Miele FNS 35402 i, FNS 37405 i User Manual [sr]

Uputstvo za upotrebu i montažu Zamrzivač
Obavezno pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre postavljanja – instalacije – puštanja u rad. Tako ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja.
sr-RS M.-Nr. 11 451 481
Sadržaj
Čišćenje rashladnog uređaja.......................................................................... 21
Isključivanje alarma za temperaturu pre vremena .......................................... 26
Isključivanje alarma za vrata pre vremena...................................................... 27
2
Sadržaj
Vreme čuvanja zamrznutih namirnica............................................................. 36
Skidanje teleskopskih vođica......................................................................... 41
Side-by-side................................................................................................... 56
Mesto postavljanja uređaja ............................................................................ 56
Dovod i odvod vazduha ................................................................................. 57
Vrata elementa ............................................................................................... 59
Pre ugradnje rashladnog uređaja ................................................................... 60
Montaža vrata kuhinjskog elementa............................................................... 76
3

Sigurnosna uputstva i upozorenja

Ovaj rashladni uređaj odgovara propisanim sigurnosnim odredba­ma. Neadekvatna upotreba međutim može da dovede do povreda kod osoba i oštećenja stvari.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu pre nego što rashladni uređaj pustite u rad. Ono sadrži važna uputstva za ugradnju, bezbednost, upotrebu i održavanje uređaja. Na taj način ćete zaštititi sebe i izbeći oštećenja na rashladnom uređaju.
Prema standardu IEC 60335-1, Miele izričito ukazuje na to da se obavezno pročitaju i slede sve dostupne informacije o instalaciji rashladnog uređaja, kao i sigurnosna uputstva i upozorenja.
FirmaMiele ne može da bude odgovorna za oštećenja koja su na­stala zbog nepoštovanja ovih uputstava.
Sačuvajte ovo uputstvo za upotrebu i montažu, i prosledite ga eventualnom budućem vlasniku ovog uređaja.

Namenska upotreba

Rashladni uređaj je namenjen za upotrebu u domaćinstvu i u sre-
dinama sličnim domaćinstvima, kao npr. – u prodavnicama, kancelarijama i sličnim radnim sredinama – na poljoprivrednim imanjima – za korisnike usluga u hotelima, motelima, pansionima sa doručkom i ostalim tipičnim sredinama za boravak. Ovaj rashladni uređaj nije predviđen za upotrebu na otvorenom pro­storu.
Koristite ovaj rashladni uređaj isključivo u uslovima uobičajenim za
domaćinstvo za čuvanje smrznute hrane, za zamrzavanje svežih na­mirnica i za pripremu leda. Svi ostali načini upotrebe nisu dozvoljeni.
4
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Rashladni uređaj nije pogodan za skladištenje i hlađenje lekova,
krvne plazme, laboratorijskih preparata ili sličnih materija i proizvoda koji podležu pravilniku o medicinskim proizvodima. Zloupotrebno ko­rišćenje rashladnog uređaja može da dovede do degradacije uskladi­štene robe ili do njenog kvarenja. Pored toga rashladni uređaj nije pogodan za korišćenje na mestima u kojima postoji opasnost od ek­splozije. Miele ne odgovara za oštećenja koja nastanu nenamenskom upotre­bom ili pogrešnim rukovanjem.
Osobe (uključujući deca), koje zbog svog fizičkog ili mentalnog
stanja ili zbog svog neiskustva ili neznanja nisu u stanju da bezbedno rukuju rashladnim uređajem, ne smeju da ga koriste bez nadzora. Ove osobe smeju da koriste rashladni uređaj bez nadzora samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njim i ukoliko su ra­zumele moguće opasnosti koje bi mogle iz toga da proisteknu.

Deca u domaćinstvu

Decu koja imaju manje od 8 godina ne smete da puštate blizu ras-
hladnog uređaja, osim ako ih stalno nadgledate.
Deca koja imaju više od osam godina smeju bez nadzora da upo-
trebljavaju ovaj rashladni uređaj, samo ako im je objašnjeno kako mogu bezbedno da rukuju njim. Deca moraju da prepoznaju moguće opasnosti koje bi mogle da proisteknu usled pogrešnog rukovanja.
Deca ne smeju da čiste ili održavaju rashladni uređaj bez nadzora.Nadgledajte decu koja se zadržavaju u blizini rashladnog uređaja.
Nikada nemojte da dozvolite deci da se igraju rashladnim uređajem.
Opasnost od gušenja. Prilikom igre deca bi mogla da se obmotaju
materijalom za pakovanje (npr. folijom) ili da ga stave preko glave i da se uguše. Čuvajte materijal za pakovanje van domašaja dece.
5
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Tehnička bezbednost

Cirkulacija rashladnog sredstva je provereno zaptivena. Rashladni
uređaj ispunjava relevantne sigurnosne odredbe, kao i odgovarajuće direktive EU.
Ovaj uređaj sadrži rashladno sredstvo izobutan (R600a), prirodni
gas koji nije štetan po životnu sredinu, ali je zapaljiv. Rashladno sred­stvo ne oštećuje ozonski omotač i ne povećava efekat staklene ba­šte. Upotreba ovog ekološkog rashladnog sredstva je delimično dovela do povećanja šumova prilikom rada uređaja. Osim šumova prilikom rada kompresora mogu da se pojave i šumovi strujanja u celom ras­hladnom sistemu uređaja. Nažalost, ovi efekti ne mogu da se izbeg­nu, ali nemaju nikakvog uticaja na efikasnost rashladnog uređaja. Prilikom transporta i ugradnje/postavljanja rashladnog uređaja vodite računa da ne bude oštećen nijedan deo u rashladnom sistemu ure­đaja. Rasprskavajuće rashladno sredstvo može da prouzrokuje po­vrede očiju. U slučaju oštećenja:
- Izbegavajte otvoreni plamen ili izvore paljenja.
- Odvojite rashladni uređaj od električne mreže.
- Provetrite nekoliko minuta prostoriju u kojoj se rashladni uređaj nalazi.
- Obavestite servisnu službu.
6
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Što ima više rashladnog sredstva u rashladnom uređaju, to treba
da bude veća prostorija u kojoj se postavlja rashladni uređaj. Ako eventualno postoji pukotina, u suviše malim prostorijama bi mogla da se stvori zapaljiva smeša gasa i vazduha. Na 11g rashladnog sredstva prostorija mora da bude veličine najmanje 1m3. Količina rashladnog sredstva je navedena na natpisnoj pločici koja se nalazi u unutrašnjosti rashladnog uređaja.
Podaci o priključku (osigurač, frekvencija, napon) na natpisnoj plo-
čici rashladnog uređaja moraju obavezno da se podudaraju sa poda­cima za električnu mrežu, kako ne bi došlo do oštećenja na rashlad­nom uređaju. Pre priključenja uporedite ove podatke. U slučaju nedoumice raspitajte se kod kvalifikovanog električara.
Za električnu bezbednost rashladnog uređaja se garantuje samo
ako je on priključen na propisno instaliran sistem sa zaštitnim vo­dom. Veoma je važno da postoji ovaj osnovni sigurnosni uređaj. U slučaju nedoumice, Vaše kućne instalacije treba da prekontroliše kvalifikovani električar.
Za pouzdan i bezbedan rad rashladnog uređaja se garantuje samo
ako je rashladni uređaj priključen na javnu električnu mrežu.
Ako je priključni provodnik oštećen, mora da ga instalira stručno li-
ce koje je ovlastila firma Miele, da bi se izbegle opasnosti za korisni­ka.
Višestruke utičnice ili produžni kablovi ne garantuju potrebnu be-
zbednost (opasnost od požara). Ne priključujte rashladni uređaj na električnu mrežu na ovaj način.
Ukoliko vlaga dospe do delova pod naponom ili priključnog pro-
vodnika, to može da izazove kratki spoj. Zato ne koristite rashladni uređaj u prostorijama gde ima vlage ili gde prska voda (npr. u garaži, vešernici itd.).
Ovaj rashladni uređaj ne sme da se koristi na nestacionarnim me-
stima (npr. na brodovima).
7
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Oštećenja na rashladnom uređaju mogu da ugroze Vašu bezbed-
nost. Prekontrolišite da li na njemu ima vidljivih oštećenja. Nikada ne upotrebljavajte oštećeni rashladni uređaj.
Koristite ovaj rashladni uređaj samo ako je ugrađen, da bi se osi-
gurala bezbedna funkcija uređaja.
Prilikom instaliranja i održavanja, kao i opravki rashladni uređaj
mora da bude isključen iz električne mreže. Rashladni uređaj je is­ključen iz struje samo kada je ispunjen neki od sledećih uslova:
- osigurači u električnoj instalaciji su isključeni ili
- navojni ulošci osigurača u električnoj instalaciji su sasvim odvrnuti ili
- mrežni priključni provodnik je odvojen od električne mreže. Kod priključnih kablova sa mrežnim utikačem ne vucite za kabl već za utikač ako želite da ga isključite iz struje.
Zbog nepravilne instalacije i održavanja ili opravki može za korisni-
ka da nastane znatna opasnost. Instalacione radove i radove na održavanju ili opravke smeju da vrše samo stručna lica koje je ovlastila firma Miele.
Prava iz garancije se gube ukoliko rashladni uređaj popravlja ser-
vis koji nije ovlastila firma Miele.
Neispravni delovi smeju da se zamene samo Mieleoriginalnim re-
zervnim delovima. Samo za ove delove firmaMiele garantuje da će u potpunosti ispuniti zahteve o bezbednosti.
Ovaj rashladni uređaj je zbog posebnih zahteva (npr. u pogledu
temperature, vlažnosti, hemijske otpornosti, otpornosti na habanje i vibracije) opremljen specijalnom sijalicom. Ova sijalica sme da se ko­risti samo za predviđenu namenu. Sijalica nije pogodna za osvetlja­vanje prostorije. Zamenu ove sijalice sme da vrši isključivo ovlašćeno stručno lice ili Mieleservis. Ovaj rashladni uređaj sadrži izvore svetlo­sti klase energetske efikasnosti G.
8
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Pravilna upotreba

Rashladni uređaj je napravljen za određenu klimatsku klasu (opseg
temperature okoline) čijeg raspona se treba pridržavati. Klimatska klasa je navedena na natpisnoj pločici u unutrašnjosti rashladnog uređaja. Niža temperatura okoline dovodi do dužeg vremena mirova­nja kompresora, tako da rashladni uređaj ne može da održi neophod­nu temperaturu.
Otvori za dovod i odvod vazduha ne smeju da budu pokriveni ili
zapušeni. U tom slučaju više nije garantovan besprekoran dovod va­zduha. Povećava se potrošnja energije i postoji mogućnost ošteće­nja delova uređaja.
Ako u rashladnom uređaju ili na njegovim vratima čuvate namirni-
ce koje sadrže mast tj. ulje, pazite da mast odnosno ulje koje eventu­alno iscuri ne dođe u dodir sa plastičnim delovima rashladnog ure­đaja. Na plastici zbog naprezanja mogu da nastanu pukotine, usled čega ona može da naprsne ili pukne.
Opasnost od požara i eksplozije. U rashladni uređaj ne stavljajte
eksplozivne materije ni proizvode koji sadrže zapaljive pogonske ga­sove (npr. sprejeve). Zapaljive smeše gasova bi mogle da se zapale zbog električnih delova konstrukcije.
Opasnost od eksplozije. U rashladnom uređaju ne uključujte druge
električne uređaje (npr.za pripremu kremastog sladoleda). Moglo bi da dođe do stvaranja varnica.
Opasnost od povređivanja i oštećenja. U zoni za zamrzavanje ne
čuvajte konzerve i flaše sa gaziranim napicima ili sa tečnostima koje bi mogle da se zamrznu. Konzerve ili flaše bi mogle da puknu.
Opasnost od povređivanja i oštećenja. Flaše, koje ste stavili u zo-
nu za zamrzavanje da bi se brzo ohladile, izvadite najkasnije posle sat vremena. Flaše bi mogle da puknu.
9
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Opasnost od povređivanja. Zamrznute namirnice i metalne delove
ne dodirujte mokrim rukama. Ruke bi mogle da se zalepe od hladno­će.
Opasnost od povređivanja. Kockicu leda i sladoled na štapiću, a
posebno vodeni sladoled, nikada ne stavljajte direktno u usta posle vađenja zone za zamrzavanje. Zbog veoma niske temperature smr­znute namirnice usne ili jezik bi mogle da se zalepe za nju.
Namirnice koje su delimično ili potpuno odmrznute ne zamrzavajte
ponovo. Upotrebite ih što je pre moguće, zato što životne namirnice gube hranljive vrednosti i kvare se. Kuvane ili pečene odmrznute na­mirnice možete ponovo da zamrznete.
Ako jedete namirnice koje su predugo stajale u frižideru postoji
opasnost od trovanja. Vreme čuvanja zavisi od mnogo faktora, kao npr. od stepena sveži­ne, kvaliteta namirnice i temperature čuvanja. Obratite pažnju na rok upotrebe i uputstva za čuvanje, koje su naveli proizvođači namirnica.

Dodatna oprema i rezervni delovi

Upotrebljavajte isključivo Miele originalni pribor. Ukoliko se dogra-
đuju ili ugrađuju drugi delovi, gube se prava iz garancije, jemstvo i/ili odgovornost za uređaj.
FirmaMiele vam daje 15-godišnju, a najmanje 10-godišnju garan-
ciju na dostavljanje funkcionalnih rezervnih delova nakon prestanka proizvodnje serije vašeg rashladnog uređaja.

Čišćenje i održavanje

Zaptivku vrata ne premazujte uljima ili masnoćama.
Usled toga će zaptivka vrata tokom vremena postati porozna.
Para iz uređaja za čišćenje uz pomoć pare može da dospe do de-
lova koji su pod naponom i da izazove kratak spoj. Za čišćenje i otapanje rashladnog uređaja ni u kom slučaju nemojte koristiti uređaj za čišćenje uz pomoć pare.
10
Sigurnosna uputstva i upozorenja
Šiljati predmeti ili predmeti sa oštrim ivicima oštećuju uređaje za
hlađenje i rashladni uređaj neće ispravno funkcionisati. Zato ne kori­stite šiljate predmete ili predmete sa oštrim ivicama
- za odstranjivanje naslaga inja i leda,
- za odvajanje zamrznute posude sa ledom i namirnice.
Radi otapanja leda nikada nemojte stavljati električne uređaje za
grejanje ili sveće u rashladni uređaj. Tako se oštećuje plastika.
Ne koristite sprejeve za otapanje ili sredstva za uklanjanje leda.
Oni mogu da stvaraju eksplozivne gasove ili da sadrže rastvarače ili pogonska sredstva koja oštećuju plastiku ili da budu štetni za zdra­vlje.

Transport

Rashladni uređaj treba uvek transportovati u uspravnom položaju i
u transportnoj ambalaži kako ne bi došlo do oštećenja.
Opasnost od povređivanja i oštećenja. Rashladni uređaj treba
transportovati uz pomoć druge osobe zato što je rashladni uređaj dosta težak.

Odlaganje starog uređaja

Eventualno uništite bravu na vratima Vašeg starog rashladnog ure-
đaja. Na taj način sprečavate da se u njemu zatvore deca prilikom igre i tako dospeju u životnu opasnost.
Rashladno sredstvo koje prskajući izlazi napolje može da prouzro-
kuje povrede očiju. Pazite da ne oštetite delove rashladnog sistema na uređaju, npr.
- bušenjem kanala za rashladno sredstvo na isparivaču;
- savijanjem cevi;
- grebanjem površinskih slojeva.
11
Sigurnosna uputstva i upozorenja

Simbol na kompresoru (zavisno od modela)

Ova napomena je značajna samo za reciklažu. Pri normalnom radu ne postoji opasnost.
Ulje iz kompresora može da bude smrtonosno ako se proguta ili
dospe u disajne puteve.
12

Vaš doprinos zaštiti životne sredine

Odstranjivanje transportne am­balaže
Ambalaža štiti rashladni uređaj od ošte­ćenja prilikom transporta. Materijali za ambalažu su odabrani sa stanovišta za­štite životne sredine i tehnike odstranji­vanja i zbog toga mogu da se recikliraju.
Recikliranjem ambalaže štede se sirovi­ne i smanjuje količina otpadaka. Vaš specijalizovani trgovac preuzima amba­lažu.

Odlaganje starog uređaja

Električni i elektronski uređaji sadrže če­sto vredne materijale. Oni takođe sa­drže i štetne materije, smeše i kompo­nente koje su bile neophodne za njihovo funkcionisanje i bezbednost. U kućnom otpadu, kao i kod nestručnog tretmana one mogu imati štetan uticaj na ljudsko zdravlje i životnu sredinu. Zato nipošto ne odlažite Vaš stari uređaj u kućni ot­pad.
Umesto toga koristite zvanična mesta za sakupljanje i preuzimanje, kao i reci­kliranje električnih i elektronskih uređaja u opštini, kod prodavaca ili firme Miele. Vi ste po zakonu lično odgovorni za bri­sanje eventualnih ličnih podataka na starom uređaju koji se odlaže.
Vodite računa da cevi Vašeg rashladnog uređaja ne budu oštećene do transpor­tovanja na mesto za pravilno, ekološko odlaganje. Na taj način ćete obezbediti da rashlad­no sredstvo u rashladnom sistemu ure­đaja i ulje koje se nalazi u kompresoru ne odu u okolinu.
Molimo da vodite računa o tome da Vaš stari uređaj do odnošenja čuvate tako da deca budu bezbedna. Informišite se o tome u ovom uputstvu za upotrebu i montažu u poglavlju „Sigurnosna uput­stva i upozorenja“.
13

Ušteda energije

Postavljanje/odr­žavanje
Podešavanje temperature
Normalna potrošnja energije
U prostorijama koje se pro­vetravaju.
Zaštićeno od direktnog sun­čevog zračenja.
Ne u blizini izvora toplote (grejno telo, šporet).
Idealna sobna temperatura oko 20°C.
Ne pokrivajte otvore za do­vod i odvod vazduha i re­dovno ih čistite od prašine.
Zona zamrzavanja -18°C Što je niža temperatura zone
Povećana potrošnja energije
U zatvorenim prostorijama koje se ne provetravaju.
Kada ima direktnog sunče­vog zračenja.
U blizini izvora toplote (grej­no telo, šporet).
Kada je sobna temperatura viša od 25°C.
Kada su otvori za dovod i odvod vazduha pokriveni ili puni prašine.
zamrzavanja, to je veća po­trošnja energije!
14
Ušteda energije
Normalna potrošnja energije
Upotreba Raspored fioka i polica za
odlaganje namirnica kao pri­likom isporuke uređaja.
Vrata uređaja otvarajte samo po potrebi i držite ih otvore­na što je moguće kraće. Pra­vilno rasporedite namirnice.
Ponesite u kupovinu ras­hladnu torbu i stavite namir­nice odmah u rashladni ure­đaj. Topla jela i napitke prvo ostavite da se ohlade van rashladnog uređaja.
Namirnice poređajte u uređaj dobro upakovane.
Povećana potrošnja energije
Prilikom čestog i dugog otvaranja vrata dolazi do gu­bitka hladnoće i topli vazduh iz prostorije ulazi u uređaj. Rashladni uređaj pokušava da rashladi vazduh i kompre­sor radi duže.
Topla jela i namirnice koje su se zagrejale na spoljnoj tem­peraturi unose toplotu u ras­hladni uređaj. Rashladni ure­đaj pokušava da rashladi va­zduh i kompresor radi duže.
Isparavanje i kondenzovanje tečnosti u zoni zamrzavanja prouzrokuje smanjenje učin­ka hlađenja.
Nemojte da pretovarite pre­grade, da bi vazduh mogao da cirkuliše.
Slabije strujanje vazduha prouzrokuje smanjenje učin­ka hlađenja.
15

Opis uređaja

Komandna ploča

a
Uključivanje/isključivanje kompletno rashladnog uređaja
b
Optička konekcija (samo za servis)
c
Uključivanje / isključivanje funkcije Intenzivno zamrzavanje
d
Podešavanje temperature ( za nižu temperaturu), Taster za biranje u meniju podešava­nja
e
Potvrda izbora (OK-taster)
f
Podešavanje temperature ( za višu temperaturu), Taster za biranje u meniju podešava­nja
g
Aktiviranje tj. isključivanje menija po­dešavanja
h
Isključivanje alarma za vrata
i
Displej sa indikatorom temperature i simbolima (simboli se vide samo u meniju podešavanja, kod alarma/po­ruke; za tumačenje simbola vidi tabe­lu)
16
Opis uređaja

Tumačenje simbola

Simbol Značenje Funkcija
Zaključavanje Zaštita od neželjenog isključivanja, neželje-
nog podešavanja temperature, neželjenog uključivanja funkcije Intenzivno zamrzavanje i neželjenog unosa podešavanja
Zvučni signali Mogućnost biranja tona tastera i zvučnog
signala upozorenja kod alarma za vrata i alarma za temperaturu
Miele@home Vidi se samo kada je postavljen i prijavljen
Miele@home komunikacioni stik, odn. ko­munikacioni modul
Svetlosni intenzitet di-
spleja
Sabat-program Uključivanje i isključivanje Sabat-programa Priključak na električnu
mrežu
Alarm
(vidljiv samo kod alar­ma za vrata ili tempe­raturu)
Demo program
(vidi se samo kada je uključen demo pro­gram)
Podešavanje svetlosnog intenziteta displeja
Potvrđuje da je rashladni uređaj priključen na struju kada nije uključen; treperi prilikom prekida napajanja električnom energijom
Svetli kada se aktivira alarm za vrata, trepe­ri kada se aktivira alarm za temperaturu, prekine napajanje strujom i kod drugih pri­java greške
Isključivanje demo programa
17
Opis uređaja
a
Komandna ploča
b
Osvetljenje unutrašnjosti
c
Sistem NoFrost
d
Gornja fijoka za zamrzavanje može da se koristi kao tacna za zamrzava­nje
e
Fioke za zamrzavanje (broj zavisno od modela)
Na slici je prikazan primer modela uređaja.
18

Pribor

Priloženi pribor

Uložak za hlađenje

U slučaju nestanka struje uložak za hla­đenje sprečava brz porast temperature u zoni za zamrzavanje. Na taj način mo­žete da produžite vreme čuvanja namir­nica u rashladnom uređaju.
Nakon otprilike 24 sata skladištenja ulo­žak za hlađenje može da postigne mak­simalan učinak hlađenja.

Posuda za kocke leda

Pribor koji se posebno kupuje

Prilagođeni rashladnom uređaju možete da naručite korisne delove pribora i sredstva za čišćenje i održavanje iz Miele asortimana.
Pribor koji se posebno kupuje možete da poručite preko Miele Webshop-a. Ove proizvode možete da nabavite i preko Miele servisne službe (vidi na kraju ovog uputstva za upotrebu) i kod Vašeg Miele specijalizovanog prodav­ca.

Univerzalna krpa od mikrovlakana

Krpa od mikrovlakana Vam je korisna prilikom uklanjanja otisaka prstiju i ma­nje prljavštine na prednjim stranama od plemenitog čelika, na komandnim plo­čama uređaja, prozorima, nameštaju, prozorima automobila, itd.

MicroCloth set

MicroCloth set se sastoji od univerzalne krpe, krpe za staklo i krpe za visoki sjaj. Ove krpe su posebno otporne na kida­nje i habanje. Zbog svojih vrlo finih mi­krovlakana ove krpe postižu izuzetan efekat čišćenja.
19
Pribor
WLAN-adapter XKS 3130W (Miele@home)
Pomoću WLAN adaptera Vaš rashladni uređaj ima mogućnost komunikacije ta­ko da se putem pametnog telefona ili tablet računara (iOS®- i Android™ si­stemi) u svakom trenutku može pristupi­ti podacima uređaja.
Da bi mogla da se koristi aplikacija Miele@mobile App ili funkcije Miele@home, npr. uključivanje Intenziv­no hlađenje/Intenzivno zamrzavanje, WLAN adapter mora da bude umetnut u Miele rashladni uređaj i povezan sa Va­šom WLAN mrežom.
Uz adapter je priloženo uputstvo za montažu i instalaciju koje opisuje insta­laciju WLAN adaptera, kao i prijavljiva­nje na WLAN mrežu.
20

Uključivanje i isključivanje rashladnog uređaja

Pre prve upotrebe

Ambalaža

Uklonite svu ambalažu iz unutrašnjo-
sti uređaja.

Čišćenje rashladnog uređaja

U vezi sa tim obratite pažnju na od­govarajuće napomene u poglavlju „Čišćenje i održavanje“.
Očistite unutrašnjost vitrine i pribor.
Rukovanje rashladnim uređa­jem
Da biste upravljali ovim rashladnim ure­đajem, dovoljno je da prstom dodirnete senzorske tastere.
Svaki dodir se potvrđuje zvukom taste­ra. Ovaj zvuk tastera možete da isključi­te (vidi "Aktiviranje drugih podešavanja
- Zvučni signali “).

Uključivanje rashladnog uređaja

Čim je rashladni uređaj priključen na struju, nakon kratkog vremena se na di­spleju pojavljuje simbol mrežnog pri­ključka .
Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje.
Rashladni uređaj počinje da hladi. Sim­bol mrežnog priključka se gasi, a na displeju se pojavljuje temperatura. Istovremeno trepere indikator tempera­ture i simbol alarma , sve dok se ne postigne željena temperatura. Ako je trenutna temperatura u uređaju iznad 0°C, na displeju trepere dve crtice.
Prilikom otvaranja vrata uređaja uključu­je se unutrašnje osvetljenje, a LED­osvetljenje se pojačava dok se ne do­stigne maksimalna osvetljenost.
21
Uključivanje i isključivanje rashladnog uređaja
Da bi temperatura bila dovoljno niska, pustite da se rashladni uređaj prethod­no hladi oko 2sata pre nego što u nje­ga prvi put stavite namirnice. U zonu za zamrzavanje stavite namir­nice tek kada temperatura bude do­voljno niska (najmanje -18°C).

Isključivanje rashladnog uređaja

Dodirnite taster za uključivanje/isklju-
čivanje. Ukoliko to nije moguće, uključena je funkcija zaključavanja.
Na displeju se gasi indikator temperatu­re, a pojavljuje se simbol mrežnog pri­ključka .
Hlađenje je isključeno.

Ako ste duže vreme odsutni

Ukoliko zbog dužeg odsustva isklju­čite rashladni uređaj, ali ga ne očisti­te, postoji opasnost da će se stvoriti buđ ako vrata uređaja ostanu zatvo­rena.
Obavezno očistite rashladni uređaj.
Ako rashladni uređaj nećete da koristite duže vreme, onda uradite sledeće:
Isključite rashladni uređaj.Izvucite utikač iz struje ili isključite
osigurač u kućnoj instalaciji.
  Očistite rashladni uređaj i ostavite
rashladni uređaj otvoren da biste ga dovoljno provetrili i sprečili stvaranje neprijatnih mirisa.
22

Odgovarajuća temperatura

Odgovarajuće podešavanje temperature je vrlo važno za čuvanje životnih namir­nica. Zbog mikroorganizama namirnice se brzo kvare, što se može sprečiti ili odložiti odgovarajućom temperaturom skladištenja. Temperatura utiče na brzi­nu razvoja mikroorganizama. Smanje­njem temperature ovi procesi se uspo­ravaju.
Za zamrzavanje svežih namirnica i dugo čuvanje namirnica potrebna je tempera­tura od -18°C. Na ovoj temperaturi se uglavnom sprečava razvoj mikroorgani­zama. Čim temperatura poraste iznad
-10°C, počinje razlaganje namirnica zbog mikroorganizama i namirnice se kraće održavaju. Iz tog razloga je do­zvoljeno ponovo zamrznuti delimično ili potpuno odmrznute namirnice tek na­kon njihove obrade (kuvanjem ili peče­njem). Na visokim temperaturama će većina mikroorganizama biti uništena.
Temperatura u rashladnom uređaju ras­te:

Indikator temperature

Indikator temperature na displeju pri­kazuje pri normalnom radu srednju,
stvarnu temperaturu u zoni zamrza­vanja, koja trenutno vlada u rashlad-
nom uređaju.
Ukoliko temperatura nije u mogućem ra­sponu, na displeju trepere samo crtice.
Zavisno od sobne temperature i pode­šavanja može potrajati nekoliko sati dok se ne dostigne odgovarajuća tempera­tura koja se potom konstantno prikazu­je.

Podešavanje temperature

Podesite temperaturu uz pomoć oba
senzorskog tastera ispod displeja.
Pri tom dodirivanje senzorskih tastera utiče na sledeći način:
- što se vrata uređaja otvaraju češće i duže,
- što se više namirnica stavi u uređaj,
- što su toplije sveže stavljene namirni­ce,
- što je temperatura okoline u kojoj se rashladni uređaj nalazi viša. Rashlad­ni uređaj je napravljen za određen kli­matski razred (opseg sobne tempera­ture), čijih granica se treba pridržava­ti.
- temperatura se smanjuje,
- temperatura raste.
Tokom podešavanja vrednost tempera­ture se prikazuje treperenjem.
Prilikom dodirivanja senzorskih tastera na displeju možete da posmatrate sle­deće promene:
- Kada pritisnete prvi put: treperenjem se prikazuje poslednja podešena vrednost temperature.
23
Odgovarajuća temperatura
- Svakim sledećim pritiskom: vrednost temperature se menja u koracima po 1°C.
- Kada prst držite na senzorskom ta­steru: vrednost temperature se menja neprekidno.
Otprilike 5 sekundi nakon poslednjeg pritiska na senzorski taster indikator temperature se automatski prebacuje na stvarnu vrednost temperature koja trenutno vlada u uređaju.
Ili
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Ukoliko promenite temperaturu, onda prekontrolišite indikator temperature ka­da je rashladni uređaj manje napu-
njen posle otprilike 6 sati, a kada je rashladni uređaj pun, prekontrolišite ga posle oko 24 sata. Tek tada će biti
podešena stvarna temperatura. Ukoliko nakon tog perioda tempera-
tura bude previsoka ili preniska, po­novo podesite temperaturu.
Moguće vrednosti podešavanja tem­perature
Temperatura može da se podesi od
-15°C do -28°C.
24

Korišćenje funkcije Intenzivno zamrzavanje

Funkcija Intenzivno zamrzava­nje
Da bi se namirnice optimalno zamrznu­le, morate pre zamrzavanja svežih na­mirnica da uključite funkciju Intenzivno zamrzavanje.
Tako ćete postići da se namirnice brzo zamrznu i da se na taj način očuvaju hranljive vrednosti, vitamini, izgled i ukus.

Izuzeci:

- Ako zamrzavate već zamrznute na­mirnice.
- Ako zamrzavate samo do 2kg namir­nica dnevno.
Uključivanje funkcije Intenzivno za­mrzavanje
Funkciju Intenzivno zamrzavanje morate da uključite 6sati pre stavljanja namir­nica koje treba zamrznuti. Ako se koristi maksimalni kapacitet zamrzavanja, funkciju Intenzivno zamrzavanje morate
da uključite 24sata ranije!
Isključivanje funkcije Intenzivno za­mrzavanje
Funkcija Intenzivno zamrzavanje se au­tomatski isključuje nakon otprilike 65sati. Dužina vremena do isključivanja funkcije zavisi od količine sveže stavlje­nih namirnica. Simbol za Intenzivno za­mrzavanje se gasi, a rashladni uređaj ponovo radi sa normalnom snagom hla­đenja.
Da biste uštedeli energiju, funkciju In­tenzivno zamrzavanje možete da isklju­čite sami, čim se dostigne konstantna temperatura u zoni zamrzavanja od naj­manje -18 °C. Proverite temperaturu u rashladnom uređaju.
Dodirnite taster za Intenzivno zamrza-
vanje, tako da više ne svetli žutom bojom.
Hlađenje rashladnog uređaja ponovo ra­di sa normalnim kapacitetom.
Dodirnite taster za Intenzivno zamrza-
vanje, tako da svetli žutom bojom.
Temperatura u zoni za zamrzavanje opada, pošto rashladni uređaj radi sa maksimalnom snagom hlađenja.
25

Alarm za temperaturu i alarm za vrata

Rashladni uređaj je opremljen sistemom za upozoravanje da temperatura ne bi neprimetno narasla i da bi se izbegao gubitak energije dok vrata uređaja stoje otvorena.

Alarm za temperaturu

Ugrožavanje zdravlja usled kon-
zumiranja pokvarenih namirnica. Ako je temperatura duže vreme bila
viša od -18°C, namirnice mogu da se odmrznu delimično ili potpuno. Ti­me se skraćuje rok trajanja namirni­ca.
Proverite da li su se namirnice potpu­no ili delimično odmrznule. U tom slučaju potrošite ove namirnice što je pre moguće ili dalje obradite namirni­ce (kuvanjem ili pečenjem) pre nego što ih ponovo zamrznete.
Ukoliko je temperatura zamrzavanja previsoka, na displeju treperi simbol za alarm. Dodatno se čuje zvučni signal upozorenja.
Akustički i optički signal se oglašava npr. u sledećim slučajevima:
- kada uključite rashladni uređaj, ukoli­ko temperatura u uređaju previše od­stupa od podešene temperature,
- ako prilikom premeštanja i vađenja smrznutih namirnica uđe suviše to­plog vazduha iz prostorije,
- ako zamrzavate veću količinu namir­nica,
- ako zamrzavate tople sveže namirni­ce,
- u slučaju nestanka struje,
- kada je rashladni uređaj pokvaren.
Čim prestane stanje alarma, zvučni sig­nal upozorenja utihne, a simbol alar­ma se gasi.

Isključivanje alarma za temperaturu pre vremena

Ako Vam zvučni signal upozorenja sme­ta, možete da ga isključite ranije.
Kada će rashladni uređaj prepoznati ne­ku temperaturnu oblast kao previsoku zavisi od podešene temperature.
26
Dodirnite taster za isključivanje alar-
ma za temperaturu.
Zvučni signal upozorenja utihne. Simbol za alarm i dalje svetli sve dok se ne okonča stanje uzbune.
Alarm za temperaturu i alarm za vrata

Alarm za vrata

Ukoliko vrata uređaja stoje dugo otvore­na, čuje se zvučni signal upozorenja. Simbol za alarm svetli.
Vreme do aktiviranja alarma za vrata za­visi od odabranog podešavanja i iznosi 2minuta (fabričko podešavanje) ili 4mi­nuta. Alarm za vrata možete i da isklju­čite (videti poglavlje „Aktiviranje drugih podešavanja“, odeljak „Zvučni signali“).
Čim zatvorite vrata uređaja, zvučni sig­nal upozorenja utihne, a na displeju se gasi simbol za alarm .
Ukoliko se ne čuje zvučni signal upo­zorenja, iako je dat alarm za vrata, zvučni signal upozorenja je isključen u meniju podešavanja (vidi poglavlje „Aktiviranje drugih podešavanja“, ode­ljak „Zvučni signali“).
Isključivanje alarma za vrata pre vre­mena
Ako Vam zvučni signal upozorenja sme­ta, možete da ga isključite ranije.
Dodirnite taster za isključivanje alar-
ma za vrata.
Zvučni signal upozorenja utihne. Simbol za alarm svetli i dalje sve dok se ne zatvore vrata uređaja.
27

Aktiviranje drugih podešavanja

Određena podešavanja na rashladnom uređaju možete da izvršite samo u me­niju podešavanja.
Dok se nalazite u meniju podešavanja, alarm za vrata ili neka druga prijava greške se automatski prigušuje, ali na displeju svetli simbol alarma .

Mogućnosti za podešavanje

Uključivanje/isključivanje funkci-
je zaključavanja
Uključivanje/isključivanje zvu-
čnih signala
Promena jačine osvetljenja di-
spleja
Uključivanje/isključivanje Šabat-
programa
U daljem tekstu će biti opisane sve na­vedene opcije podešavanja.

Zaključavanje

Sa funkcijom zaključavanja možete da zaštitite rashladni uređaj od:
- neželjenog isključivanja,
- neželjene promene temperature,
- neželjenog biranja funkcije Intenzivno zamrzavanje,
- neželjene promene podešavanja (mo­guće je samo isključivanje funkcije zaključavanja).
Na taj način ćete sprečiti neovlašćene osobe, npr. decu da isključe ili poreme­te podešavanja rashladnog uređaja.
Uključivanje/isključivanje funkcije za­ključavanja
Dodirnite taster za podešavanja.
28
Na displeju se pojavljuju svi simboli koje možete da birate, simbol treperi.
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Na displeju treperi podešavanje koje je poslednje odabrano, simbol svetli.
Aktiviranje drugih podešavanja
Dodirivanjem tastera ili možete
sada da podesite da li funkcija zaklju­čavanja treba da bude isključena ili uključena:
0: zaključavanje je isključeno 1: zaključavanje je uključeno
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Odabrano podešavanje je preuzeto, simbol treperi.

Zvučni signali

Rashladni uređaj ima zvučne signale kao što su zvuk tastera i zvučni signal upozorenja kod alarma za vrata i alarma za temperaturu.
Zvuk tastera kao i zvučni signal upozo­renja kod alarma za vrata možete da uključite ili isključite, alarm za tempera­turu ne možete da isključite.
Možete da birate jednu od 4 opcije za podešavanje. Fabrički je podešena op­cija 3 , tj. zvuk tastera i alarm za vrata su uključeni.

Uključivanje/isključivanje zvučnih signala

Dodirnite taster za podešavanja.
Dodirnite taster za podešavanja kako
biste napustili meni podešavanja. U protivnom će elektronika automat­ski napustiti meni podešavanja kada prođe otprilike jedan minut.
Kada je uključeno zaključavanje na di­spleju svetli .
Na displeju se pojavljuju svi simboli koje možete da birate, simbol treperi.
Dodirnite više puta tastere za pode-
šavanje temperature ( ili ) dok na displeju ne počne da treperi simbol .
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Na displeju treperi podešavanje koje je poslednje odabrano, simbol svetli.
29
Aktiviranje drugih podešavanja

Svetlosni intenzitet displeja

Svetlosni intenzitet displeja možete da prilagodite osvetljenju u prostoriji.
Dodirivanjem tastera ili možete
sada da birate sledeće: 0: zvuk tastera je isključen; alarm za vrata je isključen 1: zvuk tastera je isključen; alarm za vrata je uključen (nakon 4 minuta) 2: zvuk tastera je isključen; alarm za vrata je uključen (nakon 2 minuta) 3: zvuk tastera je uključen; alarm za vrata je uključen (nakon 2 minuta).
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Odabrano podešavanje je preuzeto, simbol treperi.
Svetlosni intenzitet displeja možete po­stepeno da menjate od 1 do 3. Fabrički je podešeno 3 (maksimalni intenzitet osvetljenja).
Promena svetlosnog intenziteta di­spleja
Dodirnite taster za podešavanja. Na displeju se pojavljuju svi simboli koje
možete da birate, simbol treperi.
Dodirnite više puta tastere za pode-
šavanje temperature ( ili ) dok na displeju ne počne da treperi .
Dodirnite taster za podešavanja kako
biste napustili program podešavanja. U protivnom elektronika posle oko jednog minuta automatski napušta meni podešavanja.
30
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Na displeju treperi podešavanje koje je poslednje odabrano, simbol svetli.
Aktiviranje drugih podešavanja
Dodirivanjem tastera ili možete
sada da promenite svetlosni intenzitet displeja:
1: minimalni svetlosni intenzitet 2: srednji svetlosni intenzitet 3: maksimalni svetlosni intenzitet.
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Odabrano podešavanje je preuzeto, simbol treperi.

Šabat-program

Radi podrške verskim običajima ras­hladni uređaj raspolaže Šabat-progra­mom.
Isključuje se sledeće:
- osvetljenje unutrašnjosti kada su vra­ta uređaja otvorena,
- svi akustički i optički signali,
- indikator temperature,
- Intenzivno zamrzavanje (ukoliko je ta funkcija prethodno uključena).
Moguće za biranje:
- taster kojim se podešava način isklju­čivanja Šabat-programa
- i taster za uključivanje/isključivanje.
Funkcija Šabat-programa se automatski isključuje nakon otprilike 120sati.
Dodirnite taster za podešavanja kako
biste napustili meni podešavanja. U protivnom će elektronika automat­ski napustiti meni podešavanja kada prođe otprilike jedan minut.
Vodite računa da su vrata uređaja do­bro zatvorena, jer su optički i zvučni signali isključeni.
Ugrožavanje zdravlja usled kon-
zumiranja pokvarenih namirnica. Pošto se mogući nestanak struje to-
kom rada Šabat-programa ne prika­zuje, namirnice mogu potpuno ili de­limično da se odmrznu. Time se skraćuje rok trajanja namirnica.
Proverite da li su se namirnice potpu­no ili delimično odmrznule. U tom slučaju potrošite ove namirnice što je pre moguće ili dalje obradite namirni­ce (kuvanjem ili pečenjem) pre nego što ih ponovo zamrznete.
31
Aktiviranje drugih podešavanja

Uključivanje Sabat-programa

Dodirnite taster za podešavanja. Na displeju se pojavljuju svi simboli koje
možete da birate, simbol treperi.
Dodirnite više puta tastere za pode-
šavanje temperature ( ili ) dok na displeju ne počne da treperi .
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Na displeju treperi podešavanje koje je poslednje odabrano, simbol svetli.
Čim se simbol posle 3 sekunde ugasi na displeju, Šabat-program je uključen.
Nakon Šabata isključite Šabat-pro-
gram.

Isključivanje Sabat-programa

Dodirnite taster za podešavanja da
biste napustili Sabat-program.
Na displeju se prikazuje temperatura i uključuje se unutrašnje osvetljenje.
Dodirivanjem tastera ili sada
možete da podesite Šabat-program. Pri tom odaberite podešavanje 1.
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Odabrano podešavanje je preuzeto, simbol svetli.
32

Uređenje unutrašnjosti uređaja

Premeštanje fioka rashladnog uređaja na teleskopskim vođi­cama
Pojedine fioke rashladnog uređaja klize na teleskopskim vođicama i mogu se iz­vaditi radi punjenja i pražnjenja ili čišće­nja:
Izvucite napolje fioke do graničnika.
Sa strane uhvatite zadnji deo fioke,
pa je prvo podignite na gore, a potom je povucite napred.
Potom ponovo ubacite teleskopske vođice. Na taj način možete da iz­begnete oštećenja!

Vađenje polica za odlaganje namirnica

Možete izvući police za odlaganje. Lagano pridignite policu za odlaganje
u prednjem delu i izvucite je napolje.
Prilikom čišćenja rashladnog uređaja vodite računa da se ne ispere speci­jalna mast na teleskopskim vođica­ma.
Očistite teleskopske vođice vlažnom krpom.
Prilikom postavljanja fioku stavite na
potpuno uvučene teleskopske vođi­ce.
Gurnite fioku u rashladni uređaj tako
da upadne u ležište.
33

Zamrzavanje i čuvanje

Maksimalni kapacitet zamrza­vanja
Da bi se osiguralo da se namirnice što brže zamrznu do jezgra, ne sme se pre­koračiti maksimalni kapacitet zamrzava­nja. Maksimalni kapacitet zamrzavanja u roku od 24 sata možete naci na natpi­snoj pločici „Kapacitet zamrzava­nja...kg/24h“.
Šta se dešava prilikom zamrza­vanja svežih namirnica?
Sveže namirnice morate da zamrznete što brže, da bi se očuvale hranljive vrednosti, vitamini, izgled i ukus.
Što se namirnice sporije zamrzavaju, to više tečnosti prelazi iz svake pojedi­načne ćelije u međuprostor. Ćelije se skupljaju. Prilikom odmrzavanja samo jedan deo tečnosti koja je prethodno izašla može da se vrati u ćelije. To prak­tično znači da namirnica gubi dosta so­kova. To ćete prepoznati po tome što se prilikom odmrzavanja oko namirnice stvara dosta vode.
Ukoliko je namirnica brzo zamrznuta, tečnost u ćeliji ima manje vremena da iz ćelija pređe u međuprostor. Ćelije se znatno manje skupljaju. Prilikom odmr­zavanja samo mala količina tečnosti, koja je prešla u međuprostor, može da se vrati u ćelije, tako da je gubitak so­kova veoma mali. Stvara se samo malo vode.

Stavljanje gotove smrznute hrane u rashladni uređaj

Namirnice koje su se potpuno ili deli­mično odmrznule ne zamrzavajte po­novo. Tek kada namirnicu obradite (kuvanjem ili pečenjem), možete po­novo da je zamrznete.
Ako želite da stavite u rashladni uređaj gotove smrznute namirnice, proverite već prilikom kupovine u prodavnici sle­deće:
- da li je ambalaža oštećena,
- rok trajanja,
- temperaturu zone za hlađenje ras­hladnog uređaja u prodavnici.
Ako je temperatura zone za hlađenje viša od -18 °C, skraćuje se trajnost smrznutih namirnica.
Smrznute namirnice kupite na kraju i
nosite ih umotane u novine ili u ras­hladnoj torbi.
Smrznute namirnice kod kuće stavite
odmah u rashladni uređaj.
34
Zamrzavanje i čuvanje

Zamrzavanje namirnica

Za zamrzavanje koristite samo sveže i besprekorne namirnice.

Pre zamrzavanja obratite pažnju na sledeće:

- Za zamrzavanje su pogodni: sveže meso, živina, divljač, riba, po­vrće, začinsko bilje, sveže voće, mlečni proizvodi, peciva, ostaci jela, žumanca, belanca i mnoga gotova je­la.
- Za zamrzavanje nisu pogodni : grožđe, zelena salata, rotkvice, rot­kva, kisela pavlaka, majonez, cela ja­ja u ljusci, crni luk, cele sveže jabuke i kruške.
- Da bi se sačuvali boja, ukus, aroma i vitaminC, povrće treba blanširati pre zamrzavanja. U tu svrhu stavite po­vrće u porcijama 2–3minuta u ključa­lu vodu. Posle toga ga izvadite i stavi­te brzo u hladnu vodu da se ohladi. Ostavite povrće da se ocedi.
- Posno meso je pogodnije za zamrza­vanje nego masno i možete da ga ču­vate znatno duže zamrznuto.
- Između kotleta, odrezaka, šnicli itd. stavite uvek plastičnu foliju. Na taj način ćete izbeći da se zamrznu za­jedno u blok.
- Sveže namirnice i blanširano povrće ne treba da začinite i solite pre zamr­zavanja, a jela začinite i posolite sa­mo malo. Neki začini menjaju intenzi­tet ukusa prilikom zamrzavanja.
- Topla jela ili napitke prvo ostavite da se ohlade van rashladnog uređaja da biste sprečili otapanje već smrznutih namirnica i da se ne bi povećala po­trošnja električne energije.

Pakovanje namirnica za zamrzavanje

Namirnice zamrzavajte u porcijama.
-Odgovarajuća ambalaža
- plastične folije
- folije od polietilena
- aluminijumske folije
- posude za zamrzavanje
–Neadekvatna ambalaža
- papir za pakovanje
- pergament papir
- celofan
- kese za smeće
- korišćene kese za kupovinu
Istisnite vazduh iz ambalaže.Ambalažu dobro zatvorite uz pomoć
- gumica
- plastičnih štipaljki
- kanapa ili
- lepljivih traka otpornih na hladnoću.
Savet: Kese i folije od polietilena može­te da zatvorite i uz pomoć aparata za zavarivanje folije.
Na ambalaži napišite sadržaj i datum
zamrzavanja.
35
Zamrzavanje i čuvanje

Pre stavljanja namirnica

Kada imate veću količinu svežih na-
mirnica od 2kg, uključite izvesno vre­me pre stavljanja namirnica u zamrzi­vač funkciju Intenzivno zamrzavanje (videti poglavlje „Korišćenje funkcije Intenzivno zamrzavanje“).
Namirnice koje su već stavljene u zamr­zivač će tako dobiti rezervu hladnoće.

Stavljanje namirnica

Treba se pridržavati sledećih
maksimalnih količina kod punjenja:
- gornja fioka za zamrzavanje = 5kg
- fioka za zamrzavanje = 25kg
- staklena ploča = 35kg
Namirnice koje treba da se zamrznu ne smeju da dodiruju već zamrznute namirnice da ne bi prouzrokovale nji­hovo delimično otapanje.
Pakovanja stavljajte u suvom stanju
kako biste sprečili da se ona zamrza­vanjem spoje ili prilepe.
Namirnice stavite na staklenu ploču tako da ventilacioni otvori na zadnjoj strani rashladnog uređaja uvek budu slobodni. Oni su važni za besprekor­no funkcionisanje uređaja i normalnu potrošnju energije!

- Maksimalna količina namirnica za zamrzavanje (videti natpisnu pločicu)

Izvadite fioke za zamrzavanje.Namirnice koje zamrzavate stavite po
širini na staklene ploče kako bi se što brže potpuno zamrznule.
Nakon zamrzavanja: Zamrznute namirnice stavite u fioku
za zamrzavanje i ponovo je gurnite u uređaj.
- veliki komad namirnice za zamrza­vanje
Ako u rashladni uređaj hoćete da stavite veći komad namirnice, npr. ćurku ili di­vljač, možete da izvadite staklene ploče između fioka za zamrzavanje.
- Mala količina namirnica za zamrza­vanje
Namirnice zamrznite u donjim fiokama za zamrzavanje.
Namirnice koje zamrzavate stavite po
širini na dno fioka za zamrzavanje, kako bi se što brže potpuno zamrznu­le.
36
Izvadite fioke za zamrzavanje. Stakle-
ne ploče malo podignite i izvucite ih prema prednjem delu!

Vreme čuvanja zamrznutih namirnica

Vreme čuvanja namirnica, čak i kada se poštuje propisana temperatura od
-18°C, se veoma razlikuje. I u zamrznu­tim proizvodima dolazi do izuzetno usporenih procesa razgrađivanja. Usled kiseonika masnoća može npr. da se užegne. Zato posno meso može da se čuva dvostruko duže nego masno me­so.
Zamrzavanje i čuvanje
Navedena vremena čuvanja predstavlja­ju orijentacione vrednosti za rok čuvanja različitih grupa namirnica u zoni za za­mrzavanje.
Grupa namirnica Vreme ču-
vanja (meseci)
Sladoled 2 do 6 Hleb, peciva 2 do 6 Sir 2 do 4 Riba, masna 1 do 2 Riba, posna 1 do 5 Kobasica, šunka 1 do 3 Divljač, svinjetina 1 do 12 Živina, govedina 2 do 10 Povrće, voće 6 do 18 Začinsko bilje 6 do 10
Kod uobičajenih smrznutih proizvoda u prodavnici treba gledati rok čuvanja koji je naveden na ambalaži.
Sa konstantnom temperaturom zamrza­vanja od -18°C i uz odgovarajući higi­jenski program, u velikoj meri može da se iskoristi maksimalno vreme skladi­štenja namirnica i izbegne bacanje hra­ne.

Otapanje zamrznute namirnice

Namirnice koje su se potpuno ili deli­mično odmrznule ne zamrzavajte po­novo. Tek kada namirnicu obradite (kuvanjem ili pečenjem), možete pono­vo da je zamrznete.
Zamrznutu namirnicu možete da otopite na sledeći način:
- u mikrotalasnoj rerni
- u rerni sa načinom zagrevanja „Vrući vazduh“ ili sa funkcijom „Odmrzava­nje“
- na sobnoj temperaturi
- u zoni hlađenja (hladnoća koja izlazi iz zamrznute namirnice se koristi za hlađenje namirnica)
- u rerni na paru
Tanje komade mesa i ribe možete da stavite malo odmrznute u vruć tiganj.
Komade mesa i ribe (npr. mleveno me­so, piletinu, filete ribe) odmrznite tako da nemaju kontakt sa ostalim namirni­cama. Otopljenu vodu skupite i pažljivo je uklonite.
Voće može da se otapa na sobnoj tem­peraturi kako u ambalaži tako i u poklo­pljenoj činiji.
Povrće može da se stavi zamrznuto u ključalu vodu ili da se dinsta u vreloj masnoći. Vreme kuvanja je zbog pro­menjene strukture ćelija malo kraće ne­go kod svežeg povrća.
37
Zamrzavanje i čuvanje

Brzo hlađenje napitaka

Flaše, koje ste stavili u zonu za zamrza­vanje da bi se brzo ohladile, izvadite najkasnije posle sat vremena. Flaše bi mogle da puknu.

Korišćenje pribora

Priprema kocki leda

Vodom napunite tri četvrtine posude
za kocke leda i postavite je na dno fi­oke za zamrzavanje.
Posudu za kocke leda, koja se zaledi-
la za dno, odvojite tupim predmetom, npr. drškom kašike.
Savet: Kocke leda ćete lako izvaditi iz posude ukoliko posudu nakratko stavite pod mlaz vode.

Korišćenje uloška za hlađenje

U slučaju nestanka struje uložak za hla­đenje sprečava brz porast temperature u zoni za zamrzavanje. Na taj način mo­žete da produžite vreme čuvanja namir­nica u rashladnom uređaju.
Uložak za hlađenje stavite u prvu gor-
nju fioku za zamrzavanje.
Nakon otprilike 24 sata skladištenja ulo­žak za hlađenje može da postigne mak­simalan učinak hlađenja.
–U slučaju nestanka električne ener­gije
Dobro ohlađen uložak za hlađenje
stavite direktno na namirnicu u pred­nji deo prve gornje fioke.
Savet: Ako u rashladni uređaj hoćete da stavite sveže namirnice, onda koristite uložak za hlađenje radi razdvajanja već zamrznutih od svežih namirnica, kako te namirnice ne bi počele da se otapaju.
Savet: Uložak za hlađenje može takođe da se koristi za privremeno hlađenje jela i napitaka u rashladnoj torbi.
38
Rashladni uređaj je opremljen sistemom „NoFrost“ za automatsko otapanje ras­hladnog uređaja.
Nakupljena tečnost se kondenzuje na isparivaču i s vremena na vreme se au­tomatski otapa i isparava.
Zbog automatskog otapanja u zoni za zamrzavanje nikada nema leda. Sa ovim posebnim sistemom se namirnice ne otapaju.

Automatsko otapanje

39

Čišćenje i održavanje

Vodite računa da voda ne dospe u elektroniku ili osvetljenje.
Opasnost od oštećenja usled
prodora vlage. Para iz paročistača može da ošteti
plastične i električne delove. Za čišćenje rashladnog uređaja ne-
mojte da koristite paročistač.
Kroz otvor za odvod otopljene vode ne sme da teče voda za čišćenje ure­đaja.
Natpisnu pločicu u unutrašnjosti ras­hladnog uređaja ne smete da uklanja­te. Ona je potrebna u slučaju smetnje.

Napomene vezane za sredstvo za čišćenje

U unutrašnjosti rashladnog uređaja koristite samo sredstva za čišćenje i održavanje, koja su neškodljiva za namirnice.
Kako ne biste oštetili površine, prilikom čišćenja nemojte da koristite sledeće:
- sredstva za čišćenje koja sadrže so­du, amonijak, kiseline ili hlor,
- sredstva za čišćenje koja rastvaraju kamenac,
- abrazivna sredstva za čišćenje, npr. prašak i kremu za ribanje, kamen za čišćenje,
- sredstva za čišćenje koja sadrže ras­tvarače,
- sredstva za čišćenje plemenitog čeli­ka,
- sredstva za čišćenje mašine za pranje sudova,
40
- sprejeve za čišćenje rerni,
- sredstva za čišćenje stakla,
- abrazivne grube sunđere i četke, npr. sunđere za pranje lonaca,
- magične sunđere,
- oštre metalne strugače.
Za čišćenje Vam preporučujemo čist sunđer, mlaku vodu i malo sredstva za ručno pranje sudova.
Važne napomene za čišćenje ćete naći na sledećim stranicama.
Čišćenje i održavanje
Pre čišćenja rashladnog uređa­ja
Isključite rashladni uređaj. Displej se gasi, a hlađenje je isključeno.
Ukoliko nije tako, uključena je funkcija zaključavanja (vidi poglavlje „Aktiviranje drugih podešavanja“, odeljak „Uključi­vanje/isključivanje funkcije Zaključava­nje“).
Izvucite mrežni utikač ili isključite osi-
gurač u kućnoj instalaciji.
Iz rashladnog uređaja izvadite namir-
nice i stavite ih na hladno mesto.
Izvadite police za odlaganje:
Policu za odlaganje lagano podignite u prednjem delu, a potom je izvucite prema napred.
Lajsne sa teleskopskim vođicama na policama nisu pogodne za pranje u mašini za pranje sudova!

Skidanje teleskopskih vođica

Skinite teleskopsku vođicu:
1. Pritisnite kukicu nagore.
2. Gurnite teleskopsku vođicu u stranu.
3. Zatim gurnite teleskopsku vođicu unazad.
Nakon čišćenja pričvrstite teleskop-
ske vođice za policu za odlaganje:
1. Da biste to uradili, postavite i zakači­te teleskopsku vođicu pozadi.
2. Potom ubacite kukicu napred u leži­šte.
41
Čišćenje i održavanje

Čišćenje unutrašnjosti uređaja i pribora

Rashladni uređaj treba redovno čisti­ti, najmanje jednom mesečno.
Ne dozvolite da se prljavština osuši, već je odmah uklonite.
Unutrašnjost uređaja operite čistim
sunđerom, mlakom vodom sa malo deterdženta za ručno pranje sudova.
Posle čišćenja sve operite čistom vo-
dom i obrišite mekom krpom.
Sledeći delovi nisu pogodni za pranje u mašini za pranje sudova:
- sve fioke za zamrzavanje
- lajsne
- police za odlaganje namirnica
- teleskopske vođice na policama za odlaganje
- ulošci za hlađenje
Ovaj pribor očistite ručno.
Posuda za kocke leda je pogodna za pranje u mašini za pranje sudova.
Opasnost od oštećenja usled
previsoke temperature u mašini za pranje sudova.
Delovi rashladnog uređaja mogu pra­njem u mašini za pranje sudova na preko 55°C da postanu neupotreblji­vi, npr. da se deformišu.
Za delove pogodne za pranje u maši­ni za sudove odaberite isključivo pro­grame pranja sa maksimalno 55°C.
Zbog kontakta sa prirodnim bojama, koje se nalaze npr. u šargarepi, para­dajzu i kečapu, plastični delovi bi mo­gli da se oboje prilikom pranja u maši­ni. Ova promena boje ne utiče na sta­bilnost delova.
Očistite teleskopske vođice vlažnom
krpom.
Prilikom čišćenja vodite računa da se ne ispere specijalna mast na tele­skopskim vođicama.
42
Ostavite rashladni uređaj kratko vre-
me otvoren da biste ga dovoljno pro­vetrili i sprečili stvaranje neprijatnih mirisa.
Čišćenje i održavanje

Čišćenje zaptivke na vratima

Opasnost od oštećenja usled
pogrešnog čišćenja. Prilikom tretiranja zaptivke na vratima
uljima ili mastima ona može da po­stane porozna.
Zaptivku na vratima ne premazujte uljima ili mastima.
Zaptivku na vratima redovno čistite
samo vodom i na kraju je temeljno obrišite suvom krpom.
Čišćenje otvora za dovod i od­vod vazduha
Naslage prašine povećavaju potrošnju energije.
Otvore za dovod i odvod vazduha či-
stite redovno uz pomoć četkice ili usi­sivača (za to koristite npr. usisnu čet­ku za Miele usisivače).

Nakon čišćenja

Stavite sve police za odlaganje namir-
nica u rashladni uređaj.
Zatvorite vrata uređaja.Ponovo priključite rashladni uređaj,
pa ga uključite.
Uključite funkciju Intenzivno zamrza-
vanje izvesno vreme kako bi se zona za zamrzavanje brzo ohladila.
Fioke sa namirnicama ubacite u zonu
zamrzavanja, čim temperatura u zoni zamrzavanja bude dovoljno niska.
Isključite funkciju Intenzivno zamrza-
vanje pritiskanjem tastera za Intenziv­no zamrzavanje čim bude dostignuta konstantna temperatura zone zamrza­vanja od najmanje -18°C.
43
Šta treba uraditi ako...
Većinu smetnji i grešaka, koje mogu da se pojave tokom svakodnevnog rada ure­đaja, možete da otklonite sami. U mnogim slučajevima ćete uštedeti vreme i no­vac, jer ne morate da zovete servisnu službu.
Sledeće tabele treba da Vam pomognu da otkrijete uzrok neke smetnje ili greške i da otklonite kvar.
Ako je moguće, ne otvarajte rashladni uređaja do otklanjanja smetnje, da bi gubi­tak hladnoće bio što manji.
Problem Uzrok i otklanjanje
Rashladni uređaj nema učinak hlađenja, unutra­šnje osvetljenje ne funkcioniše kada su vrata uređaja otvorena i displej ne svetli.
Na displeju svetli simbol , rashladni uređaj ne­ma snagu hlađenja, ali funkcioniše rukovanje rashladnim uređajem, kao i unutrašnje osve­tljenje.
Rashladni uređaj nije uključen, a na displeju svetli simbol priključka za mrežu.
Uključite rashladni uređaj. Mrežni utikač nije pravilno utaknut u utičnicu.
Gurnite utikač u utičnicu. Kada je rashladni uređaj
isključen, na displeju se pojavljuje simbol mrežnog priključka.
Osigurač u kućnoj instalaciji je iskočio. Rashladni uređaj, napon kućne instalacije ili neki drugi uređaj bi mogli da budu neispravni.
Pozovite kvalifikovanog električara ili servisnu slu-
žbu.
Demo program je uključen. On omogućava specijali­zovanoj prodavnici da prezentuje rashladni uređaj bez uključene funkcije hlađenja. Ovo podešavanje Vam nije potrebno za privatnu upotrebu.
Isključite demo program (vidi „Informacije za pro-
davce - Demo program“).
44
Problem Uzrok i otklanjanje
Rashladni uređaj nema učinak hlađenja, unutra­šnje osvetljenje ne funkcioniše kada su vrata uređaja otvorena i displej ne svetli.
Na displeju svetli simbol , rashladni uređaj ne­ma snagu hlađenja, ali funkcioniše rukovanje rashladnim uređajem, kao i unutrašnje osve­tljenje.
Rashladni uređaj nije uključen, a na displeju svetli simbol priključka za mrežu.
Uključite rashladni uređaj. Mrežni utikač nije pravilno utaknut u utičnicu.
Gurnite utikač u utičnicu. Kada je rashladni uređaj
isključen, na displeju se pojavljuje simbol mrežnog priključka.
Osigurač u kućnoj instalaciji je iskočio. Rashladni uređaj, napon kućne instalacije ili neki drugi uređaj bi mogli da budu neispravni.
Pozovite kvalifikovanog električara ili servisnu slu-
žbu.
Demo program je uključen. On omogućava specijali­zovanoj prodavnici da prezentuje rashladni uređaj bez uključene funkcije hlađenja. Ovo podešavanje Vam nije potrebno za privatnu upotrebu.
Isključite demo program (vidi „Informacije za pro-
davce - Demo program“).
Šta treba uraditi ako...
45
Šta treba uraditi ako...
Problem Uzrok i otklanjanje
Kompresor radi stalno.
Kompresor se uključuje sve češće i duže, a tem­peratura u rashladnom uređaju je previše niska.
Nije greška. Da bi se uštedela energija, kompresor se uključuje na manji broj obrtaja ukoliko postoji manja potreba za hlađenjem. Pri tome se produžava vreme rada kompresora.
Otvori za dovod i odvod vazduha u elementu su za­pušeni ili prašnjavi.
Ne pokrivajte otvore za dovod i odvod vazduha.Otvore za dovod i odvod vazduha redovno čistite
od prašine.
Vrata uređaja su često otvarana ili su skladištene ili zamrznute velike količine svežih namirnica.
Vrata uređaja otvarajte samo po potrebi i što je
moguće kraće.
Neophodna temperatura se posle izvesnog vremena sama ponovo podešava.
Vrata uređaja nisu dobro zatvorena. U zoni zamrzavanja se eventualno već stvorio deblji sloj leda.
Zatvorite vrata uređaja. Neophodna temperatura se posle izvesnog vremena
sama ponovo podešava. Ukoliko se već stvorio debeli sloj leda, smanjuje se
učinak hlađenja usled čega raste potrošnja energije. Otopite i očistite rashladni uređaj.
Sobna temperatura je previsoka. Što je sobna tempe­ratura viša utoliko duže radi kompresor.
Pridržavajte se uputstava u poglavlju „Instalacija“,
odeljak „Mesto postavljanja“.
Rashladni uređaj nije pravilno ugrađen u nišu. Obratite pažnju na napomene u poglavljima „Insta-
lacija“ i „Ugradnja rashladnog uređaja“.
46
Problem Uzrok i otklanjanje
Kompresor se uključuje sve češće i duže, a tem­peratura u rashladnom uređaju je previše niska.
Kompresor se uključuje sve ređe i sve kraće, a temperatura u rashlad­nom uređaju raste.
Pozadi dole na rashlad­nom uređaju kod kom­presora treperi kontrol­na LED lampica (zavi­sno od modela). Elektronika kompresora je opremljena indikato­rom rada i kontrolnom LED lampicom za dija­gnozu greške.
Podešena je previše niska temperatura u rashladnom uređaju.
Promenite podešavanje temperature. Odjednom je zamrznuta veća količina namirnica.
Pridržavajte se uputstava u poglavlju „Zamrzavanje
i čuvanje“.
Funkcija Intenzivno zamrzavanje je još uključena. Radi uštede energije funkciju Intenzivno zamrzava-
nje možete sami da isključite ranije.
To nije greška. Podešena temperatura je previsoka.
Korigujte podešavanje temperature.Još jednom prekontrolišite temperaturu posle
24sata.
Zamrznute namirnice počinju da se otapaju. Temperatura okoline za koju je konstruisan Vaš ras­hladni uređaj je pala ispod predviđene vrednosti. Kompresor se ređe uključuje ako je temperatura oko­line previše niska. Zbog toga u zoni za zamrzavanje može postati pretoplo.
Pridržavajte se uputstava u poglavlju „Instalacija“,
odeljak „Mesto postavljanja“.
Povećajte temperaturu okoline. Kontrolna lampica treperi više puta na svakih 5se-
kundi. Posredi je greška.
Pozovite servisnu službu. Kontrolna lampica redovno treperi svakih 15sekun-
di. Nije greška. Treperenje je normalno.
Šta treba uraditi ako...
47
Šta treba uraditi ako...

Poruke na displeju

Poruka Uzrok i otklanjanje
Na displeju se prikazuje „F0doF9“.
Na displeju svetli simbol alarma. Dodatno se čuje zvučni signal upo­zorenja.
Na displeju treperi sim­bol alarma .
Postoji neka greška. Pozovite servisnu službu.
Aktiviran je alarm za vrata. Zatvorite vrata rashladnog uređaja. Simbol alarma
se gasi, a zvučni signal upozorenja se više ne čuje.
Zona zamrzavanja je u zavisnosti od podešene tem­perature suviše topla ili suviše hladna. Razlozi za to mogu npr. da budu:
– Vrata uređaja su često otvarana. – Zamrznuta je velika količina namirnica, a nije
uključena funkcija Intenzivno zamrzavanje.
– Bio je duži prekid u napajanju (nestanak struje).
Otklonite uzrok stanja alarma. Simbol alarma
se gasi, a zvučni signal upozorenja se više ne čuje. Zavisno od temperature proverite da li su se na­mirnice otopile delimično ili čak potpuno. Ukoliko jesu, dalje obradite namirnice (kuvanjem ili peče­njem) pre nego što ih ponovo zamrznete.
48

Poruke na displeju

Poruka Uzrok i otklanjanje
Na displeju se pojavljuje simbol za nestanak struje , i čuje se zvučni signal upozore­nja. Takođe se prikazuje najviša temperatura, koja je vladala u zoni za zamrzavanje za vreme nestanka ili prekida na­pajanja električnom energijom.
Prikazuje se prekid napajanja strujom: temperatura u rashladnom uređaju je poslednjih dana ili sati u me­đuvremenu previše porasla zbog ispadanja električne mreže ili prekida u napajanju strujom. Kada se prekid završi, rashladni uređaj nastavlja da radi sa temperaturom koja je poslednja podešena.
Pritisnite tasterOK. Prikazana najviša temperatura se briše. Posle toga se
na indikatoru temperature ponovo pojavljuje stvarna trenutna temperatura zone za zamrzavanje.
Zavisno od temperature proverite da li su se na-
mirnice otopile delimično ili čak potpuno. Ukoliko jesu, dalje obradite namirnice (kuvanjem ili peče­njem) pre nego što ih ponovo zamrznete.
Šta treba uraditi ako...
49
Šta treba uraditi ako...

Osvetljenje unutrašnjosti ne funkcioniše.

Problem Uzrok i otklanjanje
Osvetljenje unutrašnjo­sti ne funkcioniše.
Rashladni uređaj nije uključen. Uključite rashladni uređaj.
Kada su vrata uređaja otvorena, unutrašnje osvetlje­nje se zbog pregrevanja automatski isključuje nakon otprilike 15minuta. Ukoliko to nije razlog, postoji ne­ka smetnja.
Opasnost od strujnog udara usled nezaštiće-
nih delova koji su pod naponom. Prilikom skidanja poklopca osvetljenja možete doći
u dodir sa delovima koji su pod naponom. Nemojte da skidate poklopac osvetljenja. LED
osvetljenje sme da zameni i popravi isključivo ser­vis.
Opasnost od povreda usled LED osvetljenja.
Ovo osvetljenje odgovara rizičnoj grupi RG2. Uko­liko je oštećen poklopac, može doći do povrede očiju.
Ukoliko je poklopac sijalice oštećen, ne gledajte pomoću optičkih instrumenata (lupe ili sličnim) di­rektno u svetlo iz neposredne blizine.
50
Pozovite servis.

Opšti problemi sa rashladnim uređajem

Problem Uzrok i otklanjanje
Vrata zone za zamrza­vanje ne mogu da se otvore više puta uza­stopno.
Smrznuta namirnica se zalepila.
Ne čuje se zvučni signal upozorenja iako vrata uređaja već dugo stoje otvorena.
Na displeju svetli sim­bol. Rashladni uređaj ne može da se isključi.
Spoljne stranice ras­hladnog uređaja su na dodir tople.
Nije greška. Zbog vakuumskog dejstva vrata uređa­ja možete bez upotrebe veće sile da otvorite tek po­sle oko 1minuta.
Ambalaža namirnice nije bila suva prilikom stavljanja u uređaj.
Smrznutu namirnicu odvojite uz pomoć nekog tu-
pog predmeta, npr. drškom kašike.
Nije greška. Zvuk alarma u meniju podešavanja je isključen (vidi poglavlje „Aktiviranje drugih podeša­vanja“, odeljak „Zvučni signali“).
Uključena je funkcija Zaključavanje. Isključite funkciju zaključavanja (vidi poglavlje „Ak-
tiviranje drugih podešavanja“, odeljak „Uključiva­nje / isključivanje funkcije Zaključavanje“).
Nije greška. Toplota koja nastaje prilikom hlađenja se koristi da bi se izbeglo otapanje.
Šta treba uraditi ako...
51

Uzroci šumova

Normalni šumovi
Brrrrr ... Brujanje dolazi od motora (kompresora). Privremeno može da
Klo, klo .... Zvuk klokotanja ili zujanje dolazi od rashladnog sredstva koje te-
Klik ... Škljocanje može da se čuje uvek kada termostat uključuje ili is-
Sssrrrrr.... Tiho šuštanje može da potiče od strujanja vazduha u unutrašnjo-
Krc ... Krckanje može da se čuje uvek kada se materijal u rashladnom
Imajte na umu da zvuci rada motora i strujanja u rashladnom sistemu ne mogu da se izbegnu!
Šumovi Uzrok i otklanjanje Lupkanje,
kloparanje, zveckanje
Kako oni nastaju?
bude malo glasnije, kada se uključuje motor.
če kroz cevi.
ključuje motor.
sti uređaja.
uređaju širi.
Rashladni uređaj stoji neravno. Nivelišite ga uz pomoć libele da stoji vodoravno. Za to koristite podesive nogice ispod rashlad­nog uređaja ili podmetnite nešto.
Rashladni uređaj dodiruje druge delove nameštaja ili uređaje. Odmaknite ga.
52
Fioke ili police za odlaganje se klimaju ili su zaglavljene. Prekon­trolišite delove koji mogu da se vade i eventualno ih ponovo po­stavite.
Flaše ili posude se dodiruju. Posude odmaknite malo jednu od druge.
Držač kabla za transport je još uvek okačen na zadnji zid uređa­ja. Uklonite ga.

Servisna služba

SN-ST
R600a:
XXXXXX
Nr. XX/ XXXXXXXXX.
XXX l
XXg

Kontakt za prijavu smetnji

U slučaju smetnji koje ne možete da ot­klonite, obratite se npr. Vašem specijali­zovanom Mieleprodavcu ili Mieleservi­su.
Mieleservis možete rezervisati putem interneta na https://www.miele.rs/do­macinstvo/servisni-upit-3147.htm.
Podatke za kontakt Mieleservisa ćete naći na kraju ovog dokumenta.
Servisu je potrebna identifikaciona oznaka modela i fabrički broj (fabr./SB/ br.). Oba podatka ćete naći na natpisnoj pločici sa oznakom tipa.
Natpisnu pločicu naći ćete u unutra­šnjosti rashladnog uređaja.

EPREL baza podataka

Od 1.marta2021.godine, informacije o označavanju energetske efikasnosti i zahtevima eko-dizajna moći ćete da na­đete u evropskoj bazi podataka proizvo­da (EPREL). Putem sledeće veze https://eprel.ec.europa.eu/ dospećete u bazu podataka proizvoda. Tamo ćete dobiti upit da unesete identifikacionu oznaku modela.
Identifikacionu oznaku modela naći ćete na natpisnoj pločici.

Garancija

Garantni rok iznosi 2 godine. Ostale informacije o uslovima garancije
u Vašoj zemlji možete dobiti od Miele servisne službe.
53

Informacije za trgovce

Demo program

Rashladni uređaj može da bude prezen­tovan sa funkcijom „Demo program“ u prodavnici ili u izložbenim prostorijama. Pri tom rukovanje rashladnim uređajem i osvetljenje unutrašnjosti i dalje funkcio­nišu, ali kompresor ostaje isključen.

Uključivanje demo programa

Isključite rashladni uređaj tako što će-
te dodirnuti taster za uključivanje/is­ključivanje. Ukoliko to nije moguće, uključena je funkcija zaključavanja.
Na displeju se gasi indikator temperatu­re, a pojavljuje se simbol mrežnog pri­ključka .
Stavite prst na taster i držite prst
još malo na tasteru.
Dodirnite i jednom taster za uključiva-
nje/isključivanje (pri tom ne puštajte taster !).
Držite prst na tasteru dok se na di-
spleju ne pojavi simbol . Oslobodite taster. Demo program je uključen, simbol
svetli na displeju.
54

Isključivanje demo programa

Simbol svetli na displeju.
Dodirnite taster za podešavanja. Na displeju se pojavljuju svi simboli koje
možete da birate, simbol treperi.
Dodirnite više puta tastere za pode-
šavanje temperature ( ili ) dok na displeju ne počne da treperi simbol.
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor.
Na displeju treperi 1 (to znači: Demo program je aktiviran), simbol svetli.
Informacije za trgovce
Dodirnite taster ili tako da se na
displeju pojavi 0 (to znači: Demo pro-
gram je isključen).
Dodirnite taster OK da biste potvrdili
Vaš izbor. Odabrano podešavanje je preuzeto,
simbol treperi.
Dodirnite taster za podešavanja kako
biste napustili meni podešavanja.
U protivnom će elektronika automat-
ski napustiti meni podešavanja kada
prođe otprilike jedan minut. Demo program je isključen, simbol se
gasi.
55
*INSTALLATION*

Instalacija

Uputstva za montažu

Side-by-side

Rashladni uređaji FNS 35402 i i FNS 37402 i imaju dva grejača bočnih strani­ca i mogu sa svim uređajima da se ugrade u odvojene ugradne ormane, „side-by-side“.
Raspitajte se kod Vašeg specijalizova­nog prodavca o tome, koja kombinaci­ja sa Vašim uređajem je moguća!

Mesto postavljanja uređaja

Opasnost od oštećenja i povreda
usled prevrtanja rashladnog uređaja. Rashladni uređaj koji nije ugrađen
može da se prevrne. Držite vrata uređaja zatvorena sve
dok rashladni uređaj ne bude ugra­đen i u skladu sa uputstvom za upo­trebu i montažu ne bude pričvršćen u ugradnom ormanu.
Opasnost od požara i oštećenja
usled uređaja koji emituju toplotu. Uređaji koji emituju toplotu mogu da
se zapale i zapale rashladni uređaj. Rashladni uređaj ne sme da se ugra-
đuje ispod ploče za kuvanje.
Pogodna je suva prostorija sa dobrim provetravanjem.
Prilikom biranja mesta za postavljanje imajte na umu da se potrošnja energije rashladnog uređaja povećava ako se postavlja u neposrednoj blizini radijato­ra, šporeta ili nekog drugog izvora to­plote. Treba izbegavati i direktno sunče­vo zračenje.
Što je viša sobna temperatura, utoliko duže radi kompresor i utoliko je veća potrošnja energije.
Prilikom ugradnje rashladnog uređaja o­bratite pažnju i na sledeće:
- Utičnica ne sme da se nalazi iza zad­nje stranice uređaja i treba da bude lako pristupačna u slučaju potrebe.
- Mrežni utikač i mrežni kabl ne smeju da dodiruju zadnju stranicu rashlad­nog uređaja, jer bi mogli da se oštete zbog vibracija rashladnog uređaja.
- Na utičnice koje se nalaze iza zadnje stranice ovog rashladnog uređaja ne smete takođe da priključujete druge uređaje.
Opasnost od oštećenja usled vi-
soke vlažnosti vazduha. Kada je velika vlažnost vazduha, na
spoljnim površinama rashladnog ure­đaja može da se stvori kondenzat i prouzrokuje koroziju.
Rashladni uređaj postavite u suvu i/ili klimatizovanu prostoriju sa dovoljnim provetravanjem.
Nakon ugradnje obezbedite da se vrata uređaja pravilno zatvaraju, da otvori za dovod i odvod vazduha bu­du postavljeni kako je navedeno i da rashladni uređaj bude ugrađen u skladu sa uputstvom za upotrebu i montažu.
56
*INSTALLATION*
Instalacija

Klimatski razred

Rashladni uređaj je konstruisan za odre­đeni klimatski razred (nivo sobne tem­perature), čijih se granica morate pri­državati. Niža sobna temperatura dovodi do du­žeg mirovanja kompresora. Zbog toga temperatura u uređaju može da poraste, što može prouzrokovati posledična oštećenja.
Klimatski razred je naveden na natpi­snoj pločici u unutrašnjosti rashladnog uređaja.
Klimatski razred Sobna tempera-
tura
SN +10do +32°C
N +16do +32°C
ST +16do +38°C
T +16do +43°C
Ukoliko se rashladni uređaj sa klimat­skim razredom SN koristi u hladnijim prostorijama (do +5°C), garantuje se besprekorno funkcionisanje.

Dovod i odvod vazduha

Opasnost od požara i oštećenja
usled nedovoljnog provetravanja. Ukoliko rashladni uređaj nema do-
voljno ventilacije, kompresor će se češće uključivati i radiće duže vreme­na. To će dovesti do povećanja po­trošnje energije i povećanja radne temperature kompresora što za po­sledicu može imati kvar kompresora.
Vodite računa o dovoljnoj ventilaciji rashladnog uređaja.
Obavezno se pridržavajte navedenih dimenzija otvora za dovod i odvod vazduha.
Otvori za dovod i odvod vazduha ne smeju biti pokriveni ili zapušeni.
Osim toga redovno morate da ih či­stite od prašine.
Vazduh se zagreva na zadnjoj strani ras­hladnog uređaja. Zbog toga ugradni or­man mora biti urađen tako da se obez­bedi besprekorna ventilacija (vidi pogla­vlje „Ugradne mere“):
57
*INSTALLATION*
Instalacija
- Vazduh ulazi dole kroz postolje i izlazi gore, u zadnjem delu kuhinj­skog elementa.
- Za dovod i odvod vazduha treba predvideti odvodni kanal dubine naj­manje 40mm na zadnjoj strani ras­hladnog uređaja.
- Otvori za dovod i odvod vazduha u postolju elementa, u ugradnom orma­nu i ispod tavanice moraju da imaju celom dužinom slobodan propust od najmanje 200cm², kako bi zagrejani vazduh mogao nesmetano da izlazi.
Ukoliko želite da u otvore za dovod i odvod vazduha ugradite ventilacione rešetke, onda otvor za dovod i odvod vazduha mora da bude veći od 200cm². Slobodan propust od 200cm² predstavlja zbir poprečnih preseka otvora na rešetki.
- Važno. Što su veći otvori za dovod i odvod vazduha, utoliko energetski štedljivije radi rashladni uređaj.

Gornji otvor za odvod vazduha

Gornji otvor za odvod vazduha može da se izvede na različite načine:
a
direktno iznad rashladnog uređaja sa ventilacionom rešetkom (slobodan propust minimalno 200cm²)
b
između kuhinjskog elementa i tava­nice
c
u spuštenom plafonu
Otvori za dovod i odvod vazduha ne smeju da budu pokriveni ili zapušeni. Osim toga redovno morate da ih či­stite od prašine.
58
*INSTALLATION*
Instalacija

Vrata elementa

Horizontalni i vertikalni zazor

Zavisno od dizajna kuhinje određeni su debljina i radijus ivica vrata elementa, kao i zazor sa svih strana (horizontalno i vertikalno).
Zato obavezno vodite računa o slede­ćem:
- Horizontalni zazor
Zazor između vrata elementa i vrata or­mana iznad ili ispod njega mora da iz­nosi minimalno 3mm.
- Vertikalni zazor
Ako je zazor između vrata elementa rashladnog uređaja i prednje strane susednog kuhinjskog elementa, na strani sa šarkama ili završne bočne strane elementa previše mali, prili­kom otvaranja vrata rashladnog ure­đaja može doći do kolizije sa frontom kuhinjskog elementa/bočnom stra­nom elementa.
Zavisno od debljine i radijusa ivica vrata elementa potrebno je podesiti zazor.
Debljina vrata ele­menta
Zazor X[mm]
za različite
radijuse ivica B
A[mm]
R0 R1,2 R2 R3 16–19 najmanje 3 20 5 4 4 3,5 21 5,5 5 4,5 4 22 6,5 6 5,5 5
front susednog kuhinjskog elementa A=debljina fronta elementa
B=radijus ivica X=zazor
Vodite računa o ovome prilikom planira­nja kuhinje ili zamene rashladnog uređa­ja tako što ćete razmotriti odgovarajuća rešenja ugradnje.
završna bočna strana A=debljina fronta elementa
B=radijus ivica X=zazor
Savet: Montirajte distancer između kor­pusa elementa i završne bočne strane. Tako ćete dobiti zazor odgovarajuće ve­ličine.
59
*INSTALLATION*
Instalacija

Težina vrata kuhinjskog elementa

Opasnost od oštećenja usled
previše teških vrata elementa. Montirana vrata elementa, čija težina
prekorači dozvoljenu, mogu da prou­zrokuju oštećenja na šarkama, što bi između ostalog moglo da oslabi funkcionisanje uređaja.
Pre montaže vrata kuhinjskog elementa obezbedite da težina ovih vrata ne bude veća od dozvoljene.
Rashladni uređaj maks. dozvolje-
na težina vrata elementa u kg
FN 37402 i, FNS 35402 i, FNS 37402 i, FNS 37405 i,
Za montažu velikih ili podeljenih vrata kuhinjskog elementa možete kod Miele servisa ili u specijalizovanoj prodavnici da nabavite montažni set ili još jedan par ugaonika za fiksiranje.
26

Pre ugradnje rashladnog uređaja

Pre ugradnje izvadite iz rashladnog
uređaja kese za pribor sa montažnim delovima i ostalim priborom, i skinite keder traku sa spoljnih vrata uređaja.
Sa zadnje stranice uređaja ni u kom
slučaju ne uklanjajte
- graničnike za odstojanje (zavisno od modela). Oni obezbeđuju potrebno rastojanje između zadnje strane ure­đaja i zida.
- kese, koje se nalaze u metalnoj rešet­ki (izmenjivač toplote) (zavisno od modela). One su važne za funkcionisanje ras­hladnog uređaja. Njihov sadržaj nije otrovan i opasan.
60
Skinite držač kabla sa zadnje strane
uređaja.
*INSTALLATION*
Otvorite vrata uređaja i skinite crveni
transportni osigurač (zavisno od modela).
Instalacija

Da li je stari rashladni uređaj imao drugačiju tehniku šarki?

Ukoliko je Vaš stari rashladni uređaj imao drugačiju tehniku šarki, možete ipak da upotrebite vrata elementa. U tom slučaju demontirajte stare okove sa ugradnog ormana; oni Vam više nisu potrebni, pošto će sada vrata elementa biti montirana na vrata uređaja. Svi po­trebni delovi su priloženi ili možete da ih naručite kod servisne službe.

Prednja strana od plemenitog čelika

(zavisno od modela) Ako je stari rashladni uređaj imao dru-
gačiju tehniku šarki, a Vi ne možete ili ne želite više da upotrebljavate stara vrata elementa, ili ukoliko iz drugih ra­zloga nisu više upotrebljiva, možete da ih zamenite prednjom stranom od ple­menitog čelika.
Raspitajte se kod servisne službe, gde možete da nabavite prednju stranu od plemenitog čelika.
61
*INSTALLATION*
Instalacija

Ugradne mere

* Deklarisana potrošnja energije je dobijena na osnovu dubine niše od 560mm. Rashladni uređaj kompletno funkcioniše kada je dubina niše 550mm, ali ima ne­znatno veću potrošnju energije.
Pre ugradnje vodite računa da ugradni orman tačno odgovara navedenim ugrad­nim merama. Treba se obavezno pridržavati navedenih otvora za dovod i odvod vazduha kako bi se obezbedilo pravilno funkcionisanje rashladnog uređaja.
Visina niše [mm]
A
FN37402i 1.772–1.788 FNS35402i 1.397–1.413 FNS37402i 1.772–1.788 FNS37405i 1.772–1.788
62
*INSTALLATION*
Instalacija

Ograničavanje ugla otvaranja vrata na uređaju

Šarke vrata su fabrički podešene tako da vrata uređaja mogu široko da se otvore.
Ukoliko iz određenih razloga ugao otva­ranja vrata uređaja ipak treba da bude ograničen, to može da se podesi na šarkama.
Ukoliko bi vrata uređaja npr. prilikom otvaranja udarala o susedni zid, trebalo bi da ograničite ugao otvaranja vrata uređaja na oko90°:
Graničnike otvaranja vrata treba mon­tirati pre ugradnje rashladnog uređaja.
U šarke odozgo stavite priložene kli-
nove za ograničenje otvaranja vrata.
Ugao otvaranja vrata uređaja je sada ograničen na oko90°.

Promena smera otvaranja vrata

Ako Vaš rashladni uređaj u prednjem delu oznake modela nemaS“, isporu­čuje se sa vratima koja se otvaraju ude­sno. Ako je potrebno da se vrata otvara­ju ulevo, morate da promenite smer otvaranja vrata.
Ako Vaš rashladni uređaj u prednjem delu oznake modela ima „S“, isporučuje se sa vratima koja se otvaraju ulevo. Ne menjajte smer otvaranja vrata ako je ovaj uređaj postavljen u kombinaciji sa drugim rashladnim uređajem „side-by­side“. Zamrzivač mora da stoji levo od frižidera u odvojenoj ugradnoj niši. Ako je potrebno da se vrata otvaraju udesno, možete da promenite smer otvaranja vrata.
Promenu smera otvaranja vrata
vršite obavezno uz pomoć druge osobe.
Ako je zaptivka na vratima oštećena ili isklizne iz žleba, vrata uređaja eventualno neće moći da se dobro zatvore a snaga hlađenja će biti sla­bija. U unutrašnjosti uređaja se sku­plja kondenzat i može doći do stva­ranja leda.
Nemojte da oštetite zaptivku na vrati­ma i vodite računa da zaptivka vrata ne isklizne iz žleba.
63
*INSTALLATION*
Instalacija
Pripremanje promene smera otvara­nja vrata
Da biste promenili smer otvaranja vra­ta, potreban Vam je sledeći alat:
Da biste prilikom promene smera
otvaranja vrata zaštitili vrata uređaja i Vaš pod od oštećenja, raširite na pod ispred uređaja pogodan podmetač.
Otvorite vrata uređaja.
 Skinite poklopce ,  i .
64
Malo odvrnite zavrtnje i na šar-
kama.
Povucite vrata uređaja napolje, ski-
nite ih i ostavite sa strane.
*INSTALLATION*
Zavrtnje odvrnite do kraja.Element za pričvršćivanje stavite
na suprotnu stranu i labavo zavrnite zavrtnje.
Instalacija

Odvajanje amortizera za zatvaranje vrata

Pažnja! Amortizer za zatvaranje
vrata se skupi kada je demontiran! Opasnost od povrede!
Demontirana vrata uređaja stavite na
stabilnu podlogu tako što ćete spolj­nu prednju stranicu okrenuti nadole.
Potpuno odvrnite zavrtnje i zavrni-
te ih labavo na suprotnu stranu.
Ukoliko ste radi ograničenja ugla
otvaranja vrata stavili klinove u šarke, povucite klinove nagore i izvucite ih iz šarki.
Skinite amortizer sa kuglične nitne.Odvrnite zavrtanj držača i skinite
amortizer vrata .
65
*INSTALLATION*
Instalacija
Uz pomoć odvijača izvadite kugličnu
nitnu i pričvrstite je na drugo me­sto.
Vrata uređaja okrenite tako da spoljnu
stranicu okrenete nagore (šarke osta­ju otvorene).
Pričvršćivanje amortizera za zatvara­nje vrata
Vrata uređaja okrenite tako da spoljnu
stranicu okrenete nadole.
Opasnost od povrede! Šarke ne sklapajte.
 Odvrnite do kraja zavrtnje .  Šarke premestite dijagonalno .
Pričvrstite držač na šarku.Razvucite amortizer i zakačite ga u
kugličnu nitnu.
66
*INSTALLATION*
Gurnite vrata uređaja na prethodno
montirane zavrtnje i , i čvrsto pri­tegnite zavrtnje i .
Instalacija

Ugradnja rashladnog uređaja

Postavite rashladni uređaj uz pomoć druge osobe.
Ugradite rashladni uređaj samo u sta-
bilne, čvrste ugradne kuhinjske ele­mente koji stoje na vodoravnom i rav­nom podu.
Obezbedite ugradne ormane od pre-
vrtanja.
 Postavite poklopce ,  i .
Klinove za ograničenje ugla otvaranja
vrata stavite odozgo u šarke.
Kuhinjski nameštaj nivelišite uz po-
moć libele. Uglovi ormana moraju međusobno da stoje pod uglom od 90°, jer vrata nameštaja inače neće naleći na sva 4ugla ormana.
Obavezno se pridržavajte preseka
ventilacionih otvora (vidi poglavlje „In­stalacija“, odeljak „Uputstva za mon­tažu“).
67
*INSTALLATION*
Instalacija
Za ugradnju rashladnog uređaja Vam je potreban sledeći alat:
Potrebni su Vam sledeći montažni delovi:
Svi montažni delovi su označeni brojevi­ma. Ovu oznaku montažnog dela ćete ponovo naći i u svakoj fazi montaže.
- za ugradnju rashladnog uređaja u
orman:
68
*Delovi su priloženi samo uz uređaje sa visinom ormana većom od 140cm.
**Broj u zavisnosti od visine elementa; maksimalan broj sa visinom elementa većom od 140cm (sadrži i dodatne montažne delove za montažu velikih ili dvokrilnih vrata kuhinjskog elementa)
*INSTALLATION*
Instalacija
- za montažu vrata kuhinjskog ele-
menta:
** Broj zavisi od visine elementa. Sadrži i dodatne montažne delove za montažu velikih ili dvokrilnih vrata kuhinjskog ele­menta.
Sve faze montaže su prikazani na ras­hladnom uređaju sa vratima pri- čvršćenim na desnoj strani. Ukoliko promenite smer otvaranja vrata nale­vo, uzmite to u obzir prilikom pojedi­načnih koraka montaže.

Pripremanje rashladnog uređaja

Postavite rashladni uređaj neposred-
no ispred kuhinjskog elementa.
Spojnice na ploči za izjednačava-
nje gurnite spreda u ležišta seg­menta.
Ako je rashladni uređaj sa levim vrati­ma, spojnice gurnite u desni otvor leži­šta.
69
*INSTALLATION*
Instalacija
Opasnost od oštećenja ugaonika
za fiksiranje sa pokrivkom. Pokrivka ugaonika za fiksiranje može
lako da otpadne. Pokrivku ugaonika za fiksiranje uvek
brzo zaklopite.
Ugaonike za fiksiranje ovlaš zavrni-
te uz pomoć zavrtanja sa šestougao­nom glavom na prethodno izbuše­ne rupe u vratima uređaja.
Savet: Jedan par ugaonika za fiksiranje pričvrstite na vrata u oblasti drške.
70
Zaklopite pokrivke.Ubacite dve trećine rashladnog ure-
đaja u ugradni orman. Prilikom ubaci­vanja vodite računa da ne bude priti­snut priključni provodnik.
Savet: Na utikač pričvrstite komad ka­napa i tako "produžite" priključni pro­vodnik, kako bi se olakšalo ubacivanje. Provucite drugi kraj kanapa, pa na taj način i priključni provodnik kroz kuhinj­ski element, kako biste rashladni uređaj mogli lako da uključite u struju posle ugradnje.
*INSTALLATION*
Samo za stranice kuhinjskog elemen­ta debljine 16 mm:
Instalacija
Zakačite odbojnike i desno na
šarke.
Otvorite vrata uređaja.
Skinite pokrivnu kapicu.  Ovlaš pričvrstite element za fiksira-
nje zavrtnjima.
Savet: Ne pritežite zavrtnje tako da ele­ment za fiksiranje može još da se po­mera.
Stavite granični deo na ugaonik za
fiksiranje.
Ugaonik za fiksiranje labavo pričvr-
stite zavrtnjima dole na rashlad­nom uređaju.
Savet: Ne pritežite zavrtnje tako da ele­ment za fiksiranje može još da se po­mera.
71
*INSTALLATION*
Instalacija
Skinite zaštitnu foliju sa keder tra-
ke.

Ugradnja rashladnog uređaja

Ako se rashladni uređaj gurne previ­še u ugradni orman, može se desiti da vrata uređaja neće moći dobro da zatvaraju nakon ugradnje vrata ele­menta. Zbog toga može doći do stvaranja leda, kondenzovane vode i drugih funkcionalnih smetnji, što mo­že imati za posledicu veću potrošnju energije.
Gurnite rashladni uređaj u ugradni or­man toliko da sa svih strana ostane odstojanje od 42mm između tela uređaja do prednjeg dela bočnih zi­dova ugradnog ormana.
Zalepite keder traku frontalno rav-
no na stranu uređaja na kojoj se otva­raju vrata.
1. Sa lepljenjem keder trake počnite pr­vo od donje ivice gornjeg elementa za fiksiranje.
2. Čvrsto je zalepite deo po deo.
72
*INSTALLATION*
Instalacija
Važno kod nameštaja sa elementima za otvaranja vrata (kao što su ispup­čenja, zaptivni delovi itd.).
Uzmite u obzir dimenzije elemenata za otvaranje vrata.
Proverite da li je sa svih strana rasto­janje 42mm u odnosu na prednje ivi­ce elemenata za otvaranja vrata.
Povucite napred rashladni uređaj za
odgovarajuće mere konstrukcije.
Savet: Ako je moguće, uklonite elemen­te za smer otvaranja vrata i gurnite ras­hladni uređaj dok svi ugaonici za fiksira­nje gore i dole ne nalegnu na bočne strane kuhinjskog elementa.
Gurnite rashladni uređaj u ugradni or-
man samo toliko da svi ugaonici za fiksiranje gore i dole dodiruju prednju ivicu bočne stranice elementa.
- Zidovi elementa debljine 16mm: Odbojnici dodiruju gore i dole prednju ivicu bočne stranice elementa.
- Zidovi elementa debljine 19mm: Prednje ivice šarki gore i dole su u ravni sa prednjom ivicom bočne stra­nice elementa.
Tako se sa svih strana drži rastojanje od 42mm u odnosu na prednje ivice boč­nih stranica elementa.
Uz pomoć priloženog viljuškastog
ključa nivelišite rashladni uređaj da stoji ravno tako što ćete regulisati no­žice na obe strane.
73
*INSTALLATION*
Instalacija

Pričvršćivanje rashladnog uređaja u orman

Pritisnite rashladni uređaj na strani sa
šarkama uz stranicu kuhinjskog ele­menta.
Da biste rashladni uređaj povezali sa
kuhinjskim elementom, zavrnite zavrt­nje za ivericu dole kroz spojnice šarki.
74
Gurnite labave ugaonike za fiksiranje
uz stranicu elementa.
Ugaonik za fiksiranje pričvrstite za-
vrtnjem na stranicu kuhinjskog ele­menta.
Savet: Prethodno izbušite rupu.
Rashladni uređaj ne sme da se iskrivi unazad, jer inače neće sa svih strana da se zadrži odstojanje od 42mm.
Dok pritežete zavrtnje, palcem priti­snite ugaoni deo koji štrči uz stranicu elementa.
Ugaonik za fiksiranje pričvrstite za-
vrtnjima na stranicu kuhinjskog elementa.
Savet: Izbušite rupe.
Ponovo čvrsto pritegnite zavrtnje i
.
*INSTALLATION*
Odlomite krajeve ugaonika za fiksira-
nje, koji štrče. Oni Vam više nisu po­trebni i mogu se baciti.
Na ugaonike za fiksiranje stavite od-
govarajuće pokrivke i .
Instalacija
Samo kod rashladnog sa visinom or­mana većom od 140cm
Radi dodatnog obezbeđenja rashladnog uređaja u ugradnom ormanu ubacite iz­među rashladnog uređaja i dna elemen­ta na donjoj strani uređaja priložene šip­ke:
Prvo pričvrstite ručku na jedan od
stabilizatora.
Ubacite stabilizator u kanal vođice
koliko god je moguće. Sada uklonite ručku , stavite je na drugi priloženi stabilizator i ubacite i njega u kanal vođice.
Savet: Sačuvajte dršku ako budete ka­snije ponovo želeli da ugradite rashladni uređaj.
Zatvorite vrata uređaja.
75
*INSTALLATION*
Instalacija

Montaža vrata kuhinjskog elementa

Gornja ivica vrata elemenata treba da bude u visini vrata susednih ormana.
Vrata elementa treba montirati ravno i bez naprezanja.
U narednom poglavlju se opisuje mon­taža vrata elementa čija je debljina naj­manje 16–19mm.
Savet: Sa prednjom stranom elementa gurnite montažne pomoćne delove na visinu vrata kuhinjskih ormana koji se nalaze pored.
Fabrički je podešeno rastojanje od
8mm između vrata uređaja i nosača (traverze) za pričvršćivanje. Proverite to rastojanje i po potrebi ga podesite.
Gurnite montažne pomoćne delo-
ve na visinu vrata elementa: donja granična ivica X montažnih pomoćnih delova mora da bude na istoj visini sa gornjom ivicom vrata elementa koja treba montirati (znak).
76
Odvrnite matice i skinite nosač za
pričvršćivanje zajedno sa monta­žnim pomoćnim delovima .
*INSTALLATION*
Vrata elementa stavite na stabilnu po-
dlogu tako što ćete spoljnu prednju stranicu okrenuti nadole.
Grafitnom olovkom nacrtajte tanku li-
niju po sredini na unutrašnjoj stranici vrata elementa.
Instalacija
Gurnite bočni poklopac na nosač
za pričvršćivanje nasuprot strane sa šarkama.
Okrenite vrata elementa i pričvrstite
dršku (ukoliko je potrebno).
Okačite nosač za pričvršćivanje sa
montažnim pomoćnim delovima na unutrašnju stranicu vrata elementa. Podesite nosač za pričvršćivanje po sredini.
Pričvrstite nosač za pričvršćivanje sa
najmanje 6 kratkih zavrtanja za iveri­cu. (Kod kasetnih vrata upotrebite samo 4 zavrtnja na ivici).
Savet: Izbušite rupe. Povucite nagore montažne pomoćne
delove i izvucite ih napolje. Okrenite montažne pomoćne delove i stavite ih (radi čuvanja) skroz u sred­nje otvore nosača za pričvršćivanje.
77
*INSTALLATION*
Instalacija
Otvorite vrata uređaja.
Okačite vrata elementa na zavrtnje za
podešavanje.
Okrećite matice labavo na zavrtnje
za podešavanje.

Podešavanje položaja vrata

Proverite rastojanje vrata elementa do vrata elemenata koji se nalaze pored. Rastojanje treba da bude isto.
X: Podešavanje prema bočnim strani­cama
Pomerite vrata elementa.
78

Y: Podešavanje po visini

Podešeno je rastojanje od 8mm izme­đu vrata uređaja i nosača (traverze) za pričvršćivanje. Menjajte ovo rastojanje samo u navedenoj oblasti.
Okrećite zavrtanj za podešavanje
uz pomoć odvijača.
*INSTALLATION*
Pritegnite matice pomoću okastog
ključa tako što odvijačem pridržavate zavrtanj za podešavanje.
Ploča za izjednačavanje ne sme da
štrči, ona mora potpuno da bude u ormanu.
Instalacija
Otklopite pokrivku.Zavrnite zavrtnje u rupe za pri-
čvršćivanje.
Savet: Izbušite rupe.
Opasnost od oštećenja ugaonika
za fiksiranje sa pokrivkom. Pokrivka ugaonika za fiksiranje može
lako da otpadne. Pokrivku ugaonika za fiksiranje uvek
brzo zaklopite.
Zatvorite vrata.
79
*INSTALLATION*
Instalacija

Z: Podešavanje po dubini

Proverite rastojanje između vrata ele­menta i tela elementa. Rastojanje bi tre­balo da iznosi oko2mm.
Odvrnite zavrtnje gore na vratima
uređaja i zavrtanj dole na ugaoniku za fiksiranje.
Još jednom čvrsto pritegnite sve za-
vrtnje.
80
Stavite pokrivku tako da upadne u
ležište.
Zaklopite pokrivke na ugaonicima za
fiksiranje.
*INSTALLATION*
Na sledeći način možete da proverite da li je uređaj pravilno ugrađen:
- Vrata pravilno zatvaraju.
- Vrata ne naležu na korpus elementa.
- Zaptivka na gornjem uglu na strani gde je drška čvrsto naleže.
Radi kontrole stavite u rashladni ure-
đaj uključenu džepnu lampu i zatvori­te vrata uređaja. Ugasite osvetljenje u prostoriji i pro­verite da li se vidi svetlo na stranica­ma rashladnog uređaja. Ukoliko se vi­di, proverite pojedinačne korake mon­taže.
Instalacija
81
*INSTALLATION*
Instalacija

Električni priključak

Rashladni uređaj je serijski opremljen utikačem za priključenje na utičnicu sa zaštitnim kontaktom.
Rashladni uređaj postavite tako da utič­nica bude pristupačna. Ukoliko utičnica nije pristupačna, obezbedite da se in­stalira razdvojni uređaj za svaki pol.
Opasnost od požara usled pre-
grevanja. Puštanje u rad rashladnog uređaja
preko višestrukih utičnica i produžnih kablova može da dovede do preop­terećenja kablova.
Iz sigurnosnih razloga nemojte da koristite višestruke utičnice i produ­žne kablove.
Električna instalacija mora da bude iz­vedena prema standardu VDE0100.
Preporučujemo da za električni priklju­čak rashladnog uređaja iz bezbedno­snih razloga koristite zaštitnu sklopku (RCD) tipa u kućnoj instalaciji.
U ovom uputstvu za upotrebu ili na nat­pisnoj pločici možete pronaći informaci­je o nazivnoj snazi i odgovarajućoj zašti­ti. Uporedite ove podatke sa podacima za električni priključak na licu mesta. U slučaju nedoumice raspitajte se kod električara.
Rashladni uređaj ne sme da bude pri­ključen na ostrvske invertore, koji se ko­riste kod nezavisnog napajanja strujom, kao npr. solarnog napajanja električnom energijom. U protivnom može prilikom uključivanja rashladnog uređaja da do­đe do automatskog isključivanja zbog naponskih vrhova. Elektronika može da se ošteti.
Oštećen priključni provodnik sme da se zameni samo specijalnim priključnim provodnikom istog tipa (može se naba­viti kod Mieleservisa). Iz bezbednosnih razloga zamenu sme da vrši samo kvali­fikovano stručno lice ili Mieleservis.
82
FNS 35402 i, FN 37402 i, FNS 37402 i, FNS 37405 i
M.-Nr. 11 451 481 / 01sr-RS
Loading...