Miele G 14300-60 i, G 24305-60 i Instructions Manual

Istruzioni d'uso
Lavastoviglie G 14300-60 i G 24305-60 i
Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di posizionare, installare e usare la lavastoviglie la prima volta per evitare di infortunarsi e di danneggiare la macchina.
it-CH
Indice
Descrizione apparecchio............................................4
Presentazione apparecchio...........................................4
Pannello comandi ..................................................5
Consigli e avvertenze ..............................................6
Tutela dell’ambiente ..............................................16
Smaltimento imballaggio ............................................16
Smaltimento apparecchio fuori uso ....................................16
Lavaggio economico ...............................................17
Prima messa in funzione...........................................18
Aprire lo sportello..................................................18
Chiudere lo sportello ...............................................18
Dispositivo di blocco ...............................................18
Impianto di decalcificazione .........................................19
Programmare l'impianto di decalcificazione ..........................20
Controllare il valore impostato .....................................21
La prima volta che si usa la lavastoviglie occorrono: ......................22
Riempire il contenitore del sale .......................................22
Indicazione "manca sale"............................................23
Brillantante .......................................................24
Aggiungere il brillantante............................................24
Spia "manca brillantante" ............................................25
Regolare il dosaggio di brillantante....................................26
Sistemare correttamente stoviglie e posate ...........................27
Non lavare con la lavastoviglie .......................................28
Cestello superiore .................................................29
Ripiano per tazze (a seconda del modello) ...........................29
Regolare l'altezza del cestello superiore .............................30
Cestello inferiore ..................................................31
Posate ..........................................................32
Cassetto per le posate (a seconda del modello) .......................32
Cestino per posate (a seconda del modello) ..........................33
Uso ............................................................34
Detersivo ........................................................34
Aggiungere il detersivo .............................................35
Accendere la lavastoviglie...........................................36
Selezionare il programma ...........................................36
Avviare il programma...............................................36
Indicatore svolgimento programma....................................36
2
Indice
Standby .........................................................37
Fine programma ..................................................37
Spegnere la lavastoviglie............................................38
Scaricare la lavastoviglie ............................................38
Arrestare il programma .............................................38
Cambiare il programma.............................................38
Funzioni supplementari............................................39
Turbo ...........................................................39
Impostazioni di serie ...............................................39
Posticipo avvio....................................................40
Manutenzione e pulizia ............................................42
Pulire la vasca di lavaggio...........................................42
Pulire la guarnizione di gomma dello sportello e lo sportello ................42
Parte anteriore ....................................................43
Pulire i filtri nella vasca di lavaggio ....................................44
Pulire i bracci irroratori..............................................46
In caso di anomalie ...............................................47
Anomalie tecniche .................................................47
Anomalia afflusso/scarico acqua......................................49
Anomalie generali della lavastoviglie ..................................50
Rumori insoliti.....................................................51
Risultato insoddisfacente di lavaggio ..................................52
Eliminare le anomalie .............................................55
Pulire il filtro nel tubo di afflusso ......................................55
Pulire la pompa di scarico e la valvola di ritenuta .........................56
Servizio assistenza ...............................................57
Interventi ......................................................57
Aggiornamento programmi (update) ................................57
Per gli istituti di controllo ............................................57
I diversi programmi ...............................................58
Accessori acquistabili .............................................62
Collegamento elettrico ............................................63
Collegamento acqua ..............................................64
Il sistema Miele contro perdite d'acqua ................................64
Afflusso acqua ....................................................64
Scarico acqua ....................................................65
Dati tecnici ......................................................66
3
Descrizione apparecchio
Presentazione apparecchio
a braccio irroratore superiore
(non visibile)
b cassetto per le posate
(a seconda del modello)
c cestello superiore d braccio irroratore intermedio e apertura entrata aria per asciugatura
(a seconda del modello)
f braccio irroratore inferiore
4
g gruppo filtrante h targhetta dati i bloccaggio apertura nella maniglia
(non visibile)
j contenitore brillantante k contenitore detersivo, 2 vaschette l contenitore sale
Pannello comandi
Descrizione apparecchio
a selezione programmi b indicatore avvio differito c indicatore svolgimento programma d tasto K (On/Off) e spie di controllo manca sale e bril-
lantante
Il libretto delle istruzioni descrive diversi modelli di lavastoviglie con differenti altezze. I diversi modelli sono denominati nel modo seguente: normale= lavastoviglie alta 80,5 cm (da incasso)
o alta 84,5 cm (a posizionatura libera)
XXL = lavastoviglie alta 84,5 cm.
f tasto "Start/Stop" con spia di control
lo
g tasto avvio differito h tasto turbo con spia di controllo i tasto programmi
-
5
Consigli e avvertenze
Questa lavastoviglie è fabbricata conformemente alle vigenti nor me di sicurezza. Usi non consoni a quelli previsti possono costitu ire una fonte di pericolo per l’utente e danneggiare la macchina.
Leggere attentamente le istruzioni per l'installazione e l'uso prima di installare e usare la lavastoviglie la prima volta per evitare di in fortunarsi e di danneggiarla.
Conservare il libretto delle istruzioni e per il montaggio. Potrebbe rendersi necessario consultarlo o servire a un altro utente!
-
-
-
Uso specifico
Questa lavastoviglie è destinata esclusivamente ad uso domesti-
~
co o in altri ambienti simili.
Questa lavastoviglie non è destinata per essere usata all'aperto.
~
La lavastoviglie è destinata ad uso esclusivamente domestico per
~
lavare le stoviglie. Altri usi non sono consentiti. Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non conformi a quelli previsti e da errate mani­polazioni dei comandi.
Le persone che a causa delle loro condizioni fisiche, sensoriali,
~
mentali e anche per inesperienza non sono in grado di far funziona re la lavastoviglie da sole possono usarla solo se sorvegliate e istrui te da una persona competente.
6
-
-
Sorvegliare i bambini
Consigli e avvertenze
Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dalla lavastovi
~
glie a meno che non siano sorvegliati.
I più piccoli da otto anni in poi possono far funzionare la lavasto
~
viglie senza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti sulle modalità d’uso. I bambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'errata manipolazione dei comandi e rico noscerli.
I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia
~
senza essere sorvegliati.
Sorvegliare i bambini se sono vicini alla lavastoviglie. Evitare che i
~
bambini giochino con la lavastoviglie. Tra l'altro potrebbe succedere che rimangano chiusi all'interno!
Tenere il detersivo fuori dalla portata dei bambini! Il prodotto, se
~
ingerito, può provocare gravi ustioni in bocca e in gola e perfino sof­focamento. Sorvegliare quindi i bambini se lo sportello della lavasto­viglie è aperto. All'interno della macchina potrebbero essere rimasti residui di detersivo. Recarsi subito dal medico se i bambini hanno messo in bocca il de tersivo.
-
-
-
-
7
Consigli e avvertenze
Sicurezza tecnica
Al momento della consegna controllare se la lavastoviglie ha su
~
bito danni visibili. Se si notano danni, evitare assolutamente di usar la. Se la lavastoviglie è danneggiata possono insorgere pericoli per l'utente!
La lavastoviglie deve essere collegata alla rete elettrica solo con
~
spina a tre poli (non in modo fisso!). A installazione ultimata la presa elettrica deve essere accessibile per potere staccare ad ogni mo mento la lavastoviglie dalla rete elettrica.
La lavastoviglie non dovrà coprire prese con spina di altri appa-
~
recchi. La profondità del vano potrebbe risultare ridotta e inoltre la spina potrebbe surriscaldarsi a causa della pressione della macchi­na, con conseguente pericolo di incendio.
La lavastoviglie non deve venire installata sotto un piano di cottu-
~
ra. Le alte temperature irradiate dai fornelli possono danneggiare la lavastoviglie. Per lo stesso motivo non è permesso installarla a con­tatto con apparecchiature termiche non usate per la cucina, ad es. caminetti o stufe.
La lavastoviglie deve venire collegata alla rete elettrica solo dopo
~
avere effettuato tutti gli altri lavori di installazione e incasso, compre sa la regolazione delle molle dello sportello.
-
-
-
-
8
Consigli e avvertenze
Verificare che la tensione, la frequenza e la protezione
~
dell'impianto elettrico di casa corrispondano ai dati riportati nella tar ghetta di matricola della lavastoviglie.
-
La sicurezza elettrica della lavastoviglie è garantita solo se è al
~
lacciata a una presa con collegamento di terra. È importante che questo dispositivo di sicurezza sia presente ed efficiente. In caso di dubbio far controllare l’installazione di casa da un elettricista. La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni (scosse elettriche) e danni derivanti dalla mancanza di un conduttore di messa a terra o se tale collegamento è interrotto.
Il collegamento della lavastoviglie alla rete elettrica non deve es-
~
sere effettuato con prese multiple e prolunghe non adatte. La sicu­rezza elettrica non sarebbe garantita. Pericolo di surriscaldamento.
Questa lavastoviglie non deve venire installata e usata in luoghi
~
non fissi (ad es. imbarcazioni).
Non installare la lavastoviglie in locali esposti al gelo. Se l’acqua
~
gela, i tubi possono screpolarsi e perfino scoppiare. A temperature inferiori allo zero viene pure compromesso il funzionamento delle componenti elettroniche.
-
9
Consigli e avvertenze
La scatola di plastica del tubo di afflusso contiene una compo
~
nente elettrica. Non immergere quindi la scatola in liquidi!
Nel tubo di alimentazione idrica sono incorporati cavi sotto tensio
~
ne. In nessun caso raccorciare il tubo di scarico.
Il sistema di sicurezza Waterproof Miele contro le perdite d'acqua
~
funziona solo se vengono soddisfatte le seguenti premesse:
installazione conforme alle istruzioni,
manutenzione corretta e, in caso di guasti, sostituzione dei pezzi
difettosi con ricambi originali,
– in caso di assenza prolungata (ad es. durante le vacanze), chiu-
dere il rubinetto del tubo di afflusso.
Il sistema di sicurezza Waterproof funziona anche se la lavastoviglie è spenta. La macchina non dovrà comunque essere staccata dalla rete elettrica.
Se la lavastoviglie è danneggiata possono insorgere pericoli per
~
l'utente! Non usare quindi la lavastoviglie se è difettosa e contattare subito il fornitore o il servizio assistenza Miele per farla riparare.
-
-
10
Consigli e avvertenze
Eventuali riparazioni non effettuate correttamente possono costi
~
tuire gravi pericoli per l’utente per i quali Miele non si assume alcuna responsabilità. Eventuali riparazioni devono essere effettuate esclu sivamente da persone specializzate autorizzate da Miele. In caso di verso, per guasti successivi la garanzia non è più valida.
Eventuali parti difettose devono venire sostituite esclusivamente
~
con pezzi originali di ricambio Miele. Solo i pezzi di ricambio Miele sono in grado di soddisfare completamente le norme di sicurezza.
Per i lavori di manutenzione, staccare la macchina dalla rete elet
~
trica (spegnere la macchina e togliere la spina dalla presa).
Se il cavo elettrico rimanesse danneggiato, si dovrà sostituire con
~
un cavo speciale dello stesso tipo, a disposizione presso il servizio assistenza Miele. Il cavo elettrico dovrà essere sostituito solo da una persona qualificata autorizzata da Miele o meglio dal servizio assi­stenza Miele.
-
-
-
-
11
Consigli e avvertenze
Installazione corretta
Installare e collegare la lavastoviglie attenendosi alle istruzioni in
~
merito.
Usare la massima precauzione prima e durante
~
l'installazione della lavastoviglie. È possibile feririsi o tagliar si con alcune parti in metallo. Indossare quindi guanti pro tettivi.
La lavastoviglie deve essere posizionata in piano per funzionare
~
correttamente.
Per garantire la perfetta stabilità, i modelli da incasso sottopiano
~
e integrabili devono venire installati solo sotto un piano continuo di lavoro, avvitato ai mobili attigui della base.
Se la lavastoviglie a posizione libera viene installata come model-
~
lo sottopiano e si dovrà smontare lo zoccolo, si dovrà installare al suo posto un pannello per modelli sottopiano. Usare a tal proposito lo speciale kit per incasso sottopiano. In caso contrario ci si potrebbe ferire a causa delle parti sporgenti in metallo!
-
-
Le molle dello sportello devono essere regolate in modo uguale
~
da entrambe le parti. Le molle di bilanciamento sono regolate corret tamente se, aprendo lo sportello a metà (45° circa), rimane in quella posizione senza tenerlo. Non dovrà nemmeno abbassarsi di scatto.
12
-
Uso corretto
Consigli e avvertenze
Non mettere solventi nella vasca di lavaggio. Pericolo di esplosio
~
ne!
Non respirare la polverina che si sviluppa dal detersivo! Attenzio
~
ne a non ingerire il detersivo! Il detersivo potrebbe provocare irrita zioni al naso, alla bocca e alla gola. Consultare subito il medico se si è inalato o addirittura ingerito detersivo.
Evitare di lasciare aperto lo sportello se non è necessario. Perico
~
lo di infortunarsi.
A programma ultimato le stoviglie possono essere molto calde!
~
Dopo aver spento la lavastoviglie, aspettare quindi che le stoviglie siano sufficientemente fredde da poterle tenere in mano.
Non appoggiarsi o sedersi sullo sportello aperto. La lavastoviglie
~
potrebbe ribaltarsi. Pericolo di infortunarsi e di danneggiare la mac­china.
Usare esclusivamente detersivi e brillantanti in commercio per la-
~
vastoviglie di uso domestico. Non usare detersivi per lavare le stovi­glie a mano!
-
-
-
-
Non usare detersivi per lavastoviglie industriali. Potrebbero dan
~
neggiare la lavastoviglie e sviluppare reazioni chimiche (gas deto nanti).
-
-
13
Consigli e avvertenze
Fare attenzione a non versare per svista il detersivo (anche liqui
~
do) nel contenitore del brillantante. Il contenitore rimarrebbe dan neggiato!
Fare attenzione a non versare per svista il detersivo (anche liqui
~
do) nel contenitore del sale. L'impianto di decalcificazione rimarreb be danneggiato.
Usare esclusivamente sale raffinato, possibilmente grosso, per la
~
vastoviglie. Altre specie di sale possono contenere componenti non solubili che compromettono il corretto funzionamento dell'impianto di decalcifi cazione.
Se la lavastoviglie è dotata di cestino per le posate (a seconda
~
del modello), sistemare coltelli e forchette con lame e punte verso il basso. Se le lame e le punte sono rivolte verso l'alto ci si potrebbe ferire. Le stoviglie, comunque, si puliscono e asciugano meglio se sono si­stemate nel cestino con i manici in basso.
Non lavare a macchina oggetti in plastica, ad es, contenitori mo-
~
nouso o stoviglie, se non sono termoresistenti. Potrebbero deformar­si o fondersi!
-
-
-
-
-
-
Se si differisce l'avvio del programma (a seconda del modello), il
~
contenitore del detersivo dovrà essere asciutto. Se necessario, si dovrà quindi asciugarlo. Se il contenitore è bagnato, il detersivo si impasta e può succedere che non venga trasportato completamen te dall'acqua.
14
-
Consigli e avvertenze
Accessori
È permesso incorporare o allacciare all'apparecchio componenti
~
espressamente consentite da Miele. Se si usano o si installano ac cessori di altra fabbricazione, vengono annullati i diritti di garanzia e la responsabilità della casa produttrice.
Smaltimento lavastoviglie
Rendere inservibile la chiusura dello sportello per evitare che i
~
bambini rimangano chiusi all'interno. Smontare quindi, o rendere in servibile, la chiusura dello sportello.
La casa produttrice declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza o da errate manipolazioni dei comandi.
-
-
15
Tutela dell’ambiente
Smaltimento imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchio da danni durante il trasporto. Le diver se parti dell'imballaggio sono fatte con materiali conformi alla tutela dell'ambiente e sono pertanto riciclabili.
Più precisamente si tratta dei seguenti materiali.
Imballaggio esterno:
cartone ondulato fabbricato anche al
100% con materiale riciclabile, oppure: foglio elastico avvolgente in polietilene (PE),
– nastri di fissaggio in polipropilene
(PP). Imballaggio interno: – polistirolo espanso (PSE) senza ag-
giunta di cloro o fluoro, – base, telaio superiore e listelli di sup-
porto in legno naturale non trattato
proveniente da silvicolture, –
foglio protettivo in polietilene (PE). Se le diverse parti dell’imballaggio ven
gono smaltite correttamente, si contri buirà a ridurre il consumo di materie prime e a diminuire il volume dei rifiuti. Il rivenditore ritira l'imballaggio o indica il punto di raccolta più vicino.
-
-
Smaltimento apparecchio fuori uso
In generale gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso contengono mate riali riutilizzabili. Contengono pure com ponenti nocive per l'ambiente ma ne cessarie per il corretto funzionamento e la sicurezza degli apparecchi. Se smal tite coi rifiuti di casa o non correttamen te, queste componenti possono dan neggiare la salute delle persone e l'ambiente. Evitare quindi assolutamen te di smaltire il vecchio apparecchio coi rifiuti convenzionali.
Si raccomanda quindi espressamente di depositarlo nei punti di raccolta uffi­ciali, riservati alle apparecchiature elet triche ed elettroniche fuori uso. Se ne
-
cessario, informarsi presso il rivendito re.
Fino a quando il vecchio apparecchio non viene smaltito, accertarsi che non costituisca una fonte di pericolo per i bambini.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
16
Tutte le parti in plastica dell'apparecchio sono contraddistinte da sigle internazionali. In tal modo le di verse parti in materiale sintetico degli apparecchi fuori uso vengono selezio nate e riciclate in modo consono alla tu tela dell'ambiente.
-
-
-
Lavaggio economico
Questa lavastoviglie è particolarmente economica per quanto riguarda il con sumo d'acqua e di elettricità. Per contenere maggiormente il consu mo, seguire i seguenti consigli.
È possibile collegare la lavastoviglie
^
all'acqua calda. Il collegamento all'acqua calda è particolarmente conveniente se l'impianto dell'acqua calda funziona con energia solare. Se invece l'acqua viene riscaldata con l'elettricità è meglio collegare la macchina alla conduttura dell'acqua fredda.
^ Sfruttare la capienza massima dei
cestelli, senza tuttavia sovraccaricar­li. In rapporto al carico massimo, i consumi saranno così ridotti al mini­mo.
Tutela dell’ambiente
-
-
^ Impostare il programma di lavaggio
secondo il tipo di stoviglie e i residui di sporco.
^
Selezionare il programma "EnergySa ve" per risparmiare elettricità. In rapporto al consumo di energia elettrica e di acqua, questo program ma è il più efficiente per lavare stovi glie normalmente sporche.
^
Attenersi al dosaggio di detersivo in dicato dalla casa produtttrice.
^
Se si usa detersivo in polvere o liqui do, si potrà ridurre il dosaggio di
1
per metà carico.
-
-
-
-
-
/
3
17
Prima messa in funzione
Aprire lo sportello
^ Per aprire lo sportello, inserire la
mano nell'incavo della maniglia e premere la chiusura verso l'alto.
Se si apre lo sportello quando la mac­china è in funzione, il programma si in­terrompe automaticamente.
Chiudere lo sportello
^ Spingere i cestelli all'interno del
vano.
Dispositivo di blocco
Per evitare che i bambini aprano la macchina, si potrà attivare il dispositivo per bloccare lo sportello.
^ Per bloccare l'apertura dello sportel-
lo, spostare verso destra il cursore sotto l'incavatura della maniglia.
^ Per sbloccare l'apertura dello sportel-
lo, spostare il cursore verso sinistra.
^
Premere lo sportello fino alla battuta di arresto.
18
Prima messa in funzione
Impianto di decalcificazione
Per un lavaggio impeccabile, l'acqua dovrà venire decalcificata. Diversamen te sulle stoviglie e nella vasca di lavag gio si depositano residui di calcare. Se l'acqua di alimentazione ha una du rezza di 4 °d (7 °f) e oltre, dovrà venire decalcificata. Tale operazione viene ef fettuata automaticamente dall'impianto di decalcificazione incorporato.
Per il corretto funzionamento,
l'impianto di decalcificazione deve
essere rigenerato con sale raffinato
per lavastoviglie.
Per un risultato ottimale, aggiungere
sale all'impianto anche se si usano
detersivi e tabs con più componenti. – La lavastoviglie deve essere pro-
grammata esattamente secondo il
grado di durezza dell'acqua di ali-
mentazione. – Per i dati riguardanti la durezza
dell'acqua, rivolgersi all'azienda lo-
cale per l'erogazione idrica.
Il valore di durezza acqua program mato alla consegna è di 12 - 15 °d (22 - 27 °f).
-
-
Se tale valore corrisponde a quello dell'acqua di alimentazione non è ne
-
cessario effettuare altre operazioni. Se la durezza dell'acqua è diversa, si
­dovrà effettuare la programmazione
operando coi tasti sul pannello coman di.
-
-
-
Se i valori della durezza dell'acqua non sono costanti, ad es. 37-50 °d (67-90 °f), programmare sempre il valo re più alto (in questo caso 50 °d / 90 °f)!
In caso di interventi da parte del servi zio assistenza, sarà più facile per il tec nico se saprà il grado di durezza dell'acqua.
^
Consigliamo pertanto di segnare qui i dati:
°d / °f.
-
-
-
19
Prima messa in funzione
Programmare l'impianto di decalcificazione
Durante la programmazione, ad ogni pressione dei tasti lampeggiano e ri
­mangono accese differenti spie di con trollo. Per la programmazione sono im
­portanti solo le spie di controllo menzio nate nelle operazioni riportate più avan ti.
È possibile interrompere e ricomin
­ciare da capo la programmazione, spegnendo la lavastoviglie col tasto K.
^ Spegnere la lavastoviglie col tasto K. ^ Mantenendo premuto il tasto
"Start/Stop", accendere contempora­neamente la lavastoviglie col
tasto K. Mantenere premuto il tasto "Start/Stop" per almeno quattro se­condi, fino a quando la spia di con­trollo "Start/Stop" si accende.
Se non è il caso, ripetere le operazioni da capo.
^
Premere due volte il tasto avvio diffe rito.
L'indicazione in basso del programma lampeggia brevemente 2 volte con un intervallo e nell'indicatore svolgimento programma lampeggia brevemente 4 volte con un intervallo "lavaggio" (im
-
postazione alla consegna).
Il valore impostato è riconoscibile dal ritmo dei lampeggi dell'indicazione "la vaggio" nello svolgimento programma (v. tabella).
-
°d mmol/l °f Ritmo
-
1 - 4 0,2 - 0,7 2- 7 1 volta breve
-
5 - 7 0,9 - 1,3 9- 13 2 volte breve
8 - 11 1,4 - 2,0 14- 20 3 volte breve
12 - 15 2,2 - 2,7 22- 27 4 volte breve
16 - 20 2,9 - 3,6 29- 36 5 volte breve
21 - 25 3,8 - 4,5 38- 45 6 volte breve
26 - 30 4,7 - 5,4 47- 54 7 volte breve
31 - 36 5,6 - 6,5 56- 65 8 volte breve
37 - 45 6,7 - 8,1 67- 81 9 volte breve
46 - 70 8,3 - 12,6 83-126 1 volta lungo
^ Operando col tasto Start/Stop, sele-
zionare il ritmo dei lampeggi corri­spondente all'effettiva durezza dell'acqua. Ad ogni pressione del tasto si passa al valore successivo. Dopo il valore massimo, l'impostazione comincia da capo.
-
Esempio:
la durezza dell'acqua è di 22 °d. L'indicazione "lavaggio" nello svolgi mento programma lampeggia breve mente 6 volte ad intervalli.
^
Spegnere la lavastoviglie col tasto K.
-
lampeggi
"lavaggio"
-
-
20
Controllare il valore impostato
Spegnere la lavastoviglie col tasto K.
^
Mantenendo premuto il tasto
^
"Start/Stop", accendere contempora neamente la lavastoviglie col
tasto K. Mantenere premuto il tasto "Start/Stop" per almeno quattro se condi, fino a quando la spia di con trollo "Start/Stop" si accende.
Premere due volte il tasto avvio diffe
^
rito.
La spia di controllo "lavaggio" nello svolgimento programma lampeggia col ritmo corrispondente al valore imposta­to per la durezza dell'acqua (v. tabella).
^ Spegnere la lavastoviglie col tasto K.
-
-
Prima messa in funzione
-
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages