Miele FN 14827 S, FN 14827 S ed, FN 14827 S cs, FN 14827 S ed-1, FN 14827 S cs-1 User manual

Instrucciones de manejo y montaje
Congelador con sistema NoFrost
FN 14827 S FN 14827 S ed/cs (-1)
Le agradecemos su confianza y esperamos disfrute de su nuevo aparato. Para ello es imprescindible, antes de su primera utilización leer las "Instrucciones de manejo y montaje", para evitar posibles daños tanto al usuario, como al aparato.
es - ES, CL
M.-Nr. 09 559 390
Indice
Descripción del aparato ............................................4
Su contribución al medio ambiente ...................................6
Advertencias e indicaciones de seguridad .............................7
Consejos para el ahorro energético..................................15
Conectar y desconectar el aparato ..................................17
Antes de la primera utilización .......................................17
Limpieza y mantenimiento ........................................17
Manejo del aparato ................................................17
Modo de ajuste ...................................................18
Activar y desactivar el sonido del teclado ............................19
Conectar y desconectar la Función bloqueo ..........................19
En caso de ausencias prolongadas ...................................20
La temperatura más adecuada ......................................21
Ajuste de la temperatura ............................................21
Posibles valores de ajuste de temperatura ...........................22
Indicación de temperatura ..........................................22
Modificar la intensidad luminosa de la indicación de temperatura .........22
Señal acústica ...................................................23
Alarma de temperatura .............................................23
Desconectar anticipadamente la alarma de temperatura...................23
Alarma de la puerta ................................................24
Desconectar anticipadamente la alarma de la puerta .....................24
Utilizar la función SuperFrost.......................................25
Función SuperFrost ................................................25
Conectar la función SuperFrost ....................................25
Desconectar la función SuperFrost .................................25
Congelar y conservar .............................................26
Capacidad máxima de congelación ...................................26
¿Qué ocurre al congelar alimentos frescos? .............................26
Utilizar la placa aislante.............................................26
¡Importante! ...................................................26
Almacenar alimentos precocinados ultracongelados ......................27
Congelar alimentos en casa .........................................28
Antes de congelar los alimentos, tenga en cuenta que..................28
Envases ......................................................28
Antes de introducir los alimentos ...................................29
Introducir los alimentos...........................................29
Indice
Colocar los productos a congelar de gran tamaño........................29
Calendario para productos congelados ................................29
Descongelar alimentos .............................................30
Preparar cubitos de hielo ...........................................30
Enfriamiento rápido de bebidas ......................................30
Utilizar la bandeja congeladora.......................................31
Utilizar el acumulador de frío.........................................31
Descongelación ..................................................32
Limpieza y mantenimiento .........................................33
Interior del aparato, accesorios.......................................34
Puerta y paredes laterales del aparato .................................34
Secciones de ventilación............................................35
Junta de la puerta .................................................35
Rejillas metálicas de la pared posterior ................................35
¿Qué hacer si...? ...............................................36
Causas de ruidos .................................................39
Servicio Post-Venta/Garantía .......................................40
Condiciones y duración de la garantía...............................40
Conexión eléctrica ................................................41
Instrucciones de instalación........................................42
Lugar de emplazamiento............................................42
Clase climática .................................................43
Entrada y salida de ventilación .......................................43
Aparato con distanciadores de pared incluidos ..........................43
Instalación del aparato .............................................44
Nivelación del aparato..............................................44
Apoyar la puerta del aparato.........................................44
Dimensiones del aparato............................................45
Instalación de una combinación side-by-side .........................46
Instalación de los aparatos ..........................................46
Indicaciones para desplazar la combinación de aparatos ...............46
Interconexión de los aparatos ........................................47
Nivelar la puerta del aparato .........................................52
Cambiar el sentido de apertura de la puerta ...........................53
Nivelar la puerta del aparato........................................62
Empotramiento del aparato ........................................63
E/D/G .....................................................65
Descripción del aparato
a Tecla sensora de Conexión/Desco
nexión
b Tecla sensora Superfrost c Tecla sensora para el ajuste de la
Temperatura (X para disminuirla)
d Piloto de control para "Función
bloqueo" (visible cuando la Función bloqueo está activada)
e Indicación de temperatura
-
f Símbolo de "congelación" g Tecla sensora para el ajuste de la
temperatura (Y para aumentarla)
h Tecla sensora de desconexión de la
señal acústica (sólo visible cuando se activa la alar­ma de temperatura o de la puerta)
4
a Iluminación b Dispositivo NoFrost c Bandeja congeladora d Cajones de congelación
con calendario para productos con gelados
Descripción del aparato
-
5
Su contribución al medio ambiente
Reciclaje del embalaje de transporte
El embalaje protege al aparato de da ños durante el transporte. Los materia les de embalaje se han seleccionado con criterios ecológicos y en función de su posterior tratamiento en plantas de reciclaje.
La devolución del embalaje al ciclo de reciclado contribuye al ahorro de mate rias primas y reduce la generación de residuos. Por tanto, dichos materiales no debe rán tirarse a la basura, sino entregarse en un punto de recogida específica. ¡Infórmese al respecto en su Ayunta­miento!
-
-
-
Reciclaje de aparatos inservi bles
Los aparatos eléctricos y electrónicos inservibles llevan componentes aprove chables que no tienen desperdicio y de ningún modo deberán parar en el ver tedero. Contienen además sustancias nocivas necesarias para su funciona miento y seguridad que, en ningún caso, pueden ser desechadas en la
­basura común porque son perjudiciales
para el medio ambiente y la salud. Utili ce los puntos de recogida destinados a este fin.
¡Cerciórese de que las conducciones de su congelador no puedan sufrir des­perfectos, hasta la entrega del aparato a un establecimiento especializado para su reciclaje ecológico! De este modo se garantiza que el refri gerante en el circuito de frío y el aceite del compresor no lleguen a contaminar el medio ambiente.
-
-
-
-
-
-
Asegúrese de que el aparato inservible esté almacenado de forma segura para los niños hasta su recogida.
6
Advertencias e indicaciones de seguridad
Este aparato cumple todas las normas de seguridad vigentes. El uso indebido puede causar daños y perjuicios a personas y obje tos.
Lea detenidamente las presentes Instrucciones de manejo y montaje antes de utilizar el aparato por primera vez, ya que con tienen importantes indicaciones acerca del emplazamiento, la se guridad, el manejo y el mantenimiento del aparato, a fin de prote gerse Vd. y evitar daños en el mismo.
Miele no se hace responsable de los daños causados por no res­petar dichas indicaciones.
Conserve las presentes Instrucciones de manejo y montaje para posibles consultas posteriores y entréguelas a un eventual pro­pietario posterior.
Uso apropiado
-
-
-
-
Este aparato está destinado exclusivamente para ser utilizado
~
con fines y en entornos domésticos. Este aparato no es apto para el uso en zonas exteriores.
Utilice el aparato exclusivamente en el ámbito doméstico para al
~
macenar alimentos ultracongelados, para congelar alimentos fres cos y para preparar hielo. Está prohibido cualquier otro tipo de utilización.
-
-
7
Advertencias e indicaciones de seguridad
El aparato no está indicado para almacenar o refrigerar medica
~
mentos, plasma sanguíneo, preparados de laboratorio o productos médicos similares debido a las sustancias o productos que contie nen. El uso inadecuado del aparato puede dañar los productos al macenados o provocar su descomposición. Tampoco está indicado para ser utilizado en zonas con riesgo de explosiones. Miele no se hace responsable de daños ocasionados por el uso in debido o por el manejo incorrecto del aparato.
Aquellas personas que por motivo de una incapacidad física,
~
sensorial o mental, inexperiencia o desconocimiento no estén en condiciones de manejar el aparato de una forma segura, no podrán hacer uso del mismo sin supervisión. El uso del aparato por parte de dichas personas sin supervisión está permitido solamente si se les ha explicado el manejo del apa­rato de tal forma que puedan utilizarlo de forma segura. Deben po­der reconocer los posibles peligros originados por un manejo inco­rrecto.
-
-
-
-
Niños en casa
Los niños menores de ocho años deben permanecer alejados
~
del aparato, a no ser que estén vigilados en todo momento.
El uso del aparato por parte de niños mayores de ocho años sin
~
supervisión está permitido solamente si se les ha explicado el ma nejo del aparato de tal forma que puedan utilizarlo de forma segura. Los niños deben poder reconocer los posibles peligros originados por un manejo incorrecto.
Los niños no deben limpiar o conectar el aparato sin supervisión.
~
Preste continua atención a los niños que se encuentren cerca del
~
aparato. No deje jamás que los niños jueguen con él.
8
-
Advertencias e indicaciones de seguridad
¡Peligro de ahogamiento! Los niños al jugar podrían quedar enro
~
llados en el material de embalaje (p. ej. plásticos) o cubrirse la ca beza con ellos y ahogarse. Mantenga el material del embalaje fuera del alcance de los niños.
-
Seguridad técnica
Antes del emplazamiento, compruebe si el aparato presenta da
~
ños externos visibles. ¡No ponga nunca en funcionamiento un apa rato defectuoso, ya que puede entrañar peligros para la seguridad del usuario!
Si el cable de conexión a red estuviese dañado, debería ser sus-
~
tituido por un técnico electricista autorizado por el fabricante con el fin de evitar peligros para el usuario.
Este aparato contiene el refrigerante Isobutano (R600a), un gas
~
natural de alta compatibilidad medioambiental, aunque inflamable. No provoca daños en la capa de ozono ni aumenta el efecto inver­nadero. La utilización de este refrigerante no contaminante ha oca­sionado un aumento de los ruidos durante el funcionamiento. Junto con los ruidos de funcionamiento del compresor pueden producirse ruidos de circulación en el circuito de frío completo. Aunque no es posible evitarlos, estos efectos no influyen de ninguna forma en el rendimiento del aparato. ¡Cerciórese durante el transporte y emplazamiento del aparato de que no se produzcan desperfectos o daños en los componentes del circuito de frío, ya que se podrían producir salpicaduras de refrige rante que pueden entrañar riesgos de graves lesiones oculares! En el caso de detectar algún desperfecto: – evite el contacto con fuego u otras fuentes de ignición, – desconecte el enchufe del aparato de la red eléctrica,
procure ventilar durante algunos minutos la estancia en la que se encuentre emplazado el aparato, y
-
-
-
-
póngase en contacto con el Servicio Post-Venta.
9
Advertencias e indicaciones de seguridad
Cuanto más refrigerante contenga el aparato, tanto mayor debe
~
ser la estancia donde se emplace el mismo. En el caso de un even tual escape en estancias demasiado pequeñas, existe el peligro de explosión por la formación de una mezcla de gas y aire. Porcada8gderefrigerante deberá calcularse una estancia de al menos 1 m aparato se indica la cantidad de refrigerante correspondiente a su modelo.
El funcionamiento seguro del aparato sólo quedará garantizado
~
si éste queda montado y conectado a la red eléctrica de acuerdo con las Instrucciones de manejo del mismo.
Antes de la puesta en funcionamiento del aparato, compruebe la
~
coincidencia de los datos de conexión (voltaje y frecuencia) indica­dos en la placa de características del mismo con los de la instala­ción eléctrica de la vivienda. Es imprescindible que dichos datos coincidan para evitar daños en el aparato. En caso de duda, consulte a un técnico electricista.
3
. En la placa de características situada en el interior del
-
El aparato no deberá estar conectado a la red eléctrica a través
~
de dispositivos de varios enchufes o cables de prolongación, ya que éstos no garantizan la seguridad necesaria del aparato (p. ej. peligro de sobrecalentamiento).
La seguridad eléctrica del aparato sólo queda garantizada cuan
~
do se conecta a un sistema de toma de tierra instalado de acuerdo con la correspondiente normativa vigente. Es imprescindible que la instalación eléctrica doméstica cumpla con dichos requisitos de se guridad. En caso de duda, haga verificar la instalación eléctrica do méstica por parte de un técnico autorizado. No podrán reclamarse al fabricante daños y perjuicios que se oca sionen por la falta de una toma de tierra o por el estado defectuoso de la misma (p. ej. descarga eléctrica).
10
-
-
-
-
Advertencias e indicaciones de seguridad
Los trabajos de instalación y mantenimiento, así como las repara
~
ciones deberán llevarse a cabo exclusivamente por personal autori zado por el fabricante. La realización incorrecta de trabajos de instalación, mantenimiento y reparación puede conllevar graves peligros para el usuario de los que el fabricante no se hará responsable.
Cualquier trabajo de reparación del aparato durante el período
~
de garantía se llevará a cabo exclusivamente por un servicio técni co autorizado por el fabricante, ya que, de lo contrario, no podrá re clamarse el derecho de garantía por daños posteriores.
En caso de trabajos de instalación, mantenimiento y reparación,
~
el aparato deberá desconectarse de la red. El aparato está desconectado de la red eléctrica únicamente si se cumplen las siguientes condiciones:
– La clavija del aparato está desconectada de la red eléctrica.
No tire del cable de conexión, sino de la clavija para desconectar el aparato de la red eléctrica.
– el fusible de la instalación doméstica esté desconectado, o
-
-
-
-
Las piezas defectuosas han de sustituirse únicamente por piezas
~
de repuesto originales de Miele. Sólo si se utilizan estas piezas ga rantizamos el total cumplimiento de los requisitos de seguridad.
La instalación y el montaje de estos aparatos en lugares no fijos
~
(p. ej. en barcos) deberán llevarse a cabo únicamente por estable cimientos o técnicos autorizados, siempre y cuando queden garan tizadas las condiciones necesarias para el uso seguro del aparato.
-
-
-
11
Advertencias e indicaciones de seguridad
Uso apropiado
No toque alimentos congelados cuando tenga las manos moja
~
das. Las manos podrían quedar adheridas. ¡Riesgo de sufrir lesio nes!
No introduzca nunca cubitos de hielo ni polos directamente en la
~
boca después de extraerlos del congelador. La temperatura extremadamente baja del hielo podría hacer que los labios o la lengua se adhirieran. ¡Riesgo de sufrir lesiones!
No congele de nuevo alimentos total o parcialmente descongela
~
dos. Consuma estos alimentos lo antes posible puesto que su valor nutri­tivo disminuye y éstos se deterioran. Los alimentos descongelados cocinados pueden congelarse nuevamente.
El consumo de alimentos después de su fecha de caducidad
~
puede entrañar el riesgo de una infección alimentaria. El período máximo de conservación depende de una serie de facto­res, como del grado de frescura, la calidad del alimento y la tempe­ratura de conservación. ¡Observe las indicaciones sobre conserva­ción y fechas de caducidad indicados por el fabricante en el enva­se del alimento!
-
-
-
No almacene en ningún caso materias explosivas en el interior
~
del aparato. Al conectarse el termostato podrían producirse chis pas, que a su vez podrían ocasionar la explosión de mezclas infla mables.
No utilice aparatos eléctricos en el aparato (p. ej. para fabricar
~
helado). Pueden producirse chispas eléctricas. ¡Peligro de explo sión!
No almacene en el congelador latas ni botellas que contengan
~
bebidas carbonatadas o líquidos que pudieran congelarse. Las la tas o las botellas podrían explotar. ¡Riesgo de sufrir daños y lesiones!
12
-
-
-
-
Advertencias e indicaciones de seguridad
Si introduce botellas en el congelador para que se enfríen rápida
~
mente, procure retirarlas, como mucho tras 1 hora puesto que po drían explotar. ¡Riesgo de sufrir daños y lesiones!
No utilice objetos puntiagudos o con bordes afilados para
~
eliminar capas de escarcha o heladas,
despegar cubiteras o alimentos congelados.
– Vd. podría dañar el generador de frío, y causar un mal funciona
miento del aparato.
No aplique aceites o grasas en la junta de la puerta,
~
ya que con el tiempo ésta se volvería porosa.
No obstruya las rejillas de ventilación del aparato.
~
De lo contrario, no quedaría garantizada la correcta conducción del aire lo que aumentaría el consumo de energía eléctrica y podría causar daños en los componentes del aparato.
El aparato está diseñado para una determinada clase climática
~
(temperatura ambiente) y requiere el cumplimiento de los corres­pondientes márgenes de temperatura. En la placa de característi­cas situada en el interior del aparato encontrará la indicación de la clase climática correspondiente a su modelo. Una temperatura ambiente más baja originará un excesivo tiempo de parada del compresor, de modo que el aparato no podrá mante ner la temperatura necesaria.
-
-
-
-
Para la descongelación de alimentos, no coloque nunca calefac
~
tores eléctricos o velas en el interior del aparato, ya que el material sintético resultará dañado.
No utilice sprays de descongelación o anticongelantes
~
dado que pueden formar gases explosivos que contengan propul santes o disolventes que dañen el material sintético y que sean no civos para la salud.
-
-
-
13
Advertencias e indicaciones de seguridad
No utilice jamás un aparato a vapor para descongelar y limpiar el
~
aparato. El vapor podría penetrar en los componentes bajo tensión y ocasio nar un corto circuito.
En aparatos de acero inoxidable:
-
Nunca pegue notas adhesivas, pegamento de barra transparen
~
te, cinta adhesiva u otros adhesivos en la superficie con revesti miento de la puerta del aparato. Esto daña el revestimiento y pierde su efecto protector contra la suciedad.
El revestimiento de alta calidad de la puerta del aparato se pue-
~
de rayar.Incluso los imanes pueden causar arañazos.
-
Reciclaje del frigorífico/congelador
Al desestimarlo, destruya la cerradura de muelle o el pestillo del
~
aparato inservible. De esta forma evitará que, al jugar, los niños queden atrapados en el interior del aparato y que su vida corra peligro.
Cerciórese de no dañar ningún componente del circuito refrigera-
~
dor, p. ej., –
pinchando los conductos del refrigerante del evaporador;
doblando conducciones;
raspando recubrimientos protectores.
¡Se podrían producir salpicaduras de refrigerante que pueden en trañar riesgos de graves lesiones oculares!
-
-
14
Consejos para el ahorro energético
Consumo normal Consumo elevado
Emplazamien to/mantenimiento
Ajuste de tempera­tura
-
En estancias con ventilación. En estancias cerradas,
sin ventilación.
Protegido de la radiación solar directa.
No junto a una fuente de calor (elemento calefactor, cocina).
A una temperatura ambiente ideal aprox. de 20 °C.
No cubralas secciones de ventilación y limpie el polvo regularmente.
Eliminar el polvo del compre­sor y de la rejilla de metal (in­tercambiador de calor) situa­dos en la parte posterior del aparato al menos una vez al año.
Recinto congelador -18 °C Con ajuste alto:
Expuesto a la radiación solar directa.
Junto a una fuente de calor (elemento calefactor, cocina).
Con una temperatura am biente elevada.
Sección de la ventilación obstruida o con polvo acu mulado.
Acumulación de polvo sobre el compresor y la rejilla de metal (intercambiador de calor).
¡Cuanto más baja sea la temperatura de la zona, ma­yor será el consumo energé tico!
-
-
-
15
Consejos para el ahorro energético
Consumo normal Consumo elevado
Manejo Distribución de los cajones,
altura de las baldas y bande jas igual que en el estado de suministro.
-
Abra la puerta únicamente cuando sea necesario y du rante el menor tiempo posible.
Coloque los alimentos ade cuadamente clasificados.
Cuando vaya a la compra lle ve consigo una bolsa isotérmi­ca y guarde inmediatamente los alimentos en el aparato.
Introduzca de nuevo los que haya retirado lo antes posible, antes de que se calienten de­masiado.
Enfríe primero los alimentos y bebidas calientes fuera del aparato.
Coloque los alimentos bien envueltos o cubiertos.
Cuando descongele el conge lador, coloque los alimentos congelados en el frigorífico.
-
-
-
La apertura de la puerta repeti da y prolongadamente provoca pérdida de frío y que entre aire caliente ambiental. El aparato intenta bajar la temperatura y el tiempo de funcionamiento del compresor aumenta.
Los platos calientes y los alimentos que se han calenta­do a temperatura ambiente aportan calor al aparato. El aparato intenta reducir la temperatura y aumenta el tiempo de funcionamiento del compresor.
La evaporación y condensa ción de líquidos en el frigorífico originan pérdidas en la potencia frigorífica.
-
-
-
16
No llene excesivamente los compartimentos para que pueda circular el aire.
Conectar y desconectar el aparato
Antes de la primera utilización
Lámina protectora
Las superficies exteriores de los apara tos de acero inoxidable están provistas de una lámina protectora adicional.
No retire la lámina protectora hasta ha
^
ber emplazado el aparato en su lugar.
Limpieza y mantenimiento
Aplique el producto para el cuidado
^
de superficies de acero inoxidable de Miele que se adjunta en los listo nes y el bastidor de acero en el inte­rior del aparato nada más retirar la lámina protectora.
^ En aparatos de acero inoxidable,
aplique el producto para el cuidado de superficies de acero inoxidable de Miele que se adjunta también las paredes interiores nada más retirar la lámina protectora. Las puertas del aparato tienen un re­vestimiento especial que repele la suciedad. ¡No aplique el producto para el cuidado de superficies de acero inoxidable de Miele en esta su perficie!
Manejo del aparato
Para manejar este aparato basta con pulsar con el dedo las teclas sensoras.
-
Conectar el aparato
-
Pulse la tecla de conexión/descone
^
xión hasta que la indicación de tem peratura se encienda.
­Si la temperatura del aparato es supe
rior a 0 °C, en la indicación de tempe­ratura se iluminan rayas. Si la tempera­tura desciende por debajo de 0 °C, la indicación de temperatura muestra la temperatura reinante en el aparato.
El símbolo de "congelación" y la tecla de desconexión de la señal acústica parpadean hasta que se haya alcanza­do una temperatura suficientemente baja.
El aparato comienza a enfriar y la ilumi nación se enciende cuando la puerta está abierta.
-
-
-
-
-
¡Importante! ¡El producto para el cui dado de acero inoxidable de Miele hace que en cada uso se forme una película protectora contra el agua y la suciedad!
^
Limpie el interior del aparato y los ac cesorios. Para ello, emplee agua tem plada y a continuación, séquelo todo con un paño.
-
-
-
17
Conectar y desconectar el aparato
Modo de ajuste
Antes de introducir alimentos por primera vez, es conveniente dejar que el aparato se enfríe durante al gunas horas, a fin de alcanzar una temperatura adecuada. No introduzca alimentos en el con gelador hasta que haya alcanzado una temperatura suficientemente baja (mín. -18 °C).
Algunos ajustes del aparato sólo pue den ser realizados en el modo de ajus
­tes.
En los capítulos correspondientes se explica cómo acceder al modo de ajus
­te y cómo modificar ajustes.
Relación de las funciones que se pue den seleccionar en el modo de ajuste:
-
-
-
-
Acumulador de frío
Coloque el acumulador de frío en el ca jón de congelación superior o, a fin de ahorrar espacio, sobre la bandeja con­geladora. El acumulador de frío alcan­zará su máxima capacidad refrigerante después de permanecer aprox. 24 ho­ras en el congelador.
Desconectar el aparato
^
Pulse la tecla de conexión/descone xión hasta que todas las indicaciones se apaguen.
La iluminación se apaga y la refrigera ción se desconecta. (¡En caso contra rio, la "Función bloqueo" estará conec tada!).
-
-
acceder al modo de ajuste o
-
abandonarlo activar y desactivar el sonido
del teclado (véase el cap. "Conectar y des­conectar el aparato")
conectar y desconectar la fun­ción "Función bloqueo" (véase el cap. "Conectar y des­conectar el aparato")
modificar la intensidad lumino­sa de la indicación de tempera­tura
-
(véase el cap. "La temperatura más adecuada")
Mientras se encuentre en el modo de ajuste, la alarma de la puerta se de
-
sactivará automáticamente. En cuan to se haya cerrado la puerta del apa rato, se volverá a activar la alarma de la puerta.
c
b
u
d
-
-
-
18
Conectar y desconectar el aparato
Activar y desactivar el sonido del teclado
Si no desea que se emita un sonido cada vez que pulsa una tecla, puede desconectarlo.
Pulse la tecla X y manténgala pulsa
^
da con el dedo,
^ al mismo tiempo, pulse una vez la te-
cla de conexión/desconexión (¡no suelte la tecla X!).
^ Mantenga pulsada durante 5 segun-
dos más la tecla X, hasta que apa­rezca la indicación c.
Pulse la tecla X tantas veces como
^
sea necesario, hasta que aparezca la indicación c.
Pulse la tecla de conexión/descone
^
xión.
Ha abandonado el modo de ajuste.
Conectar y desconectar la Función bloqueo
­Con la Función bloqueo podrá proteger
su aparato de una desconexión indebi da.
^ Pulse la tecla X y manténgala pulsa-
da con el dedo,
-
-
^ Vuelva a pulsar la tecla X tantas ve-
ces como sea necesario hasta que aparezca la indicación b.
^
Pulse nuevamente la tecla de cone xión/desconexión.
^
Al pulsar la tecla X podrá ajustar, si el sonido del teclado debe estar acti vado o desactivado: b0: el sonido del teclado está
desactivado
b1: el sonido del teclado está
activado
b –: volver al menú.
Se ilumina el ajuste seleccionado; el próximo ajuste parpadea.
^
Para confirmar un nuevo ajuste se leccionado, pulse la tecla de cone xión/desconexión.
-
^ al mismo tiempo, pulse una vez la te-
cla de conexión/desconexión (¡no
-
-
suelte la tecla X!).
^
Mantenga pulsada durante 5 segun dos más la tecla X, hasta que apa rezca la indicación c.
-
^
Vuelva a pulsar la tecla X tantas ve ces como sea necesario hasta que aparezca la indicación u.
^
Pulse nuevamente la tecla de cone xión/desconexión.
-
-
-
-
19
Conectar y desconectar el aparato
Al pulsar la tecla X repetidamente
^
podrá ajustar si desea conectar o desconectar la Función bloqueo: b0: la Función bloqueo está
desactivada
b1: la Función bloqueo está
activada
b –: volver al menú.
Se ilumina el ajuste seleccionado; el próximo ajuste parpadea.
Para confirmar un nuevo ajuste se
^
leccionado, pulse la tecla de cone xión/desconexión.
^ Pulse la tecla X tantas veces como
sea necesario, hasta que aparezca la indicación c.
^ Pulse la tecla de conexión/descone-
xión. Ha abandonado el modo de ajuste. Con la Función bloqueo conectada se
ilumina en la indicación de temperatura el piloto de control de la Función blo­queo
X.
-
-
En caso de ausencias prolongadas
En caso de no usar el aparato durante un tiempo prolongado
desconecte el aparato,
^
desconecte la clavija de conexión o
^
desconecte el fusible de la instala ción doméstica.
limpie el aparato y
^
deje las puertas del aparato ligera
^
mente abiertas, a fin de evitar la for mación de olores.
Si se desconecta el aparato durante un período prolongado y no se lim­pia, existe el riesgo de que se forme moho al dejar la puerta cerrada.
-
-
-
20
La temperatura más adecuada
El ajuste correcto de la temperatura es de suma importancia para el almacena miento de los alimentos. Estos se deterioran rápidamente debido a la presencia de microorganismos, lo que puede evitarse o retrasarse mediante la correcta temperatura de almacena miento. La temperatura incide en la ve locidad de crecimiento de los microor ganismos. A medida que disminuye la temperatura, estos procesos se ralenti zan.
Para congelar alimentos frescos y para almacenarlos durante un largo período de tiempo, se precisa una temperatura de -18 °C. A esta temperatura el creci­miento de los microorganismos es prácticamente nulo. En cuanto la tem­peratura asciende sobrepasando los
-10 °C comienza el proceso de des­composición por la acción de microor­ganismos y se reduce el tiempo de conservación de los alimentos. Por esta razón, los alimentos parcial o totalmen­te descongelados podrán congelarse de nuevo únicamente cuando se hayan cocinado o asado. Las altas temperatu ras del proceso de cocción eliminan la mayor parte de los microorganismos.
La temperatura del aparato aumentará, –
cuanto más frecuentemente y más tiempo se abra la puerta del aparato,
cuantos más alimentos se introduzcan,
-
-
de temperatura ambiente) y requiere el cumplimiento de los correspon
­dientes márgenes de temperatura.
Ajuste de la temperatura
Puede ajustar la temperatura con las dos teclas situadas junto a la indica
­ción de temperatura.
Pulsando la
-
tecla X : la temperatura disminuye tecla Y : la temperatura aumenta.
Durante el proceso de ajuste, la tempe­ratura de ajuste parpadeará en la indi­cación.
Pulsando las teclas podrá observar las siguientes modificaciones de la indica­ción de temperatura:
– Primera pulsación: Se muestra par-
padeante el último valor de tempe ratura seleccionado.
­–
Cada siguiente pulsación: el valor de temperatura cambia en pasos de 1 °C.
Mantenga pulsada la tecla: El valor de temperatura cambia de forma continua. Al alcanzar el valor máximo o míni mo, desaparece la tecla X o Y.
-
-
-
-
cuanto más calientes estén los ali mentos frescos que se almacenen,
cuanto mayor sea la temperatura ambiente del aparato. El aparato está diseñado para una clase climática determinada (rango
-
Aproximadamente 5 segundos tras la última pulsación, la indicación de tem peratura cambiará automáticamente al valor de temperatura real, al que se en cuentra el aparato.
-
-
21
Loading...
+ 47 hidden pages