Installation de l'appareil.............................................37
Ajuster de l'appareil................................................38
Dimensions de l'appareil ............................................39
Installation côte à côte ............................................40
Installation de l'appareil.............................................40
Raccorder les appareils entre eux. ....................................40
Inversion du sens d'ouverture de porte...............................44
Ajuster la porte de l'appareil .........................................50
Encastrement de l'appareil .........................................52
3
Page 4
Description de l'appareil
a Touche sensitive "Marche/Arrêt"
b Touche sensitive Superfrost
c Touche sensitive pour le réglage de
la température (X : plus froid)
d Diode de verrouillage
(visible uniquement lorsque le ver
rouillage est activé)
-
e Affichage de température
f Symbole "Congélation"
g Touche sensitive pour le réglage de
la température (Y : moins froid)
h Touche sensitive Supression alarme
sonore
(visible uniquement en cas d'alarme
sonore de porte)
4
Page 5
a Eclairage
b Système NoFrost
c Tablette de congélation
d Tiroirs de congélation avec
calendrier de congélation
Description de l'appareil
5
Page 6
Votre contribution à la protection de l’environnement
Enlèvement de l’emballage
L’emballage protège l’appareil contre
les avaries de transport. Les matériaux
utilisés sont choisis en fonction de
critères écologiques de façon à en faci
liter le recyclage.
Le recyclage de l’emballage écono
mise les matières premières et réduit le
volume des déchets à éliminer. En prin
cipe, votre revendeur reprend l’embal
lage.
-
Enlèvement de l’ancien appa
reil
Les anciens appareils contiennent sou
vent encore des matériaux recyclables.
-
Ils contiennent également des maté
riaux nocifs, nécessaires au bon fonc
tionnement et à la sécurité de l’appa
reil. Ces matériaux peuvent être dange
reux pour les hommes et l’environne
ment s’ils restent dans le collecte de
déchets où s’ils sont mal manipulés. Ne
jetez par conséquent en aucun cas
votre appareil avec les déchets.
Faites appel au service d’enlèvement ou
aux sites de dépôt mis en place par votre
commune et spécialement adaptés à
l’enlèvement de ce type d’appareils.
-
-
-
-
-
-
-
Veillez à ne pas endommager les turbu
lures du circuit frigorifique de votre ap
pareil jusqu’à son enlèvement vers une
décharge assurant le recyclage des
matériaux. On évitera ainsi que le fluide
frigorifique contenu dans le circuit et
l’huile contenue dans le compresseur
ne soient libérés dans l’atmosphère.
Gardez l’ancien appareil hors de portée
des enfants jusqu’à son enlèvement,
pour éviter tout accident.
6
-
-
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil répond aux réglemen
tations de sécurité en vigueur. Une
utilisation inappropriée peut néan
moins causer des dégâts corporels
et matériels.
Lisez le mode d'emploi avec atten
tion avant de mettre votre appareil
en service. Il vous fournit des infor
mations importantes sur la sécurité,
l'utilisation et l'entretien de l'appareil.
Vous vous protégerez ainsi et évite
rez de détériorer votre appareil.
Conservez ce mode d'emploi et remettez-le à un éventuel futur propriétaire.
-
-
-
-
-
Utilisation conforme
Utilisez cet appareil uniquement
~
pour conserver des produits surgelés,
congeler des produits frais et préparer
de la glaçons.
Toute autre utilisation est interdite et
peut être dangereuse. Le fabricant
n'est pas responsable de dommages
causés par une utilisation incorrecte,
non conforme aux prescriptions.
Les personnes qui ne sont pas en
~
mesure d'utiliser l'appareil en toute
sécurité en raison de déficiences physi
ques, sensorielles ou mentales ne doi
vent pas l'utiliser sans la surveillance
d'une personne responsable.
-
Précautions à prendre avec les
enfants
Les enfants sont autorisés à utiliser
~
l'appareil sans surveillance uniquement
si vous leur avez expliqué comment le
manipuler sans danger. Ils doivent être
conscients des risques encourus en
cas de mauvaise manipulation.
-
Surveillez les enfants lorsqu'ils se
~
tiennent à proximité de l'appareil. Veil
lez à ce que les enfants ne jouent pas
avec l'appareil, en s'accrochant à la
porte par exemple.
-
7
Page 8
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
Vérifiez que votre appareil ne pré
~
sente pas de dommages extérieurs. Ne
mettez jamais un appareil endommagé
en service.
Un appareil endommagé peut mettre
votre sécurité en péril.
Si le cordon d'alimentation élec
~
trique est endommagé, celui-ci doit im
pérativement être remplacé par un
technicien SAV agréé par Miele afin
d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
Cet appareil contient du frigorigène
~
Isobutan (R600a), un gaz naturel peu
polluant mais inflammable. Il ne nuit
pas à la couche d'ozone et n'augmente
pas l'effet de serre. Le recours à ce frigorigène peu polluant a en partie entrainé une augmentation des bruits
d'utilisation. En plus des bruits de fonctionnement normaux du compresseur il
est ainsi possible que des bruits
d'écoulement dans l'ensemble du circuit de refroidissement soient audibles.
Ces effets secondaires sont malheureu
sement inévitables bien qu'ils n'aient
aucune incidence sur le fonctionne
ment même de l'appareil. Veillez à
n'endommager aucune pièce du circuit
frigorifique lors du transport et de l'ins
tallation de l'appareil. Les projections
d'Isobutan peuvent causer des lésions
oculaires! Si des pièces sont endom
magées : evitez de placer l'appareil
près de flammes ou de sources de
chaleur, débranchez l'appareil, aérez la
pièce dans laquelle se trouve l'appareil
pendant quelques minutes et avertissez
le SAV.
-
-
-
-
-
La taille de la pièce, où est installé
~
l'appareil, doit être proportionnelle à la
quantité de frigorigène contenue dans
l'appareil. Une fuite éventuelle peut for
mer un mélange gaz-air inflammable
dans les pièces trop petites.
Le volume de la pièce doit être d'au
moins 1m
quantité de frigorigène est indiquée sur
-
la plaque signalétique à l'intérieur de
l'appareil.
~
n'est garanti que si celui-ci est monté et
raccordé conformément au mode d'em
ploi.
~
parez impérativement les données de
raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique avec
celles du réseau électrique.
Ces données doivent absolument
concorder pour éviter toute détérioration de l’appareil. Interrogez un électricien en cas de doute.
-
~
une rallonge ou une multiprise, qui ne
garantissent pas une sécurité suffisante
(risque de surchauffe ...).
3
pour8gdefrigorigène. La
Le bon fonctionnement de l'appareil
Avant de brancher l'appareil, com-
Ne branchez pas cet appareil avec
-
-
8
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde
La sécurité électrique de cet appa
~
reil n’est garantie que s’il est raccordé
à un système de mise à la terre homo
logué. Il est très important que cette
condition de sécurité élémentaire soit
remplie. En cas de doute, faites vérifier
l'installation par un électricien.
Le fabricant ne peut être tenu pour res
ponsable de dégâts causés par une
mise à la terre manquante ou défec
tueuse à l'installation (décharge élec
trique).
Les interventions techniques ne doi
~
vent être exécutées que par des pro
fessionnels agréés par le fabricant.
Les travaux d'installation, d'entretien
ou de réparation incorrects peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur, pour lesquels le fabricant décline
toute responsabilité.
La réparation de l’appareil pendant
~
la période de garantie doit être effectuée exclusivement par un Service
Après Vente agréé par le fabricant, sinon vous perdrez le bénéfice de la ga
rantie en cas de pannes ultérieures.
-
-
-
-
-
En cas d'interventions sur l'appareil
~
ainsi que des réparations, l'appareil
doit être débranché.
L'appareil n'est vraiment mis hors ten
sion que lorsque les conditions suivan
tes sont réunies :
la fiche de l'appareil est débranchée.
–
-
-
-
Ne tirez pas sur le cordon, mais sur
la fiche pour débrancher l'appareil.
le fusible de l'installation domestique
–
est désactivé.
Remplacer les pièces défectueuses
~
uniquement par des pièces détachées
d'origine Miele. Ces pièces sont les
seules dont le fabricant garantit qu'elles
remplissent les conditions de sécurité.
Le montage et la mise en service de
~
cet appareil sur des unités mobiles
(des bateaux par exemple) ne peuvent
être effectués que par des entreprises
spécialisées ou des professionnels, en
veillant à ce que les conditions nécessaires au fonctionnement de l'appareil
en toute sécurité soient réunies.
-
-
9
Page 10
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Utilisation et installation
Ne touchez pas les produits conge
~
lés, les mains mouillées. Elles peuvent
geler. Risque de blessure !
Ne consommez jamais de glaçons
~
ou d'esquimaux glacés, sorbets en par
ticulier, qui sortent directement du
congélateur. Les températures très
basses des glaces peuvent geler les lè
vres ou la langue. Risque de blessure !
Ne recongelez jamais d'aliments
~
partiellement décongelés ou totale
ment. Consommez-les le plus rapide
ment possible, car ils perdent leur valeur nutritive et s'abîment. Vous pouvez
recongeler des aliments cuisinés préalablement.
Ne consommez pas d'aliments stoc-
~
kés depuis longtemps, vous risquez de
vous intoxiquer. La durée de conservation dépend de nombreux facteurs
comme par exemple le degré de fraîcheur, la qualité des aliments et la température de conservation. Respectez
les dates limites de conservation indi
quées par les fabricants d'aliments.
Ne stockez pas de produits explo
~
sifs ou d'aérosols dans l'appareil. L'en
clenchement du thermostat peut provo
quer des étincelles. Ces dernières peu
vent faire exploser les mélanges inflam
mables.
-
-
-
-
N'entreposez pas de boîtes de
~
conserve ni de bouteilles de boissons
contenant du gaz carbonique ou des li
quides dans le congélateur. Les boîtes
et bouteilles peuvent exploser. Vous
pouvez vous blesser et endommager
-
votre appareil.
Sortez les bouteilles que vous avez
~
mis à rafraîchir au congélateur au plus
tard une heure après. Sinon elles peu
vent éclater. Risque de blessures et de
dommages matériels !
N'utilisez pas d'objets pointus ou
~
coupants pour
– enlever les couches de givre ou de
glace,
– décoller les glaçons et aliments pris
dans la glace.
Vous risquez de percer le circuit frigorifique et l'appareil sera inutilisable.
Ne traitez pas le joint de porte avec
~
des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux.
Ne recouvrez pas la grille d'aération
~
de l'appareil.
Sinon l'aération n'est plus assurée. La
consommation électrique risque égale
ment d'augmenter et des éléments de
l'appareil peuvent être endommagés.
-
-
-
-
-
N'utilisez pas d'appareils électri
~
ques dans l'appareil (fabrication de
glaces à l'italienne par ex.). Des étin
celles pourraient se former. Risque
d'explosion !
10
-
-
Page 11
Prescriptions de sécurité et mises en garde
Cet appareil est prévu pour une cer
~
taine classe climatique (température
ambiante) dont il faut respecter les limi
tes. La classe climatique est indiquée
sur la plaque signalétique de l'appareil.
Une température ambiante plus basse
entraîne un arrêt prolongé du compres
seur, de sorte que le congélateur ne
peut fournir la température nécessaire.
Ne placez jamais d'appareils électri
~
ques ou de bougies dans le congéla
teur pour accélerer le dégivrage.
Vous pouvez endommager le plastique.
N'utilisez pas de bombes dégivran
~
tes.
Elles peuvent former des gaz explosifs,
contenir des solvants ou des agents
propulsants qui endommagent le plastique et sont nocives à la santé.
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
~
vapeur pour nettoyer l'appareil.
La vapeur peut humidifier les pièces
sous tension et provoquer un court-circuit.
-
Enlèvement de l'appareil
-
Détruisez la serrure à ressort ou à
~
pêne de votre ancien appareil dont
vous voulez vous débarasser.
Vous éviterez que les enfants ne s'y en
ferment en jouant au péril de leur vie.
N'endommagez aucune pièce du
~
circuit frigorifique, en
perçant les conduits de l'évaporateur
–
contenant du frigorigène.
coudant les tubulures
–
rayant les revêtements de surface.
–
Les projections du frigorigène peuvent
provoquer des lésions oculaires.
Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dégâts dus au
non-respect des prescriptions de
sécurité et des mises en garde.
-
11
Page 12
Comment économiser de l’énergie ?
Consomation d’énergie
normale
InstallationDans des locaux aérables.Dans des locaux, non aérables.
Protégés des rayons de soleils di
rects.
Pas à proximité d’une source de
chaleur (chauffage, cuisinière).
Avec température idéale d’env.
20 °C.
Réglage de la température
thermostat "nombres ap
proximatifs"
(réglage par paliers)
Réglage de la température
thermostat "au degré près"
(affichage numérique)
UtilisationN’ouvrir la porte que quand néces-
DégivrageDégivrer le congélateur lorsque la
Avec réglage moyen de2à3.Avec réglage élevé : plus la tem
-
Compartiment du bas8à12°C
Compartiment de réfrigération 4 à
5°C
Zone PerfectFresh environ 0 °C
Compartiment de congélation -18 °C
Cave à vin 10 à 12 °C
saire et le moins longtemps possible.
Bien ranger vos aliments.Le désordre signifie un temps de
Laisser refroidir les boissons et les
aliments chauds avant de les ran
ger dans l’appareil.
Ranger les aliments bien emballés
ou bien recouverts.
Pour décongeler un aliment, le
placer au réfrigérateur.
Ne pas surcharger les comparti
ments afin que l’air puisse circuler.
couche de givre atteint 0,5 cm.
Consommation d’énergie
élevée
Avec rayons de soleils directs.
-
A côté d’une source de chaleur
(chauffage, cuisinière).
Avec température ambiante
élevée.
pérature est basse, plus la
consommation d’énergie est
élevée !
Pour les appareils avec fonction
MaxiFroid, veiller à ce qu’avec des
températures ambiantes plus élevées que 16 - 18 °C, l’interrupteur
soit éteint.
Ouverture de porte trop fréquente
et trop longue = perte de froid
recherche prolongé et donc un
temps d’ouverture de la porte plus
long.
Les aliments chauds dans l’appa
-
reil engendrent des temps de fonc
tionnement du compresseur plus
longs (l’appareil tente de refroidir le
plus rapidement possible).
L’évaporation ou la condensation
de liquides dans le congélateur
contribuent à une perte de la pro
duction de froid.
-
Une couche de glace trop épaisse di
minue la production de froid et aug
mente la consommation d’électricité.
-
-
-
-
-
-
12
Page 13
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Avant la première utilisation
La surface en inox est protégée durant
le transport par un film plastique.
N'enlevez ce film qu'une fois l'appa
^
reil installé et monté.
Enduisez les surfaces extérieures en
^
inox de l'appareil avec un produit
d'entretien adapté immédiatement
après avoir retiré le film protecteur.
Important ! Le produit d'entretien
pour inox crée un film protecteur du
rable qui évite que la surface ne se
resalisse trop vite !
^ Nettoyez l'intérieur et les accessoires
à l'eau tiède puis séchez le tout avec
un chiffon.
Laissez reposer l'appareil après son
transport 1/2 à 1 heure avant de le
brancher. Ceci est très important
pour garantir son bon fonctionnement ultérieur !
Commande de l'appareil
Pour commander l'appareil, il suffit d'ef
fleurer les touches sensitives avec le
doigt.
-
Enclencher l'appareil
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
^
-
jusqu'à ce que l'affichage de tempé
rature s'allume.
Si la température dans l'appareil est supérieure à 0°C, l'afficheur n'indique que
des traits. Dès que la température est
repassée en-dessous de 0°C, l'appareil
indique la température actuelle.
Le symbole Congélation et la touche de
supression de l'alarme sonore clignotent jusqu'à ce que la température dans
l'appareil est assez basse.
L'appareil commence à produire du
froid et l'éclairage intérieur s'allume
chaque fois que la porte de l'appareil
est ouverte.
-
-
Afin que la température soit suffi
samment basse, laissez l'appareil
produire du froid quelques heures
avant d'y déposer des aliments pour
la première fois.
Déposer d'abord les aliments dans
l'appareil lorsque la température est
suffisamment basse (min. -18 °C).
-
13
Page 14
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Accumulateur de froid
Placez l'accumulateur de froid dans le
tiroir du haut ou sur la tablette de
congélation pour gagner de la place.
Laissez-le y pendant 24 heures environ
pour qu'il puisse produire sa puissance
frigorifique maximale.
Mettre l'appareil hors tension
^ Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
jusqu'à ce que tous les affichages
s'éteignent.
L'éclairage intérieur s'éteint et la production de froid s'arrête (dans le cas
contraire, le verrouillage est enclenché !).
Mode de réglage
Certains réglages de l'appareil ne peu
vent s'effectuer qu'en mode de ré
glage.
Vous trouverez dans les différents cha
pitres les indications vous permettant
d'accéder dans le mode de réglage et
d'effectuer des modifications.
Récapitulatif des fonctions pouvant être
sélectionnées dans le mode de ré
glage :
Accéder au mode de réglage
ou le quitter
Activer / désactiver le bip sonore des touches
(voir "Mise en marche et arrêt
de l'appareil")
Activer / désactiver le verrouillage
(voir "Mise en marche et arrêt
de l'appareil")
-
-
c
b
u
-
-
14
Modifier l'intensité de l'éclai
rage de l'affichage de tempé
rature
(voir "Choix de la bonne tem
pérature")
Pendant que vous vous trouvez en
mode de réglage, l'alarme de porte
est automatiquement bloquée. Dès
que la porte est fermée, l'alarme de
porte est de nouveau activée.
-
-
d
-
Page 15
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Activer / désactiver le bip sonore des
touches
Si vous ne souhaitez pas entendre de
bip sonore à chaque fois que vous ef
fleurez une touche, vous pouves dé
sactiver ce réglage.
-
-
Effleurez de nouveau la touche X,
^
jusqu'à ce que l'affichage c appa
raisse.
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
^
Vous avez quitté le mode de réglage.
Activation / désactivation du
verrouillage
-
Effleurez la touche X et gardez le
^
doigt sur la touche.
^ Effleurez une fois la touche Marche /
Arrêt (ne pas relâcher la touche X !).
^ Laissez le doigt 5 secondes de plus
sur la touche X jusqu'à ce que l'affichage c apparaisse.
^ Effleurez de nouveau la touche X,
jusqu'à ce que l'affichage b apparaisse.
^
Effleurez à nouveau la touche
Marche/Arrêt.
^
En effleurant la touche X vous pou
vez régler si le bip sonore des tou
ches doit être déscativé ou non :
b0: le bip sonore des touches est
désactivé
b1: le bip sonore des touches est
activé
b- : retour au menu.
Le réglage sélectionné brille, le nou
veau réglage souhaité clignote.
^
Effleurez la touche Marche/Arrêt pour
valider le nouveau réglage.
-
-
-
Grâce au verrouillage vous pouvez évi
ter que l'appareil soit mis hors tension.
^ Effleurez la touche X et gardez le
doigt sur la touche.
^ Effleurez une fois la touche Marche /
Arrêt (ne pas relâcher la touche X !).
^
Laissez le doigt 5 secondes de plus
sur la touche X jusqu'à ce que l'affi
chage c apparaisse.
^
Effleurez de nouveau la touche X,
jusqu'à ce que l'affichage u
raisse.
^
Effleurez à nouveau la touche
Marche/Arrêt.
^
En effleurant la touche X vous pou
vez régler si le verrouillage doit être
déscativé ou non :
u0 : le verrouillage est désactivé,
u1: le verrouillage est activé
u- : retour au menu.
Le réglage sélectionné brille, le nou
veau réglage souhaité clignote.
appa
-
-
-
-
-
15
Page 16
Mise en marche et arrêt de l'appareil
Effleurez la touche Marche/Arrêt pour
^
valider le nouveau réglage.
Effleurez de nouveau la touche X,
^
jusqu'à ce que l'affichage c appa
raisse.
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
^
Vous avez quitté le mode de réglage.
Lorsque le verrouillage est activé, la
diode de verrouillage
l'affichage de température.
X brille dans
En cas d'absence prolongée
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant
une période relativement longue
^ mettez l'appareil hors tension,
^ débranchez l'appareil,
^ nettoyez l'appareil et
^ laissez la porte légèrement ouverte
pour éviter les odeurs.
-
En cas d'arrêt prolongé de l'appareil, de la moisissure risque de se
former si la porte reste fermée et
que l'appareil n'a pas été nettoyé.
16
Page 17
Choix de la bonne température
Il est très important de sélectionner cor
rectement la température pour bien
conserver les aliments. Ceux-ci s'abî
ment vite sous l'action de micro-orga
nismes et une bonne température de
conservation peut retarder, voire empê
cher leur dégradation puisqu'une tem
pérature très basse ralentit leur déve
loppement. Plus la température baisse
et plus ces processus ralentissent.
Il faut obtenir une température de -18°C pour congeler des aliments frais et
les conserver longtemps. Le dévelop
pement de ces organismes est large
ment freiné à cette température. Dès
que la température dépasse - 10 °C, la
décomposition des aliments par les
micro-organismes reprend et ils se
conservent moins longtemps. C'est
pour cette raison qu'il ne faut recongeler des aliments partiellement ou totalement décongelés qu'une fois qu'ils ont
été cuits. Les micro-organismes sont
éliminés par des températures élevées.
La température à l'intérieur de l'appareil
augmente
–
en fonction de la fréquence et de la
durée de l'ouverture de la porte de
l'appareil,
–
en fonction de la quantité d'aliments
surgelés conservés,
–
en fonction de la chaleur des ali
ments à congeler,
–
en fonction de la température am
biante de la pièce où est installé l'ap
pareil.
Cet appareil est prévu pour une
classe climatique (température am
biante) précise dont il faut respecter
les limites.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Régler la température
-
La température peut être réglée à l'aide
des deux touches qui se trouvent à
côté de l'afficheur de température.
En effleurant :
-
la touche X :la température baisse
la touche Y :la température augmente
Pendant le réglage, la température est
affichée par clignotements.
Les modifications suivantes peuvent
être observées dans l'affichage de température lorsque vous effleurez les touches :
– Premier effleurement : la dernière
valeur de température souhaitée
est affichée par clignotements.
– Effleurements suivants :
La température est modifiée par paliers de 1 °C.
–
En laissant le doigt sur la touche : les
valeurs de température changent.
Une fois la valeur de température la
plus élevée ou la plus basse atteinte,
la touche X ou Y disparaît.
Environ 5 s après le dernier effleure
ment, l'affichage de température in
dique la température réelle qui règne
dans l'appareil.
-
-
-
17
Page 18
Choix de la bonne température
Lorsque vous avez modifié la tempéra
ture à l'aide du sélecteur de tempéra
ture, nous vous conseillons de vérifier
la température au bout de 6hsilecongélateur n'est pas rempli et au
bout d'environ 24 h si l'appareil estrempli. C'est au bout de ce laps de
temps seulement que la température
s'est stabilisée. Si la température se
trouve encore être trop élevée ou trop
basse, réglez-la à nouveau.
Valeurs réglables pour la
température
La température est réglable entre
-14 °C et -28 °C.
La température la plus basse sera atteinte en fonction du lieu ou sera installé
l'appareil ainsi que de la température ambiante. Lorsque la température ambiante
est très élevée, la température la plus
basse ne sera pas forcément atteinte.
-
-
Affichage de température
L'affichage de température sur le ban
deau de commande affiche normale
ment la température à l'endroit le plus
chaud de l'appareil.
-
-
Effleurez une fois de plus la touche
^
Marche / Arrêt (ne pas relâcher la
touche X !).
Laissez le doigt 5 secondes de plus
^
sur la touche X jusqu'à ce que l'affi
chage c apparaisse.
Effleurez de nouveau la touche X, jus
^
qu'à ce que l'affichage dapparaisse.
Effleurez à nouveau la touche
^
Marche/Arrêt.
^ En effleurant la touche X vous pouvez
maintenant modifier l'intensité de l'affichage de température :
Le réglage sélectionné brille, le nouveau réglage souhaité clignote.
^
Effleurez la touche Marche/Arrêt pour
valider le nouveau réglage.
^
Effleurez de nouveau la touche X, jus
qu'à ce que l'affichage ^apparaisse.
-
-
-
Modifier la luminosité de l'affichage
de température
Vous pouvez adapter la luminosité de
l'affichage de température à l'éclairage
régnant dans la pièce.
^
Effleurez la touche X et gardez le
doigt sur la touche.
18
^
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Vous avez quitté le mode de réglage.
Page 19
Alarme sonore
L'appareil est équipé d'une alarme so
nore pour éviter que la température
dans l'appareil n'augmente sans que
l'on s'en aperçoive et afin d'éviter une
perte d'énergie si la porte de l'appareil
devait rester ouverte.
-
Activer le système d'alarme
Le système d'alarme est toujours acti
vé. Il n’a pas besoin d’être activé ex
près.
-
-
Alarme de température
Si la température dans la zone de
congélation monte trop, l'alarme sonore
émet un son continu.
La touche de supression d'alarme clignote en rouge et le symbole Congélation clignote.
Le signal optique et sonore pourrait par
exemple s'enclencher
– lorsque la porte reste ouverte pen-
dant un certain temps pour déposer,
trier, ou sortir des produits congelés
Désactiver l'alarme sonore de
température
Si l'alarme sonore vous dérange, vous
avez la possibilité de la désactiver.
Effleurez la touche de supression de
^
l'alarme sonore.
L'alarme sonore s'arrête.
La touche de supression de l'alarme
sonore clignote et le symbole Congé
lation continue de clignoter jusqu'à
ce que l'état d'alarme est terminé.
Si la température reste au-dessus
de - 18 °C pendant un temps prolongé, vérifiez si les aliments sont décongelés (partiellement ou totalement). Si tel est le cas, consommez-les le plus rapidement possible!
-
–
lors de la congélation d'une grosse
quantité d'aliments
–
en cas de panne de courant.
Dès que l'état critique est passé, le si
gnal sonore s'arrête et la diode s'éteint.
-
19
Page 20
Alarme sonore
Alarme sonore pour la porte
Si la porte de l'appareil reste ouverte
pendant plus de 2 minutes environ,
l'alarme sonore est activée.
La touche de supression d'alarme s'al
lume en rouge et le symbole Congéla
tion clignote.
Dès que la porte est refermée, l'alarme
s'arrête et les affichages s'éteignent.
Désactiver l'alarme de porte
Si l'alarme sonore vous dérange
lorsque la porte est ouverte, vous avez
la possibilité de la désactiver.
^ Effleurez la touche de supression de
l'alarme sonore.
L'alarme sonore s'arrête.
La touche de supression de l'alarme
sonore s'allume et le symbole Congélation continue de clignoter jusqu'à
ce que la porte soit fermée.
-
-
20
Page 21
Utilisation de la fonction Superfrost
Fonction Superfrost
Enclenchez la fonction Superfrost afin
de congeler les aliments frais dans les
meilleures conditions.
Cette fonction permet de congeler les
aliments à coeur dans un laps de
temps très court afin de préserver leurs
valeurs nutritives, leurs vitamines, leur
aspect et leur goût.
Exceptions :
lorsque vous déposez des aliments
–
déjà congelés dans votre congéla
teur.
– lorsque vous congelez seulement 2
kg d'aliments max. par jour.
Activer la fonction Superfrost
Il faut activer la fonction Superfrost 6
heures avant de déposer les alimentsà congeler. Si vous utilisez le pouvoir
de congélation maximal de votre ap-
pareil, activez la fonction Super Frost
24 heures au préalable.
-
Désactiver la fonction Superfrost.
La fonction Superfrost s'éteint automati
quement au bout de 30 heures, au plus
tard 65 heures.
L'appareil fonctionne de nouveau à sa
capacité normale.
Vous pouvez arrêter vous même la
fonction Superfrost pour économiser
l'énergie, dès qu'une température de
congélation constante de -18 °C min
est atteinte.
Contrôle de la température dans l'ap
pareil.
^ Effleurez la touche Superfrost, l'inten-
sité de l'éclairage jaune baisse.
L'appareil se remet à fonctionner à
puissance frigorifique normale.
-
-
^
Effleurez la touche Superfrost de ma
nière à ce que la touche s'allume en
jaune.
La température dans l'appareil baisse
étant donné que ce dernier fonctionne
à sa capacité maximum.
-
21
Page 22
Conseils pour la congélation et la conservation
Pouvoir de congélation
maximal
Il ne faut pas dépasser le pouvoir de
congélation maximal de votre appareil
pour congeler à coeur les aliments le
plus rapidement possible. Le pouvoir
de congélation maximal est indiqué sur
la plaque signalétique de votre appareil
"Pouvoir de congélation... kg/24h".
La capacité de congélation maximale
indiquée a été déterminée en conformi
té avec la norme DIN EN ISO 15502.
Processus de congélation
pour les produits frais.
Les aliments frais doivent être congelés
à coeur aussi rapidement que possible
afin de conserver leur valeur nutritive,
vitamines, aspect et goût.
Plus les aliments sont congelés lentement, plus les cellules perdent de liquide et plus elles se contractent.
Seule une partie du liquide perdu est
restituée aux cellules lors de la décon
gélation.
Cela signifie en pratique que les ali
ments perdent une grande partie de
leur jus. Cela se voit à la quantité de li
quide dans lequel ils baignent après la
décongélation.
Lorsque les aliments ont été congelés
rapidement, les cellules perdent beau
coup moins de liquide et elles se con
tractent beaucoup moins. Elles retrou
vent presque tout leur jus à la décongé
lation. Il n'y a que très peu de déperdi
tion d'eau.
-
-
-
-
-
-
Utilisation de la plaque
d'isolation
(disponible en accessoire en fonction
des modèles)
L'appareil dispose d'une plaque d'iso
lation, grâce à laquelle il est possible
"de désactiver" ou "d'isoler" les tiroirs de
congélation inutilisés pour économiser
de l'énergie. Utiliser cette plaque d'iso
lation, lorsque vous stockez peu d'ali
ments dans l'appareil.
-
Important !
– Au moins 3 tiroirs de congélation y
compris la tablette de congélation
sont nécessaires pour congeler.
En fonction des besoins, vous avez
la possibilité de "desactiver" (d'isoler)
les autres tiroirs mais pas moins que
les 2 tiroirs du bas.
– Les tiroirs de congélation utilisés
pour la congélation doivent toujours
être en haut.
–
La plaque d'isolation doit être in
sérée en-dessous du dernier tiroir
qui sera utilisé pour congeler des ali
ments.
–
Moins vous utilisez de tiroirs de
congélation et plus vous économise
rez d'énergie. Le recours à la plaque
d'isolation permet une importante
économie d'énergie !
-
-
-
-
-
-
-
-
22
Page 23
Conseils pour la congélation et la conservation
Ne stockez pas d'aliments dans les
tiroirs de congélation "désactivés"
dans la mesure où d'importantes va
riations de température peuvent ap
paraître qui risquent d'abîmer les ali
ments.
Exemple
Vous n'aurez besoin que de 3 tiroirs de
congélation y compris la tablette de
congélation pour stocker les aliments.
Posez les aliments dans les trois pre
^
miers tiroirs. Tous les autres tiroirs
sont vides.
-
Conserver des produits
surgelés
Pour conserver des produits surgelés
vendus dans le commerce, contrôlez
lors de l'achat dans le magasin
-
si l'emballage n'est pas abîmé,
–
la date limite de conservation,
–
la température du congélateur du
–
magasin. Si celle-ci n'atteint pas les
-18 °C, les produits surgelés se
conserveront moins longtemps.
Prenez les produits surgelés en der
^
nier et transportez-les dans un sac
isotherme ou du papier journal.
^ Rangez vos produits surgelés dans
votre congélateur immédiatement à
votre retour.
Ne recongelez jamais de produits
partiellement ou complètement décongelés. Vous pourrez les recongeler après les avoir cuisinés.
-
^
Retirez le quatrième tiroir et poussez
la plaque d'isolation sousle troisième
tiroir.
Les tiroirs restant du bas sont main
tenant "désactivés" (isolés).
-
23
Page 24
Conseils pour la congélation et la conservation
Congeler des produits frais
Utilisez uniquement des produits frais
et de première qualité pour les conge
ler !
Conseils pour la congélation
Aliments pouvant être congelés:
–
viande, volaille, gibier, poisson, légu
mes, fines herbes, fruits crus, pro
duits laitiers, pâtisseries, plats cuisi
nés.
Aliments pour lesquels la congéla
–
tion est déconseillée: raisins, sa
lade, radis, oignons, pommes et poires entières crues, viandes grasses,
mayonnaise.
– Blanchissez les légumes et les fruits
après les avoir lavés avant de les
congeler de façon à conserver leur
couleur, leur goût, leur saveur et leur
vitamine C. Plongez les légumes par
portions 2-3 minutes dans l'eau
bouillante. Sortez les légumes et faites-les refroidir rapidement à l'eau
froide. Sortez les légumes et fai
tes-les refroidir rapidement à l'eau
froide. Egouttez-les.
–
La viande maigre se congèle mieux
que la viande grasse et se conserve
beaucoup plus longtemps.
–
Séparez les côtelettes, steaks, esca
lopes etc. avec une feuille plastique
pour éviter une congélation en bloc.
–
Ne salez pas et n'épicez pas les ali
ments crus et les légumes blanchis
avant de les congeler. Vous pouvez
saler et épicer légèrement les ali
ments cuisinés. La congélation mo
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
difie l'intensité du goût de certaines
épices.
Faites refroidir les aliments et bois
–
sons chaudes avant de les mettre au
congélateur pour éviter un début de
décongélation pour les autres pro
duits déjà congelés et une augmen
tation de la consommation d'électrici
té.
Emballage
Congelez par portions.
^
Emballages recommandés
- sacs de congélation en plastique
- rouleaux de film à souder en polyéthylène
- feuilles d'aluminium
- barquettes de congélation
Emballages à éviter
- papier d'emballage
- papier sulfurisé
- cellophane
- sac poubelle
- sacs plastiques utilisés pour les
courses.
^
Chassez l'air de l'emballage.
^
Fermez l'emballage hermétiquement
avec
- caoutchoucs
- clips plastique
- attaches ou
- autocollants spéciaux pour
congélation.
Vous pouvez bien entendu souder
les sacs et films de congélation.
^
Inscrivez le contenu et la date de
congélation sur l'emballage.
-
-
-
-
24
Page 25
Conseils pour la congélation et la conservation
Avant la congélation
Si vous souhaitez congeler plus de
^
2 kg de produits frais, activez la fonc
tion Super Frost quelques heures
avant de les déposer dans le congé
lateur (voir "Utilisation de la fonction
Superfrost").
Les aliments déjà congelés auront
ainsi une réserve de froid.
Congeler
La congélation des aliments peut se
faire à n'importe quel endroit de la zone
de congélation mais de préférence
dans les tiroirs supérieurs.
^ Posez les aliments à congeler en les
disposant sur tout le fond du tiroir ou
du générateur de froid afin que les
aliments puissent congeler rapidement.
^ Veillez à ce que les emballages
soient bien secs pour éviter une
congélation en bloc.
Les produits frais mis en congélation
ne doivent pas entrer en contact
avec des aliments déjà congelés
pour ne pas provoquer un début de
décongélation.
verre souhaitée puis retirez-la vers
l'avant.
Seul le tiroir du fond doit toujours
rester dans l'appareil.
-
Chaque tiroir de congélation et les
différentes tablettes peuvent être
chargées d'un poids maximal de 25
kg !
Lorsque vous retirez le tiroir du des
sus, veillez à ne pas recouvrir les
fentes de la ventilation sur la paroi
arrière de l'appareil. Elles sont im
portantes pour le bon fonctionnement de l'appareil !
Calendrier de congélation
Le calendrier de congélation sur le tiroir
indique la durée de conservation habituelle en mois pour les différents types
d'aliments lorsqu'ils ont été congelés
frais.
Pour les produits surgelés achetés
dans le commerce il faut se rapporter à
la durée de conservation indiquée sur
l'emballage.
-
-
Stocker des aliments
volumineux
Pour stocker des aliments plus volumi
neux, vous pouvez retirer les tablettes
en verre entre les tiroirs de congélation.
A cet effet :
^
retirez les tiroirs de congélation et
soulevez légèrement la tablette en
-
2 - 3 mois :
gâteaux, glace, plat mijoté
3 - 5 mois :
poisson, champignon, pain
25
Page 26
Conseils pour la congélation et la conservation
6 - 8 mois :
porc, veau, volaille
10 - 12 mois:
boeuf, fruits, légumes
Décongeler
Vous pouvez décongeler les aliments
au micro-ondes,
–
au four en mode "Chaleur tournante"
–
ou "Décongélation",
à température ambiante,
–
au réfrigérateur (le froid sera utilisé
–
pour refroidir les autres aliments),
– au four vapeur.
Vous pouvez faire cuire les les mor-
ceaux de viande ou de poissons
plats partiellement décongelés dans
une poêle chaude.
Vous pouvez décongeler les fruits à
température ambiante dans leur emballage ou dans un saladier couvert.
En règle générale, les légumes se cui
sent congelés à l'eau bouillante ou
dans la graisse chaude. Le temps de
cuisson est légèrement plus court que
pour les légumes frais.
Préparer des glaçons
Remplissez le bac à glaçons à trois
^
quarts avec de l'eau et posez-le sur
le fond du tiroir.
Aidez-vous d'un objet à bout rond,
^
une cuillère par exemple pour déta
cher le bac à glaçons.
^ Les glaçons pourront plus facilement
être retirés du bac à glaçons si vous
les passez rapidement sous l'eau
courante.
Rafraîchir des boissons
rapidement
Si vous placez des bouteilles dans la
zone de congélation, retirez-les aprèsune heure maximum, sinon elles ris
quent d'exploser !
-
-
-
Ne recongelez jamais de produits
partiellement ou complètement dé
congelés. Vous pourrez les recon
geler après les avoir cuisinés.
26
-
-
Page 27
Conseils pour la congélation et la conservation
Utiliser les tablettes de
congélation
Les tablettes de congélation sont idéa
les pour congeler des aliments fragiles
tels que baies, herbes, et petits légu
mes. Ils garderont ainsi leur forme d'ori
gine et ne seront pas collés les uns aux
autres.
^ Posez les aliments bien espacés sur
la tablette de congélation.
Laissez les aliments congeler entre 10
et 12 heures. Placez-les ensuite dans
des sacs de congélation ou dans des
barquettes de congélation et stockez-les dans les tiroirs de congélation.
-
Accumulateur de froid
L'accumulateur de froid évite une
brusque montée de la température
dans la zone de congélation en cas de
coupure accidentelle de courant.
Déposez les accumulateurs de froid
dans le tiroir de congélation du haut, di
rectement sur les aliments. Laissez-le y
pendant 24 heures environ pour qu'il
puisse produire sa puissance frigori
fique maximale.
En cas de panne de courant, placez
l'accumulateur de froid directement sur
les aliments du tiroir du haut pour maintenir la durée de conservation la plus
longue possible.
Vous pouvez également utiliser l'accumulateur de froid pour séparer les aliments frais des aliments déjà congelés.
Dans la glacière, il permet aussi de
garder frais les aliments et boisons des
pique-niques et en sac isotherme, de
faire des achats de surgelés sans interrompre la chaîne du froid.
-
-
27
Page 28
Dégivrage
Le congélateur est équipé d’un sys
tème "No-frost", qui assure un dégi
vrage automatique de l’appareil.
Le dégivrage automatique s’enclenche
à intervalles réguliers et l’humidité se
dépose sur l’évaporateur.
Le système No-frost garantit une ab
sence de givre dans toute la zone de
congélation et exclut tout risque
d’amorce de décongélation des pro
duits.
-
-
-
-
28
Page 29
N'utilisez jamais de produits conte
nant du sable, de la soude, de
l'acide, des solvants chimiques.
Même les produits dits "sans agents
abrasifs" sont à proscrire car ils en
lèvent le brillant du plastique.
Utilisez des produits spécialement
adaptés à l'entretien de l'inox (dis
ponible auprès du SAV).Veillez à ce
qu'il n'y ait pas de pénétration d'eau
dans la platine électronique ou dans
la grille d'aération.
N'utilisez pas d'appareil de net
toyage à vapeur. La vapeur peut pénétrer dans les pièces de l'appareil
sous tension et déclencher un
court-circuit.
N'enlevez pas la plaque signalétique à l'intérieur de l'appareil. Vous
en aurez besoin en cas de panne !
-
Avant le nettoyage
^
Arrêtez l'appareil et débranchez-le.
^
Retirez tous les aliments se trouvant
dans l'appareil et entreposez-les
dans un endroit frais.
^
Sortez les tiroirs de congélation et les
tablettes en verre pour les nettoyer.
Nettoyage et entretien
Carrosserie, intérieur de
-
l'appareil, accessoires
Utilisez de l'eau tiède additionnée de
produit à vaisselle liquide pour les net
toyer. Lavez toutes les pièces à la main
et non en machine.
Rincez la carrosserie, l'intérieur de
-
^
l'appareil et les accessoires à l'eau
claire, puis séchez-les avec un chif
fon . Gardez les portes de l'appareil
ouvertes pendant un moment.
Nettoyez les surfaces en inox avec
^
un produit spécial.
^ Après chaque nettoyage, enduisez la
surface en inox avec un produit d'entretien adapté à l'inox.
Il est important que la surface en
inox soit protégée après chaque
nettoyage avec un produit spécial et
adapté. La surface en inox sera ainsi durablement protégée.
Grille d'aération
^
Nettoyez régulièrement la grille d'aé
ration avec un pinceau ou un aspira
teur. Les couches de poussières
augmentent la consommation d'élec
tricité.
-
-
-
-
-
29
Page 30
Nettoyage et entretien
Joint de porte
Ne traitez jamais le joint avec de
l'huile ou des graisses. Sinon il de
vient poreux à la longue.
Nettoyez le joint régulièrement à l'eau
claire puis séchez-les à l'aide d'un chif
fon.
-
Grille métallique de la paroi
arrière
Dépoussiérez la grille métallique à l'ar
rière de l'appareil (échangeur de cha
leur) au moins une fois par an. Les couches de poussières augmentent la
consommation d'électricité.
Lors du nettoyage de la grille, veillez
à ne pas arracher, couder ou endommager les cordons ou autres
composants se trouvant à proximité.
-
Après le nettoyage
Fermez la porte de l'appareil, rebran
^
chez la prise de l'appareil et enclen
chez-le.
Activez la fonction Superfrost pour
^
accélerer la production de froid.
Replacez les tiroirs contenant les ali
^
ments congelés dans la zone de
congélation dès que la température
de celle-ci est suffisamment basse.
Désactivez la fonction Superfrost en
^
-
appuyant sur la touche Superfrost,
dès qu'une température de congéla
tion constante d'au moins -18 °C est
atteinte.
-
-
-
-
30
Page 31
Les interventions techniques doivent
être exécutées exclusivement par
des professionnels. Les réparations
incorrectes peuvent entraîner de
graves dangers pour l'utilisateur.
Que faut-il faire si...
. . . l'appareil ne produit pas de
froid ?
Vérifiez si l'appareil est branché. L'af
^
fichage de température doit être allu
mé.
^ Vérifiez si la fiche de l'appareil est
bien insérée dans la prise.
^ Vérifiez si le fusible de l'installation
domestique est bien enclenché. Si
oui, appelez le SAV.
Que faire si...?
un temps prolongé, la température
du réfrigérateur baisse automatique
ment.
...lafréquence et la durée d'enclen
chement du compresseur augmen
tent ?
Vérifiez si la grille d'aération est
^
obstruée ou poussiéreuse.
Assurez-vous que la grille métallique
^
(échangeur de chaleur) se trouvant à
l'arrière de l'appareil n'est pas pous
siéreuse.
^ Les portes ont été ouvertes trop sou-
vent ou vous avez congelé de grosses quantités d'aliments frais.
^ Vérifiez si les portes ferment correc-
tement.
-
-
-
-
. . . après plusieurs ouvertures, la
porte de la zone de congélation ne
peut plus être ouverte ?
Il ne s'agit pas d'une anomalie. En rai
son de l'effet d'aspiration, vous ne pou
vez ouvrir la porte qu'après un certain
laps de temps sans effort particulier.
...latempérature à l'intérieur de
l'appareil est trop basse ?
^
Réglez une température plus élevée.
^
Vérifiez que la porte de l'appareil est
bien fermée.
^
La fonction Superfrost est encore ac
tivée.
^
Une grande quantité d'aliments
a-t-elle été congélée à la fois ?
Etant donné que dans ce cas le gé
nérateur de froid fonctionne pendant
...lecompresseur fonctionne en
continu ?
Pour économiser de l'énergie, le compresseur commute sur un chiffre plus
bas lorsque le besoin de froid est
moindre. Cela a pour conséquence que
le compresseur fonctionne plus long
temps.
-
-
-
31
Page 32
Que faire si...?
. . . les aliments congelés décongè
lent parce que la température dans le
congélateur est trop élevée ?
Si la température de la pièce est en
^
dessous de celle réglée pour votre
réfrigérateur ?
Augmentez la température de la
pièce.
Le compresseur s'enclenche moins
lorsque la température ambiante est
trop basse. La température dans le
congélateur peut donc augmenter.
. . . l'alarme sonore retentit et la
touche de suppression de l'alarme
sonore clignote ?
La température dans la zone de congélation est trop élevée, parce que
^ la porte a été ouverte trop souvent ou
vous avez congelé de grosses quantités d'aliments frais.
^ les grilles d'aération ont été couver-
tes.
^
une panne de courant relativement
longue a eu lieu
Une fois les problèmes résolus, les
voyants s'éteignent et l'alarme sonore
s'arrête.
-
...„_F“ apparaît sur l'afficheur de
température ?
Une anomalie a été détectée. Appeler
le service après-vente.
...„dn“ apparaît sur l'afficheur de
température ?
Le mode démonstration est activé.
Appeler le service après-vente.
^
...nA apparaît dans l'affichage de
température ?
Suite à une panne d'électricité, la tem
pérature de la zone de congélation
s'est anormalement élevée au cours
des dernièrs jours ou des dernières
heures.
^ Effleurez la touche de supression de
l'alarme sonore, tant que nA reste allumé.
L'afficheur de température indique la
température la plus élevée atteinte
dans l'appareil pendant la panne
d'électricité.
En fonction de la température ainsi af
fichée, vérifiez si les aliments sont par
tiellement ou totalement décongelés. Si
tel est le cas, il est impératif de les cui
siner avant de les recongeler.
-
-
-
-
. . . des tirets apparaissent dans l'affi
cheur de température ?
Contrôlez l'état des afficheurs de tem
pérature environ 6 heures après que
l'appareil ait été mis en marche. La
température ne s'affiche qu'à partir
d'un certain seuil.
32
-
La température maximale détectée,
-
reste affichée pendant une minute. Ce
laps de temps écoulé, l'afficheur de
température indique la température
courante de la zone de congélation.
Page 33
Que faire si...?
. . . l'appareil ne peut pas être désac
tivé ?
Le verrouillage électronique est activé.
...dugivre se forme au niveau du
bandeau de commande du dispositif
NoFrost ?
Il ne s'agit pas d'une anomalie.
La condensation qui s'est déposée sur
le bandeau s'est transformée en givre.
Les causes peuvent en être les suivan
tes :
la porte de l'appareil a été ouverte
^
trop souvent ou pendant trop longtemps.
^ De grandes quantités d'aliments ont
été congelées.
^ L'humidité de l'air à l'intérieur de l'ap-
pareil a augmenté.
Dans ce cas, maintenez la porte de
l'appareil fermée le plus possible, le
système NoFrost dégivrera la couche
de givre automatiquement au bout de
quelques jours.
. . . l'éclairage intérieur ne fonctionne
plus ?
La porte de la zone de réfrigération
^
est restée ouverte pendant trop long
temps ? L'éclairage intérieur s'éteint
au bout d'env. 15 minutes d'ouver
ture.
Si ce n'est pas le cas, l'éclairage inté
rieur est défectueux.
Appeler le service après-vente.
^
L'éclairage par diodes ne doit être ré
paré et entretenu que par le SAV.
Risque de blessure et d'endommage
ment !
Si la protection devait être abîmée
ou enlevée parce qu'abîmée ATTENTION ! Ne pas observer
l'éclairage avec des instruments optiques (loupe ou similaire) !
Si vous ne pouvez pas remédier à la
panne en suivant ces conseils, ap
pelez le SAV.
-
-
-
-
-
-
. . . les aliments congelés collent à la
plaque ?
Décollez-les avec un objet plat et non
pointu, un manche de cuiller par
exemple.
Ouvrez la porte de l'appareil le
moins possible jusqu'à la réparation
de la panne pour réduire au maxi
mum la déperdition de froid.
-
33
Page 34
Origines des bruits
Bruits normauxQuelle est leur origine ?
Brrrr....Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être
plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en
route.
Blubb, blubb....Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide ré
frigérant qui passe dans les conduits.
Clic...Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat active ou dé
sactive le moteur.
Sssrrrrr....Dans les appareils combinés ou No-Frost un léger bruit de fond
provenant de la circulation d’air peut se faire entendre à l’inté
rieur de l’appareil.
N’oubliez pas qu’on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d’arrivée du fluide
dans le circuit frigorifique.
-
-
-
Bruits que l’on peut éviter
facilement
Claquement, cliquetementL’appareil n’est pas ajusté : ajustez l’appareil à l’aide d’un ni-
Quelle est leur origine et que peut-on faire pour
les éviter ?
veau. Pour cela, utilisez les pieds vissables sous l’appareil ou
utilisez des cales.
L’appareil est en contact avec d’autres meubles ou d’autres
appareils : éloignez l’appareil des meubles et des autres appa
reils.
Des tiroirs, paniers ou surfaces bougent ou coincent : con
trôlez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas
échéant.
Des bouteilles ou des récipients se touchent : séparez-les.
Le câble de transport se trouve encore à l’arrière de l’appa
reil : retirez-le.
-
-
-
34
Page 35
En cas de pannes auxquelles vous ne
pouvez remédier vous-même, contac
tez :
votre revendeur Miele
–
ou
le SAV Miele
–
Service Après Vente / Garantie
-
Veuillez indiquer le modèle et la réfé
rence de votre appareil. Vous trouverez
la référence du modèle sur la plaque si
gnalétique sur les parois latérales de
votre appareil.
Délai et conditions de garantie
Le délai de garantie est d'1 an.
Pour plus de précisions sur les conditions de garantie dans votre pays, appelez le service consommateurs (voir
numéro au dos du mode d'emploi).
Afin d'enregistrer la garantie de
votre produit, veuillez remplir notre
formulaire d'enregistrement de produit en ligne dans la rubrique "Les
services" sur le site www.miele.fr ou
nous renvoyer la carte constructeur
jointe.
-
-
35
Page 36
Branchement électrique
Cet appareil est livré prêt à être raccor
dé en monophasé 50 Hz 220 - 240 V et
doit impérativement être branché à une
prise avec mise à la terre. L’installation
électrique doit être conforme aux nor
mes en vigueur imposées par EDF. Le
branchement doit être conforme aux
normes EDF.
Pour plus de sécurité, il est recomman
dé de monter un disjoncteur différentiel
avec courant de déclenchement à
30 mA en amont de l’appareil (norme
DIN VDE 0664).
Prévoir un fusible d’au moins 10 A.
La prise devrait dans la mesure du possible se trouver à côté de l’appareil et
être facilement accessible. Il est interdit
d’effectuer le branchement avec une
rallonge car celle-ci n’assure pas la
sécurité nécessaire (risque de surchauffe).
L’appareil ne doit pas être branché sur
des îlots d’onduleur, utilisés pour une
alimentation électrique autonome
comme par ex. une alimentation enénergie solaire. Dans le cas contraire,
il peut y avoir une coupure de courant
automatique en raison de pics de ten
sion. L’électronique pourrait être endo
magée. De même, l’appareil ne doit
pas être utilisé avec des fiches écono
miseurs d’énergie étant donné que
cela risquerait de réduire l’alimenta
tion en énergie qui résulterait dans
un réchauffement de l’appareil.
-
-
-
-
-
S’il faut remplacer le cordon d’alimenta
tion, seul un électricien qualifié est ha
bilité à le faire.
Le branchement doit être conforme aux
normes EDF.
-
-
-
36
Page 37
Ne posez pas d'appareils émettant
de la chaleur comme par ex. les
grille-pains ou les micro-ondes sur le
réfrigérateur/congélateur. Cela ne
ferait qu'augmenter la consomma
-
tion d'énergie.
Cet appareil est équipé d'un chauf
fage dans la paroi latérale et peut
donc être installé côte à côté avec
un autre appareil !
Renseignez-vous auprès d'un reven
deur spécialisé pour savoir quelle
combinaison est possible avec votre
appareil !
Conseils d'installation
Classe climatique
Cet appareil est prévu pour une cer
taine classe climatique (température
ambiante) dont il faut respecter les limi
tes. Elle est indiquée sur la plaque si
gnalétique à l'intérieur de l'appareil.
Classe climatiqueTempérature ambiante
SN, N
ST
T
Le bon fonctionnement de l'appareil est
garanti jusqu'à une température basse
de + 5 °C.
Aération, évacuation d'air
jusqu'à + 32 °C
jusqu'à + 38 °C
jusqu'à +43°C
-
-
-
Lieu d'installation
N'installez pas l'appareil à proximité
d'un four, d'un chauffage, ou d'une fenêtre exposée au rayonnement direct
du soleil. Plus la température ambiante
est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps et plus la consommation d'électricité est importante.
Il est recommandé de l'installer dans
une pièce bien ventilée.
L'air sur la paroi arrière se réchauffe.
C'est pour cette raison que les grilles
d'aération ne doivent jamais être couvertes, afin de permettre à tout moment
une aération impeccable.
Il faut également régulièrement débarasser les grilles de la poussière qui
peut les recouvrir.
Installation de l'appareil
^
Retirez d'abord le passe-câble de la
paroi arrière de l'appareil.
^
Vérifiez si tous les élements sur la pa
roi arrière de l'appareil bougent libre
ment. Le cas échéant, replier douce
ment les éléments pour les éloigner
de la paroi de l'appareil.
^
Glissez l'appareil doucement sur
l'emplacement prévu.
^
Montez l'appareil avec l'arrière direc
tement contre le mur.
-
-
-
-
37
Page 38
Conseils d'installation
Ajuster de l'appareil
Ajustez l'appareil en vous servant
^
des pieds de maintien, à l'aide de la
clé à fourche jointe.
^ Ajustez les pieds arrières par les
axes d'ajustement a à l'aide d'une
clé à douilles b.
Tournez les axes d'ajustement à
droite pour pouvoir soulever l'appa
reil à l'arrière.
38
-
Page 39
Dimensions de l'appareil
Conseils d'installation
ABC
FN 14827 S ed1 852 mm600 mm630 mm
39
Page 40
Installation côte à côte
D'une manière générale les réfrigéra
teurs / congélateurs ne doivent pas
êtres installés à proximité d'autres mo
dèles afin d'éviter la formation de
condensation et les dommages qui
peuvent en résulter.
Ce réfrigérateur/congélateur est néan
moins équipé d'un chauffage dans les
parois latérales et peut être installé côte
à côte avec certains appareils.
Informez-vous auprès de votre re
vendeur pour savoir quelle combi
naison est possible avec votre ap
pareil.
-
-
-
-
-
-
Installation de l'appareil
^ Installez obligatoirement le réfrigéra-
teur ou l'appareil avec zone de
congélation à gauche (vu de devant)
du réfrigérateur. Le chauffage entourée de mousse dans la paroi latérale de l'appareil ou de l'appareil
avec zone de congélation, permet
d'éviter la formation de condensation
entre les appareils !
^
Installez cette combinaison le plus
près possible de son emplacement
final de manière que les appareils
puissent être ajustés aux éventuelles
inégalités au niveau du sol. L'arrière
de l'appareil doit rester accessible
pour le montage.
Raccorder les appareils entre
eux.
Pour le montage côte à côte il vous
faudra un niveau, différentes clés,
un tournevis Torx ainsi qu'une clé à
douille.
Avant le montage, retirez le film pro
^
tecteur de la paroi latérale extérieure.
Installez les appareils côte à côte de
^
façon à ce qu'ils soient raccords
avec entre les deux, un espace de
10 mm.
^
Ajustez les deux appareils à l'aide
d'un niveau l'un par rapport à l'autre :
–
ajustez les pieds à l’avant a à l’aide
d’une clé b.
–
Ajustez les pieds arrières par les
axes d'ajustement c à l'aide d'une
clé à douilles d.
Tournez les axes d'ajustement à
droite pour pouvoir soulever l'appa
reil à l'arrière.
-
-
40
Page 41
Fermez entre temps les portes de
^
l'appareil et vérifiez si les poignées
sont raccords.
Installation côte à côte
Les parties supérieures des appa
reils doivent être ajustées à la même
hauteur. Ceci est la seule façon de
s'assurer que le cache est position
né correctement.
Pressez les appareils l'un contre
^
l'autre et ajustez-les encore une fois.
^ Retirez les caches des deux appa-
reils.
^
Vissez sans serrer l' angle de fixation
du bas e avec les vis f.
-
-
Retirez les caches g des deux ap
^
pareils.
^ Vissez le grand angle de fixation h
sur la partie supérieure à l'aide des
longues vis i sans les serrer.
Pour cela prépercez éventuellement
les orifices pour les vis ou utilisez un
tournevis électrique.
^ Pressez les appareils l'un contre
l'autre et ajustez-les encore une fois.
^
Serrez maintenant bien toutes les vis
i.
-
Ne déplacez la combinaison que
lorsque les angles de fixation sont
bien montés !
41
Page 42
Installation côte à côte
A l'arrière, montez en haut et en bas
^
des angles de fixation larges j et
faites glisser l'angle de fixation supé
rieur jusqu'à la butée (z) vers le haut.
^ Fixez les angles de fixation latérale-
ment avec les vis k à six pans joints.
Attention : ne percez en aucun cas
des trous pour ces vis dans l'appareil.
A l'avant, poussez la longue baguette
^
en inox l dans l'espace prévu. Veil
-
lez à ce que la baguette soit bien
posée sur l'angle de fixation e.
Comprimez les deux entretoises de
la baguette sur toute la longueur. La
baguette pourra ainsi être plus facilement insérée dans l'espace prévu.
-
Afin de simuler des bruits de vibration, ni les angles, ni les vis ne doivent entrer en contact avec la tuyauterie à l'arrière de l'appareil.
^
Branchez maintenant la combinaison
en suivant les indications des modes
d'emploi de chacun des appareils.
^
Faites doucement glisser la combi
naison dans la position prévue. Si
vous soulevez les appareils devant,
vous pourrez les faire bouger plus fa
cilement grâce aux roulettes arrières.
Si nécessaire, l'appareil peut encore
être ajusté en hauteur.
42
^ Faites doucement pénétrer la ba-
guette en inox dans l'espace. Utilisez
pour cela un chiffon doux afin d'éviter
d'abîmer la baguette en inox.
^ Retirez le film protecteur de la ba-
guette en inox.
-
-
Page 43
Sur la partie supérieure, enfoncez la
^
baguette courte m dans l'espace.
Veillez à ce que le creux de la ba
guette soit orienté vers l'avant. La baguette doit être raccord avec la surface de l'appareil.
^ Faites entrer le cache n dans l'es-
pace entre les bandeaux de commande. Veillez à ce que la partie extérieure du cache soit raccord avec
les bandeaux de commande. Le cache peut être retiré dans ce but.
Le creux du cache doit être orienté
vers le bas afin d'assurer un position
nement parfait au-dessus de la ba
guette en inox longue !
Installation côte à côte
Remontez la cache.
^
Si nécessaire ajustez les poignées
-
-
des deux appareils l'une vers l'autre
(voir "Inversion du sens d'ouverture
de porte").
-
43
Page 44
Inversion du sens d'ouverture de porte
Vous aurez besoin des outils sui
vants pour le montage:
un tournevis cruciforme,
–
un tournevis pour vis à tête fendue,
–
des tournevis Torx en différentes tail
–
les,
une clé à fourche.
–
Effectuez le changement de char
nière avec l'aide d'une deuxième
personne.
Inverser les poignées
-
-
-
^
Lorsque vous tirez sur la poignée a,
la partie latérale de la poignée b
glisse vers l'arrière.
^
Retirez l'élement de la poignée b en
arrière pour l'extraire du guidage.
^
Défaites les 4 vis (Torx 15) de la
plaque de fixation et retirer la
poignée.
^
Retirez les caches du côté opposé et
remontez-les sur les trous.
44
Page 45
Inversion du sens d'ouverture de porte
Retirer l'amortisseur de fermeture de
porte
Il se trouve en bas au niveau de la
porte de l'appareil.
Ouvrez la porte.
^
^ Retirez le bandeau ade l'armortis-
seur de fermeture de porte : insérez
un tournevis dans l'espace et soulevez le bandeau vers l'avant.
Veillez à ce que le joint de porte ne
soit pas abîmé.
Si le joint de porte est abîmé, la
porte peut ne pas fermer et la production de froid peut en patir.
Montez la protection b (joint à l'ap
^
pareil) sur l'amortisseur de fermeture
de porte c.
Grâce à cette protection, le joint articu
lé ne peut pas se fermer. Ne retirez la
protection que lorsque cela sera indi
qué !
Soulevez la protectiond par le côté à
^
l'aide d'un tournevis.
Avec l'aide d'une deuxième per
^
sonne, soulevez légèrement l'appa
reil vers l'arrière.
^ Faites sortir le pivot edu bas vers le
haut.
Il n'y a maintenant plus de lien entre
l'amortisseur de fermeture de porte et
l'appareil.
-
-
-
-
-
^
Glissez le bandeau a en direction
de l'appareil et laissez-le pendre
entre la porte et l'appareil pour le mo
ment.
^
Retirez le bandeau a.
-
45
Page 46
Inversion du sens d'ouverture de porte
Inverser les portes
Refermez la porte.
^
Glissez l'attache f autant que pos
^
sible sur le côté de la poignée et dé
faites les vis g sur l'amortisseur de
fermeture de porte.
^ Glissez l'amortisseur tant que pos-
sible sur le côté de la poignée à
l'aide d'un tournevis et retirez-le par
le côté.
^ Mettez-le de côté.
-
-
Retirez le cache a en la faisant glis
^
ser vers l'avant de derrière puis en le
retirant vers le haut.
^ Retirez le cache b par le haut.
Attention ! Dès que le pivot a été retiré, la porte n'est plus maintenue de
manière sécurisée !
-
46
^ Défaites les vis dau niveau du pivot
du haut c et retirez le pivot par le
haut.
^
Retirez doucement la porte vers le
haut et mettez-la de côté.
^
Retirez le cache e en insérant un
tournevis dans l'espace par le bas.
^
Retirez le cache e avec la pièce de
maintien f.
Page 47
Inversion du sens d'ouverture de porte
Défaites le support f du cache e en
^
le faisant glisser un peu vers la
gauche et en le retirant vers l'avant.
Tournez le support f de 180 °.
^
Posez le cache e de l'avant sur le
^
support f et glissez-le sur la droite.
L'écriture doit être lisible.
Retirez le cache g, tournez-le de
^
180° et remontez-le sur le côté oppo
sé.
Remontez le cache e avec le sup
^
port f du côté opposé.
-
Retirez la protection a vers l'avant.
^
-
Retirer le cache b par le bas.
^
Avec l'aide d'une deuxième per
^
sonne, faites basculer l'appareil vers
l'arrière et retirez le pivot de charnièrec par le bas.
^ Attention à ne pas perdre la douille
d.
^ Défaites les vis e et retirez le pivot
de charnièref.
-
^
Retirez les bouchons h des douilles
des portes et remontez-les de l'autre
côté.
^ Retirez le cache g et remontez-le de
l'autre côté.
^
Revissez le pivot f sur le côté oppo
sé à l'aide des deux vis extérieures.
Laissez la vis du milieu de côté, afin
de pouvoir ajuster la porte de l'appa
reil par la suite.
-
-
47
Page 48
Inversion du sens d'ouverture de porte
Dévissez le support h du sup
^
port-palier f, tournez-le de 180 ° et
revissez-le de l'autre côté.
Remontez le cache b du côté oppo
^
sé.
Avec l'aide d'une deuxième per
^
sonne, faites basculer l'appareil vers
l'arrière et montez le pivot de char
nièrec par le bas dans le sup
port-palier f. L'ergot sous le support
est dirigé vers l'avant.
Montez la douille de charnière d sur
^
le pivot c.
^ Remontez la cache a.
^ Insérez la porte de l'appareil sur le
pivot c.
^ Refermez la porte.
-
-
-
Ajustez la porte par les perforations
^
oblongues du support-palier du bas
vers la carrosserie de l'appareil. Ser
rez ensuite la vis à fond.
-
Remonter l'amortisseur de fermeture
de porte
-
^ Défaites le cache adu bandeau b et
remontez-le à 180 °C de l'autre côté.
-
^
Montez le support-palier c sur le
côté opposé et fixez-le avec les vis
d.
Le cas échéant prépercer les orifices
pour les vis.
^
Montez les caches aet bsur le côté
opposé.
48
^
Monter l'amortisseur de fermeture de
porte dans la porte de l'appareil en le
montant d'abord sur le côté.
Page 49
Inversion du sens d'ouverture de porte
Glissez l'amortisseur de fermeture
^
de porte tant que possible sur le côté
de la porte à l'aide d'un tournevis.
Montez le cache f de manière à ce
^
qu'elle s'encrante.
Veillez au positionnement correcte du
cache f, de façon à ce que la porte
puisse fermer correctement et que le
pivot soit sécurisé.
Retirez la protection g.
^
Les orifices à droite et à gauche doi
vent correspondre.
^ Revissez l'amortisseur d'abord sur le
côté de l'appareil, puis sur le côté de
la poignée c.
^
Accrochez le bandeau b sur l'étrier
d.
^
Tirez l'étrier d vers le support-palier
et insérez le pivot e par le haut, de
façon à ce que le quatre-pans se po
sitionne dans l'espace.
-
^ Montez le bandeau b par le haut sur
l'amortisseur de fermeture de porte
en l'encrantant par le bas puis par le
bas.
^ Refermez la porte.
-
49
Page 50
Inversion du sens d'ouverture de porte
Ajuster la porte de l'appareil
La porte de l'appareil peut par la suite
être ajusté par les orifices dans le sup
port-palier du bas.
Sur le croquis suivant, la porte est
représentée ouverte afin de mieux
suivre les opérations.
^ Retirez la vis du milieu a sur le sup-
port-palier.
-
^ Dévissez légèrement les deux vis ex-
térieures b.
^
Ajustez la porte de l'appareil en dé
plaçant le support-palier vers la
gauche ou la droite.
^
Serrez ensuite les vis b,lavisa n'a
pas besoin d'être revissée.
50
-
Page 51
Inversion du sens d'ouverture de porte
Remonter la poignée
veuillez suivre les indications
concernant la fixation de la poignée
afin d'éviter d'abîmer le joint de
porte en cas de montage incorrect.
^ Vissez la poignée sans serrer les
deux vis b sur le côté opposé.
Veillez à ce que l'élément de
poignée latéral d n'entre pas en
contact avec le joint de porte lors de
l'ouverture de cette dernière. Cela
risque à terme d'abîmer le joint !
Dans ce cas,
redressez encore une fois la plaque
^
de fixation c au-dessus des tiges fi
letés a jusqu'à ce que la plaque de
fixation et l'élément de poignée laté
ral d aient l'angle correspondant et
que le joint ne soit pas touché lors de
l'ouverture de la porte.
-
-
La plaque de fixation c doit être adjacente à la carrosserie de porte, de manière à ce qu'avec la porte fermée,la
plaque de fixation et la paroi externe de
l'appareil soient allignées.
Sinon,
^
visser les deux tiges filetés prémon
tées a à l'aide d'une clé à fourche
jusqu'à ce que la plaque de fixation
c se trouve à l'angle souhaité.
^
Serrez bien toutes les vis b.
^
Faites glisser l'élément de poignée
latéral d depuis le côté dans les
guides de la plaque de fixation, jus
qu'à ce que vous entendiez un clic.
-
-
51
Page 52
Encastrement de l'appareil
a Meuble haut
b Appareil
froid, ce qui accroît également la
consommation d'électricité.
Les orifices d'entrée et de sortie
d'air doivent rester dégagés et être
dépoussiérés régulièrement.
Lorsque l'appareil est encastré entre
deux meubles normalisés (profondeur
max. 580 mm), il peut être placé direc
tement à côté des meubles de cuisine.
La porte de l'appareil dépasse en fa
çade de 34 mm sur les côtés et de
50 mm au centre ce qui permet de l'ou
vrir et de la fermer très facilement.
Lors du montage de l'appareil à proxi-mité d'un mur d il faut prévoir un es-
pace d'environ 55 mm entre le mur d
et l'appareil b au niveau de la charnière. Cela correspond à l'encorbellement de la poignée lorsque la porte
sera ouverte.
-
-
c Placard de cuisine
d Mur
Cet appareil peut s'intégrer dans les li
néaires de meubles de cuisine. Pour
conserver une unité, il est possible de
monter un meuble haut a au-dessus
de l'appareil.
Il est impératif de prévoir un espace
d'aération d'une profondeur minimale
de 50 mm sur l'ensemble de la largeur
du meuble haut.
La fente d'aération disponible sous le
plafond de la cuisine doit présenter un
diamètre de 300 cm
2
pour faciliter
l'évacuation de l'air chaud. Sinon le
compresseur doit fonctionner davan
-
tage pour augmenter sa production de
525354
-
Page 53
Page 54
Page 55
55
Page 56
Sous réserve de modifications / 4509
FN 14827 S ed
M.-Nr. 07 328 820 / 02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.