dal detersivo! Attenzione
a non ingerire il detersivo! Il detersivo
potrebbe provocare irritazioni al naso,
alla bocca e alla gola. Consultare subi
to il medico se si è inalato o addirittura
ingerito detersivo.
Evitare di lasciare aperto lo sportel
lo se non è necessario. Ci si po
trebbe ferire.
-
-
-
-
-
-
-
8
Consigli e avvertenze
Non appoggiarsi o sedersi sullo
sportello aperto. La lavastoviglie
potrebbe ribaltarsi. Pericolo di infortu
narsi e di danneggiare la macchina.
Usare esclusivamente detersivi e
brillantanti in commercio per lava
stoviglie di uso domestico. Non usare
detersivi per lavare le stoviglie a mano!
Se la lavastoviglie è dotata di cesti
no per le posate (a seconda del
modello), sistemarvi coltelli e forchette
con lame e punte verso il basso. Se le
lame e le punte sono rivolte verso l'alto
ci si potrebbe ferire.
Le stoviglie, comunque, si puliscono e
asciugano meglio se sono sistemate
nel cestino con i manici in basso.
Usare di preferenza sale grosso
per lavastoviglie.
Altri tipi di sale possono infatti contenere componenti insolubili che possono
compromettere il corretto funzionamento dell'impianto di decalcificazione.
-
Sorvegliare i bambini
Evitare che i bambini giochino con
la lavastoviglie o addirittura la fac
ciano funzionare. Tra l'altro potrebbe
succedere che rimangano chiusi
all'interno!
Tenere il detersivo fuori dalla porta
ta dei bambini! Il prodotto, se inge
rito, può provocare gravi ustioni in boc
ca e in gola e perfino soffocamento.
Sorvegliare i bambini se lo sportello
della lavastoviglie è aperto! All'interno
della lavastoviglie potrebbero essere ri
masti residui di detersivo.
Consultare subito il medico se il bambino ha messo in bocca il detersivo.
-
-
-
-
-
Non lavare a macchina oggetti in
plastica, ad es, contenitori mono
uso o stoviglie, se non sono termoresi
stenti. Potrebbero deformarsi o fonder
si!
Se si differisce l'avvio del program
ma (a seconda del modello), il con
tenitore del detersivo dovrà essere
asciutto. Se necessario, si dovrà quindi
asciugarlo. Se il contenitore è bagnato,
il detersivo si impasta e può succedere
che non venga trasportato completa
mente dall'acqua.
-
-
-
-
-
-
9
Consigli e avvertenze
Per evitare di danneggiare la
macchina e le stoviglie
Fare attenzione a non versare per
svista il detersivo (anche liquido)
nel contenitore del brillantante. Il conte
nitore rimarrebbe irrimediabilmente
danneggiato!
Fare attenzione a non versare per
svista il detersivo (anche liquido)
nel contenitore del sale. L'impianto di
decalcificazione rimarrebbe danneg
giato.
Non usare detersivi per lavastovi
glie industriali. Potrebbero danneggiare la lavastoviglie e sviluppare reazioni chimiche (gas detonanti).
Il sistema di sicurezza "waterproof"
Miele, contro le perdite d'acqua,
funziona solo se vengono soddisfatte le
seguenti premesse:
– installazione conforme alle istruzioni,
– manutenzione corretta e, in caso di
guasti, sostituzione dei pezzi difettosi
con ricambi originali,
–
in caso di assenza prolungata (ad
es. durante le vacanze), chiudere il
rubinetto del tubo di alimentazione.
Il sistema di sicurezza "waterproof" fun
ziona anche se la lavastoviglie è spen
ta. La macchina non dovrà comunque
essere staccata dalla rete elettrica.
-
-
In caso di interventi
Eventuali riparazioni devono esse
re fatte esclusivamente da persone
qualificate.
Interventi mal fatti possono essere cau
sa di infortuni, anche seri, per l'utente.
Per i lavori di manutenzione, stac
care la macchina dalla rete elettri
ca (spegnere la macchina e togliere la
spina dalla presa).
Se il cavo elettrico rimanesse dan
neggiato, si dovrà sostituirlo con
un cavo speciale dello stesso tipo, a di
sposizione presso il servizio assistenza
Miele. Il cavo dovrà essere sostituito
solo da una persona qualificata o meglio dal servizio assistenza Miele.
Smaltimento lavastoviglie fuori
uso
Rendere inservibile la vecchia la-
vastoviglie. Togliere la spina dalla
presa e recidere il cavo di alimentazione.
Smontare la chiusura dello sportello
(1 vite torx), per evitare che i bambini,
giocando, possano rimanere chiusi
all'interno. Smaltire la lavastoviglie con
formemente alle norme in vigore.
-
-
La casa produttrice declina ogni re
sponsabilità per infortuni e danni de
rivanti dall’inosservanza delle norme
di sicurezza o da errate manipola
zioni dei comandi.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L’imballaggio protegge l’apparecchia
tura da danni durante il trasporto. Non
buttare quindi l’imballaggio nella disca
rica ma consegnarlo al rivenditore o
smaltirlo secondo le disposizioni comu
nali.
In tal modo si contribuirà a risparmiare
materie prime e a diminuire il volume
dei rifiuti. Il fornitore ritira l’imballaggio.
-
Smaltimento apparecchi fuori
uso
In generale gli apparecchi fuori uso
contengono materiali riutilizzabili. Contengono pure sostanze nocive per l'ambiente ma necessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza dell'apparecchio. Se non smaltite correttamente,
queste sostanze possono danneggiare
la salute delle persone e l'ambiente.
Evitare quindi assolutamente di smaltire
il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.
Fino a quando il vecchio apparecchio
non viene prelevato, accertarsi che non
costituisca una fonte di pericolo per i
bambini. Informazioni più dettagliate
sono contenute nel capitolo "Consigli e
avvertenze".
-
Lavaggio economico
Questa lavastoviglie è particolarmente
economica per quanto riguarda il con
sumo d’acqua e di elettricità.
Per contenere maggiormente il consu
mo, seguire i seguenti consigli.
^ È possibile collegare la lavastoviglie
all’acqua calda. Il collegamento
all’acqua calda è particolarmente
conveniente se l’impianto dell’acqua
calda funziona con energia solare.
Se invece l’acqua viene riscaldata
con l’elettricità è meglio collegare la
macchina alla conduttura dell’acqua
fredda.
^ Per contenere il più possibile le spe-
se, sfruttare la capienza massima
della lavastoviglie, senza sovraccari
carla.
-
-
-
Si raccomanda quindi espressamente
di depositarlo nei punti di raccolta uffi
ciali, riservati alle apparecchiature elet
triche ed elettroniche.
^
Impostare il programma di lavaggio
secondo il tipo di stoviglie e il grado
di sporcizia.
^
Per riparmiare elettricità, impostare il
programma "EnergySave".
^
-
Attenersi al dosaggio di detersivo in
dicato dalla casa produttrice.
-
^
Se si usa detersivo in polvere o liqui
do, si potrà ridurre il dosaggio di
per metà carico.
-
-
1
/
3
11
Prima messa in funzione
Aprire lo sportello
^ Per aprire lo sportello, inserire la
mano nell’incavo della maniglia e
premere la chiusura verso l’alto.
Se si apre lo sportello quando la macchina è in funzione, il programma si interrompe automaticamente.
Chiudere lo sportello
^ Spingere i cestelli all’interno del
vano.
Bloccaggio di sicurezza
Per evitare che i bambini aprano la
macchina, si potrà attivare il dispositivo
di bloccaggio sportello.
^ Per bloccare l’apertura dello sportel-
lo, spostare verso destra il cursore
sotto l’incavatura della maniglia.
^ Per sbloccare l’apertura dello sportel-
lo, spostare il cursore verso sinistra.
^
Premere lo sportello fino alla battuta
di arresto.
12
Prima messa in funzione
La prima volta che si usa la
lavastoviglie occorrono:
2 litri circa di acqua,
–
2 kg circa di sale per lavastoviglie,
–
detersivo per lavastoviglie di uso do
–
mestico,
brillantante per lavastoviglie di uso
–
domestico.
Al termine della fabbricazione, le la
vastoviglie vengono sottoposte a un
accurato controllo di funzionamento.
Eventuali residui di acqua confermano le verifiche di collaudo e non il fatto che la lavastoviglie sia già stata
usata.
Questa lavastoviglie è dotata di sensore per decalcificare l'acqua. L'impianto di decalcificazione viene regolato automaticamente secondo la durezza dell'acqua di alimentazione.
Visualizzare la durezza
dell'acqua
Dopo aver collegato la lavastoviglie
all'acqua ed avere effettuato un ciclo
completo di lavaggio, ad es. "prelavag
-
gio", è possibile visualizzare l'effettiva
durezza dell'acqua di alimentazione,
accertata dal sensore.
Il valore viene visualizzato in °d e di
pende dalla qualità dell'acqua.
Spegnere la lavastoviglie col tasto s.
^
Mantenendo premuto il tasto
^
start/stop, accendere contemporaneamente la lavastoviglie col tasto
s.
Mantenere premuto il tasto start/stop
per almeno quattro secondi, fino a
quando la spia di controllo
"start/stop" si accende.
Se non è il caso, ripetere le operazioni
da capo.
^ Premere sei volte il tasto avvio differi-
to.
La spia di controllo "avvio differito" lam
peggia brevemente 6 volte a intervalli.
-
-
-
Il valore in °d della durezza dell'acqua
viene visualizzato nell'indicazione oraria
con i numeri che seguono la "p".
^
Spegnere la lavastoviglie col tasto s.
13
Prima messa in funzione
Impianto di decalcificazione
esterno
Anche se la lavastoviglie è collegata a
un impianto di decalcificazione esterno
rigenerato con sale, si dovrà regolare la
durezza dell'acqua per conseguire un
lavaggio impeccabile.
Regolare quindi l'impianto di decalcifi
cazione della lavastoviglie in base alla
durezza d'acqua proveniente
dall'impianto di decalcificazione ester
no.
Se non si conosce il valore della durez
za, impostare per l'impianto della lavastoviglie il valore 8 °d pari a14 °f.
^ Spegnere la lavastoviglie col tasto s.
^ Mantenendo premuto il tasto
start/stop, accendere contemporaneamente la lavastoviglie col tasto
s.
Mantenere premuto il tasto start/stop
per almeno quattro secondi, fino a
quando la spia di controllo
"start/stop" si accende.
-
-
Il valore in °d della durezza dell'acqua
viene visualizzato nell'indicazione oraria
con i numeri che seguono la "p".
Operando col tasto start/stop, sele
^
zionare il valore corrispondente
all'effettiva durezza dell'acqua.
Ad ogni pressione del tasto si passa
al valore successivo. Dopo il valore
massimo, l'impostazione comincia da
capo.
Spegnere la lavastoviglie col tasto s.
^
Se la lavastoviglie non fosse più col
legata all'impianto di decalcificazione
esterno, impostare il valore P0.
-
-
Se non è il caso, ripetere le operazioni
da capo.
^
Premere due volte il tasto avvio diffe
rito.
La spia di controllo "avvio differito" lam
peggia brevemente 2 volte a intervalli.
14
-
-
Riempire il contenitore del sale
Per un lavaggio impeccabile, l'acqua
dovrà venire decalcificata. Se l'acqua è
dura, sulle stoviglie e nella vasca di la
vaggio si depositano residui di calcare.
Se l'acqua di alimentazione ha una du
rezza di 4 °d (7 °f) e oltre, dovrà quindi
venire decalcificata. L'operazione av
viene automaticamente mediante l'im
pianto di decalcificazione incorporato.
L'impianto è indicato per decalcificare
l'acqua fino a un un grado di durezza di
70 °d (126 °f).
Per funzionare correttamente deve ve
nire rigenerato con l'apposito sale per
lavastoviglie.
Per un lavaggio impeccabile, rigenerare l'impianto con sale raffinato
per lavastoviglie anche se si usano
detersivi completi con tre componenti. Se si usano pastiglie con 3
componenti, il consumo di sale
dell'impianto di decalcificazione si riduce da
1
/3a1/4.
-
-
-
-
Prima messa in funzione
Se la durezza dell'acqua di alimen
tazione è costantemente inferiore a
4 °d (= 7 °f), non è necessario ag
giungere sale, anche se viene vi
sualizzata l'indicazione di aggiunge
re sale. In questo caso l'indicazione
si spegne automaticamente.
Avvertenza! Prima di aggiungere laprima volta il sale, si dovrà versare
nel contenitore circa 2 l di acqua per
ottenere una soluzione salina. Suc
cessivamente, con l'uso della lava
stoviglie, nel contenitore ci sarà
sempre sufficiente acqua per sciogliere il sale.
,
Fare attenzione a non versare
per svista il detersivo (anche liquido)
nel contenitore del sale. L'impianto
di decalcificazione rimarrebbe danneggiato.
-
-
-
-
-
-
,
Usare esclusivamente sale raffi
nato, possibilmente grosso, per la
vastoviglie. Altre specie di sale po
trebbero contenere componenti non
solubili che comprometterebbero il
corretto funzionamento dell'impianto
di decalcificazione.
-
-
-
15
Prima messa in funzione
Estrarre il cestello inferiore dalla va
^
sca di lavaggio e svitare il tappo del
contenitore del sale.
Quando si apre il contenitore del
sale, esce sempre un po' di soluzio
ne salina. Aprire quindi il contenitore
solo quando è necessario aggiunge
re sale.
La prima volta versare circa 2 l di ac
^
qua.
^
Inserire l'apposito imbuto sull'aper
tura e versare il sale finché il conteni
tore è pieno. A seconda del tipo di
sale, il contenitore contiene fino a
2 kg.
Indicazione "manca sale"
-
-
-
-
^ Alla fine del programma, riempire
sempre il contenitore del sale se si
accende la spia di controllo "sale".
A operazione ultimata, la spia di controllo può rimanere accesa per breve
tempo. Si spegne appena la soluzione
salina è sufficientemente concentrata.
,
Dopo aver riempito il contenitore, attivare a vuoto il programma "ra
-
pido" per eliminare dalla vasca la so
luzione salina traboccata.
-
-
-
^
Pulire l'imboccatura del contenitore
da eventuali residui di sale e riavvita
re bene il coperchio.
^
A operazione ultimata, attivare a vuo
to il programma "rapido" per eliminare
dalla vasca la soluzione salina tra
boccata.
16
-
-
-
Prima messa in funzione
Brillantante
È necessario aggiungere brillantante
per consentire all’acqua di scivolare via
dalla superficie delle stoviglie e ottene
re così un’asciugatura impeccabile.
Il brillantante viene versato nell’appo
sita vaschetta e successivamente viene
dosato automaticamente a seconda
della quantità impostata.
Usare esclusivamente brillantan
,
te per lavastoviglie di uso domesti
co. Non usare detersivo per lavare i
piatti o altri prodotti per le pulizie. Il
contenitore del brillantante rimarrebbe irrimediabilmente danneggiato.
Anziché brillantante è possibile usare:
– aceto con una percentuale di acidità
del 5%
oppure
– acido citrico liquido e al 50%.
-
-
-
Aggiungere il brillantante
-
^ Premere in direzione della freccia il
tasto di apertura sul coperchio del
contenitore del brillantante. Lo sportello si apre con uno scatto.
In questo caso le stoviglie possono risultare umide e macchiate.
,
Evitare assolutamente di usare
aceto con un’alta percentuale di aci
dità (ad es. essenza di aceto al
25%). La lavastoviglie potrebbe ri
manere danneggiata.
Se si usano esclusivamente pastiglie
(tabs) "2 in 1" oppure "3 in 1" non è
necessario aggiungere brillantante.
-
-
17
Prima messa in funzione
Riempire il contenitore fino al bordo
^
dell’apertura.
Il contenitore contiene all’incirca
110 ml.
^ Chiudere il coperchietto fino alla bat-
tuta di arresto per evitare che l’acqua
entri nel contenitore durante il programma di lavaggio.
^ Togliere con uno straccio il brillantan-
te traboccato, per evitare che si formi
troppa schiuma durante il successivo
programma di lavaggio.
Indicazione "manca
brillantante"
Quando si accende la spia di controllo
"brillantante" nel contenitore c’è ancora
sufficiente prodotto per 2 - 3 programmi
di lavaggio.
^ Riempire in tempo il contenitore.
Se è stata attivata la funzione "2 in 1"
oppure "3 in 1", l’indicazione di aggiungere il brillantante non viene vi
sualizzata (v. capitolo "Uso, funzione
tab").
-
18
Prima messa in funzione
Regolare il dosaggio di
brillantante
Per ottenere un risultato impeccabile di
lavaggio è possibile regolare il dosag
gio di brillantante.
Il dosaggio è regolabile da 0 a 6 ml cir
ca di brillantante. Alla consegna il do
saggio è di 3 ml circa. Tale dosaggio è
prettamente indicativo.
Se le stoviglie risultano macchiate:
aumentare il dosaggio.
^
Se sulle stoviglie rimangono striature o
aloni:
^ diminuire il dosaggio.
^ Spegnere la lavastoviglie col tasto s.
^ Mantenendo premuto il tasto
start/stop, accendere contemporaneamente la lavastoviglie col tasto
s.
Mantenere premuto il tasto start/stop
per almeno quattro secondi, fino a
quando la spia di controllo
"start/stop" si accende.
-
-
Premere tre volte il tasto avvio differi
^
to.
La spia di controllo "avvio differito" lam
peggia brevemente 3 volte a intervalli.
Nell’orologio viene visualizzata per que
sta sequenza di lampeggio l’indica
zione "p 3".
Il dosaggio programmato è di 3 ml (im
postazione alla consegna).
Il valore impostato viene visualizzato
nell’indicazione oraria dopo la "p".
Operando col tasto start/stop, sele
^
zionare il dosaggio desiderato.
Ad ogni pressione del tasto si passa
al valore successivo.
Il valore impostato per il dosaggio del
brillantante viene memorizzato subito.
^ Spegnere la lavastoviglie col tasto s.
-
-
-
-
-
-
Se non è il caso, ripetere le operazioni
da capo.
19
Sistemare correttamente stoviglie e posate
Consigli preliminari
Eliminare dalle stoviglie i resti più gros
solani.
Non è necessario sciacquare le stovi
glie con acqua corrente!
Non mettere nella lavastoviglie
,
oggetti sporchi di cenere, sabbia,
cera, grasso lubrificante o colore.
La cenere non si scioglie e si sparge
nella vasca, la sabbia smeriglia.
Cera, grasso lubrificante e colore
danneggiano la lavastoviglie.
Le stoviglie si possono sistemare in
qualsiasi posto dei cestelli. Si dovrà comunque sistemare stoviglie e posate in
modo che:
– non si coprano, nemmeno in parte,
– possano essere raggiunte dai getti
d’acqua da tutte le parti. Solo in questo modo risultano lavate correttamente!
–
Osservare che le stoviglie siano fis
sate correttamente nei supporti.
-
-
Sistemare recipienti col fondo inca
–
-
vato in modo obliquo per permettere
all’acqua di scivolare via.
Controllare che la rotazione dei brac
–
ci irroratori non venga bloccata da
stoviglie troppo alte o sporgenti ver
so il basso.
Eventualmente far ruotare a mano i
bracci per controllare meglio.
Fare attenzione che gli oggetti picco
–
li non passino attraverso il cestello.
Sistemare eventualmente gli oggetti
piccoli nel cestino o nel cassetto per
le posate.
Diversi cibi, ad es. carote, pomori,
rape rosse, ketchup, contengono sostanze coloranti. Dette sostanze, se
in quantità notevole, possono colorire stoviglie di materiale sintetico o le
parti in plastica del vano di lavaggio.
Eventuali cambiamenti di colore non
compromettono la stabilità delle parti in plastica.
-
-
-
-
–
Sistemare i recipienti cavi, ad es. taz
ze, bicchieri, tegami, ecc., con
l’apertura verso il basso.
–
Sistemare calici e bicchieri da spu
mante nella parte centrale del cestel
lo e non negli angoli. Al centro sono
raggiunti meglio dai getti d’acqua.
20
-
-
-
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.